Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Ven 10 Déc 2021 - 22:48
Avant de traiter le mot de demain (hérétique) et celui d'après-demain (hérétisme), j'vais devoir m'attaquer au mot-base : "hérésie", qui ne figure pas parmi les mots traitées. J'ai consulté l'Wiktio, et j'viens de m'rendre compte qu'en fait, ce mot avait comme synonymes tous simples : "désaccord, dissidence" et "dissension" avec une doctrine considérée par telle Autorité comme indiscutable. Les faits dans l'Histoire ne manquent pas, que les auteurs de poursuites s'appelassent l'Inquisition, la Gestapo, le NKVD, le NSA ou autres. Une fois ce mot traité (avec je l'espère un pavé suffisant pour faire figure de modèle), je pourrai m'attaquer aux deux dérivés proposées par Velonzio. Déjà, j'ai le sambahsa dans la liste Idéolexique des traductions trouvées. C'est un début.
Eh bien cette fois-ci, c'est moi qui sèche ! Après tout, pourquoi pas : je suis un idéolinguiste comme un autre. J'avais pas le mot, j'ai tenté quelque chose, partant de ùs (hors) tryv (norme) dœmet (pensée). Y a quand même un hic ! Ne reste de dœmet (hors suffixe) que le M, ce qui fait un peu léger. Par ailleurs, je ne peux pas remplacer le Ý par Œ (de dœm), parce qu'alors là, ça jette un trouble ! Pour l'instant, j'vais laisser mariner ça pendant un temps, on sait jamais, soit je trouve autre chose, soit je m'dis que trois lettres de reste, ça peut être suffisant, et que ça m'est arrivé de faire des agglutinations avec moins que ça.
En tout cas, même s'il figure dans le Wiktio, ça m'étonnerait que je traite "hérétisme", parce que je l'ai trouvé nulle part ailleurs, même pas dans le dico interlingua, qui est pourtant vach'ment bien fourni.
Ah, une surprise quand même ! j'ai pas trouvé "hérésie" dans le Kerckhoffs (volapük), ce qui est quand même surprenant quand on sait l'attitude du père Schleyer vis à vis de ceux qui voulurent faire quelques modifs dans la Langue du Monde (de l'époque).
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Mar 14 Déc 2021 - 22:44
J'ai mis le pavé de "fondre" à jour et j'ai traité la page. Ça n'a pas été une mince affaire, j'vous jure ! Pas question d'éclater ledit pavé selon les sens trouvés (j'ai fait l'tri, parce qu'y avait des manques). D'une langue à l'autre, les verbes chevauchent bien les définitions, et pas de la même manière. Résultat : un modèle unique, bien dodu.
1. Passer de l'état solide (ou peu s'en faut, pour la neige) à l'état liquide. 1/1. Faire passer la matière* à l'état liquide. 2. La matière se dissout. 3. Mouler un objet*.
Quand aux autres (fondre en larmes, fondre sous le charme, fondre sur l'ennemi), là... ben ma foi...
Cette mise à jour m'a été inspirée par Odd. Du coup, j'pense qu'avec vlok- et kæs, je vais pouvoir trouver quelque chose. Me manque plus que le troisième élément : le poêlon ? les bouts de pain qui tombent dedans°?
*Seul le kotava a fait un véritable distinguo : on fond l'étain (1/1) pour fondre (3) les cloches. Le complément d'objet n'est pas le même, remarquez bien. Une mention, donc, pour le kotava. °Bon, ben sûr, y a d'autres types de fondue, sans fromage... Vu que le mot précédent était la montagne... Côté altitude, la Roche de Solutré n'égale pas le Cervin, n'est-ce pas.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Mar 21 Déc 2021 - 13:59
Ça f'sait un certain temps que c'était pas arrivé, j'avais même cru à une réparation définitive, eh ben non : ça vient de planter à l'instant, juste comme je mettais à jour la page de likòr, commune à l'aneuvien et à l'uropi. Pas d'bol. Un'tit'liqueur aurait fait du bien par ces frimas.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Idéolexique 5 Mer 12 Jan 2022 - 15:58
Malgré ce que j'ai dit qui me freine à créer des pages de mots sur idéolexique, où j'ai quand même créé la page thialim et où je tiens à jour ma page de lexique thialim.
Je viens d'ajouter les mots au programme des mots pour février. Et j'ai mis à jour l'encart nouveaux mots sur la page d'accueil, c'est peut être idiot, mais je trouve que ça fait bien, quand on voit que cet encart est mis à jour.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Ziecken aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Jeu 13 Jan 2022 - 20:09
Enfin les affaires reprennent ! Lal s'est abondamment dépensé aujourd'hui, plus toi pour la page du sommaire et le thialim, plus (je l'espère) Bedal, peut-être le retour de Ziecken, ça va, je suppose en encourages des tas d'autres de nous rejoindre. Mais déjà, vos contributions à vous deux est un joli commencement et d'jà, j'ai plus l'impression de babiller dans le vide intersidéral.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Lal Behi
Messages : 925 Date d'inscription : 16/03/2008
Sujet: Re: Idéolexique 5 Jeu 13 Jan 2022 - 21:14
C'est une idée où notre ami Idéolexique vient de planter (encore...) ? On a dû trop travailler ensemble dessus .
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Jeu 13 Jan 2022 - 22:00
Idéolexique a effectiv'ment planté. On n'y est pour rien, car c'est tout le groupe (y compris Glossopédia et Diegetico, à ma connaissance peu actifs) qui sont concernés. Reste plus qu'à s'armer de patience. Le mot d'aujourd'hui a eu le temps de passer.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Sam 15 Jan 2022 - 10:27
Deux jours Plutarque, toujours rien !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Lun 17 Jan 2022 - 19:57
Lal a mis à jour ou rempli une belle poignée de pages d'Idéolexique*! ça fait plaisir !
Moi, j'essaie de rattraper le retard causé par les plantages. Y doit me rester au moins trois pages françaises, plus quelques traductions en aneuvien, uropi et quelques autres.
*Dont "aine" que j'ai traité ce matin : il a ajouté le twi et le wágelioth au pavé.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Ven 21 Jan 2022 - 13:53
Suite à remises à jour et traitement de pages en passant par l'elko (antienne, refrain), j'en suis arrivé à "répétition" (un déverbal de "répéter", qui, lui, avait été traité) qui n'était pas traitée.
Trois sens, le premier partagé en deux sous-sens pris de "redire" et "refaire" le deuxième étant la répétition artistique (théâtre, mais aussi orchestre, chant, cirque et j'en passe), l'espéranto et le sambahsa n'ont que ce sens-là.
Quant au troisième, j'ai quand même été étonné de ne rien trouver nulle part, même pas dans le Wiktio, duquel pourtant y a des sens que je n'avais pas retenu, la présence étant (quasi-)nulle dans les idéodicos, c'est le dispositif permettant des tirs en rafales. J'ai trouvé une traduc assez limpide pour l'aneuvien (mulchúd). Si quelqu'un a quelque chose... ?
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Ven 21 Jan 2022 - 17:58
Modification : Mundialecter m'a avisé que le nom sambahsa repetition embrassait l'ensemble des sens (le 1 et le 2, en tout cas), j'ai donc fait le nécessaire en traitant la page rassemblant l'interlingua et le sambahsa. J'ai aussi traité le nom aneuvien muldíktyn. Muldórtyn et mulchúd* devraient suivre, ainsi que quelques autres noms d'autres langues (sozo a d'jà sa place).
*Je pense que j'vais remplacer multekyn qui n'a plus vraiment l'heur de m'plaire (ben tiens : c'est un des avantages des persolangues !)., J'vois plutôt à quoi j'pourrais raccrocher tek que j'ai vu à peu près nulle part dans le Slovkneg. Mais par quoi remplacer ? On sait c'qu'on lâche, comme on dit... Un moment, j'avais pensé à l'anglais rehearse mouliné à la sauce aneuvienne, mais... non. C'est une création (non encore validée) que j'ai lancée pour l'elko (mokliko) qui m'a poussé à réfléchir à ça. J'ai apròv pour "exercice", pris de prov pour test. D'un autre côté, j'ai kœnda pour "jeu" (d'acteur, d'artiste) ; ce qui donnerait kundapròv, un nom-valise pour "répétition" (le A est la charnière) ; y aurait donc kundapròve pour "répéter" (2/1). Ça pourrait s'défendre.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Mer 13 Avr 2022 - 23:33, édité 1 fois
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Idéolexique 5 Dim 23 Jan 2022 - 10:18
Comme dit sur le fil thialim, j'ai récemment mis à jour le lexique thialim de 828 entrées, y compris avec l'écriture propre au thialim.
***
Ainsi que l'encart nouveaux mots sur la page d'accueil, à l'arbuste près que créa Anoev entre-temps.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Lal Behi
Messages : 925 Date d'inscription : 16/03/2008
Sujet: Re: Idéolexique 5 Dim 23 Jan 2022 - 14:38
J'ai enlevé un 'e' à arbustee sur ladite page... Mais je n'ai pas osé corrigé "les tanches ligneuses" . Je suppose qu'il s'agit de branches mais, dans le doute dit-on, abstiens-toi.
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Dim 23 Jan 2022 - 16:26
Lal Behi a écrit:
Mais je n'ai pas osé corriger "les tanches ligneuses" . Je suppose qu'il s'agit de branches mais, dans le doute dit-on, abstiens-toi.
T'as bien raison : c'est des branches ! J'devais pas êt'réveillé, c'est pas possible autrement. T'a bien fait d'enl'ver l'E de trop et de me signaler le couak. Merci bien. Je m'demandse si j'devrait pas changer d'clavier, ou ben mettre des DECAdry sur les touches.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Lal Behi
Messages : 925 Date d'inscription : 16/03/2008
Sujet: Re: Idéolexique 5 Dim 23 Jan 2022 - 16:46
Cela dit, les tanches ligneuses m'avaient bien fait rigoler !
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Dim 23 Jan 2022 - 17:16
Ça rejoint la rue des petites perles et la rubrique de la presse déchaînée !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Mar 25 Jan 2022 - 22:24
J'ai mis la page de "tu" à jour. Ben y fallait bien ! la page de catégorie (vide) "arwelo" a encore dix-sept références à déménager vers "mundeze"*, et tu (trop) en faisait partie. Et là, j'me suis cru dans les galeries des grottes de Postojna, pas moins ! Cette page comporte pas moins de douze chapitres, bien entrelacés les uns dans les autres, et il a fallu démêler tout ça ! Et pourtant, y avait que trois pavés (modèles heureusement !). Pas moins de huit langues ont suivi le français pour donner à "tu" le sens du pronom personnel, donc ce qui fait donc neuf en tout ! Les trois autres sont le mundeze et le volapük pour "trop" l'elko pour "et".
475 octets en moins.
Comme l'arwelo était devant tous les autres, il a fallu tout basculer ou presque, parce que les renvois internes ne correspondaient plus.
*Et c'est pas fini ! certaines références vont pas être de la routine, je l'sens !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Ven 28 Jan 2022 - 21:43
Idéolexique a planté sur les choses de 21:00. Il est donc actuellement inconsultable.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Mer 2 Fév 2022 - 22:23
Le nom du 29 janvier, pour lequel j'ai eu du retard, à cause de la panne que vous saviez : "amiante".
C'aurait été dommage de l'rater : le pavé dispose de neuf langues, l'ido et l'interlingua avec leurs deux traductions, ainsi que le sambahsa et l'uropi m'ont inspiré. J'avais bien amjaṅt, mais qui sentait... non pas l'amiante (vaut mieux, même si c'est inodore, donc d'autant plus toxique) mais sa relex d'une lieue ! J'suis parti sur ma foulée pour en faire profiter le psolat, et là, en tout, c'a donné ça.
L'elko et le kotava se démarquent du lot ! respectiv'ment avec kurpuzo et nigupel. Sinon, c'est le latin qui tient le haut du pavé, soit par AMIANTVS soit par ABSESTOS (pompé lui-même au grec). L'ido et l'interlingua ramassent la totale, en plus, dans la même page, tant qu'à faire !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Idéolexique 5 Jeu 3 Fév 2022 - 13:23
C'est dommage parce que l'amiante aussi toxique et dangereux soit-il est aussi l'un des meilleurs matériau pour protéger du feu, en fait c'est simple, on fait pas mieux que l'amiante contre le feu.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Lun 14 Fév 2022 - 16:38
Je voudrais avoir assez d'énergie, non seulement pour créer des nouvelles pages, mais aussi pour remettre à jour toutes celles qui ne le sont pas encore (combien ? combien ?).
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Sam 19 Fév 2022 - 10:37
Les deux modèles pour le kiwi sont bleus.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Ziecken et Velonzio Noeudefée aiment ce message
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Idéolexique 5 Sam 19 Fév 2022 - 22:48
Je viens de faire une grosse mise à jour du lexique thialim sur IL, il comporte 913 mots ou entrées.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Sam 19 Fév 2022 - 23:22
Velonzio Noeudefée a écrit:
Je viens de faire une grosse mise à jour du lexique thialim sur IL, il comporte 913 mots ou entrées.
Merci, Lal, pour avoir corrigé mes fautes de frappe et d'accord dans kœnade ; pareil pour le stéthoscope.
Finalement, pour la mouette aneuvienne, j'ai coupé la poire en deux : j'ai remplacé la vélaire ([k]) par l'uvulaire ([q]), mais suis resté sur l'occlusive, renonçant à la fricative ([χ]). Du coup, j'en suis à ċheqov*, c'est pas plus mal comme ça. J'ai vu que le wágelioth, le kátsit kinlillu, le twi et le þünmari avaient été ajoutés, ce qui donne un beau pavé. J'espère que son cousin (arrière-issu de germain) le goéland aura autant de langues.
*L'ancienne orthographe du Q dans ce genre de cas d'figure était KH.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37620 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Idéolexique 5 Mar 22 Fév 2022 - 18:34
Au fur et à mesure de mes pérégrinations à l'intérieur d'Idéolexique à la recherche de quelque mise à jour de page (installations de modèles de titres de paragraphes ou de chapitres, corrections de fzutes de frzppes, compléments de pavés locaux ou de modèles de traductions, et j'en passe), je suis tombé sur "filial", j'espérais compléter le modèle de l'adjectif, et j'ai été quelque peu frustré : J'ai bien transformé l'arwelo en mundeze, mais c'est tout ! ou presque, j'peux toujours ajouter l'ido filiala, que j'ai oublié. J'ai toujours rien trouvé
en sambahsa, alors qu'y a xiau pour "piété filiale" et... filiale (comme en français)
l'uropi dispose de filiàl pour la... filiale, dont le nom est traité.
Pour ces deux langues, je ne peux rien déduire pour cet adjectif :
en sambahsa, c'est pas évident de construire un adjectif sur un nom, les suffixes sont multiples.
En uropi, ici, c'est assez compliqué : il n'y a pas de terme spécifique pour "enfant" (filiation), et les dérivés de kid (kidi, kidic) renvoient à la jeunesse (enfantin, infantile, puéril), sauf un, ou presque* : ankidi (sans enfants). Pas question, pour question d'équilibre, de créer, pour ce sens, un adjectif sur son ou dota. Bref : ce serait bien que Dopa prenne le taureau par les cornes...°
*Petite digression, chez moi, on dirait : ùt menazh sin neràpduse = un ménage sans enfants. ùt quàrt sin nexàvduse = un ankidi kwertia = un quartier sans enfants. °Histoire de l'amener à la vache, pour avoir quelque nouveaux veaux... lexicaux.