|
| Idéolexique 5 | |
|
+3Velonzio Noeudefée Kavelen Anoev 7 participants | |
Auteur | Message |
---|
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Ven 28 Mai 2021 - 19:52 | |
| - Anoev a écrit:
- Idéolexique Replante. Ziecken a été avisé et a essayé de le renclencher, avant de partir de chez lui, mais apparemment, ça n'a pas marché. Par conséquent, on en a pour la journée sans Idéolexique.
En fait, j'ai zappé et je suis parti travailler sans redémarrer le serveur. Mais je suis rentré à 18h00 et j'ai relancé le serveur qui marche parfaitement à présent ! _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Kavelen
Messages : 828 Date d'inscription : 11/03/2019 Localisation : Alsace abiétine
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Ven 28 Mai 2021 - 20:48 | |
| - Anoev a écrit:
- Idéolexique Replante. Ziecken a été avisé et a essayé de le renclencher, avant de partir de chez lui, mais apparemment, ça n'a pas marché. Par conséquent, on en a pour la journée sans Idéolexique.
- Ziecken a écrit:
- En fait, j'ai zappé et je suis parti travailler sans redémarrer le serveur. Mais je suis rentré à 18h00 et j'ai relancé le serveur qui marche parfaitement à présent !
Mais attends, tu vas pas me dire que les données d'Idéolexique résident à Bergheim Achète une part de la Sillicon Valley, Idéolexique ne devrait pas planter de sitôt! | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Ven 28 Mai 2021 - 23:46 | |
| _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Lun 31 Mai 2021 - 14:54 | |
| Y a un nom qui a des chance de laisser des surprises, et pas qu'en aneuvien (j'ai vu qu'y avait deux appellations en sambahsa), c'est l'équateur, selon qu'il s'écrive avec une majuscule ou non... et encore, dans le premier cas, y a l'État d'Amérique du sud et la province congolaise (pour la province, je savais pas).
En interlingua et en sambahsa, y a Ecuador pour le pays, et equator pour le parallèle. En elko, y a Ekuador garo pour le pays, mais j'ai pas trouvé le parallèle. En aneuvien, y a Equàtor pour le pays et iquàtor pour le parallèle*. En espéranto, y a Ekvadoro pour le pays et ekvatoro pour le parallèle. En uropi, y a Ekwadòr pour le pays et ekwatòr pour le parallèle. En volapük, y a leigab. pour le parallèle, mais rien pour le pays : l'inverse de l'elko, en somme. L'ido n'a pas non plus le pays, à moins qu'il s'écrive comme le parallèle. J'ai vu Equadoro nulle part.
*J'pense changer ça bientôt : je garde iquàtor pour le parallèle. Equàtor deviendrait la province congolaise ; Equador serait le pays d'Amérique. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Mer 13 Avr 2022 - 22:55, édité 2 fois | |
| | | Kavelen
Messages : 828 Date d'inscription : 11/03/2019 Localisation : Alsace abiétine
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Lun 31 Mai 2021 - 17:00 | |
| - Velonzio a écrit:
- Vélonzio (boulot) dodo
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Mar 1 Juin 2021 - 23:09 | |
| Derrière cette page
( http://bergheim.no-ip.biz/ideolexique/index.php/Nickel ) se cache tout un travail.
Comme vous pouvez voir, tout le pavé est bleu. Au départ, seule la page de l'espéranto était traitée (par Silvano) ; elle fut un peu peaufinée à l'époque par mes soins, mais rien de bien puissant.
Mais là, j'm'y suis mis pour de bon : en un peu moins d'une heure (aidé quand même par deux pages multichapitres), j'ai traité toutes les langues du pavé : dix en tout.
Cela dit, j'viens de m'rend'compte, à la lecture de cette page
( http://bergheim.no-ip.biz/ideolexique/index.php/%C3%89l%C3%A9ments_du_tableau_p%C3%A9riodique )
qu'il en manque encore.
Mais bon, du moins pour aujourd'hui, le nickel, j'ai ma dose ! _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Kavelen
Messages : 828 Date d'inscription : 11/03/2019 Localisation : Alsace abiétine
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Mer 2 Juin 2021 - 11:58 | |
| Tiens, tu mets les liens URL en entier maintenant au lieu de Nickel? | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Mer 2 Juin 2021 - 16:03 | |
| - Kavelen a écrit:
- Tiens, tu mets les liens URL en entier maintenant au lieu de Nickel?
Pas toujours, là c'est pour Ziecken, pour qu'y puisse les recopier et les éditer, parce qu'il ne peut pas les prendre en automatique quand ils envoient les les wikis qu'il anime. C'aurait été vers Idéopédia, j'me s'rais pas donné cette peine. - Citation :
- ...même si des choses pas claires trottent dans mon esprit...
Par exemple, cette page du Wiktio : monocoque qui évoque aussi bien le bateau que la bactérie, alors que celle de "coque" passait la bactérie sous silence, et pour laquelle il a fallu que je fasse un tour de passe-passe, via "coccus" ! un comble ! En attendant, les deux homonymes français "monocoque" deviendront des paronymes en aneuvien : solkòk et solkóq ; paronymes donc à deux détails près : l'aperture et le sens du diacritique le point d'articulation (détail très ténu) de la finale. Par contre, au génitif et au circonstanciel, ils s'éloignent encore un chouïa : solkòkenv VS solkóqunv. Ce sont des noms communs (pas des adjectifs), utilisables en apposition : Zhil kova ùt vlibooċ solkòx = Gilles a acheté un voilier monocoque. Sonja vedja ùr baktérise solkóqse kœm sed mikro-ckoψentev* = Sonia a vu des bactéries monocoques avec son microscope. * Mais, dans la pratique, on dirait plutôt : sonja vedja ùr solkóqse... Ben tiens !_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Lun 23 Aoû 2021 - 23:26, édité 1 fois | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Ven 4 Juin 2021 - 13:58 | |
| Si on pouvait dire que certains modèles ont été sauvés par l'apport d'une idéolangue, on peut dire également que certains pavés sont restés locaux à cause de la défection d'une langue, et là, je vise bien sûr particulièrement les langues auxiliaires, évidemment, pas les persolangues, qui font ce qu'elles peuvent. J'en veux pour exemple, le pavé de "zodiacal", auquel il manquent
- la traduction de l'espéranto, aussi bien dans le Vivo que dans le Revo, et pour lesquels zodiaka (issu de zodiako) aurait quand même pu figurer !
- celle du kotava (langue-de-com-mu-ni-ca-tion-u-ni-ver-selle), qui ne dispose d'ailleurs pas du nom, alors que "astrologie" y figure (mais pas "astologique")
- itou pour le volapük
- comme l'espéranto, le sambahsa dispose de zodiac mais l'adjectif est absent.
Deux LAI seulement en disposent (du moins, dans Idéolexique : je n'ai à disposition, ni lexique français-novial, ni lexique français-occidental, ni lexique français-planeta (j'peux toujours espérer !) : l'interlingua zodiacal (guère original, mais au moins, il a l'mérite d'exister) et l'uropi zodiaki. Côté persolangues, deux aussi : l'aneuvien zodjakis et l'elko saza. Ce dernier tirant bien son épingle. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Mer 9 Juin 2021 - 13:21 | |
| Dans la foulée de "statistique", j'ai traité "statistiquement". Ben, là j'dois dire que le nombre de traductions fermes a dégringolé ! Sur les huit traductions du nom (et les sept de l'adjectif), on est tombé à quatre ! d'où le pavé local, évidemment. Le reste est évidemment assuré par des déductions. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Dim 20 Juin 2021 - 21:43 | |
| Je tiens à remercier Fox-saint-Just et Lal Behi d'être intervenus hier. Grâce à leur participation je m'sens nettement moins seul dans ce ouiki qui devrait être celui de tous. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Jeu 24 Juin 2021 - 16:41 | |
| Contrairement à c'que j'croyais, "condamner" était traitée (ainsi que son pavé), mis à part deux peaufinages (peut-être) bénéfiques. J'vais pouvoir traiter la traduction espéranto.
On n'en finit pas, dans l'même ordre d'idées, y a aussi "fustiger", si seulement les idéodicos* suivaient automatiquement les dicos des langues naturelles (dont le français, le seul que j'connaisse à peu près bien)...
*... dont le Slovkneg. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Mar 29 Juin 2021 - 12:50 | |
| J'espérais qu'après 48 heures de sevrage brut, la remise en marche du ouiki aurait fait surgir des foules sur l'éditeur des pages, or je me rends compte avec désolation qu'il n'en est rien. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Mer 30 Juin 2021 - 8:58 | |
| Je sais avoir plein de chose à rentrer sur IL (mihia, llîua) et pourtant plein d'autres choses m'intéressent pourtant plus, comme créer. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Mer 30 Juin 2021 - 12:45 | |
| - Velonzio Noeudefée a écrit:
- ... pourtant plein d'autres choses m'intéressent pourtant plus, comme créer.
Pour la création, je pense qu'on est dans le même bateau. Le mot d'aujourd'hui est stylistique (je sais pas si c'est toi ou Kavelen qui l'a introduit). J'ai réussi à trouver à faire un pavé local réunissant l'adjectif et le nom (six langues). Si j'arrive à créer deux mots psolats comme j'ai réussi en à créer pour l'aneuvien, le pavé local actuel pourra être transformé en deux modèles distincts : un pour l'adjectif et un pour le nom. Mais pour le moment, je rame*. * Je commencerais peut-être à avoir un début d'idée : stilic ou stilis pour l'adjectif et stilik pour le nom. L'art de la compression en somme ; façon César, pas Julius, l'autre._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Jeu 1 Juil 2021 - 13:58 | |
| V'là une page comme je les apprécie*.
*Pas d'problème ! j'ai des chaussures qui protègent bien les ch'villes ! Mais en fait, c'est pas pour moi que j'dis ça : c'est pour l'"homonymie" entre deux langues pour des noms ayant une origine (allemande d'une part, grecque d'autre part) et une signification complètement différentes. En fait, ça élargit l'univers de part et d'autre. Malheureusement, côté sambahsa, je peux pas faire grand chose, ignorant l'origine de molive (crayon) et kalem est d'jà traité. Côté uropi, j'vais pouvoir traiter gref : j'ai d'jà l'étymologie , à moins que Dopa ait un apport indo-européen pour peaufiner l'paragraphe... _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Mar 6 Juil 2021 - 10:09 | |
| Étant donné la maigreur de subdivision, ça m'a laissé du temps pour "opération", nettement plus fournie (8 langues, 11 traduques). J'en ai profité pour "césariser" un peu mes deux mots aneuviens : de oprèntyn j'ai fait opertyn (même nombre de syllabes mais une lettre en moins), quant à sùrzhentyn, j'ai carrément fait l'ablation du - ent- qui alourdissait considérablement le mot. En plus, les deux mots sont accentués sur la même syllabe : la première. On retrouve operad en uropi (tous sens) et en psolat (les deux premiers), operation (sans diacritique) en interlingua et en sambahsa. L'espéranto dispose de deux variantes : operacio, mais j'ai pas réussi à savoir si ça influait sur le sens. Le kotava est là, avec deux mots : sopura (1 & 2) et tcobara (3). L'elko ne dispose que de l'opération mathématique : taudo. L'ancien français "surgerie" (qui a donné surgery en anglais) a inspiré l'aneuvien (cf ci d'ssus) et le psolat šuržıad.
"Opérer" vient d'être traité. Un pavé, certes pas extrêmement généreux, mais honnête, avec huit langues dont une pour laquelle il n'y a qu'une supposition : opere pour le sambahsa. Des déductions, y en a aussi pour l'elko et l'uropi, mais cette foisd-ci, c'est pour un des deux sens retenus, l'autre étant assuré par une traduction ferme (lue dans le dico correspondant). Alex (interlingua) s'est pas trop esquinté les méninges et a fait comme en français, avec un verbe commun aux deux sens : operar. On trouve aussi operar en psolat, mais pour le premier sens uniquement, le second étant inspiré de l'ancien français, en passant par l'anglais et l'aneuvien : šuržir. Le kotava a deux verbes à-priori : sopú (1) et tcobá (2). L'espéranto est très fourni, mais pour operacii, je ne sais pas si c'est les deux sens ou seulement le deuxième : pas d'indication précise. Pour l'elko et l'uropi, j'ai envoyé deux inters sur les fils des langues correspondantes ; j'attends les commentaires et les réponses. Pour l'aneuvien, contrairement à "opération", j'ai pas toucher aux verbes et ils sont restés tels qu'ils étaient : operes (pris du latin) et sùrzher (pris de l'ancien français après un survol d'un ou deux océans*). * Ça dépend par où on passe._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Dim 18 Juil 2021 - 0:04 | |
| Je suis un peu mortifié : pendant mon absence, PAS UN SEUL idéolinguiste n'a traité de mot du jour (page française). C'était pourtant une occasion de proposer une autre approche de présentation. Seuls Lal (et Fox, dans une moindre mesure) se sont manifestés, mais pour d'autres pages. Je trouve ça vraiment désolant. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Lun 23 Aoû 2021 - 23:33, édité 1 fois | |
| | | odd
Messages : 1068 Date d'inscription : 06/04/2019
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Dim 18 Juil 2021 - 8:49 | |
| je pense que si tu partais à la retraite de ton activité d'"idéolinguiste" (mais part-on jamais en retraite de cette activité...) tu mériterais une copie papier de ces encyclopédies, pour tes bons et loyaux services... je me demande combien de volumes, ça ferait...
Dernière édition par odd le Dim 18 Juil 2021 - 20:59, édité 1 fois | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Dim 18 Juil 2021 - 10:23 | |
| Je n'ose pas penser à cette éventualité. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Dim 18 Juil 2021 - 18:30 | |
| Pour ma part je pensais 1- Que tu partais plus longtemps 2- faire quelques pages pendant ton absence mais pas eu le temps
En week end du côté de la copine en région parisienne : gare de Lyon St Quentin les Yvelines c'est vraiment pas direct mais Ecully/Part-Dieu non plus. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Lal Behi
Messages : 925 Date d'inscription : 16/03/2008
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Dim 18 Juil 2021 - 21:44 | |
| @ Anoev - Citation :
- Lónprod /ˈlonad/ se décline comme kad.
Trouvé sur la page Idéolexique. Sans doute une étourderie phonétique que je n'ai pas voulu corriger, ne connaissant pas bien les règles de prononciation de l'aneuvien. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Dim 18 Juil 2021 - 21:53 | |
| - Lal Behi a écrit:
- Trouvé sur la page Idéolexique. Sans doute une étourderie phonétique que je n'ai pas voulu corriger, ne connaissant pas bien les règles de prononciation de l'aneuvien.
Pour une étourderie, c'en était une ! un oubli au copier-coller ! Merci de me l'avoir signalée, j'ai donc corrigé ça vite fait bien fait ! un bon lessivage et hop ! _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Mer 21 Juil 2021 - 13:24 | |
| J'ai traité flukówdar (submersible adj : flukówdar krendéa = terrain submersible), histoire de m'rend'compte de ce qui m'attend demain. J'pensais faire un paragraphe par nature de mot, eh ben j'pens'pas, vu la maigreur du pavé de l'adjectif, et le fait que j'ai pas trouvé grand chose non plus pour le nom (syno : sous-marin) : c'est "misère et désolation" ! Même l'espéranto n'est pas au rendez-vous pour l'adjectif. Quant au nom, eh ben c'est tout bonnement, dans le Vivo, la traduction de "sous-marin" : submarŝipo, rien d'autre. L'interlingua s'en tire, plutôt mal, mais il s'en tire. Pour le psolat et l'aneuvien, j'ai trouvé quelque chose pour l'adjectif. Pour le nom, eh ben, j'vais pas m'casser l'chou : j'vais calquer sur l'espéranto, y a pas d'raison !
*En fait, j'avais un nom, mais j'pense en ajouter un deuxième : suboot tiendrait plutôt du batyscaphe, vu sa taille. Pour le gros sous-marin, ce serait plutôt suψíp, pris de sub (sous) et xhip (navire), le Ψ faisant office de charnière approximative (sous l'eau, on n'y verra... qu'du feu !). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 5 Mer 28 Juil 2021 - 23:05 | |
| V'là un mot qui va être plus facilement utilisable dans les idéolangues qu'en français : "adelphe". J'parle évidemment de fratrie, parce que pour les autres sens (botanique, anatomie), là, c'est mêm'pas la peine de chercher, 'videmment. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Idéolexique 5 | |
| |
| | | | Idéolexique 5 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |