L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-28%
Le deal à ne pas rater :
Brandt LVE127J – Lave-vaisselle encastrable 12 couverts – L60cm
279.99 € 390.99 €
Voir le deal

 

 Expressions et locutions 2

Aller en bas 
+12
Greenheart
Leo
Hyeronimus
Velonzio Noeudefée
dworkin
Mardikhouran
Djino
Bedal
SATIGNAC
Aquila Ex Machina
Ziecken
Anoev
16 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
AuteurMessage
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36944
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Expressions et locutions 2 - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Expressions et locutions 2   Expressions et locutions 2 - Page 10 EmptyVen 3 Nov 2023 - 13:42

Ziecken a écrit:
dankoloa lawo*.
Je m'disais qu'y manquait quelque chose.

Mais dis-voir, dans le Losda aussi, y fait un temps innommable à la Toussaint ?


*lawo danlokoa conviendrait aussi ? ou bien s'agit-il d'un aneuvisme ?

_________________
Pœr æse qua stane:

Ziecken aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36944
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Expressions et locutions 2 - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Expressions et locutions 2   Expressions et locutions 2 - Page 10 EmptyJeu 16 Nov 2023 - 22:50

Arrow S'il vous plaît


En aneuvien, on a kjas plàċit ors ; en fait, le verbe plàċ* à l'impératif poli (avec kjas devant, et le pronom personnel complément derrière.

Ep or pòten gĕfen à traugs ni es, kjas plàċit ors = Pouvez-vous me passer le plat, s'il vous plait.

En fait, on aurait deux formules plus simples, et tout aussi polies :
à traugs, kjas plàċit ors = le plat, s'il vous plaît
or kjas gĕfent à traugs ni es = veuillez me passer le plat.


Le complément de plàċ est direct en aneuvien, contrairement à "plaire" en français, qui demande une préposition. Il en est de même pour lomyn (-a, -ýna : agréer) et liymil (-a, -ía : sourire)...

Y a aussi la version familière, correspondant au français "siouplait" ou "s'te plait" : kjaċit.

_________________
Pœr æse qua stane:


Dernière édition par Anoev le Jeu 4 Avr 2024 - 11:08, édité 2 fois (Raison : Familiarités)
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36944
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Expressions et locutions 2 - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Expressions et locutions 2   Expressions et locutions 2 - Page 10 EmptyDim 31 Mar 2024 - 10:01

Arrow Bel et bien

Jusque là, j'avais le mot-valise rylnoot, la charnière L étant incluse dans l'enchevêtrement de ryln (beau) et loot (bien). Toutefois, le côté relex n'était pas négligeable. Comme la construction n'était pas vilaine, je l'ai quand même gardée sous l'coude, on sait jamais.

Main'nant, j'ai èpert, la désinence du superlatif -ert, appliquée au mot passe-partout ep. Le diacritique a été rajouté pour forcer l'aperture du premier E. Ben entendu, avec le verbe ere, ça risque de poser quelques problèmes, mais à bien y réfléchir, pas tant que ça.

Ar èpert inzhe livune entomse = Ils mangent bel et bien des insectes vivants.
Àr entome quas ar inzhe èpert livune = Les insectes qu'ils mangent sont bel et bien vivants.
Ar èpert erer livune = Ils étaient bel et bien vivants.

Et chez vous ?

_________________
Pœr æse qua stane:


Dernière édition par Anoev le Mer 3 Avr 2024 - 13:55, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Aquila Ex Machina

Aquila Ex Machina


Messages : 2161
Date d'inscription : 15/01/2012
Localisation : Reims

Expressions et locutions 2 - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Expressions et locutions 2   Expressions et locutions 2 - Page 10 EmptyMer 3 Avr 2024 - 11:46

En Deyryck:

S'il vous plait -> dja(politesse)a(objectif)n(pluriel, s'il s'agit d'une question) / djaé (plus direct)

Exemples :
kiko djaan -> Tu viens, s'il te plait ?
kiko djaa -> Viens, s'il te plait.
ko djaé -> Viens, s'il te plait.

Bel et bien -> Vraiment -> has
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36944
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Expressions et locutions 2 - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Expressions et locutions 2   Expressions et locutions 2 - Page 10 EmptyJeu 4 Avr 2024 - 11:17

Arrow Faire semblant

Chez moi, ça donne un verbe d'un seul tenant : simdor, pris de
simère (-a, -éra) = sembler
dor (-a, -ía) = faire.

Contrairement à dor, qui peut précéder un verbe à l'infinitif, simdor précède toujours un  participe, même placé immédiatement derrière :

Nep simdorit sliyfun; noger simdorit warkun = Ne fais pas semblant de dormir ; fais plutôt semblant de travailler.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Contenu sponsorisé





Expressions et locutions 2 - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: Expressions et locutions 2   Expressions et locutions 2 - Page 10 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Expressions et locutions 2
Revenir en haut 
Page 10 sur 10Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
 Sujets similaires
-
» Expressions et locutions
» Ma première langue: Anhé.
» Expressions locales
» Les expressions imagées
» Subjonctif

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Traductions et multimédia :: Jeux-
Sauter vers: