Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Uropi 10 Jeu 17 Fév 2022 - 14:59
Doj-pater a écrit:
Odd a écrit:
une langue auxiliaire ne s'adapte pas elle s'impose aux locuteurs de toutes les nations, pour le meilleur quand elle porte une idéologie partagée par tous ou pour le pire quand elle porte l'idéologie des puissants...
les empires allient souvent les deux, d'abord elle impose la volonté des vainqueurs et sa langue, ensuite elle apporte une civilisation dont la langue est l'accès y compris l'accès au pouvoir...
Je suis assez sceptique sur les langues auxiliaires qui s'imposent… je ne vois guère que le latin, mais qui ne s'est imposé qu'en Gaule et en Hispanie (et en Roumanie), alors que l'empire romain était beaucoup plus vaste… La splendeur de la culture latine (qui englobe la culture grecque à l'époque) explique ce succès auprès des Gaulois et des Ibères… mais pourquoi cela n'a-t-il pas fonctionné ailleurs ?
L'empire soviétique n'a pas réussi a imposer partout le russe, même si l'on trouve des minorités russophones disséminées dans tout l'ex-empire. Que l'empire américain ait (provisoirement ?) réussi à imposer l'anglais, je veux bien, mais il est en perte de vitesse face à l'empire chinois… Celui-ci va-t-il bientôt nous imposer le mandarin ?
Quelle civilisation apportent ou ont apporté les Russes, les Américains ou les Chinois… ? On peut se poser la question.
Je me situe davantage dans l'optique de l'espéranto: pouvoir communiquer par-delà les frontières et les empires, par le biais de l'amitié entre les peuples…
Mmmmh le chinois, de par nos contrées combien connais-tu de gens qui apprennent le chinois pour aller étudier et/ou travailler en Chine... J'ai des doutes.
Ceci dit, il a eu le même rayonnement en Asie via son écriture (qui a entre autres inspiré, eu un impact sur les autres : japonais, chinois) que le latin en Europe.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Uropi 10 Jeu 17 Fév 2022 - 17:14
Doj-pater a écrit:
Je suis assez sceptique sur les langues auxiliaires qui s'imposent… je ne vois guère que le latin, mais qui ne s'est imposé qu'en Gaule et en Hispanie (et en Roumanie), alors que l'empire romain était beaucoup plus vaste… La splendeur de la culture latine (qui englobe la culture grecque à l'époque) explique ce succès auprès des Gaulois et des Ibères… mais pourquoi cela n'a-t-il pas fonctionné ailleurs ?
A l'est de la Méditerranée, le grec régnait déjà en maître, à tel point que les élites romaines parlaient souvent mieux le grec que le latin. On remarquera que la Gaule et l'Hispanie sont à l'ouest. Quant à la future Roumanie, elle a été +/- créée par des colons romains, à l'écart de l'orbite du grec.
Doj-pater a écrit:
L'empire soviétique n'a pas réussi a imposer partout le russe, même si l'on trouve des minorités russophones disséminées dans tout l'ex-empire.
Dans pas mal d'ex-républiques soviétiques, le russe reste une langue de communication primordiale dans la plupart des pays en -an (Ouzbékistan, Azerbaïdjan, Kazakhstan etc.)
Doj-pater a écrit:
Que l'empire américain ait (provisoirement ?) réussi à imposer l'anglais, je veux bien, mais il est en perte de vitesse face à l'empire chinois… Celui-ci va-t-il bientôt nous imposer le mandarin ?
Il parait qu'il existe plus d'étudiants chinois qui apprennent l'anglais que de britanniques eux-mêmes. Ça laisse rêveur...
Doj-pater a écrit:
Quelle civilisation apportent ou ont apporté les Russes, les Américains ou les Chinois… ? On peut se poser la question.
Ce n'est pas vraiment une histoire de civilisation. On apprend une langue parce que ça rapporte qqchose. Si un jour, cas très improbable, les finlandais envahissent et dominent l'Europe, le suomi sera la langue à apprendre et à connaître. C'est purement utilitaire.
Les Chinois ont quand même apporté l'écriture, leurs concepts et leurs systèmes aux pays voisins, y compris la/les religions. Les Russes ont surtout apporté de la technologie dans des contrées peu industrielles (mais pas que ça, hélas), ainsi que souvent des améliorations sociales comme la place de la femme dans la société. Quant aux Américains, ils dominent pour l'instant la technologie et les media (cinéma et musique).
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 10 Jeu 17 Fév 2022 - 17:27
L'anglo-américain étant la langue des affaires... et celle du crime ; les deux allant (naturellement, je dirais presque) de pair.
Mais revenons à l'uropi. L'uropi n'a pas été oublié dans le pavé du mot d'aujourd'hui. Par contre, s'y a amplitud, y a rien por "amplification". Amplizad, peut-être ?
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
odd
Messages : 1068 Date d'inscription : 06/04/2019
Sujet: Re: Uropi 10 Jeu 17 Fév 2022 - 18:45
Doj-pater a écrit:
Quelle civilisation apportent ou ont apporté les Russes, les Américains ou les Chinois… ? On peut se poser la question.
le français a amené l'entrée dans le monde moderne à ses anciennes colonies et leur a servi de langue auxiliaire... idem pour le russe... pour l'anglo us, pas la peine de faire un dessin, on est prêt à vendre père et mère (et leur culture) pour mimer Hollywood... le chinois a essaimé dans toutes les cultures asiatiques et son écriture est une porte d'intercommunication entre ceux qui l'on adoptée...
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 10 Ven 18 Fév 2022 - 11:45
Vélonzio a écrit:
Mmmmh le chinois, de par nos contrées combien connais-tu de gens qui apprennent le chinois pour aller étudier et/ou travailler en Chine... J'ai des doutes.
Il y a de + en + de sections de chinois ouvertes dans nos lycées, alors qu'on ferme des sections de russe. Mais je crois que notre société souffre d'une curieuse maladie (en dehors du Covid): le "présentisme" ou la "présentite" aigüe, comme vous voulez. De moins en moins de gens ont une connaissance solide de l'histoire, ce qui permet à certains Z-igotos de raconter absolument n'importe quoi… et d'être crus ! (comme disait Jeanne d'Arc sur son bûcher "Vous ne m'avez pas crue, vous m'aurez cuite!"
Le corollaire, c'est qu'on ne fait pas non plus de prospective sur l'avenir… sans parler le la domination - inévitable - de la Finlande sur le monde… on peut tenter d'imaginer ce que serait un monde dominé par la Chine… Il parlerait anglais ? J'en doute. Tiens, samedi dernier, j'ai acheté une écharpe (made in China, of course… ou plutôt 当然 "dāngrán"…) eh, bien sur l'étiquette où trône une magnifique étoile rouge, tout est en chinois avec qqs lignes minuscules en anglais… on en reparle dans 50 ans…
Patrik GC a écrit:
Les Chinois ont quand même apporté l'écriture, leurs concepts et leurs systèmes aux pays voisins, y compris la/les religions.
Le culte des ancêtres ? religion, en mandarin = 宗教 "zōngjiào" littéralement "enseignement des ancêtres"… mais les pays voisins sont plutôt bouddhistes (Vietnam, Thaïlande, Japon: Zen…) religion qui vient de l'Inde… quant à l'écriture, à part les Japonais qui ont adopté les idéogrammes chinois, je ne vois pas trop… les Coréens, les Thaïs, Khmers, Laotiens ont leur propre alphabet, le Vietnamiens, Indonésiens, Philippins… etc, le nôtre.
A part ça, je suis bien d'accord avec Patrik… pour le Russe, il faut préciser que des Russes se sont installés un peu partout dans les anciennes républiques soviétiques où le russe sert de lingua franca… mais est-ce que ça va durer ? N'oublions pas que notre ami Erdogan* rêve de reconstituer une sorte d'empire turcophone et lorgne vers les républiques d'Asie centrale…(Ouzbékistan, Azerbaïdjan, Kazakhstan etc.) tous turcophones. * N'oublions pas qu'il a bien aidé les Azéris à écraser les Arméniens
Le français sert bien sûr de lingua franca en Afrique francophone (pas le choix: 60 langues différentes en Côte D'Ivoire… d'après une Ivoirienne)… mais, là aussi, est-ce que ça va durer ? Ou finir comme Barkhane ?
Citation :
Il parait qu'il existe plus d'étudiants chinois qui apprennent l'anglais que de britanniques eux-mêmes. Ça laisse rêveur...
Eh bien non ! 65 millions de Brits rapportés à 1,4 milliards de Chinois, ça ne fait pas beaucoup: ça ne fait que 4,6 % si jeune Mabuse… Même en France il y a plus de 4,6 % des Fr. qui étudient l'anglais…
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 10 Ven 18 Fév 2022 - 13:29
AMPLE
- lati (large) : lati veste = amples vêtements, lati gest, lati muv = ample geste - polni (abondant): polni provìze = d’amples provisions, maj polni informade, detaile = plus amples informations, détails - magi (très grand): u magi projèt = ample projet, magi vize = des vues amples - ric (style): u ric stil - duv (profond): duves akonad = plus ample connaissance - vasti (vaste): di s’u vasti tema = c’est un ample sujet
amplement: polem (pleinement) rajouter (-i)m aux adjectifs précédents De noven usvenade av polem bediken te… les événements récents ont amplement démontré que…
ampleur rajouter (-a)d aux adjectifs précédents daven de ustensad de damis… vu l’ampleur des dégâts (étendue)
amplifier rajouter a - o ou (-i)zo aux adjectifs précédents aksento accentuer, disvolpo développer, magizo magnifier, uvedeto exagérer, aludo (monter le son)
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Uropi 10 Ven 18 Fév 2022 - 13:30
Le bouddhisme vient peut-être d'Inde, mais c'est souvent la version chinoise qui a été exportée dans les pays voisins.
Quant à l'écriture chinoise, la plupart des voisins de la Chine l'ont utilisée à un moment donné, même si par la suite, il y a eu adoption d'autres systèmes d'écriture. En Corée du Sud, les journaux utilisent fort souvent des caractères chinois.
Quand on regarde les diverses langues turques, on peut constater que les écarts ne sont pas si importants que ça en général. Ce qui peut laisser rêveur certaines personnes aspirant à un nouvel empire. Il y a néanmoins des dictateurs bien gratinés dans certains de ces pays !
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 10 Ven 18 Fév 2022 - 14:01
J'ai un peu avancé en uropi avec lati (que je viens de traiter) et magi qui était d'jà traité), mais qui ne répondent, à ce que j'ai vu, que pour le sens propre de "ample", à savoir "large". Y reste les autres sens, comme "abondant, généreux, fort" (pour un son), et là, plus je réfléchis (mais c'est toi qui vois), plus je me dis que ampli devrait pouvoir conv'nir malgré tout.
Pourquoi ?
Pour deux raisons.
La première, c'est que si une proportion considérable d'Européens comprennent amplitud, ils auraient bien mauvaise foi à ne pas comprendre ampli, qui est interdépendant avec le précédent.
La seconde est que ce mot vient du latin AMPLVS -A -VM, et le latin, même s'il n'est plus guère parlé de nos jours, sert quand même de racine à pas mal de mots, y compris de langues non romanes, tu dois bien le savoir plus que moi.
Bon, là, c'est c'que j'en dis. Avec le comité, tu pourras bien voir les choses autrement. Mais s'te plaît, trouve-nous quelque chose. J'ai pensé à ampli (qui pourrait donner amplizo, amplizad, amplizèl et j'en passe), mais vous pourrez ben trouver quelque chose...
Ah, au fait, j'ai trouvé "énorme" pour magi dans l'Vordar-version, mais je n'ai pas trouvé "ample". Ça donne quoi, en fait ?
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 10 Ven 18 Fév 2022 - 17:10
Anoev a écrit:
Ah, au fait, j'ai trouvé "énorme" pour magi dans l'Vordar-version, mais je n'ai pas trouvé "ample". Ça donne quoi, en fait ?
Voir ci-dessus. J'y ai passé pas mal de temps (avec CNRTL) Ok, il manquait fort pour un son (je n'ai jamais entendu parler de "son ample") = lud généreux ??? j'aimerais bien un exemple.
En Uropi, on essaie d'éviter les mots qui veulent tout dire et qui ne veulent rien dire; il y a un minimum de précision à respecter.
Citation :
La première, c'est que si une proportion considérable d'Européens comprennent amplitud, ils auraient bien mauvaise foi à ne pas comprendre ampli, qui est interdépendant avec le précédent.
Non, ça n'a rien à voir: amplitude est un terme scientifique; le nom correspondant à ample est ampleur (sauf pour Ségolène, bien entendu).
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 10 Ven 18 Fév 2022 - 17:37
Doj-pater a écrit:
Non, ça n'a rien à voir: amplitude est un terme scientifique; le nom correspondant à ample est ampleur (sauf pour Ségolène, bien entendu).
D'après le Wiktio (1re déf'), "amplitude" rejoint "ampleur". J'avais eu des doutes, moi aussi, et p'is j'ai rétropédalé en mettant les deux ensemble chez mot en leur donnant une traduc commune : haamet.
Petite digression :
ùr suflúkyne reenem haameten = des inondations de grande ampleur tiyn sinuar idem haameten = deux ondes de même amplitude.
Ça donne quoi en uropi ?
pour le deuxième, j'verrais du volne som amplitudi. C'est pour la première que je sèche.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 10 Sam 19 Fév 2022 - 10:48
J'ai traité la mouette. Tout va bien, j'ai le nom uropi. Quelle en est l'étymologie ?
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 10 Sam 19 Fév 2022 - 10:56
GAIL la mouette
(celt. voilenno-* > gael faoileán, gal gwylan = mouette, bret gouelan > fr goéland; m.ang gwylan > ang gull, seagull = mouette + i-e gōu-*, gouə-*, gū-* = crier > ? lat gavia = mouette > it gabbiano, esp gaviota, por gaivota, cat, oc gavina + sr, cr, slo galeb = mouette, + let kaija, est kajakas = mouette)
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 10 Sam 19 Fév 2022 - 11:12
J'ai oublié d'te d'mander si "goéland" se traduisait pareil en uropi. J'l'ai pas vu dans l'Voudar. Je suppose que oui, mais j'en suis pas assez sûr.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Uropi 10 Sam 19 Fév 2022 - 13:12
Doj-pater a écrit:
GAIL la mouette
(celt. voilenno-* > gael faoileán, gal gwylan = mouette, bret gouelan > fr goéland; m.ang gwylan > ang gull, seagull = mouette + i-e gōu-*, gouə-*, gū-* = crier > ? lat gavia = mouette > it gabbiano, esp gaviota, por gaivota, cat, oc gavina + sr, cr, slo galeb = mouette, + let kaija, est kajakas = mouette)
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 10 Sam 19 Fév 2022 - 13:40
Velonzio Noeudefée a écrit:
Dommage le Möwe allemand est si beau...
Eh... ouais... mais l'tréma fait pas partie des diacritiques uropis. Du reste, les diacritiques uropis, c'est bien simple, y en a... un ! le ` *.
Y a (entre autres) un truc que j'regrette, dans la langue allemande, c'est la majuscule systématique aux noms communs. Le néerlandais est un poil plus sobre. Dans Karambolage (émission franco-allemande d'Arte, on y parle, en plus des coutumes, de mots difficiles à traduire entre le français et l'allemand : une émission pour nous), y s'en tirent plutôt bien, y mettent des petites capitales : ᴋarambolage. Fin d'la digression.
J'aime assez bien l'écriture uropie, même si ce n'est pas celle que j'ai choisie ; je la préfère largement à l'écriture interlingua. Jt je le crie haut et fort : le Ʒ ne me gêne pas !
*Lequel est éventuellement remplaçable par un ˊ si d'aventure l'autre est indisponible (clavier européen d'Europe centrale : façon Jan Hus : tchèque, slovaque, balte, slovène, croate, serbolatin) ou bien hongrois (avec les ¨ et les ˝, notamment).
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Uropi 10 Sam 19 Fév 2022 - 17:45
Ce n'est pas qu'une question d'écriture, lol, tu m'as bien amusé
Le ö peut être transcrit autrement et même le tréma pourrait être perdu, cette lettre en allemand transcrit un son proche de notre e/oe lié (voire eu, mais en syllabe fermée), ça ne changerait en rien la beauté de ce mot que je trouve très beau.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 10 Sam 19 Fév 2022 - 18:05
Velonzio a écrit:
Dommage le Möwe allemand est si beau..
Oui, je suis d'accord, mais il est nettement moins international: Möve, mouette, nl meeuw, da måge, sué mås, isl máv Ce n'est pas un pb de tréma: on pourrait avoir mov
Anoev a écrit:
J'aime assez bien l'écriture uropie, même si ce n'est pas celle que j'ai choisie ; je la préfère largement à l'écriture interlingua. Jt je le crie haut et fort : le Ʒ ne me gêne pas !
Merci Anoev, daske mole !
Posté sur FB * * * * L’esprit d’analyse * * * * Nos langues modernes ont deux façons de former leur vocabulaire abstrait ainsi que les nouveaux mots techniques. Les langues construites a posteriori font exactement la même chose.
Soit ils les empruntent à d’autres langues, essentiellement au latin ou au grec dans le cas des langues européennes, comme par exemple: culture, identité, nature, parfait, religion, nation… économie, politique, philosophie, théâtre, analyser…
Soit ils les construisent en combinant des éléments simples pré-existant dans la langue comme des préfixes, racines, suffixes, ou en assemblant plusieurs racines pour former des mots composés. Ce que fait le Chinois (Mandarin), par exemple: 宗教zōngjiào = religion (ancêtres + enseignement), 国家guójiā = nation (pays + famille), 哲学zhéxué = philosophie (sagesse + apprentissage), 分析fēnxī = analyser (diviser + expliquer)…
Mais c’est également ce que font de nombreuses langues européennes comme les langues germaniques, slaves et baltes, le grec, etc. par exemple gr. φιλοσοφία «filosofia» (aimer + sagesse).
C’est aussi ce que fait l’Uropi, par exemple: od + veno (veno od = venir de) > odvenad = origine.
L’avantage de cette seconde méthode, c’est la transparence: sans apprendre un mot nouveau, on peut le comprendre en analysant ses différents éléments, par exemple: truvizi = transparent, de vizo + tru = voir à travers comme en anglais see-through, alors que le mot transparent ne l’est qu’à moitié: trans- veut bien dire à travers, mais ‘-parent’ n’a rien à voir avec les ‘parents’.
Autre exemple Uropi: ruvoko = répondre. Si l’on prend ses équivalents européens: ang answer, it rispondere, esp contestar, al antworten, rus отвечать, sué svara, gr. απαντώ… il nous faut les apprendre, car on ne peut les comprendre en les analysant. Certains éléments sont clairs: ré- = retour, wort = mot, ot- ou ap-, apo- = de (provenance), mais ils ne nous aident pas vraiment. En revanche l’Uropi ruvoko est transparent: il vient de voko = parler + ru = en retour: quelqu’un parle et l’autre répond (parle en retour).
La pratique de l’Uropi développe cet esprit d’analyse qui nous est bien utile pour apprendre les langues germaniques, slaves, le mandarin… etc.
Anoev aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 10 Sam 19 Fév 2022 - 19:05
Doj-pater a écrit:
L’avantage de cette seconde méthode, c’est la transparence: sans apprendre un mot nouveau, on peut le comprendre en analysant ses différents éléments, par exemple: truvizi = transparent, de vizo + tru = voir à travers comme en anglais see-through, alors que le mot transparent ne l’est qu’à moitié: trans- veut bien dire à travers, mais ‘-parent’ n’a rien à voir avec les ‘parents’.
C'est le problème des mots construits sur les apocopes et les aphérèses, comme "transparent", bien entendu, "transparent" n'est pas pris sur "parent", mais sur "apparent" : ce qui apparait à travers, y en a d'autres, comme ça, qui sont bien piégeants, comme "parapente, cinéphile" ou "homophobe". Les explications sont données là-bas.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
Sujet: Re: Uropi 10 Sam 19 Fév 2022 - 20:19
PatrikGC a écrit:
Le bouddhisme vient peut-être d'Inde, mais c'est souvent la version chinoise qui a été exportée dans les pays voisins.
Quant à l'écriture chinoise, la plupart des voisins de la Chine l'ont utilisée à un moment donné, même si par la suite, il y a eu adoption d'autres systèmes d'écriture. En Corée du Sud, les journaux utilisent fort souvent des caractères chinois.
Tout à fait... Et je pense que le bouddhisme a participé d'une certaine manière à la propagation de l'écriture chinoise. J'en profite pour donner quelques précisions, avant de revenir à nos moutons.
Dojpater a écrit:
Le culte des ancêtres ? religion, en mandarin = 宗教 "zōngjiào" littéralement "enseignement des ancêtres"… mais les pays voisins sont plutôt bouddhistes (Vietnam, Thaïlande, Japon: Zen…) religion qui vient de l'Inde… quant à l'écriture, à part les Japonais qui ont adopté les idéogrammes chinois, je ne vois pas trop… les Coréens, les Thaïs, Khmers, Laotiens ont leur propre alphabet, le Vietnamiens, Indonésiens, Philippins… etc, le nôtre.
Lorsque le bouddhisme est arrivé en Chine, il s'est en quelque sorte "créolisé" avec le Taoïsme, qui était à la fois une philosophie et une religion, assez répandue à l'époque. Cela a donné le bouddhisme "Chan" (traduction ou adaptation du sanscrit Dhyana = méditation) qui s'est développé en Chine et alentour, Vietnam inclus, puis s'est répandu au Japon où il est devenu "Zen" (même idéogramme). Le bouddhisme thaïlandais est plus proche du bouddhisme originel indien que du bouddhisme Chan/Zen. Entre les deux on pourrait placer le bouddhisme tibétain. Les grands patriarches du Zen sont tous pour la plupart chinois, ce n'est pas toujours évident car leurs noms ont été japonisés et ils sont souvent plus connus sous ces noms-là... Bien plus tard, de nos jours, le bouddhisme Chan/Zen a migré lentement vers l'Occident, le plus souvent apporté par des maîtres japonais, les maîtres chinois, bouddhistes et taoïstes, ayant intérêt à se faire plutôt discrets après la grande révolution.
Désolé, pour cette digression un peu décalée, qui casse le fil....
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Uropi 10 Sam 19 Fév 2022 - 22:08
J'avais lu qu'au Japon outre reprendre certains sinogramme à leur sauce, une autre éciture provenait d ela simplification de sinogramme.
Pour le coréen, là aussi j'avais lu que les caractères (sauf les voyelles) venaient de la simplification de sinogrammes.
De plus le principe carré de ces deux écritures lui est très chinois.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
SATIGNAC
Messages : 2120 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
Sujet: Re: Uropi 10 Dim 20 Fév 2022 - 1:03
Velonzio Noeudefée a écrit:
Doj-pater a écrit:
GAIL la mouette
(celt. voilenno-* > gael faoileán, gal gwylan = mouette, bret gouelan > fr goéland; m.ang gwylan > ang gull, seagull = mouette + i-e gōu-*, gouə-*, gū-* = crier > ? lat gavia = mouette > it gabbiano, esp gaviota, por gaivota, cat, oc gavina + sr, cr, slo galeb = mouette, + let kaija, est kajakas = mouette)
Dommage le Möwe allemand est si beau...
En effet , c'est doux le mot allemand, et c'est à cette langue que l'esperanto a emprunté mevo En méhien ( si mon idioglossie intéresse Monsieur ) j'ai emprunté du latin taxonomique lara, mais je pense que gauvia, ou gauviola < GAVIA serait une meilleure idée. Quant à goéland, j'ai, pour le traduire , choisi jonaϑan
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 10 Dim 20 Fév 2022 - 12:30
Daske mole Bab po di procizade ov Budisma; lu se mol interesan.
Satignac a écrit:
mais je pense que gauvia, ou gauviola < GAVIA serait une meilleure idée.
Je le pense aussi.
Anoev a écrit:
C'est le problème des mots construits sur les apocopes et les aphérèses,
Sur ce plan-là, l'Uropi a sa logique propre: avoir des monosyllabes comme mots de base de façon à pouvoir construire des mots composés ou dérivés qui ne soient pas "monstrueux", tout en restant transparents. par exemple l'équivalent grec de l'anglais "gay" est ομοφυλόφιλος "homofylofilos" (difficle de faire + long), d'où certaines apocopes… etc.
Par exemple tab pour table (< lat tabula = planche), ce qui n'est pas une mutilation artificielle: en ch'ti* (et en patois beauceron) on dit eun' tab' * Je parle sous de contrôle de Bab ou klor pour couleur (cf nl kleur)
L'anglais et le français ne s'en privent pas: vélocipède ("pied rapide") > vélo (alors que le russe garde велосипед), véhicule automobile > auto (en scandinave: bil), en ang. bicycle > bike, mais le meilleur est quand même perambulator > pram = landau…
Ce qui nous permet d'avoir tabitec = nappe (tissu de table, cf al. Tischtuch, ang tablecloth, nl tafelkleed, sué bordsduk.…) alors qu'un italien "tavolotessuto ou tessutotavola"… serait plutôt indigeste de même skrivitab = bureau (al Schreibtisch, sué skrivbord, da skrivebord, isl skrifborð…) pas plus long que l'italien scrivania, mais plus transparent (on sait que c'est une table); l'anglais desk, tout comme Tisch correspondent au grec diskos = plateau, quand au russe письменный стол (= exactement la même chose), il est un peu long (on a aussi le croate: pisaći stol, le tchèque: psací stůl…).
Anoev aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 10 Lun 21 Fév 2022 - 0:03
Le terme "bus" est une aphérèse bien pratique, dans la mesure où il n'y a pas d'autres noms auquel on peut penser quand on l'évoque, on pense tout de suite au bus... qui dessert la ville. Je pense qu'en général, y a moins de problème avec les aphérèses qu'avec les apocopes. Faut admett'qu'y en a moins, ça aide !. Cela dit, y faut faire attention : un abribus n'est pas un abri pour autobus, mais un abri où on se met pour attendre l'autobus. L'abri pour autobus c'est un... dépôt. Eeeeh ouais !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Uropi 10 Lun 21 Fév 2022 - 8:48
bus existe en informatique, je te le concède, c'est hyperspécifique, mais un bus ne dessert pas qu'une ville...
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 10 Lun 21 Fév 2022 - 9:16
C'est vrai, je l'concède, Ça évoque également une liaison (entre des équipements informatiques plutôt qu'entre des quartiers urbains). Toutefois, pour ce bus-là, j'suis pas certain d'trouver c'qu'y faut dans pas mal d'idéodicos. Qui plus est, ça paraît évident que des termes comme "abribus" n'y renvoient pas.
Dopa, va voir par là, j'y parle du nom d'aujourd'hui (muraille) que je n'ai pas trouvé dans le Vordar. T'en profiteras pour trouver qqch. pour "rempart" (j'viens de m'rend'compte que j'l'ai pas moi non plus, pas plus que "bouclier", d'ailleurss).