L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment :
Figurines Funko Pop : 2 achetées = la ...
Voir le deal

 

 Uropi 10

Aller en bas 
+12
Olivier Simon
Anoev
Doj-pater
Hankol Hoken
SATIGNAC
Bab
PatrikGC
Bedal
Velonzio Noeudefée
odd
Troubadour mécréant
luuro
16 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4 ... 20 ... 37  Suivant
AuteurMessage
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 3723
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptySam 22 Jan 2022 - 14:40

Santuj pour une chanson nulle et cacophonique, ça marche, resantuj, ça fait un peu long pour un usage courant, on pourrait l'employer exceptionnellement pour insister sur le côté désagréable de la rengaine (mot qui en soi est répétitif mais pas forcément péjoratif)

De mon côté, j'ai trouvé le chant, pas celui des baleines, ni du rossignol, mais le côté étroit d'un objet:
c'est eg
(i-e ak-*, ok-* = pointu, tranchant, V/ aki, akel, akri > gr άκη "akî" pointe, mod. άκρη ‘akri’ = bord, lat acies = pointe, tranchant, aha ekka = pointe > al Ecke = coin, vieux fris egg, Vsax eggja > ang edge = bord, tranchant, sué egg, da æg, nor egg = fil, tranchant)
= arête, tranchant, chant, bord aigu, fil,
Su de eg razeli = sur le fil du rasoir
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34760
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptySam 22 Jan 2022 - 15:05

J'vais mett'ça à jour avant d'sortir.

Santuj et resantuj peuvent aller tous les deux pour "rengaine", resantuj pour le côté répétitif (ça irait même mieux que resànt, d'ailleurs), santuj pourrait avoir "goualante" pour traduction, encore que "goualante" ait pris, avec le temps, un côté plutôt populaire que péjoratif. En fait, pour "rengaine", on aurait santuj pour la mauvaise chanson ou la chanson interprétée de manière exécrable, et resantuj pour le propos répété à l'envi au point de provoquer des nausées parmi l'auditoire. Les deux valent à mon avis. Resànt restant donc pour "refrain" et "antienne" sans avoir nécessairement de notion franchement péjorative.

J'vais créer un pavé (pour le moment local) pour "chant" (bord). J'vais pouvoir ajouter un chapitre à la page de eg*.



*En aneuvien, c'est "je, moi", l'équivalent de l'uropi i°.
°Et là, on peut aller loin, car i, chez moi, c'est l'adjectif "fin", le mot le plus... fin de ma langue.

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 3723
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyDim 23 Jan 2022 - 17:49

Non, resantuj, c'est vraiment trop long et trop laid; santuj et resànt, ça va, mais un préfixe et un suffixe, c'est vraiment trop ! et surtout sepabo !

Brazili humòr
Ka interès liente in de nove ? (Qu'est-ce qui intéresse les gens dans les infos ?)

Uropi 10        - Page 3 Braz-n10

Spoiler:

Vokabular

Opdutad = education (< duto = mener, op = vers le haut, cf Eng. upbringing, Nl opvoeding, Swe uppfostran, Da opdragelse, Rus воспитание…)
Anvàrk = chômage (lit. "non-travail", cf Gr ανεργία, Kurde karî, Rus безработица, Pol bezroboci, Gallois/Welsh diweithdra)
Podibàl= football (< pod = pied + bal = balle, ballon
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34760
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyDim 23 Jan 2022 - 18:44

Doj-pater a écrit:
Non, resantuj, c'est vraiment trop long et trop laid; santuj et resànt, ça va, mais un préfixe et un suffixe, c'est vraiment trop ! et surtout sepabo !
J'insiste pas, mais quand même, des mots avec deux affixes (un de part et d'autre) ne manquent pourtant pas en uropi ; y a d'jà desalden, alucad (allumage d'une ampoule), un certain nombre d'adjectifs en an__i, ainsi que anablid (incapacité), les mots suffixés qui ont déjà ude- comme préfixe... Bon, j'vais pas éplucher tout l'Vordar-version, mais j'te parie qu'on en trouvera bien d'autres. Je reste sur resànt dans Idéolexique ; mais réfléchis qdm un brin.

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 3723
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyDim 23 Jan 2022 - 19:03

En Uropi, on ne confond pas préfixes-suffixes, donc affixes sémantiques, avec la flexion grammaticale
desalden, alucad, anablid
Bon, le dernier, ça se discute parce que -li est effectivement un suffixe

c'est pour cela qu'on parle de terminaisons grammaticales et pas de suffixes. En gros un affixe change le sens, une terminaison la catégorie grammaticale. V > N > adj. > adv.…plur., gen., pas., ppr., ppa. (pas ppda)… etc.
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34760
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyDim 23 Jan 2022 - 19:20

J'reconnais avoir un peu tiré sur la corde* avec -en qui est une terminaison (entre autre) d'adjectif verbal; mais comme tu l'a justement fait r'marquer, -li et -lid qui en découle sont d'authentiques suffixes, de même que -ad.



*N'empêche que dans desalden (adolescent), quel rôle joue ici la finale -en ? celle d'une désinence (ce qui ferait supposer qu'un mot comme desald existe, ce dont je doute), ou bien celle d'un véritable suffixe, d'un mot agglutiné en des+ald+en ? J'te pose la question parce qu'à mon tour, j'ai eu des désinences en -un et en -an (issues de verbes au participe... en -un) qui se sont retrouvées jouer le rôles de suffixes parce que le radical auquel elles avaient été collées n'avait jamais été verbal, de près ou de loin. En cherchant bien, tu pourras même trouver des exemples en français en -ant ou anglais en -ing, avec la même anomalie. Tiens, par exemple, on a dans "présidant", une véritable désinence verbale (participe) en "-ant", alors qu'à côté de ça, on a un suffixe -"ent" pour le nom ou l'adjectif, à ne pas confondre avec la désinence "-ent" de "ils président".

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34760
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyLun 24 Jan 2022 - 14:00

Urgence : j'aim'rais bien que tu m'en dises un peu plus sur la version uropie des kiwis, quels qu'ils soient (oiseau ou fruit). Ziecken m'a dit qu'y avait des traductions chez fesses-de-bouc, or ces traductions n'apparaissent ni dans le Vordar-thème ni dans le Vordar-version. Comme je ne suis pas inscrit à ce réseau social (pas plus qu'à aucun autre), je ne peux pas vérifier, mais je n'ai aucune raison de mettre en doute les affirmations de Ziecken. Cependant, pour mettre une traduction d'une idéolangue dans Idéolexique, il me faut mettre quelque chose que j'aie vu moi-même, c'est la moindre des choses. Du coup, dans l'état actuel, l'ai bien vu les traducs que m'ont été reportées par Ziecken, mais avec des {{?}}. J'ai donc besoin de toi pour effacer ces {{?}}. Mercidavance.

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.


Dernière édition par Anoev le Jeu 8 Déc 2022 - 22:48, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34760
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyMar 25 Jan 2022 - 12:51

Après avoir raccroché, j'ai traité kiwin, et d'un seul coup, j'me suis dit : « s'il s'est donné la peine de rajouter un -N à kiwi (aptéryx) pour éviter que le nom se termine au nominatif par un I, y a pas d'raison que le fruit se termine par un -I au nominatif, donc en uropi, kiwi ne peut pas aller (à moins que tu optes pour kiwì comme taksì, comme nom international, mais de toute façon, ce nom aura besoin d'une page distincte, à cause du Ì) » et c'est donc kiwifrut que j'ai traité.

Quand tu pourras, donne-moi donc des précisions sur l'apocope kiwì...

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 3723
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyMar 25 Jan 2022 - 16:51

Anoev a écrit:
*N'empêche que dans desalden (adolescent), quel rôle joue ici la finale -en ? celle d'une désinence (ce qui ferait supposer qu'un mot comme desald existe, ce dont je doute), ou bien celle d'un véritable suffixe, d'un mot agglutiné en des+ald+en ? J'te pose la question parce qu'à mon tour, j'ai eu des désinences en -un et en -an (issues de verbes au participe... en -un) qui se sont retrouvées jouer le rôles de suffixes parce que le radical auquel elles avaient été collées n'avait jamais été verbal, de près ou de loin. En cherchant bien, tu pourras même trouver des exemples en français en -ant ou anglais en -ing, avec la même anomalie. Tiens, par exemple, on a dans "présidant", une véritable désinence verbale (participe) en "-ant", alors qu'à côté de ça, on a un suffixe -"ent" pour le nom ou l'adjectif, à ne pas confondre avec la désinence "-ent" de "ils président".

Oui, bien sûr que le mot desàld existe: c'est l'adolescence donc c'est presque un début d'anagramme: desal-ocence.
desalden se décomposé en des + alden (âgé* = adj./p.pas.): aldo > alden (-en désinence du participe passé), comme en français: âger > âgé, ang. to age > aged
On a de même prisedan = N/p.pr: de prisedan se prisedan de sedad: le président préside la séance

Là tu poses la façon de traiter les mots maoris en Uropi… faut-il, ou non les assimiler ?
Les Maoris, Tupis, Guaranis ?
Mots très peu nombreux et rarement employés… je ne pense pas qu'il faille les assimiler… à la différence de taksì qui est un mot courant très employé, et qu'il faut en plus distinguer de taksi (adj. = de taxe, d'impôt, fiscal)
Donc guarder kiwi, Maori, Tupi, Guarani tels quels
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34760
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyMar 25 Jan 2022 - 18:04

Doj-pater a écrit:
Oui, bien sûr que le mot desàld existe: c'est l'adolescence
Oupses ! Je savais pas, j'aurais dû vérifier, d'autant plus que, contrairement à kiwi, desàld figure bien dans le Vordar. Pan sur mon bec, par conséquent. Mais pas tout-à-fait, parce que si desalden est un nom -en n'est pas une désinence, mais bien un suffixe, car jusqu'à plus ample informé, -en n'est pas une désinence nominale en uropi, mais une désinence verbale.

Dopa a écrit:
Là tu poses la façon de traiter les mots maoris en Uropi… faut-il, ou non les assimiler ?
Les Maoris, Tupis, Guaranis ?
Mots très peu nombreux et rarement employés… je ne pense pas qu'il faille les assimiler… à la différence de taksì qui est un mot courant très employé, et qu'il faut en plus distinguer de taksi (adj. = de taxe, d'impôt, fiscal)
Donc guarder kiwi, Maori, Tupi, Guarani tels quels.
Là, c'est toi qui vois, mais si tu veux mon avis personnel, je trouve ça dommage, car ça va créer une exception à la règle, ces substantifs en -I sans accent, alors que tu t'es échiné à ajouter un -N  à l'oiseau, justement pour éviter ça.


J'aurais bien une solution pour éviter ça (savoir si ça va ? là...), c'est utiliser kiwif pour le fruit, ça fait d'une pierre deux coup, d'une part, ça évite le longuet (et trisyllabique) kiwifrut, et d'autre part, ça évite le hors-norme (uropi, pour un substantif) kiwi. D'autant plus que kiwi, comment tu vas le décliner, puisqu'il ne rentre pas dans la classe des noms à voyelle finale accentué ? kiwii ? J'ose pas y penser. Y aurait encore une autre solution, puisqu'y a des noms neutres en -A : kiwa ?

Fais comme tu le sens. Kiwì me paraissait plus naturel parce qu'il rentrait dans une classe de mot qui existe déjà, mais bon...


Dans l'état actuel des chose, j'ai traité kiwifrut, je pourrai toujours y ajouter l'apocope, uniquement comme variante (non traitée).

Le nombre  de pages ou chapitres uropis arrive à 1484, le millier et demi est en vue ! Une quinzaine de mots. Je sais pas si ce s'ra fait avant mon départ vers les cimes de la Vanoise.

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.


Dernière édition par Anoev le Jeu 8 Déc 2022 - 22:49, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 3723
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyMer 26 Jan 2022 - 19:39

Anoev a écrit:
Mais pas tout-à-fait, parce que si desalden est un nom -en n'est pas une désidence, mais bien un suffixe, car jusqu'à plus ample informé, -en n'est pas une désinence nominale en uropi, mais une désinence verbale.

L'Uropi n'est pas enfermé dans une cage de fer grammaticale, comme les prisonniers de Louis XI dans les "fillettes" dans les caves du château de Loches.
La règle d'or en Uropi, c'est la souplesse
Rien empêche un participe Uropi (passé ou présent) de devenir un adjectif ou même un nom.
Par ex.
Picto = peindre > Botticelli av picten de Genad Afroditu (B. a peint la Naissance d'Aphrodite)
> de picten Afrodita se bel (l'A peinte est belle) (adj.)
> de Genad Afroditu se u picten pa Botticelli = la N de A est un tableau de B.
On a vu + haut
prisedan > p.pres, adj & nom

Citation :
Là, c'est toi qui vois, mais si tu veux mon avis personnel, je trouve ça dommage, car ça va créer une exception à la règle, ces substantifs en -I sans accent, alors que tu t'es échiné à ajouter un -N  à l'oiseau, justement pour éviter ça.

D'abord, je ne me suis pas "échiné" à ajouter un -N > kiwin; c'est la façon tout à fait normale de substantiver les adjectifs en -i qui peut fonctionner avec tous ces adjectifs.
Mais la raison principale n'est pas grammaticale, c'est surtout de distinguer l'oiseau du fruit.

De toute façon avec les mots en -i, on est coincés: ce sont soit des adj. en -i, soit des passés en -ì, alors lequel des 2 est le plus légitime pour former des substantifs ? Ni l'un ni l'autre…
Taksì se justifie très bien par son opposition à l'adj. taksi… mais kiwi ???

Ça me rappelle une longue discussion que j'ai eue avec Silvano à l'époque où on faisait le wiki: je voulais absolument qu'on dise wikia et lui voulait qu'on dise wiki (mot international)… aujourd'hui, je trouve qu'il avait raison.

kiwif, ça fait vraiment bizarre, une finale en -if étant très rare, pour ne pas dire inexistante en Uropi
Kiwa, c'est joli, mais ça ne fait pas penser à kiwi (pas plus que pordo en eo ne fait penser à porte)

D'autant plus que kiwi (ou kivi) est un mot hyper-international que l'on retrouve dans toutes les langues d'Europe (sauf le grec) mais y compris les L.finno-oufriennes, l'arménien, le géorgien, le turc l'azéri, le tadjik… toutes les langues indo-aryennes, dravidiennes, le japonais, le thaï, le vietnamien, l'indonésien, le philippin, l'arabe, le swahili… n'en jetez plus, la cour est pleine…

Citation :
D'autant plus que kiwi, comment tu vas le décliner, puisqu'il ne rentre pas dans la classe des noms à voyelle finale accentué ? kiwii ? J'ose pas y penser. Y aurait encore une autre solution, puisqu'y a des noms neutres en -A : kiwa ?

Kiwi a une déclinaison incomplète, comme les autres noms vocaliques, et comme les noms étrangers en russe:
Di s'mi burò… de dor mi burò… i av du buròs… de dore mi buròs
C'est mon bureau… la porte de mon bureau… j'ai deux bureaux… les portes de mes bureaux.

Fais gaffe quand même de ne pas finir comme ce pauvre Gaspar Ulliel Sad

Ziecken aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34760
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyMer 26 Jan 2022 - 20:31

Doj-pater a écrit:
Fais gaffe quand même de ne pas finir comme ce pauvre Gaspar Ulliel Sad
C'est qui, çui-là ? Il a fini en cage ? Chez Louis XI ou chez Medrano ?

Bon c'que j'vais faire : j'vais m'en tenir à kiwifrut* en indiquant quand même kiwi, en guise d'apocope sans génitif.


Pour les désinences multiples, j'comprends c'que tu veux dire, puisqu'en aneuvien, -en est un peu cuisiné à plusieurs sauces :

-comme génitif de la plupart des noms communs (d'autres se terminent en -N puisque le nominatif se termine par une voyelle, ou bien des cas particulier comme ċukor)

-comme suffixe d'un certain nombre d'adjectifs restants, d'autres sont passés à -on ; il reste des nuances :
ùt lùfraden læsq = une enquête policière
ùt lùfradon obviyzhad = une surveillance policière.

comme infinitif d'un joli paquet de verbes, intransitifs (open), mais pas que.

comme intégrés au radical de quelques noms, le plus fameux d'entre eux étant strægen (train).

Bon, j'arrête la digression aneuvienne, c'était juste pour te dire que je comprends la souplesse. J'fais quand même comme toi un distinguo entre les noms et les adjectifs :

chez toi, les adjectifs sont invariables, à l'inverse des noms.

Chez moi, les adjectifs sont certes variables en nombre, mais sont indéclinables, contrairement aux noms :

ni ed kœre neràpduse ane = a li keri kide = à leurs chers enfants.

*Bon, c'est fait ; tu peux voir le résultat.

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.


Dernière édition par Anoev le Jeu 8 Déc 2022 - 22:51, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 3723
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyJeu 27 Jan 2022 - 12:10

Anoev a écrit:
C'est qui, çui-là ? Il a fini en cage ? Chez Louis XI ou chez Medrano ?

Comment, tu ne connais, pas Gaspard Ulliel ? Jeune acteur à la carrière prometteuse qui vient de se tuer en ski

Uropi 10        - Page 3 Gaspar10

Citation :
Bon c'que j'vais faire : j'vais m'en tenir à kiwifrut* en indiquant quand même kiwi, en guise d'apocope sans génitif.

Sincèrement, je ne comprends pas pourquoi tu persistes… moi quand je vois que toutes les langues, absolument toutes, disent Kiwi ou kivi, je m'incline… (même si ça ne me fait pas plaisir: on ne peut pas avoir raison contre tout le monde…)
Kiwifrut arrive en N° 2 (très peu international) après kiwi

Citation :
chez toi, les adjectifs sont invariables, à l'inverse des noms.

Les adjectifs employés comme adjectifs sont invariables, les adjectifs substantivés, non:
- adj. terminés par une consonne: roj, glen, bij, nar > roje, glene, bije, nare = les rouges, les verts, les blancs, les noirs, oviʒèl (jaune d'oeuf)
- adj. terminés en -i > -in: mati, seni > matin, senin = un fou, un vieux
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34760
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyJeu 27 Jan 2022 - 13:22

Un adjectif substantivé est considéré grammaticalement comme un substantif. Donc, y a pas de mystère là d'ssus. Là où on peut chercher la p'tite bête, c'est entre ces phrases :

Le bleu de cette voiture me plaît : adjectif substantivé, mis pour "la couleur (bleue)"

Il a pris le crayon rouge et moi le bleu : là, l'adjectif reste un adjectif, c'est le crayon bleu que j'ai pris, pas la couleur bleue.


Il porte des bleus à manches longues : l'adjectif est d'autant plus substantivé qu'il désigne un vêtement de travail.

Il coloria son dessin en bleu : là aussi, c'est un adjectif substantivé, donc un substantif.

Comment fais-tu la différence ?

J'te donnerai mes réponses dans le fil que tu sais.

J'ai complété le pavé avec sia askrivo pour "s'arroger" ; pris de askrivo pour... "attribuer*, tout simplement.



*Y a aussi "affecter" et "allouer" : pour le premier, y va y avoir plusieurs sens, pour le deuxième, j'suis pas certain de trouver grand chose dans les autres idéodicos, mais qui ne tente rien n'a rien !

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 3723
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyJeu 27 Jan 2022 - 16:06

Le bleu de cette voiture me plaît : adjectif substantivé, mis pour "la couleur (bleue)"
I gus de blu di vagi = de blu klor

Il a pris le crayon rouge et moi le bleu : là, l'adjectif reste un adjectif, c'est le crayon bleu que j'ai pris, pas la couleur bleue.
He av nemen de roj graf id i de blu (graf est sous-entendu)

Il porte des bleus à manches longues : l'adjectif est d'autant plus substantivé qu'il désigne un vêtement de travail.
He per u (blu) varkisuvèst* ki longi ramle
* lit. "survêtement de travail" ≠ sportisuvèst = survêtement de sport
Dans 1984, blu suveste sont l'uniforme du "parti de l'extérieur", nar suveste, celui du "parti de l'intérieur"

Il coloria son dessin en bleu : là aussi, c'est un adjectif substantivé, donc un substantif.
He klorì hi trasen in blu (in u blu klor)
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34760
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyJeu 27 Jan 2022 - 18:15

Avec "affecter" (dont un sens est couvert par askrivo), tu nous as soulevé un lièvre gros comme un éléphant ! J'prévois une page pas piquée des hannetons, j'te l'dis !

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 3723
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyVen 28 Jan 2022 - 19:48

J'attends de voir le lièvre gros comme un éléphant…

Eléments slaves

En rédigeant un article en Uropi je suis tombé sur 2 morceaux de phrases presque exclusivement slaves:

Uropi: Id nu moz jok ito dales  (nous pouvons encore aller plus loin)
Russe: и мы (нас) можем ещё идти дальше
Croate: i mi (nas) možemo još ići dalje
Tchèque: a (mi - s) můžeme ještě jít dále
Polonais: i (my - nas) możemy jeszcze iść dalej


Si le pronom 1e personne du pluriel ne correspond pas au nominatif, il est en revanche très proche à l'accusatif: na - nas

Uropi: wan tu ʒiv dal od Europa (quand tu vis loin de l'Europe)

Bulgare: Когато живееш далеч от Европа
Russe: Когда ты живешь далеко от Европы
Croate: Kad ti živiš daleko od Europe
Tchèque: Když ty žijdaleko od Evropy
Slovène: Ko ti živdalod Evrope


Je n'ai pas inclus le mot Europa qui n'est pas spécifiquement slave.
Maintenant, je comprends que ces racines slaves puissent un peu dérouter les romanophones, mais les Slaves vivent avec nous en Europe et pas en Terre de Feu.

Anoev et Velonzio Noeudefée aiment ce message

Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34760
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptyVen 28 Jan 2022 - 20:41

C'est un truc que j'apprécie bien en uropi (et qu'on ne trouve pas en interlingua et... pas davantage en volapük, je r'connais), c'est que les langues slaves de sont pas laissées sur le bord du ch'min, la seule chose de ces langues qui soit laissée (tant mieux) c'est une grammaire et des fois une phonologie (огo prononcé /ɔvɔ/) assez déroutantes. Bref : l'uropi est vraiment une langue indo-européenne tous azimuths.

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 3723
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptySam 29 Jan 2022 - 12:51

Merci Anoev !
Ça se concevait au 19e siècle et au début du 20e siècle de faire une langue ouest-européenne, si ce n'est exclusivement romane, parce que l'Europe de l'ouest dominait le monde: la France et l'Angleterre régnaient sur d'immenses empires coloniaux, l'Espagne avait déjà perdu le sien (le Portugal en grande partie aussi), le Reich allemand (le 2e) et l'empire austro-hongrois se partageaient la Mitteleuropa…

Mais aujourd'hui tout cela a changé, ne serait-ce que d'un point de vue strictement européen: nous n'avons pas moins de 6 pays slaves dans l'UE: Bulgarie, Croatie, Pologne, Slovaquie, Slovénie, Tchékie… 2 pays baltes I-E + 2 qui parlent finno-ougrien… sans compter ceux qui frappent à la porte: Serbie, Bosnie, Monténégro, Macédoine du Nord… et l'Albanie
ça fait quand même un paquet de monde qui ne sont pas romanophones

Je ne parle même pas du côté "indo"…des langues indo-européennes !
Quand à la prononciation, l'Uropi suit bien davantage le serbo-croate (en 2 morceaux si vous préférez) que le russe ou le polonais.
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34760
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptySam 29 Jan 2022 - 13:56

La domination (réelle ou prétendue) euroccidentale a perduré au point que l'interlingua s'en est conformé alros que cette langue construite fut créée bien après le début du XXme, puisque dans les années '50.

À ce titre du moins, l'Uropi a été en avance sur l'Union européenne puisque créé en 1986, alors que ladite union s'est ouverte environ quatre ans après.

Mes notions de serbe et de croate* sont trop approximatives pour me permettre une comparaison entre ces deux langues et l'uropi, je m'avancerai donc pas.

Sinon, je suis presque étonné qu'aucune langue n'eût été construite pour le Bénélux : une langue à base de français, de flamand, de luxembourgeois et une pincée d'allemand... ce qui aurait pu peut-être aplani les bisbilles linguistiques par-ci par là...




*Je ne sais pas si le terme de "serbocroate" est encore de mise, vu qu'une frontière sépare les deux pays. C'est un peu comme "tchécoslovaque" et (encore plus loin) "austro-hongrois", voire "gallo-romain" : ce sont des réminiscences du passé.

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 7599
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptySam 29 Jan 2022 - 14:12

Les noms actuels ne veulent rien dire BCS ou BCMS ou langue chtokavienne ou diasystème slave du centre-sud, honnêtement serbo-croate ou yougoslave, c'est vachement plus clair.

_________________
En collaboration : yazik ; en cours : llîua, diònith, (frenkvëss), (thialim) (((monurpilf)))
En pause : yadios, Epçune !, mihia, endietc, suedz, liosès
Aboutie : suok et lignée pré-mihia, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

T'eiwi soirom : avanen ten csivdrañgoy èns seiwaca sistema -losi. (velangz)
Mon rêve est que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
odd

odd


Messages : 1068
Date d'inscription : 06/04/2019

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptySam 29 Jan 2022 - 14:32

ah, le plaisir de créer des mots nouveaux, et de nouvelles catégories...
pour voir le monde différemment...
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 3723
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptySam 29 Jan 2022 - 15:05

La différence entre le serbe et le croate est minime…
C'est la même langue, m'a confirmé une Croate au forom de Toulouse.

Mais les nationalistes des 2 bords ont tout fait pour différencier les 2:
- utilisation systématique du dialecte -ije- en croate:
par exemple: rijeka ≠ reka = rivière (et nom de la ville), hvala lijepo ≠ hvala lepo = merci beaucoup…
- utilisation systématique de l'alphabet cyrillique en serbe, alors qu'il peut très bien s'écrire en latinica

et puis quelques mots isolés différents Cr. kruh = pain = hleb en serbe
aux 2 extrêmes de d'ex-Yougoslavie: 2 langues assez différentes: le slovène qui a un duel, des interrogatifs particuliers: kaj = ka = quoi ? zakaj ? = parkà ? = pourquoi ? Des "bizarreries": iti = ito = aller, fait grem = je vais au présent.
Sinon ça roule:
Vi ga kupite = vu kop ja = vous l'achetez… popolnoma = kopolem = complètement
et le macédonien qui est très proche du bulgare.

Mais le rapprochement avec l'Uropi concerne surtout les voyelles et leur prononciation.

Citation :
La domination (réelle ou prétendue) euroccidentale a perduré au point que l'interlingua s'en est conformé alros que cette langue construite fut créée bien après le début du XXme, puisque dans les années '50.

A partir des années 50, nous avons le rideau de fer qui isole les Slaves à l'est. Mais en dehors d'Interlingua, les romanoclones sont toujours à la mode… voir LFN.

Je suis bien d'accord avec toi, Velonzio "serbo-croate ou yougoslave, c'est vachement plus clair."
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
odd

odd


Messages : 1068
Date d'inscription : 06/04/2019

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptySam 29 Jan 2022 - 15:19

pas sûr que les serbes et les croates soient fans de cet amalgame... ou de la mémoire de l'ex-Yougoslavie...
les mots suivent le monde (voire souvent le précède...)
quid de la place de l'uropi dans ce rapport au monde...
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 3723
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 EmptySam 29 Jan 2022 - 16:58

Il faut se méfier des "news": on donne la parole toujours aux dirigeants, jamais aux peuples. Les Serbes et les Croates sont dirigés par des nationalistes qui exacerbent (ex à serbe ?) le sentiment national…
J'écoutais l'autre jour à la radio une spécialiste de la Yougoslavie (française et non-partisane) qui expliquait que les peuples n'ont jamais voulu ces guerres: ils ont été manipulés par les nationalistes…
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Contenu sponsorisé





Uropi 10        - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 10    Uropi 10        - Page 3 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Uropi 10
Revenir en haut 
Page 3 sur 37Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4 ... 20 ... 37  Suivant
 Sujets similaires
-
» Uropi 6
» Uropi 4
» Uropi 5
» Uropi 2
» Uropi 3

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: