|
| Le mot du jour | |
|
+10Leo Nawre Bedal Ziecken Mardikhouran Kavelen Fox Saint-Just Velonzio Noeudefée Hyeronimus SATIGNAC 14 participants | |
Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Le mot du jour Mar 26 Mai 2020 - 12:01 | |
| Oui, c'est vrai qu'un mythe leryen aurait plus fait couleur locale. Mais tu peux garder le mythe de la fierté, mais le tourner autrement, par exemple, non la fierté de son physique (comme ce bellâtre de Narcisse), mais la fierté de ce qu'on a fait pour la Nation, la fierté de ses origines, la fierté d'appartenir aux humains et d'être une espèce qui communique, c'que j'sais, moi... _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Le mot du jour Mar 26 Mai 2020 - 12:17 | |
| Pour inspiration. J'avais entendu une fois à la radio un très joli conte québequois (un rien chrétien toutefois sur le thème de la force du humble et le sens de l'effort) sur justement l'une de ces fleurs parmi les premières à fleurir encore le pied dans la neige type perce-neige.
Donc "éclaireuse du printemps" ou "première du printemps" reste une possibilité aussi. Voire au sens de famille large de fleur, puis de préciser. Pour mois la jonquille, c'est la fleur d'avril ou de Pâque, du coup une autre possibilité encore.
_________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Le mot du jour Mar 26 Mai 2020 - 12:36 | |
| Pour l'acception "première fleur", y a aussi les primevères, lesquelles fleurissent au début du printemps astronomique (que pendant longtemps j'avais applelé le printemps climatique).
Bon, j'ai fait l'nécessaire pour "narcisse" et "jonquille" en algardien* et en aneuvien. Y reste la page française de Narcisse (pour le nom commun ça va être assez facile, pour le nom propre un peu moins), ainsi que les pages d'autres idéolangues.
*Bé, j'compte sur toi pour vérifier, (éventuellement) corriger et enlever le {{?}} des transcriptions phonétiques._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Le mot du jour Mer 27 Mai 2020 - 10:26 | |
| parasolsolboro (elko) De SOL (soleil) et de BOR(palmier ou se qui en a la forme) _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Le mot du jour Mer 27 Mai 2020 - 11:05 | |
| Aïe ! J'avais mis que boro, dans l'pavé ! J'corrige ça illico.
Ah au fait, p'isque t'es là, j'ai pas vu "pare-soleil" dans Elkodico (ç'a à peu près l'même usage mais pas la même apparence) :
pour un pare-soleil, dans un véhicule, j'verrais solrimo devant l'objectif d'un appareil photo, j'verrais solmomo.
En attendant mieux, beeen sûr.
Nota : l'interlingua et le kotava ont le même terme pour "parasol" et "pare-soleil". Pour le psolat, je m'tâte. Pour "pare-soleil", j'ai vraiment pas trouvé grand chose, au point que j'me d'mande si j'vais pas faire un pavé commun (si c'est l'cas, j'aurai aucun scrupule à mettre le même terme pour les deux en psolat, voire en aneuvien ; par contre, pour l'elko, c'est pas possible, vu la référent BORO de la clé). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Le mot du jour Mer 27 Mai 2020 - 11:41 | |
| - Anoev a écrit:
- Aïe ! J'avais mis que boro, dans l'pavé ! J'corrige ça illico.
boro convient dans un contexte précis, solboro convient de manière plus général. - Anoev a écrit:
- Ah au fait, p'isque t'es là, j'ai pas vu "pare-soleil" dans Elkodico (ç'a à peu près l'même usage mais pas la même apparence) :
pour un pare-soleil, dans un véhicule, j'verrais solrimo devant l'objectif d'un appareil photo, j'verrais solmomo.
En attendant mieux, beeen sûr. Comme je te l'ai dit, beaucoup de mots ne figurent pas encore dans Elkodico. Je pense aussi à utiliser la clé LUM (paupière) : sollumo ("pare-soleil") _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Le mot du jour Mer 27 Mai 2020 - 12:06 | |
| - Ziecken a écrit:
- Je pense aussi à utiliser la clé LUM (paupière) : sollumo ("pare-soleil")
Pas mal, ça LUM pour la notion d'écran protecteur ! Chez moi, pour "pôôpière", j'ai ojtœr (porte d'œil). Déjà l'premier d'réglé de manière définitive. Reste plus que l'pare-soleil de l'appareil photo (confirmation ou changement), et la rédaction du pavé concerné. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Le mot du jour Mer 27 Mai 2020 - 13:07 | |
| Ça y est, j'ai réglé l'modèle pour "pare-soleil". C'est un peu juste-juste. Y a six langues, mais y va pas servir à grand chose, parce que déjà que pour le kotava, c'est un pavé local (commun à "pare-soleil" et à "parasol") qui s'y colle*, y a des chances que ce soit la même chose pour l'uropi. Ça fait descendre l’occurrence d'utilisations à 4. Pour sauver la situation j'ai géglé l'problème pour le psolat en utilisant deux paronymes : parasolum et parsolum. C'est un peu tiré par les tifs, mais bon. Les deux langues les mieux pourvues sont quand même l'elko et l'aneuvien : là, on a même un mot différent par type de pare-soleil : à l'avant de l'habitacle du véhicule ou à l'avant de l'objectif de l'appareil photo. Pour ce qui est de l'espéranto, j'm'attendais à mieux : aussi bien le Vivo que le Reta ont jeté l'éponge : navrant pour une LAI de cette importance.
*Par contre, l'interlingua dispose du pavé, puisque le pavé de "parasol" figure dans le chapitre français. Ben tiens ! _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Le mot du jour Mer 27 Mai 2020 - 17:39 | |
| J'ai décrété en diarrza jonquille provient de la déformation de jaune de Pâques et même en standard ou central les fleurs sont toutes féminines, attention aux déclinaisons. jonquille : pajisuin /pä.jis.win/ de la déformation de Pâques+jaune, soit : Pa-ijrsc /pä.iɹsk/+miwin _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Leo
Messages : 2324 Date d'inscription : 26/03/2009 Localisation : Peut-être
| Sujet: Re: Le mot du jour Jeu 28 Mai 2020 - 1:23 | |
| Faites comme si j'avais rien dit, j'ai confondu ce fil avec celui des défis lexicaux.- Spoiler:
- Ziecken a écrit:
- parasol
Vestaal skyger ("ombreur"), désigne à l'origine une toile tendue sur le pont d'un bateau.
Dernière édition par Leo le Ven 29 Mai 2020 - 2:09, édité 1 fois | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Prudence Jeu 28 Mai 2020 - 8:36 | |
| Le mot d'aujourd'hui a d'jà été traité précédemment (le 6 février, en fait, je m'demande pourtquoi j'avais pris cette avance impatiente, peut-être à cause d'une idée que j'avais peur d'oublier par la suite). Le pavé (10 langues) fut traité en même temps.
Pour les langues qui ne prennent pas directement du latin (PRVDENS -TIS pour "prudent"), y a l'elko : gaso l'espéranto : singardeco le kotava : proyuca, tranodyuca & xeyuca l'uropi : procerid et le volapük : kaut.
Ce qui est quand même pas mal.
L'algardien, le romanais et le wágelioth manquent encore à l'appel. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Le mot du jour Jeu 28 Mai 2020 - 11:22 | |
| Ben tiens, bizarre que je n'ai pas ce mot dans mon dico algardien...
Je vais partir sur hetaria, construit à partir de l'adjectif hetari (prudent, précautionneux, prévoyant).
L'étymologie de l'adjectif est alambiquée puisqu'il est formé à partir du verbe "hetare" (être prudent), issu du leryen heitare ("faire les choses avec prudence", de "heit" prudence, attention et "are" faire).
En romanais, je pense que prudencia fonctionne très bien. On trouve aussi cautela et previdencia
Il n'y a rien en baronh, mais j'ai trouvé élaséta pour "imprudent, inconscient, irréfléchi". _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | SATIGNAC
Messages : 2120 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: Re: Le mot du jour Jeu 28 Mai 2020 - 23:33 | |
| - Ziecken a écrit:
- parasol
solboro (elko)
De SOL (soleil) et de BOR(palmier ou se qui en a la forme)
En méhien: helitègeŗ/ -tegro: “abri du soleil”; šigaol : « qui fait de l’ombre »,< šia: ombre; umbraol : « ombrelle » < Umbrat : faire sombre, donner de l’ombre, mettre dans l’obscurité. | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Le mot du jour Ven 29 Mai 2020 - 17:17 | |
| architectureEn elko, la traduction la plus commune serait leulono ("art des bâtiments"), mais on pourrait aussi trouver reulono ("art des monuments") pour une architecture d'exception non liée à l'habitation. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Le mot du jour Ven 29 Mai 2020 - 17:37 | |
| Un bâtiment non destiné à l'habitation n'est pas forcément un monument, par exemple, une gare, un immeuble de bureaux, un hôpital, une école, une caserne, et j'en passe*.
Sinon, chez moi, c'est l'agglutination à-priori bynauket de bynòp pour "bâti" auk pour "plan, projet" et le suffixe -et, utilisé par ailleurs comme calque de "-té, -tie".
*J'ai pas mis "une prison", parce que c'est, en quelque sorte une habitation où les détenus n'y habitent pas de bon gré. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Le mot du jour Ven 29 Mai 2020 - 20:01 | |
| - Anoev a écrit:
- Un bâtiment non destiné à l'habitation n'est pas forcément un monument, par exemple, une gare, un immeuble de bureaux, un hôpital, une école, une caserne, et j'en passe*.
Probablement, mais je parlais de l'elko, non du français. La clé REW (bâtiment) désigne tout bâtiment non destiné à l'habitation ou au logement. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Le mot du jour Ven 29 Mai 2020 - 21:33 | |
| Ça change tout ! Du coup, voici à quoi ressemble main'nant le pavé :
http://bergheim.no-ip.biz/ideolexique/index.php/Mod%C3%A8le:Architecture
J'ai ajouté nutlono, pendant que j'y étais. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Chiant Sam 30 Mai 2020 - 10:06 | |
| Bon courage Velonzio, çui-là, je te laisse le traiter, ainsi que son pavé. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | SATIGNAC
Messages : 2120 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: Re: Le mot du jour Dim 31 Mai 2020 - 0:07 | |
| - Ziecken a écrit:
- architecture
En elko, la traduction la plus commune serait leulono ("art des bâtiments"), mais on pourrait aussi trouver reulono ("art des monuments") pour une architecture d'exception non liée à l'habitation. En méhien : argitetto, ou argitedo désigne celui qui dirige le travail du "tetto": artisan bâtisseur, charpentier ou maçon, argitedoca/-e/-o: d'architecte ; son métier appliqué ou "arð'h/ artio" est arð'h argitedoca ou argitedoarð'h: architecture, et les réalisations sont : argitedocùa, sf ; on peut utiliser l'adjectif, argitedoartiona/-e/-o ou argitedocura/-e: architectural. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Électricité Dim 31 Mai 2020 - 11:10 | |
| Le mot d'aujourd'hui vient d'être traité, une ébauche de pavé avait déjà été rédigée, je n'au eu qu'à rajouter quelques manquants, et il en manque encore ! J'ai eu l'agréable surprise d'y trouver le volapük (le Kerckhoffs date de la fin du XIXe, quand même), mais le Ravlemak ne répond pas. Pas plus que le dico algardien (ça, on peut le comprendre) et romanais (pourtant, y a "électricité" et... "bleu électrique").
J'en ai profité, j'ai traité l'adjectif aneuvien, mais y reste les autres. Pour l'elko, j'en ai rajouté un (avec un {{?}}), le tout étant de savoir si ça va marcher.
Y faudrait que je traite "électricité", mais pas main'nant : je vais sortir.
Faudrait aussi penser aux dérivés (électricien, électronique...). Pour ce dernier, y va y avoir le nom et l'adjectif. Pavé commun ou pavés séparés ?
J'viens de m'rend'compte que "électron" n'était pas encore traité. Y a du boulot !_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Le mot du jour Lun 1 Juin 2020 - 0:33 | |
| En tout cas, pour les traductions en idéolangues contenues dans le pavé, c'est bien avacé : y n'en reste plus que deux : l'englo et le volapük. Pour l'englo, ce devrait pas être trop compliqué : je pense à une compression juxtaposée à une désinence (Ziecken ?), pour le volapük, ça semble un poil plus compliqué. Si Emanuelo était encore dans l'coin, y pourrait am'ner ses lumières... En attendant, mis à part la probabilité d'une déformation bien charcutée, je sèche !
Ah... j'oubliais : le psolat, aussi, pour lequel j'ai encore quelques hésitations quant à la désinence adjective. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Lun 1 Juin 2020 - 10:36, édité 1 fois | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Le mot du jour Lun 1 Juin 2020 - 9:15 | |
| hauteurEn elko : kiro _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Le mot du jour Lun 1 Juin 2020 - 9:25 | |
| - Ziecken a écrit:
- hauteur
En elko : kiro Le nom a été traité, le pavé a été complété. Y reste des trous grands comme des cratères, y compris chez moi. J'ai retenu quatre définitions (le wiktio en totalisait... quatorze !), lesquelles sont
- dimension verticale
- position depuis le sol
- dans un polygone, segment perpendiculaire à la base et rejoignant le sommet
- fréquence d'un son.
Voici où c'en est : http://bergheim.no-ip.biz/ideolexique/index.php/Hauteur
J'ai fait deux~trois modifs. dont un glissement : j'ai remplacé wiro par kiro (1 ; j'vais mettre le 3), j'ai mis kirbeo (non traité) pour le (2). Pour le 3, en aneuvien, j'ai pas encore trouvé. Pou le 4, j'pense remplacer le S par un C, mais j'suis pas encore certain. Ce qui m'étonne un peu, c'est qu'y ait rien en volapük et si peu en uropi. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | SATIGNAC
Messages : 2120 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: Re: Le mot du jour Lun 1 Juin 2020 - 21:39 | |
| - Ziecken a écrit:
- hauteur
En elko : kiro En méhien:aitiunna: qualité d'être (relativement) haut: aita/-e/-o, opposée à laϑiunna : largeur et longiunna: longueur, c'est une dimension de l'espace visible. La position élevée par rapport à une base de référence: hᵫzita, de hüza/-e/-o: élevé, situé en altitude, en hauteur . | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Le mot du jour Mar 2 Juin 2020 - 15:39 | |
| RéparationEn elko c'est gitio, de la clé GIT (outil) _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Le mot du jour | |
| |
| | | | Le mot du jour | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |