L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -19%
PC portable MSI Gaming Pulse 16” -Ultra7 155H ...
Voir le deal
1299 €

 

  La citation du jour ! 2

Aller en bas 
+19
Graphieros
Nawre
Ziecken
Anoev
Mardikhouran
Matawan1
Llŭngua-Puerchîsca
Aquila Ex Machina
Eclipse
Dosei
Kotave
Lal Behi
Greenheart
Hyeronimus
Velonzio Noeudefée
Fox Saint-Just
Kavelen
SATIGNAC
Bedal
23 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 18 ... 32, 33, 34 ... 36 ... 40  Suivant
AuteurMessage
Dosei

Dosei


Messages : 219
Date d'inscription : 15/08/2018

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyMar 11 Aoû 2020 - 14:40

Arrow Je n'ai pas besoin de me marier. J'ai trois animaux à la maison qui remplissent le même rôle qu'un mari. J'ai un chien qui grogne le matin, un perroquet qui jure l'après-midi et un chat qui rentre tard dans la nuit. (Marie Corelli)

En ispiti :

I s̆as pialost matalos s̆a omi. I iost pa ami ta si boki asiosta si ilisi lop s̆a matalomi: I iost s̆a uofi pagosta fin si koki, s̆a pilamikuoli taposta fin si pomi, ui s̆a miui pakosta latalis fin si nuali. (Mali Kolili)

/i ʃas pialɔst matalɔs ʃa ɔmi. i iɔst pa ami ta si bɔki asiɔsta si ilisi lɔp ʃa matalɔmi. i iɔst ʃa wɔfi pagɔsta fin si kɔki, ʃa pilamikwɔli tapɔsta fin di pɔmi, wi ʃa miwi pakɔsta latalis fin si nwali/

Littéralement :
Je n’ai pas besoin d’épouser quelqu’un. J’ai trois animaux dans la maison prenant le rôle d’un mari : J’ai un chien grognant pendant le matin, un perroquet jurant pendant l’après-midi, et un chat rentrant tardivement pendant la nuit.

En ispiti, on ne se marie pas. Le verbe se marier n'existe d'ailleurs pas, et utiliser le verbe épouser sans objet impliquerait que l'on s'épouse soi-même, ce qui n'est pas le cas ici. J'ai donc ajouté quelqu'un, pour garder le sens de la phrase.

Ziecken aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
SATIGNAC




Messages : 2120
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyMar 11 Aoû 2020 - 23:23

Dosei a écrit:
Arrow Je n'ai pas besoin de me marier. J'ai trois animaux à la maison qui remplissent le même rôle qu'un mari. J'ai un chien qui grogne le matin, un perroquet qui jure l'après-midi et un chat qui rentre tard dans la nuit.
I don't need to get married. I have three pets at home that fulfill the same role as a husband. I have a dog that growls in the morning, a parrot that swears in the afternoon, and a cat that comes home late at night.

Non ho bisogno di sposarmi. Ho tre animali domestici a casa che svolgono lo stesso ruolo di un marito. Ho un cane che ringhia la mattina, un pappagallo che impreca nel pomeriggio e un gatto che torna a casa a tarda notte.

(Marie Corelli)

En ispiti :

I s̆as pialost matalos s̆a omi. I iost pa ami ta si boki asiosta si ilisi lop s̆a matalomi: I iost s̆a uofi pagosta fin si koki, s̆a pilamikuoli taposta fin si pomi, ui s̆a miui pakosta latalis fin si nuali. (Mali Kolili)

/i ʃas pialɔst matalɔs ʃa ɔmi. i iɔst pa ami ta si bɔki asiɔsta si ilisi lɔp ʃa matalɔmi. i iɔst ʃa wɔfi pagɔsta fin si kɔki, ʃa pilamikwɔli tapɔsta fin di pɔmi, wi ʃa miwi pakɔsta latalis fin si nwali/

Littéralement :
Je n’ai pas besoin d’épouser quelqu’un. J’ai trois animaux dans la maison prenant le rôle d’un mari : J’ai un chien grognant pendant le matin, un perroquet jurant pendant l’après-midi, et un chat rentrant tardivement pendant la nuit.

En ispiti, on ne se marie pas. Le verbe se marier n'existe d'ailleurs pas, et utiliser le verbe épouser sans objet impliquerait que l'on s'épouse soi-même, ce qui n'est pas le cas ici. J'ai donc ajouté quelqu'un, pour garder le sens de la phrase.

Nir oz hif sposo ğiṛa. Istiols hif domi try’ zoyes q̆os Parzaols hisdam q̆e domğiŗ. Acsï caṇe ʃeugurunen manei, zitac̣e vlasfeman postmeridi, feḷe foitrunen tàredi nottu medi.
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8429
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyMer 12 Aoû 2020 - 9:51

Dosei a écrit:
Arrow Je n'ai pas besoin de me marier. J'ai trois animaux à la maison qui remplissent le même rôle qu'un mari. J'ai un chien qui grogne le matin, un perroquet qui jure l'après-midi et un chat qui rentre tard dans la nuit. (Marie Corelli)

En ispiti :

I s̆as pialost matalos s̆a omi. I iost pa ami ta si boki asiosta si ilisi lop s̆a matalomi: I iost s̆a uofi pagosta fin si koki, s̆a pilamikuoli taposta fin si pomi, ui s̆a miui pakosta latalis fin si nuali. (Mali Kolili)

/i ʃas pialɔst matalɔs ʃa ɔmi. i iɔst pa ami ta si bɔki asiɔsta si ilisi lɔp ʃa matalɔmi. i iɔst ʃa wɔfi pagɔsta fin si kɔki, ʃa pilamikwɔli tapɔsta fin di pɔmi, wi ʃa miwi pakɔsta latalis fin si nwali/

Littéralement :
Je n’ai pas besoin d’épouser quelqu’un. J’ai trois animaux dans la maison prenant le rôle d’un mari : J’ai un chien grognant pendant le matin, un perroquet jurant pendant l’après-midi, et un chat rentrant tardivement pendant la nuit.

En ispiti, on ne se marie pas. Le verbe se marier n'existe d'ailleurs pas, et utiliser le verbe épouser sans objet impliquerait que l'on s'épouse soi-même, ce qui n'est pas le cas ici. J'ai donc ajouté quelqu'un, pour garder le sens de la phrase.

C'est quoi m'ispiti, nous l'as tu déjà présenté ? Sous un autre nom peut être ?

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyMer 12 Aoû 2020 - 10:56

Velonzio Noeudefée a écrit:
C'est quoi m'ispiti, nous l'as tu déjà présenté ? Sous un autre nom peut être ?

Cette idéolangue ne figure pas encore dans Idéopédia. J'aimerais en faire une ébauche. N'hésite pas à ouvrir un fil Dosei.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyJeu 13 Aoû 2020 - 11:35

Arrow Un homme qui souffre demeure un grand enfant pour une femme, même s'il est son aîné. (Adrienne Maillet)

. gosia neto ko wido natoi .  bu go diinan . (elko)

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda


Dernière édition par Ziecken le Jeu 13 Aoû 2020 - 17:18, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyJeu 13 Aoû 2020 - 12:19

Pas facile à traduire pour moi. Qu'est-ce qu'un grand enfant ? Un enfant de grande taille ? un enfant dans une enveloppe d'adulte ?

Un homme comment ? un  être humain ? un adulte mâle ? Je suppose le deuxième, puisqu'il est considéré par une femme.

Je veux bien faire une  tentative... la voici :

Ùt vaxèndak krajun staṅ ùt elimávadak* abol ùt vaxènkadev; anqtet da • geroner qua kas.
Interprétation:


Remarque : je n'ai pas mis pirnàt, pour la simple raison que des noms comme pirnàt, dvonàt ou ulnàt s'utilisent au sein d'une même famille.


Quand j'te disais...


Tout compte fait j'm'en suis pas si mal tiré.

*C'est la seule traduction que j'ai pu trouer. Littéralement : homme-enfant. Tu le trouveras là :

http://bergheim.no-ip.biz/ideolexique/index.php/Elim%C3%A1vadak

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Llŭngua-Puerchîsca

Llŭngua-Puerchîsca


Messages : 1018
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyJeu 13 Aoû 2020 - 15:00

Arrow Je n'ai pas besoin de me marier. J'ai trois animaux à la maison qui remplissent le même rôle qu'un mari. J'ai un chien qui grogne le matin, un perroquet qui jure l'après-midi et un chat qui rentre tard dans la nuit.

Nun besumno ŭnzzurarme. Tezco treo animales den caza que acumplên lo miezzimo reulo que un marito. Tezco un camne que esgrunggê ala matimna, un papagaggio que mepalvâ al despremidio i un gato que vultâ tarzze ala notze. (perciscain)
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyVen 14 Aoû 2020 - 14:29

Arrow Le mariage occasionne de multiples douleurs, mais le célibat n'offre aucun plaisir. (Samuel Johnson)

. hėto ilgosi bu nuho taasin . (elko)

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyVen 14 Aoû 2020 - 18:22

Samuel Johnson a écrit:
Arrow Le mariage occasionne de multiples douleurs, mais le célibat n'offre aucun plaisir.
Nùpad sĕrte numbarone dolobse, do eliunùpa prodœnke næq plàċyns.

Interprétation:

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
SATIGNAC




Messages : 2120
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: En méhien ça fait:    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyVen 14 Aoû 2020 - 23:50

Ziecken a écrit:
Arrow Le mariage occasionne de multiples douleurs, mais le célibat n'offre aucun plaisir. (Samuel Johnson)

. hėto ilgosi bu nuho taasin . (elko)  

Oucoiols conubi muites doeres, sem ouvulidia ʃeybitai nœl voludà.


Dernière édition par SATIGNAC le Lun 17 Aoû 2020 - 22:23, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptySam 15 Aoû 2020 - 9:14

Arrow Marchez doucement car vous marcher sur mes rêves. (William Butler Yeats)

. sure waki zu lei ipasoek . (elko)

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptySam 15 Aoû 2020 - 10:20

William Butler Yeats a écrit:
Arrow Marchez doucement car vous marcher sur mes rêves.
Aṅdete mwyvas: or aṅdun ed ònyreve en en.

Expliqûres:

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Llŭngua-Puerchîsca

Llŭngua-Puerchîsca


Messages : 1018
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptySam 15 Aoû 2020 - 15:07

Arrow Marchez doucement car vous marcheZ sur mes rêves.

Zzèt lemptamŭnte fhinca ŭncalzàit meos sunjos. (puerchîsco)
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyLun 17 Aoû 2020 - 11:34

Arrow Quand Chuck Norris marche sur un râteau, le rateau se prend Chuck Norris dans la gueule.

. lu Chuck Norris gėbi kėmgitoe , ho rimmili Chuck Norris o . (elko)

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8429
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyLun 17 Aoû 2020 - 13:22

En cherchant pour développer ma connaissance du baoulé, j'ai trouvé ce proverbe :

bé nian man N’gaté, kinhin fouè nouhan nou!
Arrow on regarde pas dans la bouche de celui qui grille les arachides
Bé: On
Nian : regarder, Nian man : ne regarde pas
Kinhin :griller  ,  fouè : personne
kin hin fouè: le grilleur d'arachide
N'gatè : arachide
Nou: Dans
Nouhan: Bouche

Me suis dit que ça pourrait faire une bonne citation.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.

Ziecken aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyLun 17 Aoû 2020 - 13:59

Arrow on regarde pas dans la bouche de celui qui grille les arachides (proverbe baoulé)

En elko :

. o nunde lami asbaoe okoa rori ilubnepo .

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyLun 17 Aoû 2020 - 15:37

La ckope nep in àt sylmev æten qua lărend ùr kauże.





*Nom créé pour la circonstance : kaud, à rapprocher, quand même, de kàhwed pour "cacahuète", que j'croyais avoir, lui aussi. Comme quoi...

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Llŭngua-Puerchîsca

Llŭngua-Puerchîsca


Messages : 1018
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyLun 17 Aoû 2020 - 17:31

Arrow On regarde pas dans la bouche de celui qui grille les arachides.

Iotèn nun zcopiâ den la buca dî aqueggio que arostê los cacahualtes. (perciscain)
Revenir en haut Aller en bas
SATIGNAC




Messages : 2120
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: En méhien ça fait: 2 versions    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyLun 17 Aoû 2020 - 22:30

Ziecken a écrit:
Arrow Marchez doucement car vous marchez sur mes rêves. (William Butler Yeats)
Walk slowly because you walk on my dreams.

. sure waki zu lei ipasoek . (elko)  

Andogᵫs/ Vo(s) Andit meϑi cùar Sᵫsxeϑaɥs/ vo(s) Sᵫsxeϑat  onirus’mei.
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyMar 18 Aoû 2020 - 12:10

Arrow J'ai lu tous les livres mais un seul demeure : le monde, ce volume merveilleux, ouvert toujours devant mes yeux. (Kathleen Raine)

. ro bau tabi to bu ragi uwo : telo , ka paba tabo , nande tima seke ilamo ran . (elko)

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8429
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyMar 18 Aoû 2020 - 12:29

Pardon Ziecken, j'avais pas vu hier que tu avais déjà mis une citation (tout à fait comique aussi celle-ci).

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.

Ziecken aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyMar 18 Aoû 2020 - 17:40

Velonzio Noeudefée a écrit:
Pardon Ziecken, j'avais pas vu hier que tu avais déjà mis une citation (tout à fait comique aussi celle-ci).

Il n'y a pas de souci Velonzio, il vaut mieux trop d'activité que pas du tout ! Razz

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyMar 18 Aoû 2020 - 18:48

Kathleen Raine a écrit:
Arrow J'ai lu tous les livres mais un seul demeure : le monde, ce volume merveilleux, ouvert toujours devant mes yeux.
Celle-ci, je ne peux pas la traduire littéralement, car il y a un jeu de mot entre "volume" (livre) et "volume" (importance en dimension) qui tombe à plat en aneuvien, car pour le livre, on a knediv*, pris de kneg (livre) et dividyn (division), bref : un livre qui est une division d'une œuvre, et non le volume (volœm) qui est (ici, du moins) le rayon de la Terre, multiplié par 4π/3.


*Knediv Savojeten (tome de Savoie) tomberait autant à plat, même si une tomme entière représente un certain volume.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
SATIGNAC




Messages : 2120
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyMar 18 Aoû 2020 - 23:22

Ziecken a écrit:
Arrow J'ai lu tous les livres mais un seul demeure : le monde, ce volume merveilleux, ouvert toujours devant mes yeux.
I read all the books but only one remains: the world, this wonderful volume, always open before my eyes.
(Kathleen Raine)

. ro bau tabi to bu ragi uwo : telo , ka paba tabo , nande tima seke ilamo ran . (elko)  

Gramelegeg ombiʒaes sem Remorao isola ( legixa) terharoz, volunne vise miracüle, aysem avpridy gar ocvḷes’ṃes
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 EmptyMer 19 Aoû 2020 - 10:06

Arrow Peut-être la cravate est-elle le modèle pour adulte du bavoir ? (Christiane Rochefort)

. goptato ko ikmazo gupgizoa wade ? (elko)

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





 La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty
MessageSujet: Re: La citation du jour ! 2    La citation du jour ! 2 - Page 33 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
La citation du jour ! 2
Revenir en haut 
Page 33 sur 40Aller à la page : Précédent  1 ... 18 ... 32, 33, 34 ... 36 ... 40  Suivant
 Sujets similaires
-
» La citation du jour 3
» La citation du jour !
» Reconnaissabilité d'un texte
» La phrase du jour 3
» Le mot du jour 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Traductions et multimédia-
Sauter vers: