|
| La citation du jour ! 2 | |
|
+19Graphieros Nawre Ziecken Anoev Mardikhouran Matawan1 Llŭngua-Puerchîsca Aquila Ex Machina Eclipse Dosei Kotave Lal Behi Greenheart Hyeronimus Velonzio Noeudefée Fox Saint-Just Kavelen SATIGNAC Bedal 23 participants | |
Auteur | Message |
---|
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: La citation du jour ! 2 Jeu 10 Oct 2019 - 20:43 | |
| On greffe de tout aujourd'hui, des reins, des bras, un coeur. Sauf les couilles. Par manque de donneur. (Jacques Chirac) En elko : . dehe , o ta baweti : luno , gimo, wabo . nuwe kamrozo . zu zeto ogipoak . _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 10 Oct 2019 - 22:37 | |
| - Jacques Chirac a écrit:
- On greffe de tout aujourd'hui, des reins, des bras, un cœur. Sauf les couilles. Par manque de donneur.
La aknípe omens vydas: laṅkemse, pradhemse, kàrdes... zhœzh pulàse, ber œṅgev gèvordaken.- Expliqûre:
C'est vraiment du mot-à-mot !
On greffe tout aujourd'hui (...) sauf des couilles, par défaut (manque) de donneur.
Vu l'organe, c'est évident que le donneur est -dak-.
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Ven 11 Oct 2019 - 10:50 | |
| Un jour la joie, un jour la tristesse, tous les jours le sourire. (Sébastien Fauvel) En elko : . dago ko taso , dago ko tėso , ta dago ko taspamo . - Explications :
dago : (un) jour -- De la clé DAG (jour) et du suffixe nominal -o. ko : c'est -- Particule démonstrative souvent utilisée entre 2 noms. taso : (la) joie -- De la clé TAS (joie) et du suffixe nominal -o. tėso : (la) tristesse) -- De la clé TYS (peine, tristesse) et du suffixe nominal -o. ta : tout, toutes, tous -- Particule adjectivale, les particules en T marque la totalité. taspamo (le) sourire : -- Des clés TAS (joie) et PAM (lèvres) et du suffixe nominal -o.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Ven 11 Oct 2019 - 11:38 | |
| Pourquoi deux fils de citation du jour ? EDIT : la réponse était dans l'autre fil... - Anoev a écrit:
- Ziecken a écrit:
- Je propose que les réponses aux anciennes citations soient ici proposées et j'ouvre un nouveau sujet pour partir avec une nouvelle. Puis dans une semaine on ferme ce sujet.
Les grands esprits se rencontrent : c'est exactement c'que j'proposais. Pour le délai de fermeture, j'pousserais à une semaine si aucune réponse. _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Ven 11 Oct 2019 - 11:46 | |
| - Bedal a écrit:
- Pourquoi deux fils de citation du jour ?
EDIT : la réponse était dans l'autre fil... Histoire de fixer une date, la décision a été prise hier, je propose de fermer le fil n°1 le jeudi 17 octobre. Puisqu'Anoev a proposé de le fermer dans une semaine. Cela me convient aussi. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: En méhien ça fait: Ven 11 Oct 2019 - 23:48 | |
| - Ziecken a écrit:
- Un jour la joie, un jour la tristesse, tous les jours le sourire. (Sébastien Fauvel)
En elko :
. dago ko taso , dago ko tėso , ta dago ko taspamo .
- Explications :
dago : (un) jour -- De la clé DAG (jour) et du suffixe nominal -o. ko : c'est -- Particule démonstrative souvent utilisée entre 2 noms. taso : (la) joie -- De la clé TAS (joie) et du suffixe nominal -o. tėso : (la) tristesse) -- De la clé TYS (peine, tristesse) et du suffixe nominal -o. ta : tout, toutes, tous -- Particule adjectivale, les particules en T marque la totalité. taspamo (le) sourire : -- Des clés TAS (joie) et PAM (lèvres) et du suffixe nominal -o.
Di aʒi godie, di aʒi mæstìe, q̆òʒidi ʃïzae | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 17 Oct 2019 - 9:25 | |
| Le plus grand miracle de l'amour est de rendre l'impossible possible. (Maxalexis) En elko : . haiba basepo gėki guko .- Explications :
haiba : le plus grand -- De la clé WAB (cœur, importance) et du suffixe adjectival -a : waba ("important") → waiba ("plus important") → haiba ("le plus important") basepo : miracle de l'amour-- Des clés BAS (amour) et WEP (miracle) et du suffixe nominal -o. gėki : (est de) rendre possible -- De la clé GĖK (possibilité) et du suffixe verbal -i. guko : (l')impossible -- De la clé GUK (impossibilité) et du suffixe nominal -o.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Kavelen
Messages : 828 Date d'inscription : 11/03/2019 Localisation : Alsace abiétine
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 17 Oct 2019 - 22:00 | |
| Le plus grand miracle de l'amour est de rendre l'impossible possible. (Maxalexis) en colax : Iska taja raakin silga vötötä vönäzyyn. [iskatajaraakiŋiʎaʋøtøtæʋønæzy:n]- Explications:
Is : grand -ka : superlatif tai : miracle -e : partitif raaki : amour -n : génitif silga : être P3 vötöy : impossible -tA : élatif (lieu de séparation) vöäin : possible -SU : nom commun -VVn : illatif (aller vers)
NB : Le verbe "rendre qch qch" se traduit en colax par des cas.
Dernière édition par Kävelen le Ven 18 Oct 2019 - 8:28, édité 6 fois | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 17 Oct 2019 - 22:19 | |
| - Maxalexis a écrit:
- Le plus grand miracle de l'amour est de rendre l'impossible possible.
Avec celle-ci, y a peu d'chance que j'm'en sorte. D'une part, je n'ai pas "miracle", ni dans Idéolexique, ni dans le Slovkneg. Par ailleurs, c'est quoi la définition d'un miracle ? C'est justement la réalisation d'un fait tenu jusque là pour impossible. Je n'ai non plus "pléonasme" ni "tautologie". Je bats donc en retraite. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Sam 19 Oct 2019 - 0:07 | |
| - Ziecken a écrit:
- Le plus grand miracle de l'amour est de rendre l'impossible possible. (Maxalexis)
En elko :
. haiba basepo gėki guko .
- Explications :
haiba : le plus grand -- De la clé WAB (cœur, importance) et du suffixe adjectival -a : waba ("important") → waiba ("plus important") → haiba ("le plus important") basepo : miracle de l'amour-- Des clés BAS (amour) et WEP (miracle) et du suffixe nominal -o. gėki : (est de) rendre possible -- De la clé GĖK (possibilité) et du suffixe verbal -i. guko : (l')impossible -- De la clé GUK (impossibilité) et du suffixe nominal -o.
Er olle miraculo/ daɥmaco charisio, q̆’ Enposio his / celḷo antiam/ rai for posia. | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mar 22 Oct 2019 - 20:46 | |
| Aucun homme n'a assez de mémoire pour réussir dans le mensonge. (Abraham Lincoln) En elko : . ono zete mimpala u niki sudoek . - Explications :
no : aucun homme, personne-- Particule d'absence : no ("rien") → ono ("personne") zete : ne pas assez -- De la clé ZET (carnece et du suffixe adverbial -e. mimpala : avoir de la mémoire -- Des clés MIM (mémoire) et PAL (biens, possession) et du suffixe verbal passif -a. u : pour -- Particule ligative marquant le lien entre deux mots et se traduisant généralement par "de", "à" ou "pour". niki : réussir -- De la clé NIK (victoire) et du suffixe verbal actif -i. sudoe : dans le mensonge -- De la clé SUD (mensonge) et du suffixe nominal -o auquel on ajoute le locatif -e.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mar 22 Oct 2019 - 21:04 | |
| - Abraham Lincoln a écrit:
- Aucun homme n'a assez de mémoire pour réussir dans le mensonge.
Næq dù hab rec memoren ber epítugun charev in.- Qûres:
Bon, là, c'est quasiment du mot-à-mot, si on excepte - l'infinitif de "réussir" remplacé par un participe (epítugun) ;
- la préposition "dans" qui est d'venue, ici, la postposition in, char étant une notion pas vraiment concrète.
- J'aurais pu remplacer par nepdù (le pronom pour "personne", calque de l'elko ono), mais næq (aucun) d'après moi, enfonce davantage le clou.
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Ven 4 Nov 2022 - 22:38, édité 2 fois | |
| | | SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| | | | Kavelen
Messages : 828 Date d'inscription : 11/03/2019 Localisation : Alsace abiétine
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mer 23 Oct 2019 - 6:55 | |
| Aucun homme n'a assez de mémoire pour réussir dans le mensonge (Abraham Lincoln) en colax : Emestönllä muisia tehtoa valheen.[emestønllæmuisiatɛhtɔavalçeen] - Explications:
e(+Nom)+tOn : Aucun "nom" mes : homme (être humain) -llä : désinence de l'adessif utilisé en colax comme en finnois pour former le verbe avoir muis : mémoire -A/-iA : désinence du partitif tehtoa : verbe "faire" à l'infinitif valhy : mensonge -VVn : désinence de l'illatif modifiant le sens du verbe "faire" en "faire dans un but/en vue de"
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mer 23 Oct 2019 - 17:29 | |
| Celui qui aime à apprendre est bien près du savoir. (Confucius) En elko : . oko basau tebai kade teno .- Explications :
oko : celui-- Particule pronominale démonstrative. ko ("ça, ceci, cela, ...") → oko ("celui, celle, ...) basau : aimer-- De la clé BAS (amour) et du suffixe -a faisant de ce mot un verbe passif : basa ("aimer"). En elko, deux verbes consécutifs sont toujours séparés de la particule "u" qui a la particularité de pouvoir se souder au premier verbe. tebai : apprendre -- De la clé TEB (leçon) et du suffixe verbal réfléchi -ai. kade : (être) près de -- De la clé KAD (voisin) et du suffixe adverbe -e. teno : savoir -- De la clé TEN (svaoir, connaissance) et du suffixe nominal -o.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Kavelen
Messages : 828 Date d'inscription : 11/03/2019 Localisation : Alsace abiétine
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mer 23 Oct 2019 - 20:19 | |
| Celui qui aime à apprendre est bien près du savoir. (Confucius) En colax : Ahnyt fiw'öfiöä öhyy tiedyy. (Kövykiys) [ahnyt ɸiðøɸiøæ øhy: tiedy:][køʋykiys]- Explications:
ah+nyt : la personne présente maintenant fiw'öfiöä < fiwääöfiöä < fiwää öfiöä
fiwää (fiwöä) : aimer qch P3 öfiöä : apprendre qch Inf. öhyy : être bien + syntagme tied(on)+yy : connaissance+concept/idée/conception/comptétence
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mer 23 Oct 2019 - 21:07 | |
| - Ziecken a écrit:
- Celui qui aime à apprendre est bien près du savoir. (Confucius)
Æt qua làjden lerun ep let stantev.- Ex
pli kas jons: Déjà, æt n'est pas obligatoire (qui aime à apprendre... aurait suffit). J'ai aussi mis le À à la trappe (qui aime apprendre... suffit aussi).
"Est bien près" est, on en doute pas, une forme emphatique : on remplace le • par ep, bien utile dans ce rôle.
Let, eh ben... c'est l'anacyclique de tel (loin) ; c'est ici une adposition. Toutefois, on pourrait avoir la traduc suivante, où let est un adverbe (celui... est très près du savoir), là, on aurait plutôt : ... qua làjden lerun • letert stantev. Ep letert serait une redondance inutile.
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 24 Oct 2019 - 18:04 | |
| Celui qui ouvre une porte d'école, ferme une prison. (Victor Hugo) En elko : . oko timi tebtino , tini pigo .- Explications :
oko : celui (qui) -- Particule pronominale : ko "ceci, cela, ça" timi : ouvrir -- De la clé TIM (fenêtre, ouverture) et du suffixe verbal -i. tebtino : porte d'école -- Des clés TIN (porte) et TEB (leçon, école) et du suffixe nominal -o. tini : fermer -- De la clé TIN (porte, fermeture) et du suffixe verbal -i. pigo : (une) prison [color=#0033ff]-- De la clé PIG (cage, prison) et du suffixe nominal -o./color]
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 24 Oct 2019 - 18:14 | |
| - Victor Hugo a écrit:
- Celui qui ouvre une porte d'école, ferme une prison.
Mot à mot, ça donnerait : Æt qua open ù tœrs skoolen klosen ùt zhools.Toutefois, j'verrais bien cette interprétation : Qua open ù tœrs skoolen klosen ùt zhoolen.Bon, pour ce qui est du carottage de æt, voir ma traduction de la citation précédente. C'est la suite que j'voudrais vous faire toucher : ici zhool est au génitif... parce que ùt est ici un pronom, lequel a "avalé" ċys (en), inutile. En fait, la phrase donne, une fois retraduite en français : Qui ouvre une porte d'école en ferme une de prison. En plus, ça rime, à cause du même cas : skoolen/zhoolen ; qui plus est, c'est une rime riche (deux syllabes). C'est la dualité oppositive (ouvrir/fermer) entre "porte d'école" et "porte de prison" qui m'a intéressé ici. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Jeu 24 Oct 2019 - 22:48, édité 1 fois | |
| | | Fox Saint-Just
Messages : 193 Date d'inscription : 01/02/2017 Localisation : Italie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 24 Oct 2019 - 18:42 | |
| - Victor Hugo a écrit:
- Celui qui ouvre une porte d'école, ferme une prison.
En Calovesto (alphabet latin): Qui avret oin dvar scholis, clavdet oin tyrmam. | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8440 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 24 Oct 2019 - 20:45 | |
| - Ziecken a écrit:
- Celui qui ouvre une porte d'école, ferme une prison. (Victor Hugo)
En elko :
. oko timi tebtino , tini pigo .
- Explications :
oko : celui (qui) -- Particule pronominale : ko "ceci, cela, ça" timi : ouvrir -- De la clé TIM (fenêtre, ouverture) et du suffixe verbal -i. tebtino : porte d'école -- Des clés TIN (porte) et TEB (leçon, école) et du suffixe nominal -o. tini : fermer -- De la clé TIN (porte, fermeture) et du suffixe verbal -i. pigo : (une) prison [color=#0033ff]-- De la clé PIG (cage, prison) et du suffixe nominal -o./color]
Ne serait-il pas judicieux ici de viser une certaine répétition/opposition du type : . oko tiani tebtino , tini pigo . _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 24 Oct 2019 - 23:30 | |
| - Ziecken a écrit:
- 喜歡學習的人非常接近知識 Celui qui aime à apprendre est bien près du savoir. (Confucius)
En elko :
. oko basau tebai kade teno .
- Explications :
oko : celui-- Particule pronominale démonstrative. ko ("ça, ceci, cela, ...") → oko ("celui, celle, ...) basau : aimer-- De la clé BAS (amour) et du suffixe -a faisant de ce mot un verbe passif : basa ("aimer"). En elko, deux verbes consécutifs sont toujours séparés de la particule "u" qui a la particularité de pouvoir se souder au premier verbe. tebai : apprendre -- De la clé TEB (leçon) et du suffixe verbal réfléchi -ai. kade : (être) près de -- De la clé KAD (voisin) et du suffixe adverbe -e. teno : savoir -- De la clé TEN (svaoir, connaissance) et du suffixe nominal -o.
Q̆o Dileio diṣ̌o o Proʃimaio magopri scisia. | |
| | | SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 24 Oct 2019 - 23:34 | |
| - Ziecken a écrit:
- Celui qui ouvre une porte d'école, ferme une prison. (Victor Hugo)
En elko :
. oko timi tebtino , tini pigo .
- Explications :
oko : celui (qui) -- Particule pronominale : ko "ceci, cela, ça" timi : ouvrir -- De la clé TIM (fenêtre, ouverture) et du suffixe verbal -i. tebtino : porte d'école -- Des clés TIN (porte) et TEB (leçon, école) et du suffixe nominal -o. tini : fermer -- De la clé TIN (porte, fermeture) et du suffixe verbal -i. pigo : (une) prison -- De la clé PIG (cage, prison) et du suffixe nominal -o./color]
Q̆' Escloio pülae sgolau, Cloio carʃṛe. | |
| | | Hyeronimus Modérateur
Messages : 1546 Date d'inscription : 14/07/2017
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Ven 25 Oct 2019 - 13:35 | |
| - Victor Hugo a écrit:
- Celui qui ouvre une porte d'école, ferme une prison.
En Diaosxat Xad-ka aztikana selediùki xad-ka let'misana mùrrayedolEn baragouin synonymique (faudra que je trouve un nom pour ça): Celui qui commence une issue de doctrine arrête un violon _________________ Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Sam 26 Oct 2019 - 9:39 | |
| La logique est le dernier refuge des gens sans imagination. (Oscar Wilde) En elko : . kido beta gimleo paasa ikiwoak .- Explications :
kido : (la) logique -- De la clé KID (logique et suffixe nominal -o. beta : (est) le dernier-- De la clé BET (hiver, fin) et du suffixae adjectival -a. gimleo : refuge -- Des clés GIM (protection) et LEW (bâtiment) et du suffixe nominal -o. paasa : sans imagination -- De la clé PAS (imagination), de l'infixe autonymique -a- et du suffixe adjectival -a. ikiwoak : des gens -- De la clé KIW (individu et du suffixe nominal -o : kiwo "individu, personne" ; mis au pluriel : ikiwo "gens" auquel on ajoute le suffixe génitif -oa : ikiwoa ("des gens"). Le suffixe -k permet de récuper le -o d'avant pour en faire une phrase déclarative.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 | |
| |
| | | | La citation du jour ! 2 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |