| La citation du jour ! 2 | |
|
+19Graphieros Nawre Ziecken Anoev Mardikhouran Matawan1 Llŭngua-Puerchîsca Aquila Ex Machina Eclipse Dosei Kotave Lal Behi Greenheart Hyeronimus Velonzio Noeudefée Fox Saint-Just Kavelen SATIGNAC Bedal 23 participants |
|
Auteur | Message |
---|
SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Ven 3 Jan 2020 - 23:03 | |
| - Ziecken a écrit:
كل طائر يطير مع الطيور من نوعها. Chaque oiseau vole avec les oiseaux de son espèce. (Mahomet)
En elko :
. za zelo ji te izelo daroa san .
Anoev : Tu vois, c'est l'exemple d'une phrase que je propose et traduis mais qui est contraire à mes valeurs. Ici, cette citation a des intérêts lexicaux et grammaticaux intéressants. Mais sa portée philosophique ne correspond par à mes valeurs de paix, de tolérance et de vivre ensemble. Ðao qadœn aɥ/ ronih ambi avus aufonau’su/ damàufonis’su. - Explication:
Fona : espèce animale, aɥ/ avo : oiseau, animal de la « classe » AVES du phylum EVCHORDATA (d’après la classification traditionnelle [= pré-cladistique] des espèces animales) , synonyme : ronih, aufona : espèce d’oiseau, avienne , damàufona/-e/-o : qui appartient à la même espèce (d’oiseau).
Dernière édition par SATIGNAC le Ven 3 Jan 2020 - 23:10, édité 2 fois | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Sam 4 Jan 2020 - 0:54 | |
| - Socrate a écrit:
- Si un âne te donne un coup de pied, ne lui rends pas.
- Popeck a écrit:
- Le bois de Boulogne est le seul endroit où, quand tu donnes un coup de pied à un buisson, il te le rend.
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Sam 4 Jan 2020 - 11:27 | |
| En elko :
Si un âne te donne un coup de pied, ne lui rends pas. . ru seto gėbmili li ne deni ho .
Le bois de Boulogne est le seul endroit où, quand tu donnes un coup de pied à un buisson, il te le rend. . Bulonia tapo ko ukeho hu lu lo gėbmili bėkoi , tho deni lo . _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mar 7 Jan 2020 - 9:53 | |
| Le luxe est une affaire d'argent. L'élégance est une question d'éducation. (Sacha Guitry) En elko : . luto ko u remo . teto ko u rezo .- Explications :
ko u : c'est une affaire/question de
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mar 7 Jan 2020 - 12:34 | |
| - Sacha Guitry a écrit:
- Le luxe est une affaire d'argent. L'élégance est une question d'éducation.
Lùx ep srad dineren, rycàlet ep feeraden.- Infos:
Un mot que j'avais pas, mais que j'ai pu créer : rycàlet vient de ryln (beau) caled (présent) ou càlde (présenter) -et : suffixe d'état. Ce qui donne, bien sûr, rycàlon, rycàldu pour "élégant".
Sinon, l'interprétation est Le luxe est une question d'argent. L'élégance : d'éducation.
Les deux ep n'ont donc pas le même rôle : le premier renforce • (ere au présent de l'indicatif), le second remplace une répétition (est une question de), raison pour laquelle feerad est au génitif.
Comme il s'agit d'une citation, les articles passent à la trappe.
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mer 8 Jan 2020 - 11:52 | |
| La mer est un espace de rigueur et de liberté. (Victor Hugo) En elko : . lago ko neno soroa tu papoan. écouter - Explications :
lago : (la) mer -- De la clé LAG (mer) et du suffixe nominal -o. ko : (c')est -- Particule démonstrative souvent utilisée pour traduire le verbe "être" surtout entre deux noms. neno : (un) espace -- De la clé NEN (espace) et du suffixe nominal -o. soroa : de rigueur -- De la clé SOR (chêne, rigueur) et du suffixe géntif -oa. tu : et -- Particule conjonctive de coordination papoa : de liberté -- De la clé PAP (liberté) et du suffixe géntif -oa.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mer 8 Jan 2020 - 12:00 | |
| - Victor Hugo a écrit:
- La mer est un espace de rigueur et de liberté.
Maar • ùt dulsík kygareten ea fræjeten.En quoi, déjà ? En aneuvien, té ! _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Llŭngua-Puerchîsca
Messages : 1018 Date d'inscription : 14/06/2015 Localisation : France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mer 8 Jan 2020 - 16:44 | |
| - Citation :
- La logique est le dernier refuge des gens sans imagination.
en perciscain: La loggica esê lo urtzimo refuggio dî la ggempte san imagginaziun. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mer 8 Jan 2020 - 16:51 | |
| - Citation :
- La logique est le dernier refuge des gens sans imagination.
Raṅtik • ultim giymel æne qua slutnar omen rydàltyns.- Interprétation:
La logique est le refuge de ceux qui ont perdu toute imagination.
Bon... j'adhère pas.
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 9 Jan 2020 - 15:43 | |
| Rêver, c'est le bonheur ; attendre, c'est la vie. (Victor Hugo) En elko : . pasi ko taso , lito ko dyno . - Explications :
pasai : rêver -- De la clé PAS (rêve) et du suffixe passif -ai. ko : c'est -- Particule démonstrative. taso : (le) bonheur -- De la clé TAS (bonheur) et du suffixe -o. litai : attendre -- De la clé LIT (rêve) et du suffixe passif -ai. dyno : (la) vie -- De la clé DYN (vie) et du suffixe -o.
Depuis la réforme 3.6, les verbes en -ai ne désignent plus les verbes réfléchis, mais les verbes passifs.
Un verbe est dit passif si une action est faite involontairement :
verbe actif -i : lami ("regarder") verbe passif -ai : lami ("voir") verbe réfléchi + so : lami so ("se regarder"), lamai so ("se voir")
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 9 Jan 2020 - 16:03 | |
| - Victor Hugo a écrit:
- Rêver, c'est le bonheur ; attendre, c'est la vie.
Là, j'dois avouer que j'suis un poil coinçouillé ! J'ai trois verbes pour "rêver" et trois pour "attendre". Parmi les trois premiers, le deuxième ( rev, comme Mgr Martin Luther King, entre autres) et le troisième ( òniren) pourraient convenir. Pour les trois suivants, là, c'est plutôt le dernier qu'on peut mettre à la trappe, et si on enfonce bien l'clou (c'est la vie), on pourrait ne garder que aṅeràp (attendre un enfant). Alors, mettons une des solutions : Ònirun ep loarl; aṅeràpun ep liv._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Jeu 9 Jan 2020 - 23:40 | |
| - Ziecken a écrit:
- Rêver, c'est le bonheur ; attendre, c'est la vie. (Victor Hugo)
En elko :
. pasi ko taso , lito ko dyno .
[spoiler="Explications ] pasai : rêver -- De la clé PAS (rêve) et du suffixe passif -ai. ko : c'est -- Particule démonstrative. taso : (le) bonheur -- De la clé TAS (bonheur) et du suffixe -o. litai : attendre -- De la clé LIT (rêve) et du suffixe passif -ai. dyno : (la) vie -- De la clé DYN (vie) et du suffixe -o.
Depuis la réforme 3.6, les verbes en -ai ne désignent plus les verbes réfléchis, mais les verbes passifs.
Un verbe est dit passif si une action est faite involontairement :
verbe actif -i : lami ("regarder") verbe passif -ai : lami ("voir") verbe réfléchi + so : lami so ("se regarder"), lamai so ("se voir") f]spoiler] Valio Onireit, Bènsigat ; Valio Sperat, Vìoit ou bien Valio oniŗ feycitae ; Crio sperantia, ʃeu via. | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Ven 10 Jan 2020 - 17:32 | |
| - SATIGNAC a écrit:
Valio Onireit, Bènsigat ; Valio Sperat, Vìoit Valio oniŗ feycitae ; Crio sperantia, ʃeu via[/color].
Il s'agit d'une traduction en méhien, C'est bien ça ? _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Sam 11 Jan 2020 - 8:37 | |
| Apprendre sans réfléchir est vain. Réfléchir sans apprendre est dangereux. (Confucius) En elko : . tebai de regi ko niatan . regi de tebai ko lidan .- Explications :
tebai : apprendre -- De la clé TEB (leçon) et du suffixe verbal passif -ai. de : sans -- Particule prépositionnelle marquant l'absence. regi : réfléchir -- De la clé REG (pensée) et du suffixe verbal actif -i. ko : c'est -- particule démonstrative souvent utilisée pour traduire "être". niata : vain, inutile -- De la clé NIT (utilité) qui a formé nita ("utile") et de l'infixe antonymique -a- permettant de former son contraire niata ("inutile") lida : dangereux -- de la clé LID (danger) et du suffixe adjectival -a.
Verbes actifs et verbes passifs -i verbes actifs : verbes qui traduisent une action volontaire ou active -ai verbes passifs (anciennement verbes réfléchis) : verbes qui traduisent une action involontaire ou passive
tebi ("enseigner") tebai ("apprendre") lami ("regarder") lamai ("voir") gozi ("écouter") gozai ("entendre")
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Sam 11 Jan 2020 - 11:27 | |
| - Confucius a écrit:
- Apprendre sans réfléchir est vain. Réfléchir sans apprendre est dangereux.
Lerun sin kugýntun • dyson; kugýntun sin lerun • keferton.En aneuvien, évidemment. Mon dico psolat a des trous énormes. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Fox Saint-Just
Messages : 193 Date d'inscription : 01/02/2017 Localisation : Italie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Sam 11 Jan 2020 - 17:52 | |
| - Confucius a écrit:
- Apprendre sans réfléchir est vain. Réfléchir sans apprendre est dangereux.
En Calovesto: ???????????????????????? ???????????????? ???????????????????????????????????????? ???????????? ????????????????. ???????????????????????????????????????? ???????????????? ???????????????????????? ???????????? ????????????????????????????.Šichati beiz perphicreti est vani. Perphicreti beiz šichati est chatarni. | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Dim 12 Jan 2020 - 12:18 | |
| Chacun est prisonnier de sa famille, de son milieu, de son métier, de son temps. (Jean D'Ormesson) En elko : . foa sa , zo piga daro , neno , doho , deho .- Explications :
zo : chacun -- Particule pronominale traduisant "chacun"piga : (être) prisonnier -- De la clé PIG (cage, prison) et du suffixe adjectival -a.daro : famille -- De la clé DAR (famille) et du suffixe nominal -o.neno : milieu -- De la clé NEN (espace, milieu) et du suffixe nominal -o.doho : métier -- De la clé DOW (profession, métier), du profixe défini =h et du suffixe nominal -o.deho : temps -- De la clé DEW (temps), du profixe défini =h et du suffixe nominal -o.foa sa est une mise en facteur du génitif et de l'adjectif possessif sa ("son, sa, ses"). Ce qui est mis en tête de phrase et séparé du reste par une virgule porte sur toute la phrase. Ce qui est mis en tête de phrase et séparé du reste par une point porte sur toute le texte. f représentent tous les noms qui suivent -oa = est le suffixe du génitif sa = adjectif possessif réfléchi . zo piga daro , neno , doho , deho . [url=%C3%A9couter]écouter[/url] équivaut à . zo piga daroa sa , nenoa sa , dohoa sa , dehoa sa . [url=%C3%A9couter]écouter[/url]
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| |
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mar 14 Jan 2020 - 15:22 | |
| Si tu vis dans l'ombre, tu n'approcheras jamais le soleil. (Jacques Mesrine) En elko : . ru lo dėni dokoe , lo nunde kadi solo . _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mar 14 Jan 2020 - 16:07 | |
| - Jacques Mesrine a écrit:
- Si tu vis dans l'ombre, tu n'approcheras jamais le soleil.
Qua liven chadev in avíċen nepèr Heljes- Interpréture:
Qui vit dans l'ombre ne s'approche jamais du soleil.
Comme il s'agit d'un sens figuré, in est en postposition et les articles passent à la trappe. Le pronom d'invocation (tu) est remplacé par une tournure plus générale (quadù).
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Mer 15 Jan 2020 - 10:02 | |
| Ce qui compte ce n'est pas le vote, c'est comment on compte les votes. (Joseph Staline). ku waba ne kėro , ke o tawi ikėro . (elko) _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Ven 17 Jan 2020 - 13:26 | |
| En toute chose, c'est la fin qui est essentiel. (Aristote). nanoe , ko dano hu waba . (elko) _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Fox Saint-Just
Messages : 193 Date d'inscription : 01/02/2017 Localisation : Italie
| |
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Sam 18 Jan 2020 - 18:41 | |
| Il est plus difficile de prouver à quelqu'un sa bêtise que sa misère. (Jean D'Ormesson). guira sari tezo sa o luato sa owiz . (elko) _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 Sam 18 Jan 2020 - 19:04 | |
| - Joseph Dougachvili, alias Staline a écrit:
- Ce qui compte ce n'est pas le vote, c'est comment on compte les votes.
Nep sroke • adràtun do hondet numsun ase- Interprétation:
Ce qui est important, ce ne sont pas les voix (scrutins), mais la manière de les compter.
- Aristote a écrit:
- En toute chose, c'est la fin qui est essentielle.
Omne anteve, àt kœnad iψ • esaṅcjal. Tout ça en aneuvien, évidemment ! _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: La citation du jour ! 2 | |
| |
|
| |
| La citation du jour ! 2 | |
|