|
| Idéolexique 4 | |
|
+15Doj-pater Slorany Kuruphi Levas/Alis Kavelen Hankol Hoken SATIGNAC Bedal Velonzio Noeudefée Olivier Simon Ziecken Leo Lal Behi Anoev Neyyin 19 participants | |
Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Ven 19 Avr 2019 - 18:36 | |
| Jumijef ! Idéolexique plante ! La suite du traitement des pages de la science-ficion attendra donc.Ça r'marche. Il a dû s'agir d'une coupure momentanée du réseau (le charme de la campagne française). Ça y est : les traductions disponibles (donc pas les déductions, 'videmment !) de "science-fiction" ont leurs pages de traitées. "Futurologie" (sens partagé avec "science-fiction" pour enekeopa en kotava) devrait pas tarder à suivre, ainsi que son modèle (bien maigre, l'modèle : y m'manque un nom en psolat*). * Le psolat n'est pas le seul à manquer à l'appel : le sambahsa et le volapük, pourtant de vraies LAI, sont elles aussi absentes. Comm'quoi...
Cette page-là, j'sais mêm'pas par quel bout la prendre pour la r'mett' à jour ! C 'est truffé d'erreurs : déjà, y a deux pavés nommés "particule de postériorité" qui sont différentes, et pour cause : l'une d'elle est en fait une adposition, et l'autre indique plutôt, au lu de l'exemple, une... antériorité ( ). Là d'ssus, y a l'chapitre arwelo à transformer en mundezo (Djino ! tu dors ?). Y a trois pavés à "moderniser" (par ajout du cartouche), et peut-être même à transformer en modèles : {{pauvre}} (sans fortune), {{comme}} & {{à}} (attribution). Cette page, c'est "pu". Et j'ai ben peur qu'y en ait d'autres ! _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Sam 20 Avr 2019 - 10:33 | |
| - Anoev a écrit:
- Ça r'marche. Il a dû s'agir d'une coupure momentanée du réseau (le charme de la campagne française).
Oui, il s'agit bien d'une coupure de réseau indépendante de ma volonté. Et, FX n'a même pas eu le besoin d'intervenir car lorsque je lui ai signalé et qu'il a décidé d'intervenir la panne s'était déjà résolue d'elle-même. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Sam 20 Avr 2019 - 13:48 | |
| - Anoev a écrit:
- J'vais vous avouer un truc : depuis que je remplis des pages dans Idéolexique, j'me suis pas posé toutes ces questions. Quand j'arrive à remplir un pavé (modèle ou local) avec 8 langues, j'suis d'jà vach'ment content, car c'est pas si systématique que ça. Les mots qui ont été mis (par mes soins) depuis l'début d'l'année, ou peu s'en faut, dans l'calendrier des mots du jour ne sont pourtant pas (j'ai d'ailleurs évité ça) du vocabulaire savant, eh ben malgré ça, certains pavés arrivent péniblement (déductions) à cinq langues, voire quatre (pavés locaux).
Je suis assez surpris, car pour le défi idéolexique de la semaine, quand je tape dans le moteur de recherche d'idéolexique, le mot que je recherche, idéolexique me propose de nombreux lexique et si je vais consulter, je suis plus proche de 20 réponses en moyenne à présent que de quelque chose entre 4 et 8. Il est vrai que je suis sur des termes très génériques. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Sam 20 Avr 2019 - 17:02 | |
| Dis moi lesquels (par exemple), si ça s'trouve, j'y ai participé, ve savoir...
Je sais qu'au niveau des nombres et des couleurs, y a d'quoi. "Bâtiment", y a neuf langues, mais "immeuble" n'a mêm'pas été traité. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Sam 20 Avr 2019 - 18:15 | |
| Non j'ai parlé un peu vite, j'ai regardé pour le mot de demain "plancher" et seul les lexiques de 3 langues proposaient déjà quelque chose (espéranto, sambahsa et aneuvien), si je ne me trompe pas. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Sam 20 Avr 2019 - 18:28 | |
| Tu peux y ajouter ladrėno, issu d'Elkodico ; solo, issu du dico interlingua (pour "sol", évidemment), planko-sulo pris de l'ido, azeba, emprunté au Ravlemak (kotava), plor, venant du Vordar...
On ne peut que... déplorer une absence dans le Kerckhoffs. Mais sinon, un beau pavé en perspective. Les aut'viendront ben... _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Sam 20 Avr 2019 - 18:42 | |
| Après c'est normal, le lexique algardien est encore pauvre, en romanais le lexique est dans ma tête, mais faut le publier sur le wiki...
Il faut vraiment que je m'y mette... _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Sam 20 Avr 2019 - 21:46 | |
| Puisque tu l'as demandé, j'ai fait (préparé, ébauché) la page "plancher", tu pourras peaufiner demain. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Sam 20 Avr 2019 - 22:36 | |
| Ça marche, merci beaucoup.
C'est... peaufiné.
J'ai gardé (c'est normal) toutes tes indications, y compris les sources. Cependant, j'ai changé la mise en page, notamment en mettant les natures ne mots (nom, verbe), sous forme de paragraphes principaux et non plus de chapitres.
Res'p'us qu'à traiter l'pavé du verbe, mais là, j'suis pas vraiment obtimiste. Pour l'instant, j'ai pas trouvé grand chose : le slovkneg* annonce erwárk, peut-être que le ReVo (espéranto) se fendra d'un verbe ? Pas sûr : le terme me paraît bien... hexagonal...
*De wark, pour "travailler (1) avec l'augmentatif er-.
À propos de nom, j'ai supprimé navad.
Y aurait (sous toute réserve) doiwi en elko._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Patinoire Dim 21 Avr 2019 - 9:50 | |
| J'l'avais pas, celle-là, alors que j'croyais l'avoir, puisque j'avais "patin" et "patiner" (tous sens) et que j'avais en guise de suffixe (le seul suffixe accentué qui me reste, puisque pris de aréa) -éa, pour "la surface où on...").
Mais là n'est pas le plus étonnant !!! Je n'ai pas vu la traduction de "patinoire" dans le Ravlemak ! Y faut quand même se rappeler que la fondatrice du kotava est canadienne. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Dim 21 Avr 2019 - 12:30 | |
| - Anoev a écrit:
C'est... peaufiné.
J'ai gardé (c'est normal) toutes tes indications, y compris les sources. Cependant, j'ai changé la mise en page, notamment en mettant les natures ne mots (nom, verbe), sous forme de paragraphes principaux et non plus de chapitres. Oui, j'ai été gêné par la double nature de plancher (nom commun, verbe), et je n'ai pas su trop faire, je ne voyais plus comment faire. Ta présentation est meilleure et plus rigoureuse, parfait, merci. Juste le sens maçonnique de plancher ou bien sur CNRTL, celui de politique et gouvernemental ou encore le sens vieilli, je ne sais pas s'il sont fondamentaux, donc à préciser (je ne les aurais pas mis pour ma part, ça n'a rien de fondamental en soi). _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Dim 21 Avr 2019 - 15:16 | |
| - Velonzio Noeudefée a écrit:
- Oui, j'ai été gêné par la double nature de plancher (nom commun, verbe), et je n'ai pas su trop faire, je ne voyais plus comment faire. Ta présentation est meilleure et plus rigoureuse, parfait, merci.
À force d'en avoir fait plusieurs du même acabit, j'ai fini par être habitué. Un de mes premiers était "ensemble", mais y a eu aussi des indéfinis qui sont à la fois adjectifs et pronoms. Bref : de quoi avoir l'expérience. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Mar 23 Avr 2019 - 15:02 | |
| La patinette patine dans l'sable ! Cinq traducs seul'ment ! Et encore ! en commun avec la trottinette ! Ce qui signifie que les skis courts resteront sur le rack, et que la traduction aneuvienne skatinsat n'apparaîtra pas. Reste (avec les autres) bakínaf (planche à guidon). Pas de kotava ni de sambahsa. Y a quand même l'elko (gėbako), l'espéranto (skutilo), l'interlingua (autopede) et l'uropi (podiròl).
Si d'autres traducs sont oubliées, merci aux idéolinguistes de s'manifester. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Patineur Mer 24 Avr 2019 - 9:00 | |
| Y en a pas des masses sur la piste ! Encore que j'devrais pas pousser trop d'jérémiades, car skador et skadu (anv) sont tous frais et n'étaient pas au slovkneg quand j'ai rédigé l'pavé. Mais bon, skaċat, skades et skatad étaient bien installés, j'avais pas trop à m'fouler !
Sinon, pour les autres déduction, y a l'elko : ogėulėpo l'espéranto (eh ! oui !) : glituristo l'uropi : slizor le volapük : gladajukel.
Et p'is y a ceux qui étaient d'jà là : y en a deux ! en tout et pour tout :
l'interlingua patinator (ben tiens !) et surtout le kotava mujusik, auquel je rendrai hommage, car non seulement il se trouvait d'jà là, mais en plus c'est un à-priori agglutiné, pris de mujú (patiner), lui-même de muja (patin 2), avec la finale -sik (quelqu'un qui ...).
Les absents (peut-être existent-ils dans la nature, mais j'les ai pas trouvé dans les dicos que j'ai à ma disposition) : l'algardien le calovesto le mundezo le psolat (tout'fois, j'pense à patinor) le sambahsa le wágelioth. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Mer 24 Avr 2019 - 10:08 | |
| En elko, t'es au dela de 4 voyelles Eventuellement : ogyulyp'o (y pour le e point suscrit, le ei elko). Mais surpris qu'il n'y ait pas plus simple. Je dirais que Olypo suffirait. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Mer 24 Avr 2019 - 10:13 | |
| Aïe !!!
J'avais pas compté le U (résultat de l'agglutination d'une clé se terminant par un W), alors, forcément...
J'vais le remplacer. Toutefois, j'mettrai l'apostrophe entre les deux clés, par souci d'équilibre. Ziecken corrigera au besoin.
"Pascal" vient d'être traité, aussi bien l'adjectif que le nom qui en découle. Les deux pavés sont prêts. Je ne sais pas comment on mesure la pression en Volapükie, car je n'ai pas trouvé le nom dans le Kerckhoffs, pas plus qu'en Uropie, d'ailleurs, mais là, j'ai tenté une déduction. L'problème c'est que j'sais pas si c'est Paskal (comme en aneuvien*, en elko (les noms propres ne sont pas claviques) et en psolat) ou Paskàl°.
*Uniquement pour Blaise, il existe aussi la version non aneuvisée Pascal. Comme d'autres noms propres du mêm'tonneau, il n'est déclinable qu'avec un trait d'union : Da kógste Pascal-s = Da kógste Paskals = Il connaît Pascal. °Également prénom féminin aneuvien, pour "Pascale"._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 25 Avr 2019 - 13:34 | |
| - Velonzio Noeudefée a écrit:
- En elko, t'es au dela de 4 voyelles
Eventuellement : ogyulyp'o (y pour le e point suscrit, le ei elko). Mais surpris qu'il n'y ait pas plus simple. Je dirais que Olypo suffirait. Je suis entièrement d'accord avec Velonzio _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 25 Avr 2019 - 13:55 | |
| Je vais donc remplacer ogėu'lėpo par olėpo.
C'est fait, et en prime, les crochets de lien ont été ajoutés, le nom ayant été validé._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 25 Avr 2019 - 20:33 | |
| Levas/Alis vient de rejoindre la communauté Idéolexique, je viens de procéder à son inscription. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 25 Avr 2019 - 20:37 | |
| Pââârfait ! Y va pouvoir nous aider à bleuir un paquet d'mots encore en rouge. Y en a tell'ment, j'sais p'us où j'en suis, des fois. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 25 Avr 2019 - 20:43 | |
| Il faut maintenant que vous vous répartissiez les tâches et fonctions pour permettre à chacun de savoir ce qu'il a à faire.
La commission est-elle à nouveau active ? Des projets, des débats et des réflexions sont actuellement en cours ? _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 25 Avr 2019 - 21:05 | |
| Je crois que Velonzio y pense. Pour l'instant, je m'occupe encore des mots français du jour, et aussi du calendrier des mots à traiter moisd par mois. Cependant, un coup d'main ne serait pas d'refus. La mise en page actuelle, du moins pour les pages relativement simples (jusqu'à trois chapitres) me semble bien limpide. J'sais pas pour les autres participants, y faudrait qu'y s'expriment. J'arrive à remplir ou compléter une page en un temps raisonnable. Lak (uropi), pour "laque" & "vernis" a été rempli sans anicroche, et j'ai même pu en profiter pour traiter le nom espéranto lako (à la suite du chapitre elkan, pour "froid"), avec un pavé local quasi identique, puisque ces deux noms ont les mêmes significations. D'autres mots sont à traiter. Je déplore actuellement l'absence de Fox, qui gère le calovesto et le novbasa. Je voudrais bien qu'un espérantiste puisse nous rejoindre : ça me permettrait d'y voir plus clair dans mes allées-venues entre le ReVo et le Vivo. J'ai l'impression qu'Emanuelo s'est (provisoirement, j'espère) éclipsé. Sa participation pour le volapük (nulik) serait du plus grand bien. Pour l'instant, j'ai pour tout dico volapük assez bien fourni que le Kerckhoffs, autrement dit, une antiquité. Pour l'occidental et le Planeta, n'en parlons mêm'pas. Je regrette aussi le départ (définitif, y semblerait ? ) de Sab. Sa participation pour le kotava aurait été superbe. Mais bon, pendant c'temps là, j'fais avancer... _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 25 Avr 2019 - 21:50 | |
| - Anoev a écrit:
- Je crois que Velonzio y pense.
Pas sûr d'avoir compris ? Pour la commission, j'ai les questions suivantes : - tous les membres sont-ils contactables ? actifs ? - combien y-en-a-t-il ? Est-ce suffisant ? En faut-il plus ? En faut-il de nouveaux (en remplacement) ? - Quels sont les contributeurices actifs ? Ca c'est assez facile : Anoev, Bedal, Kävelen, Kuruphi et moi, Levas/Ali à venir, potentiellement Ziecken ; en regardant rapidement sur IL. - Quels sont les projets ? Dans quel ordre de priorité ? Après il sera possible de : - définir les fonctions - voir qui veut être prêt à prendre lesquelles _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 25 Avr 2019 - 22:14 | |
| Eh bien tu vois bien que tu y a pensé, puisque tu viens de donner une réponse. Penser, ce n'est pas forcément avoir déjà une conclusion, non ?
En fait, quelles sont les fonctions dans Idéolexique ? Moi, j'en vois d'jà une : arriver à, pour un mot donné, lui créer une page contenant un ou plusieurs chapitres (un par langue, si ce mot est commun à plusieurs langues, pour la même signification ou des significations différentes), ainsi qu'un ou des pavés de traductions (modèles de préférence, ou bien locaux) pour les idéolangues dont chacun de nous peut avoir des traductions (dicos papier, dicos en ligne etc.). Voilà, en gros, les deux fonctions que chacun de nous peut avoir. Y aurait bien sûr, une autre fonction, à savoir, pour chacun de nous, remplir le lexique de son idéolangue (et là, j'ai un sacré r'tard !). S'y en a d'autres que j'ai oubliées*, merci d'me l'rapp'ler.
*Oupses ! j'en ai oublié une : tenir à jour les mots du calendrier. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 25 Avr 2019 - 22:35 | |
| Je vois celle-ci aussi de fonction : - Ziecken a écrit:
- Velonzio a écrit:
- - celle de vérificateurice, pour toi Ziecken et peut être d'autres qui le voudraient et que tu formerais afin d'harmoniser le tout selon charte graphique et modèle. Eventuellement à charge des compilateurice/remplisseurice d'indiquer dans l'onglet de discussion : non vérifié, copié-collé de ... , pris telle liberté par rapport au modèle pour telle raison, etc. Eventuellement, avec cette fonction la possibilité d'indiquer la plus ou moins grande qualité d'une page. Quitte à ce que si tu as beaucoup de matériau à entrer sur Idéolexique, tu nous le transmettes (lien internet, référence papier, voire transmission de copie-papier suite aux rencontres physiques).
Je rêverais de me charger de cette fonction, seulement pour cela, il faudrait que je sois en accord avec la mise en page proposée. Ce qui actuellement n'est pas totalement le cas.
Je me serais ainsi
- occupé de modifier les erreurs de mise en page - chargé de contacter les utilisateurs afin de les informer sur les bonnes procédures - compléter et ajuster les outils et les procédures pour faciliter le travail de chacun - attribuer des badges ou récompenses pour les articles de qualité.
Sans oublier que je participerais au remplissage de plus des dizaines d'idéolangues dont j'ai des sources de vocabulaire.
Sans compter que s'il y a: -des projets Idéolexique, notamment je parle pour ma chapelle, notamment s'automatisation à mettre en place, cela peut définir des fonctions comme : - la création d'un essai Aprrès validation par la commission - la mise en place grandeur nature et ce peut être une équipe - la mise à jour des anciennes page et ce peut être le travail de fond d'une équipe Comme par exemple, la proposition de plusieurs systèmes d'écritures, à paramétrer dans la page catégorie pour que, comme dans le cas de Novbasa, en cas de changement, il n'y ait que ce paramètre à changer dans la page catégorie:Novbasa et automatiquement tout se met à jour : les pages de mot et les médaillons ou pévés automatique. Un lexique en lien depuis la page catégorie, lui ne pourra pas être mis à jour, à moins que l'idéocréateurice est mis tous les mots de son lexique en sa langue entre double crochets [[]]. Mais créer et mettre en place cet automatisme, ça ne se fait pas en un jour, ça prend du temps et en cas d'essai réduit réussi, ça doit être validé par la commission. De plus si validé ça signifie que le modèle catégorie:idéolangue doit être mis à jour. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Idéolexique 4 | |
| |
| | | | Idéolexique 4 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |