|
| Batailles lexicales 6 | |
|
+12dworkin Troubadour mécréant Kotave Olivier Simon Balchan-Clic Mardikhouran Bedal Aquila Ex Machina Ziecken SATIGNAC Anoev Djino 16 participants | |
Auteur | Message |
---|
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Ven 25 Nov 2016 - 11:05 | |
| - bedal a écrit:
- Très intrigué par la clef KAS (poésie)... qui veut aussi dire sympathie/gentillesse...
Ziecken, une explication pour ce choix ? Une langue compte des milliers et des milliers de concepts et tout autant de mots pour les véhiculer. Le défi de l'elko est d'exprimer tous ces concepts et bien plus avec un nombre réduit de forme de base (comme le Toki Pana, le Toki Io, L'espéranto aussi d'une certaine manière, le Rémaï, ...) Répartir les concepts les plus essentiels en moins de 1000 clés est une gageüre ! Pour cela il faut comprendre que les clés ont des sens très larges, bien plus larges que les mots en français. Les clés ne sont pas des mots, se sont des racines, des concepts bruts qui dégrossissent leur sens par l'agglutination et l'affixation. KAS (poésie) véhicule la notion de poésie, de poème, de symbiose, de rime mais aussi de gentillesse et de sympathie. Parfois de nouvelles clés voient le jour pour réduire ce champ sémantique trop important. Ou alors modifie le sens écrit entre parenthèses pour être plus adapté. Après réflexion je pense que tu as raison et qu'il serait alors plus possible de créer KAS (gentillesse). et de trouver une autre clé pour exprime poésie "si cela est vraiment nécessaire car la clé "poésie" ne me parait pas dès lors très utile. Sauf si elle est une extension de sens d'une autre clé. Chaque clé dispose de paronyme (clé proche par le sens et la forme). Ainsi KAS (poème) se rapproche entre autre de KES (texte) - Bedal a écrit:
- Si je n'avais pas regardé ED, j'aurais pas trouvé de traduction au verbe "kasi"... (comment dériver un verbe de poème ?)
Parfois ce n'est pas facile car nous ne disposons pas de mots en français pour exprimer certaines notions. Pour pouvoir trouver comment traduire les mots elko à partir d'un autre j'utilise cette méthode : -a : relatif à + N. -e : A la manière d'un + N -i : rendre + Adj. Créer un + N. / Utiliser un + N. -o : N. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Ven 25 Nov 2016 - 11:41 | |
| - Ziecken a écrit:
- -a : relatif à + N.
-e : A la manière d'un + N -i : rendre + Adj. Créer un + N. / Utiliser un + N. -o : N. Et y a aussi le -U dont on fait les particules. Ainsi on a wudo = futur, avenir, wuda = prochain et . go wudu wami . = il nourrira. J'ai un système moins intégral, pour mes particules, puisque dhepas = immédiatement dhepis = imminent dhepon = immédiat dhepet = imminence dheponet = immédiateté e dhep dikta as ni ors = je viens de vous le dire à strægen dhep pùză tev er patezăr en àt pyrons = Le train venait de partir quand nous arrivâmes sur le quai. e dhep bisruv kas = je la rappelle (dernière phrase de François pignon (Jacques Villeret) dans le film "le dîner de cons"). Y a aussi miret pour "destin(ée)" et mirad pour "futur" qui a donné la particule du futur mir (à moins que ce ne soit l'inverse). Pompé (par hasard, je vous rassure !*) à 未来 (jpn) pour la même signification. * À cause d'une pub (main'nant ancienne) pour un appareil photo de l'époque où mirad s'écrivait encore mirat.
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Ven 25 Nov 2016 - 12:01, édité 1 fois | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Ven 25 Nov 2016 - 11:46 | |
| - Anoev a écrit:
- Ziecken a écrit:
- -a : relatif à + N.
-e : A la manière d'un + N -i : rendre + Adj. Créer un + N. / Utiliser un + N. -o : N. Et y a aussi le -U dont on fait les particules.
Ainsi on a wudo = futur, avenir, wuda = prochain
et . go wudu wami . = il nourrira. Oui, j'ai seulement mis les constructions les plus courantes car c'est un problème que rencontre ceux qui apprennent l'elko. A savoir : quel sens donné à un mot elko, comment le traduire en français ? Car il est facile de faire des combinaisons mais parfois plus difficile de leur donner un sens... _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Ven 25 Nov 2016 - 12:04 | |
| - Ziecken a écrit:
- Car il est facile de faire des combinaisons mais parfois plus difficile de leur donner un sens...
J'm'en suis rendu compte avec kati. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Ven 25 Nov 2016 - 12:34 | |
| - Ziecken a écrit:
Après réflexion je pense que tu as raison et qu'il serait alors plus possible de créer KAS (gentillesse). et de trouver une autre clé pour exprime poésie "si cela est vraiment nécessaire car la clé "poésie" ne me parait pas dès lors très utile. Sauf si elle est une extension de sens d'une autre clé.
Chaque clé dispose de paronyme (clé proche par le sens et la forme). Ainsi KAS (poème) se rapproche entre autre de KES (texte)
Je trouve cela plus logique (mais c'est que mon avis !) : pour moi, gentillesse/sympathie mériterait une clé en tant que "concept de base". Et poésie tout autant, sauf si tu trouves une combinaison de clés... - Citation :
Pour pouvoir trouver comment traduire les mots elko à partir d'un autre j'utilise cette méthode :
-a : relatif à + N. -e : A la manière d'un + N -i : rendre + Adj. Créer un + N. / Utiliser un + N. -o : N. Oh merci, c'est plus éclairant pour le coup. Et du coup, dans le lot il y a aussi les verbes en -a, non ? _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Ven 25 Nov 2016 - 12:43 | |
| - bedal a écrit:
- Je trouve cela plus logique (mais c'est que mon avis !) : pour moi, gentillesse/sympathie mériterait une clé en tant que "concept de base".
Et poésie tout autant, sauf si tu trouves une combinaison de clés...
Je vais réfléchir à des propositions que je soumettrai à l'académie elkanne. - Bedal a écrit:
- Oh merci, c'est plus éclairant pour le coup.
Alors tant mieux, c'était le but. - Bedal a écrit:
- Et du coup, dans le lot il y a aussi les verbes en -a, non ?
Oui, les verbes en -a sont les verbes : - les adjectifs précédés de "être" : être beau, être fort, être lent, ... - les verbes qui ne traduisent pas ni action ni changement d'état : voir, entendre, être, avoir, ...[/quote] [/quote] _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Ven 25 Nov 2016 - 19:02 | |
| - bedal a écrit:
- Pour moi, gentillesse/sympathie mériterait une clé en tant que "concept de base".
Pour moi aussi, encore que balsaso peut éventuellement servir de "roue de secours ou de bouée de sauv'tage en attendant. Mais Bedal a raison, une clé spécifique ne serait pas un lusque... _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Sam 26 Nov 2016 - 9:40 | |
| Je viens de me pencher sur la question. Je soumettrais au vote la clé suivante : SUZ (gentillesse), elle est issue de l'addition des clés SUR (douceur) et TUZ (critique)
Aucune clé n'était disponible par paronymie à partir de la clé LAR (méchanceté).
Cette nouvelle clé sera proposée le 28 novembre _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Sam 26 Nov 2016 - 10:03 | |
| Ça maaarche. On aurait donc suza pour "gentil" (c'est les lusophones qui vont être contents ! bien que ce ne soit qu'une coïncidence), suze pour "gentiment" et suzo pour "gentillesse". On aurait également suzua pour "bonnasse" et sudsuza pour "doucereux, patelin"*.
*Pour celui-ci, j'ai olàjen, formé non pas à partir de nyreb (la traduction de suda = faux), mais de ol pour "autour de", avec la déformation de làjon (un vrai gentil, celui-ci, qu'on trouve dans làjatyn (affection), làjdar (aimable)). Bref, quelqu'un qui se rend aimable mais qui tourne autour (ol), par dissimulation de ses desseins. Pour "doucereux", j'ai nechmwý, fait de mwy à-priori motivé par la douceur même de la prononciation du mot, pour "doux", avec le préfixe péjoratif nech-°. °Pour les nouveaux arrivants (les autres savent déjà), næch est une mouche. Le premier mot formé fut nechkàrna (viande à mouches) pour "barbaque". _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Sam 26 Nov 2016 - 11:19 | |
| - Anoev a écrit:
- Ça maaarche. On aurait donc suza pour "gentil" (c'est les lusophones qui vont être contents ! bien que ce ne soit qu'une coïncidence), suze pour "gentiment" et suzo pour "gentillesse". On aurait également suzua pour "bonnasse" et sudsuza pour "doucereux, patelin"*.
Oui tes constructions sont bonnes. J'envoie la proposition le 28 novembre. Les lusophones ? Pourquoi ? suza existe-il en portugais ? je n'ai rien trouvé. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Sam 26 Nov 2016 - 11:23 | |
| Y a beaucoup de Portugais qui s'appellent Souza. Bon, y a une lettre en plus, mais on va pas chipoter, hein ! _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Sam 26 Nov 2016 - 13:59 | |
| - Anoev a écrit:
- Y a beaucoup de Portugais qui s'appellent Souza. Bon, y a une lettre en plus, mais on va pas chipoter, hein !
Oui c'est un patronyme très répandu mais ça veut dire "rocher" je crois c'est un toponyme au départ d'après ce que j'ai pu lire. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Sam 26 Nov 2016 - 16:05 | |
| De quel mot discute-t-on, déjà? |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Sam 26 Nov 2016 - 16:57 | |
| gentillesse il n'a pas été proposé mais relevait d'un débat sur la clé KAS (poème) qui véhiculait la notion de gentillesse et plusieurs n'en comprenaient pas les raisons _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Sam 26 Nov 2016 - 17:01 | |
| - Ziecken a écrit:
- gentillesse
eo: afableco sam: luft ldp: karimtaa |
| | | Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Sam 26 Nov 2016 - 17:05 | |
| "lutf", c'est de l'arabe, non pas de l'air allemand.... | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Sam 26 Nov 2016 - 22:51 | |
| - Ziecken a écrit:
- gentillesse
Làjet. Cf ci d'ssus. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Sam 26 Nov 2016 - 23:19 | |
| - Ziecken a écrit:
- gentillesse
Arwelo : nito, niteto _________________ mundeze.com
| |
| | | Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Dim 27 Nov 2016 - 13:35 | |
| En gelota, on dit cegedota. En volapük, flenöf ou gudäl. | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Dim 27 Nov 2016 - 14:31 | |
| En algardien : la gentillesse se dit uteko _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Dim 27 Nov 2016 - 18:08 | |
| - Djino a écrit:
- Arwelo : nito, niteto
J'ai mis la page dans Idéolexique. Tu pourras compléter et/ou corriger. Le mot arwelo nito (la variante niteto est mentionnée) voisine avec son "homonyme" (mais non homologue) elko. Dans ma lancée, j'ai mis làjet et j'prévois d'mettre žentilad. Pour netid (URO), il me manque (comme pour l'arwelo), l'étymologie*. * D'autant plus que là, le Wiktio, qui met d'habitude une kyrielle de traducs dans laquelle je peux puiser la plus proche comme idée de départ, le Wiktio a bien été avare c'coup-ci !_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Jeu 1 Déc 2016 - 0:33, édité 2 fois (Raison : Erreur de genre) | |
| | | SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Mar 29 Nov 2016 - 0:26 | |
| - Ziecken a écrit:
- gentillesse
En méhien, j'ai créé plusieurs mots qui veulent dire "gentil" dans son acception moderne , celui qui me revient sous la plume est "benìa/-y‘/-ü de ben < BENE: bien; il y a aussi belanima/-e < bel: beau, sympathique + ànim: individu, l'adjectif bela/ bel ( le seul dont le masculin est sans -e final au masculin singulier) joue un rôle de préfixe positif. Quant à l'acception ancienne, médiévale, elle est traduite par le mot français lui même , adopté intégralement "gentil" ( prononcé à la méhienne , avec le "g" dur) désigne une personne noble, et gentilina/-e , ainsi que gèntila/-e ( par "trans-accentuation" , cf. mon post sur le fil "accent tonique"). signifient "noble" Aussi ,gentillesse se traduit par benieš/ -esto pour la vertu d'être aimable, = belanimita ou belanimeš/-to (<belanima) et _ faux ami !_ gentileš/-esto: signifie la noblesse ( d'esprit , de condition sociale) ,l'état noble.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Mer 30 Nov 2016 - 11:14 | |
| - SATIGNAC a écrit:
Quant à l'acception ancienne, médiévale, elle est traduite par le mot français lui même , adopté intégralement "gentil" ( prononcé à la méhienne , avec le "g" dur) désigne une personne noble, et gentilina/-e , ainsi que gèntila/-e ( par "trans-accentuation" , cf. mon post sur le fil "accent tonique"). signifient "noble" Pour "noble", j'ai d'jà c'qu'y faut ( nobel*), j'vais pas enfoncer l'clou avec un hypohétique (et lourdingue) logèmon (de lood = bon, gèmal = famille (dynastie) et le suffixe d'adjectif -on). J'mettrai aussi d'côté l'adjectif elizhúdis, assez lourdingue également. Éventuellement on pourrait les rencontrer si ça m'prenait l'envie de traduire des textes anciens. Ce qui n'est pas vraiment ma partie. (Nombre) premier. J'ai (jusqu'ici) pas trouvé grand chose. Chez moi, y a nedív numbar ; numbar est limpide, nedív° est le condensé de nep dividar (non divisible). Ce condensé est dû à l'abus de langage : en fait un nombre premier est bien divisible, par deux nombres : 1 et lui-même. * Rien à voir avec Alfred (un homme détonant) et le prix qui en résulta, mais plutôt le latin NOBILIS -E qui a donné également nobl (digne). Pour les noms qui en découlent, j'ai, d'une part nobeltul & nobelet pour "noblesse", et noblet pour "dignité".° Nedív est un adjectif qualificatif, il existe également le nom (déclinable, comme div, sans aucun rapport), qui n'a non plus pas grand chose à voir : il désigne un individu quand il ne s'agit pas d'un être humain (nedívdu, dĕ). Æt veentul ere illáb dektin nedívse = Cette harde comprenait douze individus.
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Mer 30 Nov 2016 - 19:46 | |
| J'ai pas compris c'est "premier" (dans le sens numérique) ou "premier" dans le sens de "nombre premier".
Dans le doute, en elko c'est :
ketta : premier samtao : nombre premier _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 Mer 30 Nov 2016 - 20:20 | |
| - Anoev a écrit:
- (Nombre) premier.
eo: primo (pour nombre premier) sam: prim numer. |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Batailles lexicales 6 | |
| |
| | | | Batailles lexicales 6 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |