|
| Naran | |
|
+10Iúle Lethoxis Kotave Setodest bororo Bedal Ziecken Anoev Mardikhouran Eweron 14 participants | |
Auteur | Message |
---|
Levas/Alis Référent Actualités
Messages : 603 Date d'inscription : 27/01/2018 Localisation : Banlieue parisienne orientale
| Sujet: Re: Naran Lun 28 Mai 2018 - 17:13 | |
| Personellement, je pense qu'un accent sur les lettres serait préférable pour l'allongement des sons tout en gardant une écriture légère : un ogonek est-il possible au vu de ton " cahier des charges " ? Je le dis au vu de ton alphabet à lettres cursives (le latin médiéval avait par exemple un ę dérivé du æ pour noter un /ɛ/ long), cela donne vraiment un 'style' médiéval-celtique à mon goût, c'est peut-être ce que tu recherches ? ______________________________________ On juge avec l'esprit, on apprécie avec le coeur Nobis kum animuk eȝæstima, nobis kum kɔrdik ama | |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Naran Mer 30 Mai 2018 - 17:19 | |
| Ce n'est pas forcément le style médiéval que je recherche - l'écriture biseautée, je le reconnais, induit en erreur. Je trouve l'ogonek un peu trop slave… Une impression issue de mon apprentissage du polonais, sans doute !
Tu m'as convaincu: je choisis l'accent grave pour indiquer les voyelles longues ! Ainsi, tiir (vent) s'écrira désormais tìr | |
| | | Levas/Alis Référent Actualités
Messages : 603 Date d'inscription : 27/01/2018 Localisation : Banlieue parisienne orientale
| Sujet: Re: Naran Jeu 31 Mai 2018 - 8:57 | |
| Une langue à diacritiques est toujours plus agréable à l'écrit, cela la concrétise à mon goût (je trouve les langues sans diacritiques un peu ternes) ______________________________________ On juge avec l'esprit, on apprécie avec le coeur Nobis kum animuk eȝæstima, nobis kum kɔrdik ama | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Naran Jeu 31 Mai 2018 - 9:05 | |
| - Eweron a écrit:
- Je trouve l'ogonek un peu trop slave… Une impression issue de mon apprentissage du polonais, sans doute !
L'ogonek est utilisé aussi dans les transcriptions littérales de langues d'Amérique du nord. Le lituanien (langue balte) a la particularité d'avoir, dans son alphabet, des lettres à ogonek (voyelles) et des lettres à caron (consonnes). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Naran Ven 6 Juil 2018 - 19:23 | |
| Bonsoir à tous ! Je n'arriverai décidément pas à poster les mutations vocaliques. Cependant, je viens avec des nouveautés. Les digrammesJ'avais évoqué une difficulté que je rencontrai dans l'explication du pourquoi de la présence de digrammes en naran. C'est chose résolue! Voici: - dans un couple de deux voyelles (ao - ae - ea ...) la deuxième voyelle n'a pas de valeur "phonique" à proprement parler. En fait, c'est une astuce "orthographique" utilisée par les moines copistes du …ème siècle qui sert à montrer que la première voyelle change sa prononciation en acquérant des caractéristiques de la seconde. Exemple: https://i.servimg.com/u/f50/18/92/24/19/sans_t11.png De ce fait : AO = /ɒ/ AE = /e/ EA = /a/ (en fait, il y a eu une évolution : ea était d’abord prononcé /æ/ puis /a/). AI = /ɪ/ EI = /i/ Les pronoms personnels sujetsIl manque 2 pronoms: c'est normal, je ne les ai pas encore trouvés. | |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Naran Ven 20 Juil 2018 - 15:15 | |
| Nahilve ! Bonjour !* Je poste aujourd'hui les premières informations sur le système de numération en naran. Préparez-vous, ça va calculer ! Les danarois comptent en base de 20. Qu’est-ce ? Dans un tel système, il y a 20 chiffres (ou signes graphiques). En français, nous comptons en base de 10. Nous avons 9 chiffres (0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9) puis nous passons aux nombres (10, 11, 12…). A partir de 10, en effet, nous utilisons 2 signes graphiques (et plus) pour transcrire les nombres à l’écrit (le 1 et le 0 par exemple). Imaginez la même chose pour la base de 20, sauf… que l’on écrit avec un seul signe graphique tous les chiffres et nombres de 0 à 19. Par convention, on utilise les lettres pour écrire les chiffres au-delà de 9. Qu’est-ce-qui change? Au-delà de la transcription graphique, c’est la manière de traduire un nombre qui change. Tout est traduit à partir de 20 et ses multiples. Ce qui est chouette en français, c’est qu’il nous reste des traces d’une base de 20 ! Alors prenons un exemple : 80 se dit quatre-vingt. Pourquoi ? Parce que 4*20 = 80. Mais c’est pareil avec 90 : quatre-vingt-dix parce que (4*20) + 10 = 90. - Wikipédia a écrit:
- Au Moyen Âge, on trouve ainsi les formes vingt et dix (30), deux vingt (40), deux vingt et dix (50), trois vingt (60), etc.
D’autres de nos amis francophones ne traduisent pas 80 et 90 à partir d’un vestige de base de 20 : 80 se dira huitante en Suisse et 90 se dira nonante en Suisse, en Belgique et au Luxembourg (comme 60 se dit soixante, et 50 se dit cinquante). Pour plus d'infos: wikipedia. Ce qui donne en naran… 1 - ag2 - orn3 - yd4 - thur5 - lech6 - ith7 - ow8 - awr9 - tagaA - dànB - nyshC - lùnD - helE - gwethF - nareogG - tanH - noílI - pebhJ - cydh1020 - eanar (J’indique la notation en base de 10 entre parenthèses).(40) 2020 – ornar (on utilise le mot orn, signifiant 2, car 2*20 = 40)(60) 3020 – ydar (car 3*20 = 60)(80) 4020 – thunar (car 4*20 = 80)(100) 5020 – lecheanar (car 5*20 = 100)Exemples :62 = ydar y orn (y est une préposition se traduisant ici par « et ») ; mathématiquement : 3*20 + 244 = ornar y thur (= 4*20 + 4) En ce qui concerne les dizaines impaires, la chose se complique. Pour traduire un nombre se situant dans les intervalles [30 ; 39], [50 ; 59], [70 ; 79] et [90 ; 99], il faut faire un peu de calculs ! On utilisera les dizaines paires ainsi que les nombres de A à J (voir plus haut). Prenons un cas pratique : comment traduire 52 ? 52 se dira ornar y lùn parce que 52 = 40 + 12 75 : ydar y nareog (60 + 15)30 : eanar y dàn (20 + 10)50 : ornar y dàn (4*20 + 10) Etc. Et à partir de 100 ? Bé… c’est la même chose. Sauf que la centaine et la dizaine sont apposées l’une à l’autre. 120 = lecheanar eanar152 = lecheanar ornar y lùn215 = orn lecheanar y nareog (NB: 200 = orn lecheanar car 2*100)360 = yd lecheanar y ydar Allez ! Je ne vous laisse pas comme ça. Un p’tit jeu pour les volontaires !Comment traduiriez-vous 96 ; 506 ; 27 et 740 ? Halàn ! Salut à vous ! *mais aussi "bienvenue!"
Dernière édition par Eweron le Ven 20 Juil 2018 - 18:30, édité 2 fois | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Naran Ven 20 Juil 2018 - 16:17 | |
| - Eweron a écrit:
D’autres de nos amis francophones ne traduisent pas 80 et 90 à partir d’un vestige de base de 20 : 80 se dira octante et 90 se dira nonante (comme 60 se dit soixante, et 50 se dit cinquante) en Belgique notamment. Je croyais que 80 se disait octante (ou huitante) exclusivement en Suisse (en plus de septante & nonante, également utilisé en Belgique), et que les Belges (& Luxembourgeois) disaient quatre-vingt. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Naran Ven 20 Juil 2018 - 17:39 | |
| Suite à ta remarque, Anoev, j'ai essayé de trouver une explication sur internet… Je n'ai rien lu de bien précis. Nous avons la chance de bénéficier de la présence de personnes qui s'y connaissent on ne peut mieux, sur ce forum! Je vais quérir leur aide. EDIT: - Djino a écrit:
- En Belgique :
septante, quatre-vingt, nonante. On n'a jamais dit octante.
En Suisse : septante, huitante, nonante. Octante est archaïque, ça ne se dit plus.
Au Québec : Comme en France
Voilà, c'est éclairci ! Merci Djino et merci Anoev. Je corrige cela!
Dernière édition par Eweron le Dim 3 Fév 2019 - 9:44, édité 1 fois | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Naran Ven 20 Juil 2018 - 18:46 | |
| Merci Djino. Ça confirme c'que j'me figurais. T'es une référence (un'fois d'plus) en c'qui concerne le français hors de France. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Naran Dim 29 Juil 2018 - 12:03 | |
| Bien le bonjour en ce dimanche matin ! Je vais aujourd'hui présenter la mutation consonantique du naran. Je ne pouvais pas passer à côté de ce phénomène en naran tout en affirmant ma volonté d'une langue "celtisante". Pour être plus précis, c'est une fricatisation. Elle est appliquée à la première lettre d'un mot, après une préposition par exemple. p /p/ > ph /f/ b /b/ > bh /v/ c /k/ > ch /x/ g /g/ > gh /ɣ/ t /t/ > th /θ/ d /d/ > dh /ð/ f /f/ > fh silencieuxv /v/> vh silencieux s /s/ > sh /ʃ/ En ce qui concerne le f et le v, j'avais du mal à fricatiser… des fricatives. " Et le s ?" me direz-vous? Je me suis permis cette licence parce que j'avais du mal à imaginer prononcer sh autrement que /ʃ/. Les lettres w, l, m, n ne changent pas. Comment reconnaître la mutation avec ces consonnes? J'y travaille ! Enfin, les mots commençant par une voyelle prennent un h'. Exemples: Faol ar og h'amred. Je vais à un lac. - amred > h'amredFaol ar og chumreag. Je vais à une colline. - cumreag > chumreagNotes:- il n'y a pas d'article indéfini en naran, d'où la traduction par "à un lac" et "à une colline".- j'ai utilisé le pronom personnel neutre pour que tout le monde puisse s'identifier au sujet de la phrase. Il n'y a pas, ici, une règle qui régit son emploi. | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Naran Lun 30 Juil 2018 - 12:34 | |
| Tu peux affriquer les fricatives f -> pf et v -> bv (personnellement je propose de le noter avec une apostrophe après f' et v') _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Mardikhouran
Messages : 4313 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
| Sujet: Re: Naran Mar 31 Juil 2018 - 0:47 | |
| Pour les fricatives, j'aurais vu une débuccalisation générale en /h/ (ce qui rejoint d'ailleurs la mutation des voyelles, et la prononciation du sh en gaélique irlandais). | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Naran Mar 31 Juil 2018 - 11:12 | |
| Je te remercie de préciser Mardikhouran car pour débuccalisation j'ai soit effectivement trouvé la transformation en /h/ soit la chute complète de consonne initiale. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Naran Mar 31 Juil 2018 - 15:07 | |
| - Velonzio a écrit:
- Tu peux affriquer les fricatives f -> pf et v -> bv (personnellement je propose de le noter avec une apostrophe après f' et v')
Les consonnes affriquées ne m'attirent pas plus que cela... Je garderai ça sous le coude au cas où j'introduis un autre type de mutation. - Mardikhouran a écrit:
- Pour les fricatives, j'aurais vu une débuccalisation générale en /h/ (ce qui rejoint d'ailleurs la mutation des voyelles, et la prononciation du sh en gaélique irlandais).
Je vais opter pour cela, alors. Il est vrai qu'en gaélique écossais, c'est la même chose ! sh = /h/. Alors c'est parti ! sh = /h/ fh = /h/ vh = /h/ Merci à vous ! | |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Naran Sam 2 Fév 2019 - 20:51 | |
| Bonsoir! Je me permets ce message pour donner quelques nouveautés du naran: - j'ai opté pour une déclinaison de deux cas: nominatif et datif (l'accusatif existait en des temps reculés, mais il s'est fondu avec le nominatif). Je fais la différence (que j'ai reprise de l'ygdar) entre déclinaisons définie (dans laquelle c'est l'article qui porte la marque de la déclinaison ; comme en allemand) et indéfinie (dans laquelle c'est le substantif qui porte la marque de la déclinaison ; comme en latin, entre-autre). - je ne développerai pas ceci en détails, mais le système des prépositions spatiales est élaboré ; trois modalités sont à prendre en compte pour localiser quelqu'un ou quelque chose: 1) l'emplacement "bidimensionnel" * de la chose par rapport à un référent spatial (ex: le livre est sur la table : "la table" est les référent spatial du livre) ; on considère que le référent en question occupe une certaine surface : l'emplacement de l'objet peut être dans cette surface; à la limite/contre cette surface ; en-dehors de cette surface. 2) l'emplacement "tridimensionnel" * : au-dessus, en-dessus, devant- derrière le référent. 3) le mouvement (s'il y en a un) par rapport au locuteur : rapprochement ou éloignement. *je n'ai pas trouvé mieux comme termes ^^' - une fois schématisé, ce sera plus clair. - je compte revoir mon système phonétique - peut-être vais-je adopter un inventaire très proche de - pour ne pas dire identique à - celui du gaélique écossais. Je souhaite encore et toujours utiliser beaucoup de voyelles !! mais je ne trouve pas de justifications satisfaisantes… - la syntaxe interrogative est OVS ; on ajoute l'interrogatif ac dans les questions fermées.a thorn ac each dae? entendez-vous l'orage? COD V SUJETPhonétiquement, ceci donne approximativement : /ə ˈθoːrn ak ˈax dɛɪ/Mon esprit est encore plein de petites idées à améliorer ; ce sera pour plus tard! Bonne soirée ! Halàn ! | |
| | | Levas/Alis Référent Actualités
Messages : 603 Date d'inscription : 27/01/2018 Localisation : Banlieue parisienne orientale
| Sujet: Re: Naran Dim 3 Fév 2019 - 12:03 | |
| Un bon petit teaser qui donne envie d'en savoir plus, sinon tu as donné une bonne explication pour tes nouveautés de repérage spatial, je vois ce ue tu veux dire | |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Naran Sam 9 Mar 2019 - 10:35 | |
| Bonjour à tous ! - Levas/Alis a écrit:
| Un bon petit teaser qui donne envie d'en savoir plus, sinon tu as donné une bonne explication pour tes nouveautés de repérage spatial, je vois ce ue tu veux dire |
Merci! Aujourd'hui, je vous présente la conjugaison du naran. Elle est encore à retravailler, mais les premiers traits sont là!Modes : indicatif, subjonctif, impératif, infinitif, participes Temps : présent, passéAspects : accompli, inaccompliVoix : active, passive Emplois des modes
l’indicatif est le mode du réel. En naran, il est de plus, le mode de l’objectif. Son emploi suggère donc que le sujet a fait quelque chose, a senti quelque chose et que des faits avérés permettent de garantir ce qu’il dit. Each mae a thorn, nous entendons l’orage. – le fait est avéré : grondements au loin, tonnerre…l’orage est bien là, et il est entendu.Par opposition, le subjonctif est le mode de l’incertitude, de ce qui ne s’est pas produit ; il est le mode, de ce fait, ce qui est subjectif : comme le sujet n’est pas sûr de qu’il s’est passé, de ce qu’il a senti, il invite son interlocuteur à prendre de la distance avec ce qu’il dit. C’est aussi le mode qui remplace le conditionnel et le futur ; c’est le mode employé dans les phrases interrogatives.A bochlar ach do mælae dae ? Avez-vous lu le journal ?NB : l’indicatif et le subjonctif peuvent être employés dans une proposition principale et dans une proposition subordonnée.Emplois des tempsLes temps servent à placer un référent temporel. Telle action décrite au présent est une action qui est proche temporellement, du sujet. Si elle est décrite au passé, c’est qu’elle en est éloignée.Emplois des aspectsL’aspect inaccompli décrit une action qui est en cours ; contrairement à l’accompli qui indique qu’une action est parvenue à sa fin. Les aspects doivent obligatoirement être combinés à un temps, qui place l’action, comme dit précédemment, par rapport à un référent.L’inaccompli présent est traduit par un présent en français :Lasadaír mae nachad nous buvons de la bière – …est ce n’est pas fini !L’accompli présent est traduit par un passé-composé :Coaleath dae do chumraeg vous êtes allés à la colline – l’action est proche dans le temps et elle est finie : tout le monde est rentrée à la maison !L’inaccompli passé est traduit par un imparfait :Bàreath mae nous voguions – l’action est considérée dans son développement. Quand toucheront-ils terre ? The answer is blowing in the wind!L’accompli passé est traduit par un passé-simple (pour traduire une action soudaine)/un plus-que-parfait : Do fearteath dae vous aviez couru/vous courûtes – action finie par rapport au référent passé. NB : ce sont les mêmes valeurs au subjonctif.
Dernière édition par Eweron le Sam 1 Juin 2019 - 18:22, édité 1 fois | |
| | | Levas/Alis Référent Actualités
Messages : 603 Date d'inscription : 27/01/2018 Localisation : Banlieue parisienne orientale
| Sujet: Re: Naran Sam 9 Mar 2019 - 11:39 | |
| Une explication claire du système, j'aime beaucoup. Cependant, tu as indiqué deux fous l'accompli présent, mais je présume que le second aurait dû être passé, car tu l'associes à un passé simple / plus-que-parfait ^^ Sinon, la flexion interne du radical pour le subjonctif me fait penser à de l'harmonie vocalique | |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Naran Sam 1 Juin 2019 - 18:21 | |
| - Levas/Alis a écrit:
- Cependant, tu as indiqué deux fous l'accompli présent, mais je présume que le second aurait dû être passé, car tu l'associes à un passé simple / plus-que-parfait ^^
Sinon, la flexion interne du radical pour le subjonctif me fait penser à de l'harmonie vocalique Pardonne-moi, j'ai pris mon temps pour répondre. Tu as raison, c'est une coquille. Je te remercie ! Quant à ta dernière remarque, je suis assez mitigé. Ce serait une harmonie vocalique s'il y avait des groupes de voyelles qui ne pourraient pas se côtoyer dans un même mot et - pourquoi pas - un groupe de voyelles qui pourraient s'associer à toutes les autres. Dans ce cas, il existerait des terminaisons différentes, ayant toutefois le même sens, pour les mots dont les voyelles appartiennent au premier ou au deuxième groupe. La flexion du subjonctif du naran serait, je pense, plus proche d'un umlaut (revisité). Je sais que c'est un phénomène assez compliqué à réintroduire dans une création ; alors je ne me suis pas gêné pour l'arranger à ma sauce ! * * * Ce soir, je vous présente deux nouveaux drapeaux possibles pour le Nadar; l'ancien étant celui de mon profil. Je trouve ce dernier trop belliqueux. Je me suis donc rabattu sur des couleurs plus douces. Comme il est difficile de faire dans l'originalité, tout en restant dans le possible, j'ai sans ménagement employé les couleurs du Luxembourg (bah oui…) qui sortent du commun (par le bleu ciel) mais qui restent encore assez sobres pour un pays du nord (j'ai tenté un drapeau orange/bleu… c'était un peu trop méditerranéen je crois ^^). Enfin, roulement de tambour...! - Drapeau 1:
- Drapeau 2:
Tout est encore sujet à changement, le temps que je sois satisfait. | |
| | | Levas/Alis Référent Actualités
Messages : 603 Date d'inscription : 27/01/2018 Localisation : Banlieue parisienne orientale
| Sujet: Re: Naran Sam 1 Juin 2019 - 19:12 | |
| Si j'ai pu soulever une coquille, tant mieux Pour ce qui est des variations de voyelles, effectivement un umlaut me paraît en fait plus proche. Quitte à avoir arrangé ce phénomène à ta sauce, donne-lui un nom bien dédié Pour ce qui est des drapeaux, je préfère le n°1. As-tu présenté ton idéomonde ici ? Il n'est pas redirigé depuis ta signature | |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Naran Sam 1 Juin 2019 - 19:21 | |
| - Levas/Alis a écrit:
- Quitte à avoir arrangé ce phénomène à ta sauce, donne-lui un nom bien dédié
Oh là ! Oserais-je??? Je verrai bien dans quel contexte cette mutation aurait pu apparaître dans l'évolution du naran. - Citation :
- Pour ce qui est des drapeaux, je préfère le n°1. As-tu présenté ton idéomonde ici ? Il n'est pas redirigé depuis ta signature
Merci. Pour ce qui est de mon idéomonde, je ne rien posté. Tout juste une page sur le monde de Gaël je crois, mais "à la trappe !" comme dirait Père Ubu. Si tu veux quelques infos, tu peux consulter les pages précédentes de ce fil. J'avais posté des cartes. Mais je dois prévenir qu'elles ne sont plus à jour - ou du moins le seront-elles dans peu de temps. Je vais retracer le Danar (qui ne devrait plus s'appeler ainsi, d'ailleurs). | |
| | | Kavelen
Messages : 828 Date d'inscription : 11/03/2019 Localisation : Alsace abiétine
| Sujet: Idéolexique Sam 1 Juin 2019 - 19:26 | |
| Je remplace donc l'arcan (il se peut que je me trompe de nom ou d'orthographe) par le naran sur Idéolexique? | |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Naran Sam 1 Juin 2019 - 19:38 | |
| Je veux bien, merci. Il faudra juste que je me renseigne sur la manière de contribuer à idéolexique ^^. | |
| | | Kavelen
Messages : 828 Date d'inscription : 11/03/2019 Localisation : Alsace abiétine
| Sujet: Idéolexique Sam 1 Juin 2019 - 20:01 | |
| - Eweron a écrit:
- Je veux bien, merci.
Ok, je le fais dès que j'ai le temps! - Eweron a écrit:
- Il faudra juste que je me renseigne sur la manière de contribuer à idéolexique.
Pour ça, rien de plus simple que de contacter Ziecken. Il devrait pouvoir te créer un compte. | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Naran Dim 2 Juin 2019 - 14:50 | |
| J'aime bien le drapeau de ton profil. Eventuellement change les couleurs, par exemple une croix jaune dorée avec une bordure bleue, non ? _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Naran | |
| |
| | | | Naran | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |