| Kotava | |
|
+21Eclipse Neyyin Hankol Hoken Velonzio Noeudefée Luce Seweli Bedal Mardikhouran Emanuelo Troubadour mécréant Djino bororo Kotave Vilko PatrikGC Olivier Simon Leo Nemszev Anoev Greenheart Ziecken 25 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| Sujet: La Révolte des machines / Tarlera ke foalk Mer 8 Nov 2017 - 20:01 | |
| Voici une traduction qui intéressera les cheminots du forum, Anoev et Djino, et tous ceux qui aiment bien les contes philosophiques à la sauce SF. J'ai traduit en Kotava une petite nouvelle sans prétention datée de 1896 d'Han Ryner, " La Révolte des machines" ( Tarlera ke foalk). Ici, sur Wikikrenteem (texte FR en lien en menu à gauche) : http://www.europalingua.eu/wikikrenteem/Tarlera_ke_foalk Et le texte original aussi sur ce blog anarchiste : http://hanryner.over-blog.fr/article-10612409.html | |
|
| |
Seweli
Messages : 1404 Date d'inscription : 19/12/2015
| Sujet: Re: Kotava Sam 16 Déc 2017 - 20:49 | |
| Robin a enfin pris le temps d'ajouter le groupe telegram kotava/esperanto à la liste https://telegramo.org/ (tout à la fin). Du coup, il va sans doute y avoir des espérantophones curieux qui vont passer de temps en temps poser des tas de questions. Je voulais donc prévenir Luce pour qu'elle y jette un œil de temps en temps. En fait... Quelqu'un peut lui faire passer l'information sur le forum Kotava (je n'arrive pas à m'y inscrire) ?
Merci (éventuellement).
Je suis en train de relire ça : http://www.kotava.org/fr/fr_nasbara.php (la genèse du Kotava). C'est vraiment intéressant à lire. | |
|
| |
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| Sujet: Re: Kotava Mer 20 Déc 2017 - 22:18 | |
| - Seweli a écrit:
- ... Quelqu'un peut lui faire passer l'information sur le forum Kotava (je n'arrive pas à m'y inscrire) ?
Pourtant ce n'est pas très compliqué, il y juste le captcha à bien valider. Mais si tu as des difficultés, écris directement à Webmistusik, il t'inscrira et t'enverra les codes nécessaires: - Spoiler:
( webmistusik [ar___oooo__ba_se]kotava[punto]org). - Citation :
- Je suis en train de relire ça : http://www.kotava.org/fr/fr_nasbara.php (la genèse du Kotava).
C'est vraiment intéressant à lire. Eh oui ! C'est un projet qui vient de loin et bien chiadé. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Kotava Ven 26 Jan 2018 - 17:29 | |
| Et le mouvement kotaviste, lui, a-t-il un plan de diffusion? Pourquoi votre site en anglais (et toutes les autres langues, semble-t-il) pointe-t-il sur une méthode (à moitié construite) en français, par exemple? |
|
| |
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| Sujet: Traduction en anglais de la grammaire kotava Ven 13 Avr 2018 - 9:39 | |
| Une nouveauté intéressante, la traduction en anglais de l'ensemble de la grammaire kotava (68 pages quand même), réalisée par Mardikhouran, vient de paraître. Chacun peut la consulter ici: http://www.kotava.org/en/Kotava_Grammar_v4.03_englava.pdf
Ce document met fin à un manque et une critique régulièrement pointés depuis au moins une décennie. Au moins pourra-t-elle servir à démontrer à l'ensemble du monde anglophone que le kotava est un projet bien plus solide et profond que beaucoup s'en gaussent. | |
|
| |
Mardikhouran
Messages : 4313 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
| Sujet: Re: Kotava Ven 13 Avr 2018 - 12:39 | |
| Pas trop tôt ! Prochaine étape, la mise à jour du ravlemak pour les futurs apprenants anglophones... | |
|
| |
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Kotava Ven 13 Avr 2018 - 13:29 | |
| Super nouvelle ! Grand bravo Mardi ! Je souhaite que cela fasse exploser le Kotava, qui mérite bien un succès avec son approche particulière _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Kotava Lun 23 Avr 2018 - 23:35 | |
| À quel type de tampon correspond trigay ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| Sujet: Re: Kotava Mar 24 Avr 2018 - 8:29 | |
| - Anoev a écrit:
- À quel type de tampon correspond trigay ?
Je ne sais pas trop. Quand on voit dans les dicos le nombre de sens différents du mot " tampon", difficile de dire. En regardant plus large, on voit que trigay a un dérivé verbal transitif trigayé ( tamponner)... ce qui ne nous avance pas vraiment. Au sens de " bouchon": en kotava, les bouchons sont souvent des mots dérivés (avec le pseudo-suffixe -uk) : tiracuk ( de bouteille), pimuk ( de tube), egebakuk ( de réservoir d'essence), etc. Mais un tampon n'a pas de cible prédéfinie de bouchon, donc... pourquoi pas trigay. Si on pense à tampon-encreur, il existe le verbe sidá (dérivé de sida = encre) pour " encrer", et sidasiki pour " bâton d'encre". Sidasiki, avec le suffixe spécialisé -siki d'instrument, correspondrait assez bien à l'idée plus globale d'instrument pour encrer, donc tampon entre autres. Donc, si je devais absolument choisir binairement entre l'un ou l'autre des sens ci-dessus, je choisirais " bouchon". Mais bon, c'est tout à fait contestable et je ne trouve pas d'autre référence ou précision dans Kotapedia ou deux ou trois traductions qui me viennent à l'esprit. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Kotava Mar 24 Avr 2018 - 9:32 | |
| Merci des infos. Y a effectiv'ment comme un problème. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| |
| |
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| Sujet: Re: Kotava Mer 2 Mai 2018 - 12:08 | |
| - Emanuelo a écrit:
Ouh là! Si je me retrouve à écluser ma bière seul face à 15 urinoirs et qu'un mec grégaire rentre et vient de go poser ses outils ( siajn ilojn) à côté de moi, il y a fort à parier que mes écoutilles vont se fermer instinctivement et que, comme le sanglier malaffable dérangé, peu sympathique et encore moins espérantique sera mon grommellement...! | |
|
| |
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| Sujet: Re: Kotava Jeu 31 Mai 2018 - 11:33 | |
| - Troubadour mécréant a écrit:
- Au sens de "bouchon": en kotava, les bouchons sont ...
Des fois on découvre - ou croit découvrir - des choses étonnantes. Ainsi, parmi les trois verbes répertoriés qui signifient " boucher, colmater", on a aretlá. À bien analyser auditivement, on peut entendre: " arrête-là", autrement dit un lien mnémotechnique qui sent le français à cent lieues (arrête-là la fuite)! Voilà une preuve de plus, diront les esprits chagrins, que Staren Fetcey a été, bien plus qu'elle ne le croit, subliminalement influencée par sa langue maternelle quand elle a conçu le kotava. Sauf que, quand on s'intéresse à l'histoire du mot, on découvre qu'il n'a cette orthographe et prononciation que depuis quelques années. Au début, c'était artlá*. Un -e- interne a été ajouté par la suite (comme pour des dizaines d'autres mots) pour ne plus avoir trois consonnes successives. Et donc, à l'origine, ce parallèle auditif avec " arrête-là" n'existait absolument pas! Comme quoi le hasard est parfois diabolique. *qui m'apparait alors plus comme un "dérivé" de la préposition art, qui signifie "au bout de". | |
|
| |
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| Sujet: Re: Kotava Dim 26 Aoû 2018 - 19:54 | |
| Je me suis amusé à créer un jeu de 7 familles en kotava, autour du thème des animaux. On peut le découvrir ici : https://kotava1837481.wordpress.com/ On peut imprimer les planches et jouer ensuite avec les cartes. En voici quelques unes: * J'ai tout un tas d'autres thèmes en réserve que je compte bien développer et illustrer. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Kotava Dim 26 Aoû 2018 - 20:31 | |
| Beau travail ! Malheureus'ment pour moi, j'manque des photos nécessaires pour faire l'équivalent en aneuvien. Je m'demande d'ailleurs si m'manque pas aussi d'mots. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Kotava Dim 26 Aoû 2018 - 20:50 | |
| Superbe réalisation, bravo à toi ! _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
|
| |
Mardikhouran
Messages : 4313 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
| Sujet: Re: Kotava Lun 27 Aoû 2018 - 18:38 | |
| Excellent ! Ça, c'est du "faire vivre la langue" ! | |
|
| |
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| Sujet: Re: Kotava Dim 2 Sep 2018 - 18:47 | |
| Dans ma série des jeux de 7 familles en kotava, après "Les animaux", voici " Le corps" ( Alto) : Toujours ici : https://kotava1837481.wordpress.com/ On peut imprimer les planches et jouer ensuite avec les cartes. En voici quelques unes: J'ai un peu innové. Sur l'une des familles, le joueur qui demande une carte à un autre joueur qui l'a et la lui transmet, il doit alors composer en quelques mots simples une définition de l'élément de la carte en kotava et la dire à voix haute aux autres joueurs... la famille maudite !!! (celui qui envisage telle carte va être obligé de réfléchir par avance à la définition qu'il va devoir ensuite fournir... et finalement peut-être demander une autre carte !!!). | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Kotava Dim 2 Sep 2018 - 20:04 | |
| Très beau travail, le rendu est superbe et très pro. Cela donne envie de le manipuler. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Kotava Dim 2 Sep 2018 - 20:40 | |
| Je me joins à Ziecken pour les félicitations.
Pour ta variante du jeu : il existe des jeux fonctionnant un peu déjà comme ça, comme le Times up. Tu as un sablier un petit paquet de carte (tirés d'un plus granbd paquet) représentant qualque chose et 3 rounds à jouer dans le temps du sablier - 1er : tu dois faire deviner le mot en donnant ta définition personalisée - 2ème : tu n'as le droit qu'à une seul mot - 3ème : tu mimes
Sinon tu as pyramide.
Honnêtement un enregistrement en Kotava d'une partie de loup-garou de Tiercelleux serait certainement très dépaysant et intéressant. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
|
| |
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| Sujet: Re: Kotava Lun 3 Sep 2018 - 15:08 | |
| - Velonzio Noeudefée a écrit:
- Je me joins à Ziecken pour les félicitations.
Pour ta variante du jeu : il existe des jeux fonctionnant un peu déjà comme ça, comme le Times up... Sinon tu as pyramide.
Honnêtement un enregistrement en Kotava d'une partie de loup-garou de Tiercelleux serait certainement très dépaysant et intéressant. Ce ne sont pas les variantes ni les extensions possibles qui manquent! Dans ce dernier jeu sur "le corps", je me suis aussi fait facétieux, en incluant dans la famille "Uga" (matière), une espèce de pouilleux, qui fera(it) bien rire les enfants... Qui a dit que le kotava était du divcepa...!!!??? | |
|
| |
Luce
Messages : 83 Date d'inscription : 11/07/2015 Localisation : Toulouse
| Sujet: Re: Kotava Mer 5 Sep 2018 - 20:31 | |
| - Anoev a écrit:
- J'ai traité kevksudá dans Idéolexique. S'y a des corrections à faire, c'est l'moment.
L'accentuation doit se situer sur la syllabe dá et non sur ksu. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Kotava Mer 5 Sep 2018 - 20:40 | |
| - Luce a écrit:
- L'accentuation doit se situer sur la syllabe dá et non sur ksu.
Ben oui ! en pluis de ça, l'accentuation était apparente ! J'devais être fatigué, c'jour là*! En tout cas, j'ai corrigé. * J'aurais pu faire comme les mauvais profs et dire "c'est pour savoir si vous faisiez attention", mais je trouve cette ficelle pitoyable et préfère faire amende honorable._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| Sujet: Re: Kotava Jeu 6 Sep 2018 - 13:16 | |
| Je suis en pleine efflorescence créatrice sur les jeux de 7 familles en kotava. Après les animaux et le corps, en voici un troisième, consacré aux proverbes africains, à partir de traductions depuis les langues d'origine. Vous pouvez le découvrir sur le blog ici : https://kotava1837481.wordpress.com/2018/09/06/un-jeu-de-7-familles-en-kotava-3-proverbes-africains/ Quelques unes des cartes : @Djino : tu devrais être intéressé notamment par la famille Lingala. Dis-moi si le proverbe de la carte n°3 t'inspire? | |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Kotava Jeu 6 Sep 2018 - 16:16 | |
| _________________ mundeze.com
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Kotava | |
| |
|
| |
| Kotava | |
|