L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-29%
Le deal à ne pas rater :
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 – 16 Go / 512Go (CDAV : ...
499.99 € 699.99 €
Voir le deal

 

 Espéranto 2

Aller en bas 
+19
Bedal
Sájd Kuaq
Eclipse
bororo
Viquezug
Troubadour mécréant
Bab
Kotave
Balchan-Clic
PatrikGC
Setodest
Vilko
Leo
Olivier Simon
Nemszev
SATIGNAC
Anoev
Emanuelo
Djino
23 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 7 ... 10, 11, 12 ... 25 ... 40  Suivant
AuteurMessage
Viquezug

Viquezug


Messages : 136
Date d'inscription : 01/07/2013
Localisation : Montérégie

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyVen 25 Avr 2014 - 1:22

Silvano a écrit:
viquezug,
Je crois qu'il faut tout de même éviter que le même mot, nombre ou unité de mesure, veuille dire deux choses différentes selon que l'on se situe dans une société décimaliste ou une société duodécimaliste (ou dozénaliste, comme préfère dire mon fils).

Je suis d'accord avec toi sur ce fait puisqu'il est vrai que ça porte à confusion, mais dans un souci de simplicité je n'utiliserais pas des noms très différents. Même si les noms sont identiques, ça ne serais tout de même pas le seul attrait des nombres en esperanto qui porte à confusion; comme la différenciation entre un nombre composé et une énumération.
Ex:
Il faut lire les pages 20 et 25.
Vi devas legi la pagxoj dudek kaj dudek kvin.

Peut être confondu avec

Il faut lire les pages 2, 10 et 25
Vi devas legi la pagxoj du, dek kaj dudek kvin.


Dernière édition par viquezug le Ven 25 Avr 2014 - 1:25, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyVen 4 Juil 2014 - 10:36

Encore une nouvelle refonte de l'esperanto: http://linguifex.com/wiki/UREd
Avec un nom assez rigolo (voire ironique): Réforme Unifiée des Dialectes de l'Esperanto
Revenir en haut Aller en bas
Kotave

Kotave


Messages : 1838
Date d'inscription : 02/03/2012

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyVen 4 Juil 2014 - 12:03

Le nom est effectivement amusant, mais la langue en elle-même ne me paraît pas tellement être une synthèse des autres espérantides...
Revenir en haut Aller en bas
bororo

bororo


Messages : 548
Date d'inscription : 15/05/2012

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyVen 4 Juil 2014 - 12:09

Oui, vu aussi sur le CBB.
Je suppose que dans quelques années il faudra créer une Réforme Unifiée des Dialectes de la Réforme Unifiée des Dialectes de l'Esperanto... Esperantoception !
Revenir en haut Aller en bas
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyLun 7 Juil 2014 - 12:27

L'incessante ramification propre au vivant...
Je ne reconnais pas trop moi non plus lesquels des différents "dialectes" sont unifiés par la démarche, mais il y a eu tellement de propositions de réforme qu'il y a de quoi faire des tas de cocktails.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36964
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Tambourin   Espéranto 2 - Page 11 EmptyMar 8 Juil 2014 - 9:07

Alors que j'ajoutais, dans idéolexique, le mot aneuvien tròmalin (tambourin), j'ai cherché, par acquis de conscience, la traduction en espéranto, m'attendant à trouver tambureto (application du diminutif -et- appliqué ici à tamburo). Quelle ne fut pas ma sûûûrprise lorsque je tombai sur... tamburino ! Autrement dit, en espéranto, un tambour femelle (et vierge de surcroît, puisqu'il y a encore la membrane ! Razz ). Ça, c'est dans un bouquin assez ancien. Je voulus en avoir le cœur net en gouglisant, et je suis tombé aussi sur tamburino. Je voudrais bien qu'un espérantiste m'explique un peu la raison de cette étrangeté.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyMar 8 Juil 2014 - 12:56

Tambureto existe aussi: http://eo.wikipedia.org/wiki/Tambureto
Tous les mots finissant en -ino ne sont pas forcément des composés.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyMar 8 Juil 2014 - 13:55

Anoev a écrit:
Je voudrais bien qu'un espérantiste m'explique un peu la raison de cette étrangeté.

Inspiration du français et d'autres langues. Comme un tambour ne peut pas avoir de sexe, la finale ne cause ici aucune ambigüité.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36964
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyMar 8 Juil 2014 - 14:01

Leo a écrit:
Tambureto existe aussi: http://eo.wikipedia.org/wiki/Tambureto
Tous les mots finissant en -ino ne sont pas forcément des composés.

En fait, d'apprès l'illustration de la page liée, tambureto serait plutôt un tambour de petite taille mais inclus dans une batterie d'orchestre, alors que tamburino est un instrument bien spécifique. En fait, tambureto (j'ai vu la page en français après coup) est la traduction, non pas de "tambourin" (et là, j'm'étais allègrement planté en supposant que ça pût en être un), mais de "caisse claire". La traduction en aneuvien (que je n'avais pas prévue), semble pouvoir être klòmal, de klàr & tròmal.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyMer 9 Juil 2014 - 12:31

Pourquoi calquer le "clair" du français? Jette un coup d'oeil au nom de la chose en d'autres langues Wink
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36964
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyMer 9 Juil 2014 - 12:52

Leo a écrit:
Pourquoi calquer le "clair" du français? Jette un coup d'œil au nom de la chose en d'autres langues Wink
Parce que je savais pas quoi mettre, raison pour laquelle je n'en ai gardé qu'un morceau (kl-). Je ne pouvais pas mettre timàl (autre calque, de "timbale") car l'instrument concerné est notoirement différent. Avec klomàl, j'avais, certes un calque, mais le mot était suffisamment éloigné de son original. Et p'is, ja vu des traducs nulle part ici ; et pour une locution nominale, j'préfère pas gougliser !

J'aurais bien une autre soluce : partir du danois (lilletromme = petit tambour), ça donnerait le mot valise qitromàl : bof ! y fait une syllabe de plus que klomàl.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyJeu 10 Juil 2014 - 13:00

Anoev, l'article tambureto de wikipedia a une trentaine de versions dans d'autres langues dans le menu à gauche, si tu as besoin de traductions.

od², les "15 règles" ne suffiraient pas non plus à comprendre un paquet de dérivés "réguliers" et les aires sémantiques eurocentriques.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36964
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyJeu 10 Juil 2014 - 14:01

Leo a écrit:
Anoev, l'article tambureto de wikipedia a une trentaine de versions dans d'autres langues dans le menu à gauche, si tu as besoin de traductions.
J'm'en suis finalement aperçu quand j'en ai extirpé la version danoise.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyVen 11 Juil 2014 - 0:01

Anoev, la grosse caisse (tamburego en esperanto) se dit bombo en espagnol, alors pourquoi ne pas appeler la caisse claire bimbo en aneuvien? Laughing 

od²: On pourrait appeler le tambourin skutamburo (de sku-: secouer). Et puis il y a des tambourins sans peau, juste un cercle à sagattes, est-ce que tambur- y a encore sa place? En fait il y a tellement d'instruments à percussion qu'on pourrait remplir le fil des batailles lexicales Smile
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36964
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyVen 11 Juil 2014 - 7:26

Leo a écrit:
alors pourquoi ne pas appeler la caisse claire bimbo en aneuvien? Laughing 
Ça f'rait un drôle de faux-ami... mais bon, c'est pas les faux-amis avec d'autres langues qui m'empêchent de créer des mots. En fait, dans le cas présent, je souhaiterais conserver -òmal (tròmal = tambour). Y aurait bien qòmal°, remarque, le reste n'étant pas trop éloigné de klòmal, et puis il pourrait tenir face à roemal (une imbrication, çui-ci : pris de  roem (gros) ; le O du digramme (OE) faisant charnière (au diacritique près) avec le Ò de tròmal (tambour)). Ouais, qòmal (qit = petit) peut remplacer klòmal* : je gagne une lettre.

Bon. Adjugé, mais j'marrête là : on perd l'Étoile verte de vue.


°Nettement mieux que qitròmal, quand même !
*Qui n'était jamais sorti sur Idéopédia & Idéolexique : un mot avorté, en somme.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Invité
Invité




Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyVen 11 Juil 2014 - 17:56

Leo a écrit:
En fait il y a tellement d'instruments à percussion qu'on pourrait remplir le fil des batailles lexicales Smile
L'espéranto n'aurait pas assez de racine pour les nommer tous, tu veux dire ?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyVen 11 Juil 2014 - 18:05

od² a écrit:
Leo a écrit:
En fait il y a tellement d'instruments à percussion qu'on pourrait remplir le fil des batailles lexicales Smile
L'espéranto n'aurait pas assez de racine pour les nommer tous, tu veux dire ?

Jen listo.
Revenir en haut Aller en bas
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptySam 12 Juil 2014 - 11:04

od² a écrit:
J'espère qu'il n'y a pas trop de tamburino dans la liste...

Il y a beaucoup de mots importés tels quels d'une langue ou d'une autre (et il en manque plein).

Tiens, il y a http://eo.wikipedia.org/wiki/Tintilringo (lit. "cercle à grelots") qui est le fameux tambourin sans peau.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptySam 12 Juil 2014 - 12:11

Tout n est donc pas perdu...
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptySam 26 Juil 2014 - 20:00

Juste pour vous faire savoir que, si vous voulez voir à quoi ressemblent vraiment des locuteurs d'idéolangue, le Congrès mondial d'espéranto se tiendra à Lille à l'été 2015.

Pour 2017, j'aurai peut-être une annonce à faire prochainement.
Revenir en haut Aller en bas
Emanuelo

Emanuelo


Messages : 1403
Date d'inscription : 28/07/2013
Localisation : Strasbourg

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptySam 26 Juil 2014 - 23:05

Silvano a écrit:
Juste pour vous faire savoir que, si vous voulez voir à quoi ressemblent vraiment des locuteurs d'idéolangue, le Congrès mondial d'espéranto se tiendra à Lille à l'été 2015.

Tu y seras ?
Revenir en haut Aller en bas
http://glossopoete.pagesperso-orange.fr
Djino
Admin
Djino


Messages : 5259
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptySam 26 Juil 2014 - 23:15

Peut-être en 2017, si j'ai bien compris
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Invité
Invité




Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyDim 27 Juil 2014 - 3:24

Djino a écrit:
Peut-être en 2017, si j'ai bien compris

Chu vi solenos la centjarighon de la bolshevika revolucio ?  Very Happy 
Revenir en haut Aller en bas
Djino
Admin
Djino


Messages : 5259
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyDim 27 Juil 2014 - 3:41

aŭ ĉu ni reprovos ? ^^
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Invité
Invité




Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 EmptyDim 27 Juil 2014 - 4:08

Djino a écrit:
aŭ ĉu ni reprovos ? ^^

Sed atentu ke la nuna tendenco estas nacibolshevika!  What a Face 
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Espéranto 2 - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Espéranto 2   Espéranto 2 - Page 11 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Espéranto 2
Revenir en haut 
Page 11 sur 40Aller à la page : Précédent  1 ... 7 ... 10, 11, 12 ... 25 ... 40  Suivant
 Sujets similaires
-
» Esperanto, Esperanto sen fleksio et Mondlango
» Espéranto forestier (arbara Esperanto)
» Espéranto 3
» Espéranto 1
» Évolution de l'espéranto

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: