| Batailles lexicales 2 | |
|
+5Djino Olivier Simon Leo Anoev Kotave 9 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Jeu 10 Jan 2013 - 18:59 | |
| - Silvano a écrit:
- Silvano a écrit:
- Les cinq doigts de la main:
| sambahsa | index | index, pfehrst | auriculaire | khinsire |
D'où viennent ces mots, Olivier?
(mon message précédent a disparu dans les méandres du Net, donc je dois tous récrire de mémoire). "khinsire" vient de l'arabe "khinSir", que l'on trouve aussi en ourdou. "pfehrst" vient principalement du persan "fehres" qui signifie actuellement "index", mais dans le sens de "liste", et qui a donné "fihris" en arabe et "fihrist" en turc. Cependant, le premier sens ne fait guère de doute car on a "pirshtas" = "doigt" en lituanien, "perst" dans des langues slaves (en russe littéraire = "doigt"), et sur la même base : latin "postis" (poteau), grec ancien "pastas" (pièce avec colonnade, porche), Allemand "First" = "crête", Sanskrit "prshTam" = "proéminence, terrasse, dos". "pfehrst" est également verbe : "pointer du doigt" "pfehrster" = "dispositif de pointage". Je profite de l'occasion pour dire que le sambahsa a un "mot ancien" pour "doigt" (fingher) qui est "gwisti", sur une racine obscure qui a donné "kvist" (brindille) en scandinave. On trouve aussi "gisht"= "doigt" en albanais, "biz" en breton (et similaire ailleurs en celtique, le mot "bijou" en vient) Pour la main "hand", le mot "ancien" est "ghesor", bien attesté en PIE. L'expression "isughesor" = "flèche en main" est d'origine IE (Sanskrit : ishuhasta, Grec : iokheaira) Olivier | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Ven 11 Jan 2013 - 10:31 | |
| J'vais r'lancer un peu l'truc : - Gymnastique:
En aneuvien : sokínat
C'est un à-postériori venant du grec (aussi), mais pas de γυμνός (nu), parce que ça fait quand même un bon bout d'temps qu'on ne fait plus de gymnastique... à poil. Y compris en Aneuf.
Du coup, j'ai pris les élément suivants : som = corps kinat = mouvement.
Du coup, j'ai sokínig pour gymnique, sokídu pour gymnaste et sokísal* pour gymnase.
Dans un ordre d'idée à peu près similaire (sportif), j'ai aussu sopèrfesem du même som de perfúrmat = performance de -esem : calque de -isme pour "athlétisme".
*Spécifiquement la salle de gymnastique. Sinon : dyporoos
| |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Ven 11 Jan 2013 - 16:09 | |
| - Anoev a écrit:
- J'vais r'lancer un peu l'truc :
Gymnastique En espéranto: gimnastiko, gimnasto1, gimnastikejo2. En uropi: gimnastik, gimnàst, gimnastia. En sambahsa, je n'ai trouvé que gymnastique. 1. Cependant, le Plena Ilustrita Vortaro affirme qu'il ne s'agit que d'un instructeur sportif en Grèce antique. Le Vikipedio lui donne son acception moderne de gymnaste.
2. À ne pas confondre avec gimnazio, qui est une école secondaire... |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Ven 11 Jan 2013 - 17:34 | |
| En raison de mes dernières traductions, j'ai les mots cités ci-dessous dans mes listes manuscrites : gymnaste : gymnaste gymnase (salle de sport): sportkielken "gymnasium" = gymnasium ; élève d'un tel établissement : "gymnasiaste" Olivier - Silvano a écrit:
- Anoev a écrit:
- J'vais r'lancer un peu l'truc :
Gymnastique En espéranto: gimnastiko, gimnasto1, gimnastikejo2. En uropi: gimnastik, gimnàst, gimnastia. En sambahsa, je n'ai trouvé que gymnastique.
1. Cependant, le Plena Ilustrita Vortaro affirme qu'il ne s'agit que d'un instructeur sportif en Grèce antique. Le Vikipedio lui donne son acception moderne de gymnaste.
2. À ne pas confondre avec gimnazio, qui est une école secondaire... | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Ven 11 Jan 2013 - 23:08 | |
| - Silvano a écrit:
- À ne pas confondre avec gimnazio, qui est une école secondaire...
- Olivier Simon a écrit:
- gymnasium = gymnasium
Pour ça, eh ben, j'ai... kollezh. Ben tiens. Et pis, tant qu'on y est : Infànskol = école maternelle pirmarskol, ezérskol = école primaire, élémentaire (synonymes dans cette acception) liséa = lycée hooxkol = grande école universítet = université istítunt = Institut. De l'à-postériori quasiment pur jus, en somme.
Dernière édition par Anoev le Mar 15 Jan 2013 - 23:12, édité 1 fois (Raison : J'ai oublié l'diacritique) | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Sam 12 Jan 2013 - 1:17 | |
| - Anoev a écrit:
- Silvano a écrit:
- À ne pas confondre avec gimnazio, qui est une école secondaire...
- Olivier Simon a écrit:
- gymnasium = gymnasium
Pour ça, eh ben, j'ai... kollezh. Ben tiens. Attention: chez vous, les collégiens ont entre 11 et 15 ans; ici, ils ont entre 17 et 20 ans; aux États-Unis, ils ont entre 18 et 22 ans... |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Sam 12 Jan 2013 - 1:22 | |
| Oui mais l'aneuvien n'est pas une auxilangue et l'Aneuf est un pays proche de la France ^^ | |
|
| |
Nemszev Admin
Messages : 5559 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Sam 12 Jan 2013 - 9:24 | |
| Et ici, ils ont de 12 à 18 ans... En Belgique, lycée et collège sont des synonymes, mais généralement on les appelle "école secondaire" ou "humanités". _________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
| |
|
| |
Invité Invité
| |
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Sam 12 Jan 2013 - 22:41 | |
| - Djino a écrit:
- Oui mais l'aneuvien n'est pas une auxilangue et l'Aneuf est un pays proche de la France ^^
- Silvano a écrit:
- Et, si je me souviens bien, la Belgique est, comme l'Aneuf, un pays proche de la France.
Oui... par Polynésie interposée... et encore... c'est quand même pas tout à fait à côté. Pour les Jeux Olympiques (auxquels l'Aneuf participerait... mais dans un présent... parallèle*), ça se dit - Olybige Spiyle:
Étrange, ce B, non ? Surtout pour un mot aussi à-postériori, pas vrai ?
En fait, "olympique" se dit (et surtout s'écrit) Ολυμπιακό. Et comment se prononce le digramme MΠ (en grec... de maintenant) ? Eh ben... [b]. Du coup, par transcription, le MΠ est devenu, en toute logique, B en aneuvien. Évidemment le OL- fait partie du radical (et non un préfixe ol- : autour de. Autour de quoi, d'ailleurs ? du stade ?) et le mot est donc accentué tout naturellement sur la première syllabe : /ˈɔləpigə ˈçpiːl/ Le E final de premier mot est désamuï pour permettre la prononciation des deux premières consonnes du deuxième mot.
Venant de Langue romane standard : - Silvano a écrit:
- Piéter a un sens plus ambigu : en uropi, par exemple, le verbe podo, qui dérive de pod, pied, veut dire donner un coup de pied.
Je profite de cette sortie en touche pour évoquer obbœt qui est l'équivalent de l'uropi podo = botter (en touche, entre autres). Tiens, ça m'fais penser que je n'ai pas... "piétiner". Faudra qu'je pense aux deux sens différents : - Avancer péniblement, voire faire du surplace.
- Écraser en foulant aux pieds.
* Proche du nôtre mais... différent. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Lun 14 Jan 2013 - 23:16 | |
|
Dernière édition par lsd le Dim 27 Jan 2013 - 20:32, édité 1 fois |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Lun 14 Jan 2013 - 23:58 | |
| - lsd a écrit:
- nom propre
Pour le nom propre, j'ai demenam ou tout simplement naam (mais avec deux A : comme en néerlandais). demen = propre : à soi, en soi, réfléchi (sens figuré) ; a donné dem. Pour le nom commun j'ai konam, aussi un mot-valise, issu de kondar = commun, répandu, ordinaire nam = nom. Le N sert deux fois. Mes propositions ? Jeux olympiques Piétiner Ah... au fait : - lsd a écrit:
- nyouxahameykway lieu où apprennent des jeunes
Et l'École des Pont & Chaussés ? l'École Normale ? l'École Nationale d'administration ? Bref : les Grandes Écoles ? En aneuvien, j'ai Reeneme Skole. On peut supposer par conséquent que les élèves qui les fréquentent soient des Reeneme skoldur (Grands écoliers : ne pas oublier : EE & un seul N) ; en fait, ils sont skoldur. Skoldu englobe infànskoldu, ezérskoldu, kollezhdu, lisedu, studendu et adlèrdu Reenem skolev.
Dernière édition par Anoev le Mar 15 Jan 2013 - 23:13, édité 1 fois (Raison : Diacritique dans le mauvais sens) | |
|
| |
Invité Invité
| |
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Mar 15 Jan 2013 - 19:18 | |
| - lsd a écrit:
- tabou
Çui-là, j'l'ai pas. Va falloir que je choisisse entre un mot directement pris de l'extérieur ou un mot construit sur "qu'il convient de ne pas évoquer" (si j'ai les éléments pour). Bref : du pain sur la planche ! Un peu plus tard : J'ai "convenir" ( kolve) ; j'avais pas "évoquer" ... mais je l'ai : sulòk (synonyme : dysert) sulòk est formé de sulzhent = sujet lokùt = parler Main'nant, voyons c'que ça pourrait donner : nexulòket ? Bon, y a des fois où l'à-postériori total rend bien des services, pas vrai ? Tàbu. En plus de ça, j'ai appris que le mot d'origine venait de Polynésie. Pas bien loin de l'Aneuf, par conséquent ! Pourquoi aller chercher... | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Mer 16 Jan 2013 - 20:48 | |
|
Dernière édition par lsd le Dim 27 Jan 2013 - 20:33, édité 1 fois |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Mer 16 Jan 2013 - 21:16 | |
| - lsd a écrit:
- matriarcat
Çui-ci, je l'ai : madhakesem, en fait, à quelque chose près, parce que j'ai un peu "raboté" l'ancienne version ( madhakéset) qui ne me convenait pas trop. Donc, changement de consonne finale et déplacement de l'accent tonique principal. À une lettre près, c'est pas vraiment une révolution : /ˌmɐðɐˈkesət/ devient /ˈmɐðɐˌkesəm/ ; pas d'quoi faire une révolution, mais bon, pour une fois, on a un nom aneuvien en -esem qui n'est pas le calque d'un mot français en -isme. Dans la même veine, y a padhakesem, pour... patriarcat. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: J'refais une tentative Sam 19 Jan 2013 - 13:42 | |
| - Trèfle à quatre feuilles:
Trĕf quàtex-luffinen
J'espère que celle-ci va porter chance. | |
|
| |
Invité Invité
| |
| |
Balchan-Clic
Messages : 830 Date d'inscription : 12/01/2013 Localisation : Bnei Brak, Israël
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Sam 19 Jan 2013 - 15:31 | |
| - Anoev a écrit:
- Trèfle à quatre feuilles.
En hébreu : תלתן ארבעה עלים, tiltan arba'ah 'alim.En Espéranto* : Kvarfolia trifolio
- lsd a écrit:
- canabis
En Hébreu : חשיש, ħashishEn Espéranto : kanabo (existe aussi "haŝiŝo" et "mariĥuano")
Je propose : Linguiste et Linguistique (la discipline)° En Hébreu : - Linguiste : בלשן, balshan
- Linguistique : בלשנות, balshanut
En Espéranto : - Linguiste : lingvisto
- Linguistique : lingvoscienco ou lingvistiko
*Je ne suis pas très à l'aise en espéranto, il est fort possible que je me trompe. ° Excusez-moi si ces mots ont déjà été proposés | |
|
| |
Nemszev Admin
Messages : 5559 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Sam 19 Jan 2013 - 15:50 | |
| Linguistique - linguiste :
- BGD: * ada ba = culture/littérature de langue = linguistique (éventuellement philologie) * gai ada ba = linguiste (gai = humain)
- Popiaro: * lingistica * lingista
- Rumi: * aalem dal lenua * lenuavi
- LRS: * lingüística * lingüista _________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
| |
|
| |
Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Sam 19 Jan 2013 - 17:33 | |
| En miava, je peux faire eci ba (métier langue), avec eci bazŭ (métier langue-ant) pour "linguiste".
Mais eci risque fort de changer, comme -zŭ.
En borcilien : linguist [liŋ'wis] et linguissica [liŋ'wis:ikɐ]. | |
|
| |
Invité Invité
| |
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Sam 19 Jan 2013 - 18:20 | |
| Pour "cannabis", j'ai kaneav (chanvre : c'est, en aneuvien, le même mot). Pour "égoïsme", j'ai egatesem*, mais j'ai décidé de changer l'A.T. de place (anc. : egatésem) Pour "linguiste", j'ai pas, mais j'ai de quoi le faire : sprat = langue perov = profession du = personne. Par contre, pour "idéolinguiste", j'aurais plutôt sprakrátorduJ'ai enlevé le T de sprat, pour ne pas abuser de la règle de l'amuïssement dans les chapelets de consonnes ; krator = créateur (adj.) ; kradu, pourtant plus logique, me paraissait beaucoup moins esthétique, quant à kratdu, si j'ai enlevé un T au premier radical, c'est pas pour le laisser au deuxième. du : toujours pareil. - Citation :
- chromosome
*Egateset pour "égoïste" (adj) & egatesdu pour le nom. | |
|
| |
Invité Invité
| |
| |
Nemszev Admin
Messages : 5559 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 Dim 20 Jan 2013 - 11:44 | |
| J'aime beaucoup "munanaha". Pour une fois qu'un des mots de lsd n'est pas difficile à prononcer. _________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Batailles lexicales 2 | |
| |
|
| |
| Batailles lexicales 2 | |
|