Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Mer 16 Aoû 2023 - 23:18
Anoev a écrit:
Mots 146 ; eux pour aujourd'hui :
enfler
Dopa a écrit:
Uropi: swelo < ang swell, sué svälla, nor svelle, al schwellen, nl zwellen, da svulme < visl svella, aha swellan < ? + bret c’hwezañ, gal chwyddo = enfler Hi klodij av swelen = sa cheville a enflé, de invirgen pod swelì = le pied foulé enfla > swel = enflure > swelad = gonflement, fait d’enfler, inflammation > swelen = enflé.
"Gonfler", en aneuvien est traduit par l'à-priori pear (-a, paréa), quel qu'en soit le sens : Sed bjoch peara devèr tiyn monedeve = son ventre a gonflé depuis deux mois. Da pearun ùt balles = Il gonfle un ballon Gaṁbete cem peare heljumev = Les ballons sont gonflés à l'hélium.
En fait, la différence, en aneuvien, c'est surtout les dimensions. De plus, pear est assez peu compatible avec un sens figuré. pearad = gonflage pearsat = gonfleur izopearet = gonflette (izom = muscle).
Paronyme (avec lequel on tâchera de ne pas confondre) : poar = lourd.
*Demander quand même confirmation !
Pour le méhien, je me suis focalisé sur un adjectif "avdeliri" peut-être d'origine occitane, disons plutôt francitane: œnfla/-e/-o: gonflé, enflé :" "J'ai les pieds enflés!" s'exclama l'hydropique ! " " "Hif peʒes œnfles !" Esclamauz hᵫdròpeja" De celui-là j'ai déduit le factitif :Œnfleit/-eyo, vt: enfler, gonfler , l'inchoatif :Œnflaet/-ayo:gonfler, s'enfler , le majoratif: Adœnflat, vt: rendre plus enflé, gonfler plus, le minoratif:Diœnflat, vt: dégonfler partiellement, et le statif: Œnflat, vi: être gonflé. Œnflajuz tanti asq̆e Cèitogo: Elle s'enfla si bien qu'elle creva !
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Jeu 17 Aoû 2023 - 8:37
mot 149 : étoile
Dopa a écrit:
Uropi: stel < it stella, cat estel, oc estèla, esp estrella, por estrela, roum stea, fr étoile < lat stella < PIE *h2stḗr = étoile > skr tārás = étoiles > hin tārā, sitārā, guj sṭāra, nep sitārā, pers setāré, arm astł (mod asdgh), gr αστήρ “astêr”, grm αστέρι “astér”, bret sterenn, gal seren, al Stern, ang star, nl ster, da stjerne, sué stjärna fligan stel = étoile filante, geno ude u cansi stel = naître sous une bonne étoile, mornu stel = étoile du matin, pinspiti stel = étoile à 5 branches, polu stel = étoile polaire, sopo ude stele = dormir à la belle étoile, stele stij = les étoiles scintillent, vespeni stel = étoile du soir, vizo stele = voir 36 chandelles > dansistèl, -a = danseur/-se-étoile > filmistèl, kinustèl = star de cinéma > maristèl = étoile de mer > stelen = étoilé : u stelen hel = un ciel étoilé, stelen restoria = restaurant étoilé > steli = d'étoile, stellaire, relatif aux étoiles, sidéral > steliformi = en forme d’étoile > stelijàr = année sidérale > steliluc = clarté des étoiles > stelilucen = éclairé par les étoiles > stelit = petite étoile > stelo = étoiler
Pour le nom radical, on marche de concert, puisque chez moi, une étoile (astre émettant de la lumière), c'est aussi stel : Helj • ù stel.
On a, certes, chez moi, ù stelan klem pour "un restaurant étoilé"*, par contre, pour la forme géométrique à un certain nombre de branches (cinq pour la plupart d'entre elles, six pour l'Étoile juive, quatre pour celle d' l'OTAN, sept pour l'Étoile aneuvienne...), l'aneuvien dispose de stela (tout aussi neutre que stel, soit dit en passant). Du coup, l'aneuvien traduit pinspiti stel par stela pent pœṅktese (étoile à cinq pointes). Ça donne bien steladáṅskad pour une danseuse-étoile ; toutefois, une star (du cinéma, du cirque, de la musique) se dit ù steladu (genrable en stelakad, steladak). Pour en revenir, "dormir à la belle étoile" donne en aneuvien : sliyfun àr steleve sub (dormant les étoiles sous, vu qu'il s'agit d'une locution).
Un astre (quel qu'il soit, mot absent de la liste) se dit àster, asterid pour "étoile de mer"°. "Sidéral" est absent du Slovkneg, mais ça donnerait àstris, et stelig donne "stellaire". L'équivalent de l'uropi stelit donnerait stelin si c'est dans le ciel, mais aussi stelina si c'est, par exemple, sur l'épaulette d'un uniforme. Je n'ai pas d'un mot d'un seul tenant pour : clarté des étoiles = klàret stelene éclairé par les étoiles = cem alúges per steleve.
Petit hors-sujet : un astéroïde donne àstrojd. On f'ra gaffe, parce que ce nom aneuvien traduit aussi un astroïde, qui n'a absolument rien à voir !
*... mais aussi ù stelan liyl pour "un ciel étoilé", tout ça parce que le verbe "étoiler" donne stelen (-na, -éna). On fera gaffe à l'homonymie entre le génitif du nom stel et l'infinitif du verbe. Par contre, le génitif de stela est homonyme avec l'adjectif verbal : on s'méfie jamais assez ! °Un à-postériori direct ! noter l'accent gauche sur le A qui a pris la tangente.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Lun 6 Nov 2023 - 21:10, édité 1 fois
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Jeu 17 Aoû 2023 - 9:55
mot 149 : étoile
En elko, lozo /lɔzo/
De la clé LOZ (étoile) et du suffixe nominal -o.
Ex. : . go lami ilozo ranoe . ("Il regarde les étoile dans le ciel.")
MaCuSi a écrit:
Vous utilisez "Lune" comme planète qui tourne autour de notre terre ...
Comment faites vous la différence pour les autres lunes (on en a +/- 200 dans notre système solaire) ?
Le terme selo traduit le mot Lune en elko mais désigne toutes les lunes, ainsi que les satellites. La clé SEL désigne ce qui tourne autour de quelque chose.
La différence entre "lune" et "satellite" se fera, en elko, au moyen de l'agglutination.
Quant au nom propre Lune, il se par simple utilisation de la majuscule.
solo = un soleil Solo = le soleil
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Jeu 17 Aoû 2023 - 11:04
Ziecken a écrit:
Le terme selo traduit le mot Lune en elko mais désigne toutes les lunes, ainsi que les satellites. La clé SEL désigne ce qui tourne autour de quelque chose.
La différence entre "lune" et "satellite" se fera, en elko, au moyen de l'agglutination.
Quant au nom propre Lune, il se par simple utilisation de la majuscule.
solo = un soleil Solo = le Soleil.
Donc, du coup, on aurait : selo = moon Selo = Selen solo = sœn Solo = Helj.
Fais-tu une différence entre les étoiles du ciel et celles de la renommée ?
Selen zhiyr ol Aardes sypas tinek-nov deawe pavàr. A ròten àt idem hroonev in. = La Lune tourne autour de la Terre en 29 jours environ. Elle tourne sur elle-même dans la même durée.
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Jeu 17 Aoû 2023 - 11:44
Anoev a écrit:
Fais-tu une différence entre les étoiles du ciel et celles de la renommée ?
Les premières utilisent la clé LOZ (étoile) et les secondes TEK (célébrité)
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Jeu 17 Aoû 2023 - 11:57
Ziecken a écrit:
et les secondes TEK (célébrité)
On aurait donc atekmano pour stelakad, par exemple.
Dans ma diégèse ferroviaire, le nombre d'étoiles (stelar) renvoie aussi au nombre d'unités de supplément exigibles à bord d'un train (IC ou rapide). Ça va de une à quatre. Y a tout un tableau (que j'ai pas encore fait !) : c'est pas simple, mais les passagers aneuviens s'y retrouvent quand même. Ça reste beaucoup moins opaque qu'en France !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Jeu 17 Aoû 2023 - 20:49
En ∂atyit ancien (un peu rapidement) :
En ∂atyit ancien (un peu rapidement) :
136 jeter, lancer : gipi, d’origine ewitse 137 lier : biwe, mais aussi attacher, fixer, d’origine ewitse 138 coudre : huvki, d’origine ewitse 139 compter : fèru, d’origine mélangée ewitse et thialim 140 dire : yaskla, dire quelque chose et parler de quelque chose sont un seul et même verbe, d’origine thialim et du nom d’une langue d’Hanhol : le kouakasrel 141 chanter : ljisde, d’origine ewitse 142 jouer : ugwe, d’origine ewitse 143 flotter : loqi, d’origine ewitse 144 couler : sléks, umfu, le premier plutôt en cas de fuite, tandis que le second est plus ce qui est propre au liquide. Le premier vient du thialim et de l’aneuvien, tandis que le second vient de l’ewitse. 145 geler : rulv, d’origine thalim 146 enfler, gonfler : lintc, d’origine thalim 147 soleil : moho, d’origine thalim 148 lune : néq, , d’origine ewitse 149 étoile : eslia, d’origine thialim
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Dim 20 Aoû 2023 - 14:36, édité 2 fois
SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Jeu 17 Aoû 2023 - 23:47
Ziecken a écrit:
mot 149 : étoile
En elko, lozo /lɔzo/
De la clé LOZ (étoile) et du suffixe nominal -o.
Ex. : . go lami ilozo ranoe . ("Il regarde les étoile dans le ciel.")
MaCuSi a écrit:
Vous utilisez "Lune" comme planète qui tourne autour de notre terre ...
Comment faites vous la différence pour les autres lunes (on en a +/- 200 dans notre système solaire) ?
Le terme selo traduit le mot Lune en elko mais désigne toutes les lunes, ainsi que les satellites. La clé SEL désigne ce qui tourne autour de quelque chose.
La différence entre "lune" et "satellite" se fera, en elko, au moyen de l'agglutination.
Quant au nom propre Lune, il se par simple utilisation de la majuscule.
solo = un soleil Solo = le soleil
En méhien, l'astre lumineux et lointain: stela de STELLA, le terme de sìdeŗ/ sìdero, sm < SIDVS, souvent au pluriel peut désigner plusieurs catégorie de corps célestes ( ou uraneles )
SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Ven 18 Aoû 2023 - 0:00
Ziecken a écrit:
mot 147 : Soleil
En elko, solo /sɔlɔ/
De la clé SOL (soleil) et du suffixe nominal -o.
Ex. : . solo munea inuboe . ("Le soleil est caché derrière les nuages.")
En méhien, depuis le début, honneur au grec: hely , sm ( redevenu régulier après un temps d' "irrégularité" , il se disait "helie" au nominatif , comme à l'accusatif ( quelle idée !? ) ) associé au dimanche : helidỳautant que domindy (ou dy Donnu ) . J'ai laissé de côté le latin SOL SOLIS pour des raisons de "solitude" ( isola/-e: seule, sojunna: désert ) de consolation: solaʃ/-cio: consolation. Le composé helirhiʒy désigne la lumière projetée du soleil, l'exposition solaire.
Anoev aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Ven 18 Aoû 2023 - 9:07
Satignac a écrit:
En méhien, depuis le début, honneur au grec: hely , sm ( redevenu régulier après un temps d' "irrégularité" , il se disait helie au nominatif , comme à l'accusatif ( quelle idée !? ) )
Ben tu vois, chez moi, c'est les noms qui se terminent par /-s/ qui ont ces deux mêmes cas identiques, que ce soit au singulier ou au pluriel, tout ça parce que l'accusatif régulier consiste à ajouter un -S. Exemple : Ar kove ùt hoos = ils achètent une maison Da usen panoc = Il passe la serpillère.
... après l'avoir mise... dans l'eau. Justement, voici le mot d'aujourd'hui.
Mot 150 : eau
Dopa a écrit:
Uropi: vod < rus, bul, ukr вода “voda”, slo, cro, tch, slk voda, pol woda, lit vanduõ, let ūdens, al Wasser, ang, nl water, sué vatten, da vand, nor vann = eau < PIE *wódṛ-, wedōr = eau > skr udakám, plur udá = eau > beng, guj, udaka, gr 'υδωρ “hudôr”, alb ujë = eau, lat unda = vague, onde > it onda, fr onde, esp, por onda, cat onada = vague, onde, gael uisce (cf whisky)…+ fin, est vesi, hong víz = eau caj, frij vod = eau chaude, froide, falo in vod = tomber à l’eau, ito in vod = entrer dans l’eau, so klares te vod = être clair comme de l’eau de roche, ki vod id pan = au pain et à l’eau, pico in turbi vode = pêcher en eau trouble, snivo ude vod = nager sous l’eau, somivo wim du gope vodi = se ressembler comme deux gouttes d’eau, u vas vodi = un verre d’eau, flujan vod = eau courante, gazi vod = eau gazeuse, liuvi vod = eau de pluie, mari vod = eau de mer, minerali vod = eau minérale, pivli vod, pivivòd = eau potable, salti vod = eau salée, sovi vod = eau douce Prov. Je apèr vod a hi mulia = cela apporte de l’eau à son moulin, So felic wim u pic in vod = être heureux comme un poisson dans l’eau, > vodavièl = hydravion > vodèl = arrosoir > avodo = arroser > vodi (adj) = d’eau, à eau, aquatique, hydraulique, aqueux > vodi disdavad = distribution d’eau, vodi netia = réseau hydrographique, vodi nivel = niveau d’eau, vodi ovel = oiseau aquatique, vodi polutad = pollution de l’eau, vodi provizad = approvisionnement en eau, vodi suplàs = surface de l’eau, vodi vas = verre à eau > vodic = aqueux, humide > vodicajèl = chauffe-eau > vodicekor = sourcier > vodidame = dégâts des eaux vodidut = aqueduc > vodifàl = chute d’eau, cascade > vodigala = poule d’eau > vodigop = goutte d’eau > vodiklòr = aquarelle > vodikrat = énergie hydraulique > vodimelòn = pastèque, melon d’ eau > vodimezèl = compteur d’eau > vodimulia = moulin à eau > vodiplant = plante aquatique > vodiskijad = ski nautique > voditòr = château d’eau > voditub = conduite, tuyau d’eau > vodivap = vapeur d’eau > vodivirb = remous, tourbillon dans l’eau.
En aneuvien, deux noms. Le nom général, c'est àq, pompé au latin AQVA -Æ. C'est l'eau pour toute utilisation quelle qu'elle soit.
Par contre, pour "hydraulique", j'ai leqywárkig, parce que j'ai appris, y a un certain temps de ça, que le liquide qui faisait tourner certaines transmissions n'était justement pas de l'eau. Toutefois, j'ai bien àqmotor pour "moteur à eau". Pas mal d'agglutinations présentes dans l'extrait uropi se sont traduites que par des syntagmes en aneuvien.
L'autre nom, spécifiquement utilisé pour l'eau potable, qu'elle soit directement pour boire, ou bien se laver les dents ou faire la cuisine, c'est wadr, pas bien éloigné de l'uropi vod, mais à l'origine, j'avais plutôt pensé aux langues germaniques non scandinaves : water, Wasser, le W en témoigne. Bevdar àq = wadr. Fyfrádr* = eau gazeuse vas wadren = verre d'eau wàjs = sorbet.
*Compression commune à naturas fyfon wadr (eau naturellement gazeuse) ou fyfon naturen wadr (eau gazeuse naturelle) et fyfan wadr (eau gazéifiée).
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Ven 18 Aoû 2023 - 11:15
mot 150 : eau
En elko, lano /lanɔ/
De la clé LAN (eau) et du suffixe nominal -o.
Ex. : . ro sau womi lano . ("Je veux boire de l'eau.")
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Sam 19 Aoû 2023 - 8:29
Mot 151 : pluie
Dopa a écrit:
Uropi : liuv < esp lluvia = pluie, por chuva, roum ploaie, occ pluèja, fr pluie < lat pluvius = pluie < PIE *pleu- = couler, nager, verser > arm luanam, gr πλύνω “plunô” = laver, lit pláuti = rincer, laver… + lit lietus = pluie, lyti = pleuvoir, lieti = verser, let lit = pleuvoir, lietus = pluie < PIE *lei- = verser, couler, dégoutter > rus лить “lit’”, ser, cro lijevati, tch líti = verser, liják = averse, Ur. lijo = verser + i-e *lou- = laver, Ur. lavo > lat lavo = laver, diluvium = inondation, déluge > it, esp diluvio, por dilúvio = déluge, Ur disliùv = déluge, gal gwlaw, bret glav = pluie in liuv, ude liuv = sous la pluie, u lej liuv = une pluie fine, u lijan liuv = pluie diluvienne, otemi liuve = pluies d’automne, sia tego od liuv = s’abriter de la pluie, u violti liuv = une pluie violente > liuvi = de pluie, pluvieux : liuvi dia = jour de pluie, liuvi sezòn = saison des pluies, liuvi verem = temps pluvieux > liuvibogel = arc-en-ciel >liuvèl, liuvimantèl = imperméable > liuvifàl = averse, chute de pluie Prov. Pos liuvifàl ven solicìj = après la pluie le beau temps > liuvigòp = goutte de pluie > liuvit = petite pluie, crachin, bruine > liuvitàg = auvent > liuvito = bruiner, pleuvasser, pleuvoter > liuvivòd = eau de pluie > liuvo = pleuvoir : je liuv = il pleut, je liuv anstopim, ane fend = il pleut sans cesse, je liuv od > kuble = il pleut à seaux.
En aneuvien, la pluie, c'est l'à-priori lysh lysheava = journée pluvieuse, jour de pluie lyshgýret = saison des pluies lyshin = crachin, bruine lyshkut = goutte de pluie lyshmetàrad = pluviométrie lyshmetàrsat = pluviomètre lyzhad = arrosage lyzhen (-na, -éna) = pleuvoir, arroser lyzhes (-a, -ésa) = arroser (actif) lyzhet = pluviosité lyzhon* = pluvieux lyzhordu = arroseur.
Ùdat kumulus nep lyzhor nùb = Les cumulus ne sont pas tous des nuages de pluie (au moins un cumulus n'est pas un nuage arroseur). La merawse àr brœnose kœm àqun lyshen = On refroidit les réacteurs avec de l'eau de pluie. Ùt lysheava • minus lœnger qua ùt deavas sin brœṅden = Un jour de pluie est moins long qu'un jour sans pain.
— A lyzhen omne deawe in ed blædev orn! — Ea or nep plangest; itèmp, àt hryt gyret ep.
Tradûque:
— Y pleut tous les jours dans vot'pat'lin! — Et vous plaignez pas ; actuellement, c'est la saison sèche.
Y m'en manque, notamment "précipitations" dans ce sens.[/i]
*On peut trouver aussi le dialectal (diégèse) lyshon.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Sam 19 Aoû 2023 - 13:30, édité 2 fois
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Sam 19 Aoû 2023 - 9:53
mot 151 : pluie
En elko, lalo /lalɔ/
De la clé LAL (pluie) et du suffixe nominal -o.
Voilà un bel exemple d'analogie clavique LAN (eau) > LAL (pluie), on change une lettre mais on reste dans le même champ sémantique.
Ex. : . lalo wi tehoe . ("La pluie tombe sur la ville.")
La reprise.
La reprise est une particularité (non une spécificité) de la grammaire elkanne. Elle utilise les profixes et sert à reprendre un mot ou une racine précédemment citée.
W= porte les affixes flexionnels sans clé (= asémant flexionnel) J= porte les affixes casuels sans clé (= asémant casuel)
H= reprend le dernier mot avec le même affixe V= reprend l'avant dernier mot avec le même affixe C= reprend le catégorisateur du mot qui précède Ṅ= reprend le spécificateur du mot qui précède
. lalo wi tehoe . ("La pluie tombe sur la ville.") ici "wi" porte le suffixe verbal et éviter de dire lano lani . lalo wi teho je . ("La pluie tombe sur la ville.") ici "je" permet de dissocier la déclinaison du nom. . lalo wi tehoe , ho bera . ("La pluie tombe sur la ville, elle est intense.") la reprise est ici utilisée comme pronom. . salo tu lano wi tehoe , vo bera . ("La pluie tombe sur la ville.") ici c'est la grêle qui est intense, pas la pluie. . letlalo wi tehoe , co bera . ("Une pluie de grenouille s'abat sur la ville, elle est intense.") ici on reprend le catégorisateur LAL . letlalo wi tehoe , ṅo bera . ("Une pluie de grenouille s'abat sur la ville, les grenouilles sont grosses et lourdes.") ici on reprend le spécificateur LET
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Sam 19 Aoû 2023 - 23:39
En ∂atyit ancien :
150 eau : kvas, /kväs/, origine thialim 151 pluie : lluva, /ʎu.vä/, emprunt du nom d'une ville à une diégèse (celle d'Amh, je crois)
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Dim 20 Aoû 2023 - 9:02
Velonzio Noeudefée a écrit:
151 pluie : lluva, /ʎu.vä/, emprunt du nom d'une ville à une diégèse (celle d'Amh, je crois)
Et aussi une coïncidence notable (même si fortuite) avec le castillan lluvia, non ?
Mot 152 : rivière.
Alors çui-là, y va donner du fil à r'tordre, ainsi d'ailleurs que l'suivant (lac). On se perd un peu en conjecture avec les définitions : une rivière se jette dans une autre rivière ou dans un fleuve ; un fleuve se jette dans la mer ou dans l'océan via un estuaire ou un delta. Sans oublier les rivières qui s'enfoncent sous la montagne et qui réapparaissent quelques kilomètres plus loin (résurgence), voire qui disparaissent dans le paysage (Colorado). L'Aa est un fleuve, le Missouri est une rivière. J'ai pas vu "fleuve", dans la Liste. Y z'auraient pu le mettre, comme ils avaient mis deux mots pour le même jour, puisque le nom de la liste Swadesh anglaise est river, qui vaut pour "rivière" et pour "fleuve".
Voici donc comment je vais présenter ça :
Dopa a écrit:
Uropi: riv < fr rivière, ang river, nl rivier, esp, por rio, cat riu, riera, roum râu = rivière < lat rivus = ruisseau < PIE *ri(nāmi), *rei- = (faire) couler > skr rināti = fait couler, alb rîtë = humide, gaul renos = gael riasc = marais, al rinnen, rieseln, da rinde, sué rinna, nor rinne = couler, ruisseler, rus река “reka”, tch řeka, pol rzeka, cro rijeka = rivière, rus ручей “routcheï”, alb rrëké = ruisseau, pol rynsztok = ruisseau, caniveau + PIE *sréwō = couler > skr srávati = coule, srōtah, pers rōd, rudkhāne = rivière, gr ρέω “rhéô” = couler, ροή, ρέος “roê, réos” = cours d’eau, grm ρυάκι “ryaki” = ruisseau… Along de riv = le long de la rivière, su ber de rivi = au bord de la rivière, de riv fluj tra de vik = la rivière traverse le village, wan de riv uveflùj, je sufùj tal de plania = quand la rivière déborde, elle inonde toute la plaine Prov. Miki rije mak magi rive = les petits ruisseaux font les grandes rivières > rivi = de rivière: rivi netia = réseau fluvial, rivi ovle = oiseaux de rivière, rivi pic = poisson de rivière, rivi sand = sable de rivière, rivi trofel = truite de rivière rivibèr = bord de la rivière, rive riviled = lit de la rivière riviràm = bras de rivière rivivod = eau de rivière rivon* = fleuve, grande rivière fluv* = fleuve.
Moi, j'ai kullet et flœm pour les deux noms, flœm étant pris du latin FLVMEN -INIS. J'ai pas trouvé "affluent", c'est ben dommage. Kullet a la même étymologie que kul (jus (!°)). Des mots comme "rive, riverain" n'ont pas le même radical : j'ai pris l'anglais bank, pour donner bànk# ; le riverain (pas forcément d'une rivière, d'ailleurs), étant bàndu, le K a sauté. J'ai perdu le lit de la rivière dans Idéolexique, je le retrouve pas dans le Slovkneg. Le bras de la rivière, je ne l'avais pas, je dois l'avouer, mais j'devrais avoir quelque chose comme axhĕt, encore que... Pour les autres, ce ne sont que des syntagmes, surtout pris de flœm (on gagne une syllabe) : àq flœmen = eau de rivière areen flœmen = sable de rivière chubær flœmen = truite de rivière. Toutefois, un syntagme étant plus souple qu'une agglutination, rien n'empêche de remplacer flœm par kullet. Pour "fluvial", y a flœmig, que ce soit pour les fleuves, les rivières ou les... canaux. Un raccourcissement en flumig est envisageable. Kullinet = ruisseau. J'aurais : kullinete ăk dore flœms = des ruisseaux vont faire un fleuve.
*Là, je m'perds un peu en conjectures, parce que si je l'ai bien vu avec riv dans le Vordar-thème, j'en ai pas trouvé trace dans le Vordar-Version. De même, aucune trace de rivon dans le Vordar-version. J'aurais bien aimé avoir des précisions sur les différences entre ces deux noms. Personnellement, je verrais rivon pour le Missouri, par exemple, et fluv pour l'Aa. La Volga, la Dordogne, la Loire, le Rhin ou le Danube pourraient correspondre aux deux termes. °Se rappeler que le verbe couler (liquide) se dit sàce, pris du français "sauce", et que la sauce se dit kula. #Mots homonymes en anglais, la rive et la banque sont paronymes en aneuvien : bànk VS baṅk.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Dim 20 Aoû 2023 - 12:08
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Dim 20 Aoû 2023 - 13:07
mot 152 : rivière
En elko, wago /wagɔ/
De la clé WAG (rivière) et du suffixe nominal -o.
Ex. : . bida wago lusi teho . ("Une large rivière traverse la ville.")
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Dim 20 Aoû 2023 - 18:04
Je suppose que wago traduit également "fleuve", ce qui simplifierait bien les choses.
Je m'tâte, je pense en fait que l'Aa peut être à la fois flœm et kullet*.
Toutefois, le Missouri n'est que kullet, voire erkúllet, de par sa largeur et son débit. Àt Gironde • ùt usflúma tiyn flœmene: Àt Garonne-n ea't Dordogne-n. = La Gironde est un estuaire commun à deux fleuves : la Garonne et la Dordogne.
Il faut vraiment que je trouve un nom spécifique pour "affluent" !
À propos de fleuve...
*Il pourrait bien aussi être flœmin.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Mar 29 Aoû 2023 - 10:51, édité 1 fois
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Dim 20 Aoû 2023 - 18:56
Anoev a écrit:
Je suppose que wago traduit également "fleuve", ce qui simplifierait bien les choses.
Oui. La clé WAG est utilisée en catégorisateur pour tous les cours d'eau, du ruisseau au fleuve en passant par le torrent et la rivière. Le spécificateur permettra de faire la distinction entre tous les types de cours d'eau.
Le terme wago est, dès lors, générique et désigne tous les cours d'eau et même le terme "cours d'eau".
Anoev a écrit:
Je m'tâte, je pense en fait que l'Aa peut être à la fois flœm et kullet*.
En elko, l'Aa pourrait se traduire par sepago, de SEP (volcan) et WAG (cours d'eau).
Anoev a écrit:
Il faut vraiment que je trouve un nom spécifique pour "affluent" !
Je ne sais pas, pour le coup, quelle clé serait la plus appropriée en spécificateur pour traduire "affluent" en elko.
Je pense à WES (cible)
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Dim 20 Aoû 2023 - 23:12
Ziecken a écrit:
Je pense à WES (cible).
Ça peut être une solution, mais aussi une clé pour "entrée dans", ainsi, wesago pourrait être un affluent, wesi pourrait signifier "affluer". Tu est mieux à même pour pouvoir gérer les clés et les combiner entre elles.
Pourquoi un volcan pour l'Aa ? Sepago, j'verrais plutôt ça pour une coulée de lave, non ?
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Lun 21 Aoû 2023 - 9:08
mot 153 : lac
En elko, lago /lagɔ/
De la clé LAG (étendue d'eau) et du suffixe nominal -o.
Ex. : . Titikaka lago kiira ho teloe . ("Le lac Titicaca est le lac le plus haut du monde.")
Anoev a écrit:
Ça peut être une solution, mais aussi une clé pour "entrée dans"
La clé WET (intérieur) donc. > wetago
Anoev a écrit:
ainsi, wesago pourrait être un affluent, wesi pourrait signifier "affluer". Tu est mieux à même pour pouvoir gérer les clés et les combiner entre elles.
wesi signifie "cibler, se diriger vers, ..." C'est pour ça que j'ai choisi cette clé. weti signifie "entrer, pénétrer, ..."
Anoev a écrit:
Pourquoi un volcan pour l'Aa ? Sepago, j'verrais plutôt ça pour une coulée de lave, non ?
La clé SEP (volcan) évoque la thématique volcanologique et donc la lave aussi. La clé exprime la notion éruptive de lave issu de la montagne. Je trouve que c'est approprié pour une coulée "de lave".
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Lun 21 Aoû 2023 - 10:08
Ziecken a écrit:
La clé SEP (volcan) évoque la thématique volcanologique et donc la lave aussi. La clé exprime la notion éruptive de lave issu de la montagne. Je trouve que c'est approprié pour une coulée "de lave".
... Donc pas pour l'Aa, et pas davantage pour la Veules (pas exagérément loin d'chez toi, en plusses).
Mot 153 : lac
Là, encore un coup, j'ai un terme approprié : lóg, pris plus ou moins à la fois de l'écossais ou l'irlangais (loch) et de lago (les langues romanes ne manquent pas), qu'il soit naturel (la Léman, lac Ontario) ou artificiel (lac de barrage) ; le plus souvent d'eau douce, exceptionnellement salé1. Il peut être de petite taille : lógin ou login (Daumesnil). Pour "lacustre", j'avais lógen, j'ai transformé ça en logis. Pour le lagon, j'ai neslóg2, servait aussi pour "lagune" (influence anglophone ? va savoir ! pourtant, ça r'semb'pas des masses à lagoon), jusqu'à c'que j'me' rendisse compte que ça n'allait pas. Pour "lagune", j'ai (provisoirement) plus rien3.
Dopa a écrit:
Uropi: lag < it lago, esp lago, por lago, roum lac, cat llac, fr lac < lat lacus = lac, étang, bassin < PIE *lokús = pièce d’eau, flaque, lac, réservoir > gr λάκκος “lakkos” = citerne, étang, alb liqen, ang lake = lac, al Lache = flaque, gael loch, gal llwch, bret loc’h = lac, ser, cro lokva = flaque Lag Genevi = lac de Genève, bori lag = lac de montagne, salti lag = lac salé > lagi = lacustre : lagi pic = poisson de lac > lagùn = lagon > laguna = lagune, > laguni4 = lagunaire.
Voyons voir un peu l'étang. Au vu de son étymologie, l'eau d'un étang ne bouge pas, c'est une eau... stagnante (le paradis des moustiques et des grenouilles). J'ai pas l'impression qu'y ait de différence de taille avec un lac (surtout si on compare le lac Daumesnil, au bois de Vincennes, avec l'étang de Berre, dans le midi de la France !). Y a aussi autre chose : une chaussée (talus) qui le délimite. Bref, la frontière n'est pas forcément évidente.
Dopa a bien fait la différence pour l'étang, puisqu'il utilise stang pour cette étendue d'eau un peu particulière. L'aneuvien n'en est pas bien éloigné (staṅk5).
Sinon, pour un étang, en elko (Ziecken me confirmera ou me démentira), j'verrais assez bien bodlago, en empruntant la clé BOD (statue) pour évoquer l'immobilité (en principe) de l'eau qui s'y trouve.
1 J'suis quand même tombé là d'ssus. 2 Pris de neset (île) et lóg. Un atoll, c'est ringéset ou kronéset (île en anneau ou en couronne), encore deux mots-valises : le N est la charnière, pour les deux. 3 J'suis en train de réfléchir à tenjàq (eau tenue), mais bon... dans l'domaine de l'à-peu-près, ça s'pose là ! 4 Au moins on fera bien la différence avec le génitif de la lagune : lagunu. Le problème, c'est que laguni, eh ben c'est le génitif de lagùn (lagon)... À MOINS qu'on garde le diacritique pour le génitif du nom, pour bien faire la différence. Le problème, c'est que ça risque de créer un précédent. 5 Pris de staṅ, stana, staṅa, pour... rester (en place, notamment).
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Lun 6 Nov 2023 - 21:17, édité 3 fois
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Lun 21 Aoû 2023 - 11:39
En ∂atyit ancien :
153 lac : zêit, /zɛjt/, mélange d'ewitse et thialim.
Mais setso, /se.tso/ en ∂atyit moderne, toujours le même mélange, mais revu.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Mer 23 Aoû 2023 - 10:11, édité 1 fois
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Lun 21 Aoû 2023 - 15:29
Anoev a écrit:
... Donc pas pour l'Aa, et pas davantage pour la Veules (pas exagérémebnt loin d'chez toi, en plusses).
pour "aa" c'est bien sepago , puisque c'est littéralement une "coulée de lave".
Quant à la Veules, c'est un cours d'eau. Elle utilisera donc forcément la clé WAG (cours d'eau).
Anoev a écrit:
Sinon, pour un étang, en elko (Ziecken me confirmera ou me démentira), j'verrais assez bien bodlago, en empruntant la clé BOD (statue) pour évoquer l'immobilité (en principe) de l'eau qui s'y trouve.
Oui c'est pas une mauvaise idée.
Je pense plutôt à rullago
RUL (bassin) + LAG (étendue d'eau) + -o (nom)[/quote]
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Le mot du jour 3 Lun 21 Aoû 2023 - 15:48
Ziecken a écrit:
Pour "aa" c'est bien sepago , puisque c'est littéralement une "coulée de lave".
Quant à la Veules, c'est un cours d'eau. Elle utilisera donc forcément la clé WAG (cours d'eau).
D'où mon incompréhension : je ne pensais pas à la coulée de lave pour l'aa (tout en minuscule), mais à l'Aa, un fleuve des Hauts-de-France (une région dont on ne peut pas dire qu'elle soit vraiment volcanique). J'ai découvert que d'autres cours d'eau européens portaient ce nom. Mais là-bas, ce sont plutôt des affluents.