L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -25%
PC Portable Gamer 16,1” HP Victus 16 – 16 ...
Voir le deal
749.99 €

 

 Uropi 9

Aller en bas 
+9
odd
Bab
Djino
Jacint
Bedal
PatrikGC
Troubadour mécréant
Velonzio Noeudefée
Anoev
13 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 14 ... 25, 26, 27 ... 33 ... 40  Suivant
AuteurMessage
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyLun 21 Juin 2021 - 13:12

PatrikGC a écrit:
Ah cette manie de traduire autrement le nom de certains films...
J'te l'fais pas dire : comment "Hanover street", de Peter Hyams est-il dev'nu "Guerre et passion" sur les écrans français.

Bon, des fois, c'est difficile de faire autrement, un film américain du réalisateur français Louis Malle : "Pretty Baby" ne pouvait pas marcher sur les écrans aneuviens, Violet (dont le rôle était tenu par Brooke Shields) avait largement plus de deux ans... puisqu'elle en avait six fois plus. Du coup, les Aneuviens le virent sous le titre Ùt nexàvkad Soryville-v plus conforme au personnage, même si la protagoniste était à la limite de l'enfance et de l'adolescence. En uropi (histoire de rester dans le fil), je pense que De ʒikita, assez proche du français "La Petite" pourrait aller. Pas en aneuvien, ou qit exprime seulement et spécifiquement une taille ou une dimension.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4519
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyLun 21 Juin 2021 - 18:42

Peut être qu'il y avait la guerre et des passions dans la rue d'Hanovre…
Il y a des limites à la traduction littérale… peut être qu'Hanover Street évoque qqch pour le Américains mais pas pour les Français…

De ʒikita, c'est la fillette, ça ne dépasse pas 10 ans au grand max. Je pencherais plutôt pour De kida = la gosse, la môme, mais une traduction littérale pourrait aussi coller: Lovi Beba 
Je pense aussi au roman de Petros Markaris qui s'appelle en grec παλιά πολύ παλιά, qu'on pourrait traduire littéralement par "Autrefois, il y a bien longtemps", mais ça n'évoque rien pour des Français… Ils ont donc intitulé le roman "L'empoisonneuse d'Istambul" titre tarte s'il en est, mais au moins, on sait de quoi il retourne.
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyLun 21 Juin 2021 - 18:58

Doj-pater a écrit:
De ʒikita, c'est la fillette, ça ne dépasse pas 10 ans au grand max. Je pencherais plutôt pour De kida = la gosse, la môme, mais une traduction littérale pourrait aussi coller: Lovi Beba .
Si ʒikita dépasse pas dix ans, beba en fait encore moins (deux ans, trois, grand maximum), donc ça peut pas aller non plus. Ou bien y a quelque chose que j'ai du mal à saisir dans les tranches d'âge en uropi. J'aurais justement pensé que c'était justement kida qui dépassait pas les dix ans, et que ʒikita irait de 0 à 14~15 ans. Si tu pouvais m'donner des explications, j'comprendrais un peu mieux, et en échange, je te dirais (à moins que tu t'en souviennes encore) leurs équivalent en aneuvien dans l'fil adéquat. D'où vient lovi ? De lovely (eng.) ? j'ai pas trouvé lov, d'où cet adjectif pourrait sembler être tiré.

_________________
Pœr æse qua stane:


Dernière édition par Anoev le Mar 22 Juin 2021 - 15:26, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyMar 22 Juin 2021 - 15:21

Doj-pater a écrit:
Oui, stereoskopij, stereofonij, stereoskòp (comme teleskòp) stereotìp, stereotipi, stereotipen… ça colle
Tous ces termes construits à partir de racines grecques sont inernationaux.
J'suppose que stetoskòp devrait pouvoir  aller aussi ? En attendant...

Sinon, peux-tu jeter un œil par là ? J'aimerais avoir ta vision des choses.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyMer 23 Juin 2021 - 10:25

J'ai pas trouvé "stigmate" dans le Vordar. Comme j'ai vu que stigma était quand même bien majoritaire, aussi bien dans les langues romanes que germaniques et baltes (mais ni slaves ni finnougriennes), ça devrait pouvoir aller, on aurait donc même stigmus au génitif. Comme de bien entendu, j'attends ton aval pour valider*.




*J'dois t'avouer (mais que ça ne t'influence pas !) que stigma m'arrangerait bien, puisque ça créerait une page commune à l'interlingua, au sambahsa et à l'uropi. Y aurait même stigmizo pour "stigmatiser".

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4519
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyMer 23 Juin 2021 - 18:35

Oui, stigma, c'est ça ! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyMer 23 Juin 2021 - 23:41

Comme annoncé vocalement, j'ai mis stigmatizo comme dérivé verbal, dont l'impératif singulier (et l'indicatif qui en découle) est, je suppose, stigmatìz (sans oublier l'diacritique). C'est le verbe de demain, ça tombera donc bien.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4519
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyJeu 24 Juin 2021 - 11:30

Non, c'est un verbe en -izo, inaccentué: -izo est un suffixe
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyJeu 24 Juin 2021 - 15:41

Doj-pater a écrit:
Non, c'est un verbe en -izo, inaccentué: -izo est un suffixe
Donc, à l'indicatif et à l'impératif, si on a stigmatiz, où est  l'accent tonique ? Sur le A ou sur le premier I (comme dans stigma, j'pencherais alors pour cette option) ?

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyVen 25 Juin 2021 - 22:11

Saludonk, Dopa ! J'aimerais bien que tu jettes un œil là-bas.


Sinon, j'me tiens (presque) prêt à traiter "stimulateur". Chez moi, j'ai encore rien (ça va pas vraiment durer) ; pour l'uropi, j'ai rien trouvé non plus, mais j'verrais bien stimulèl, non ?

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4519
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptySam 26 Juin 2021 - 11:57

Anoev a écrit:
*Pour une raison que j'ignore, le comité uropi a choisi stimuli plutôt que stimulan. Peut-être Dopa nous en apprendra-t-il davantage sur les adjectifs verbaux uropi...

C'est une raison que j'ignore, moi aussi, puisque stimulant est stimulan (je ne vois pas où tu as été pêcher stimuli: pas dans le dico: j'ai vérifié)

Citation :
Doj-pater a écrit:Non, c'est un verbe en -izo, inaccentué: -izo est un suffixeDonc, à l'indicatif et à l'impératif, si on a stigmatiz, où est  l'accent tonique ? Sur le A ou sur le premier I (comme dans stigma, j'pencherais alors pour cette option) ?

La règle d'accentuation en matière de suffixe est pourtant claire: on accentue la syllabe qui précède le suffixe* (le dernier suffixe, si on en a 2)
Donc stigmatizo, he stigmatiz, stigmatizan (affixe -iz-)… même chose avec -ivo (devenir tel):
tan = fatigué > tanivo, i taniv, tanivan = fatiguer (devenir fatigué)

* sauf pour les 3 suffixes accentués: -èl, ìst, isma

Attention aux mots en -ìz (accentué) où -iz n'est pas un suffixe, par ex analìz qui vient du grec ανάλυση (pref. ανά + λυση = solution, dissolution) c'est valable pour tous les mots en -lyse: elektrolìz…
Même chose pour les adjectifs en -ìvi, qui n'ont rien à voir avec les verbes en -ivo: aktìvi, pasìvi, sensìvi (sensible), où les noms en -ìv, comme adjetìv, motìv

Oui stimulèl pour l'appareil
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptySam 26 Juin 2021 - 12:24

J'ai dû avoir une hallucinnation, et je corrigerai ça dès que possible (réparation d'Idéolexique).

T'ens, vu qu'on en est là, c'coup-ci, j'ai point rêvé, j'viens d'le r'lire, pourquoi stimulation et non stimulad ?

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4519
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyDim 27 Juin 2021 - 12:19

Citation :
T'ens, vu qu'on en est là, c'coup-ci, j'ai point rêvé, j'viens d'le r'lire, pourquoi stimulation et non stimulad ?
Ça, c'est bien une erreur
C'est stimulad… je corrige
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyDim 27 Juin 2021 - 13:57

Bon, j'vais corriger aussi... dès que j'pourrai. Du coup, l'uropi ne voisinera plus avec le français et l'interlingua (et peut-être le sambahsa, mais  là, j'suis sûr de rien), mais avec le psolat.

Seule différence, la déclinaison. Sinon, dans les deux langues*, le nom est neutre, beeen entendu.



*Et encore ! le génitif singulier est le même aussi : stimuladi. C'est au pluriel que ça change : je ne parle que du nominatif et du génitif, cas communs aux deux langues.
PlurielPLTURO
Nom.stimuladistimulade
Gén.stimuladerumstimuladis

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4519
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyDim 27 Juin 2021 - 15:07

Vuln - la laine
* * * *
VULN (I-E *wĺh₂nehₐ-) = la laine jouait un rôle essentiel dans l’économie des Indo-Européens. C’étaient des pasteurs nomades qui avaient des troupeaux de moutons (Ur. ovine < I-E *h₂ówis), que l’on tondait (Ur. skiro < I-E *(s)ker- = couper > hittite karsmi = couper, castrer, lituanien skirti, virl scaraid > irl scar = séparer, diviser, albanais shqerr = séparer, déchirer, grec κείρω = tondre, couper (cheveux), arménien k’erem = gratter, sanskrit kṛṇā́ti = blesser, tuer).

Ensuite la laine était cardée (Ur. kardo < I-E *kars- = peigner la laine > lit. karšti, let kārst = carder, peigner la laine, lat. carro > esp, it cardar(e), Fr carder, roumain carda = carder) et peignée (I-E *peḱ- > Gr. πέκω = peigner, tondre, πέκος = toison, lat. pecto > fr peigner, it pettinare, esp peinar, por pentear…lit. pešti = cueillir, plumer, tokharien B päk = peigner (la laine), tondre.


La laine était ensuite tissée (I-E *h₂/₃webʰ- = tisser > Skr ūrṇa-vābhi- = tisseur de laine, gr. υφαίνω, al. weben, Nl. weven, Da. væve, Swe väva, Eng weave, Tokharien A. wäp- = tisser) pour fabriquer des vêtements (Ur. veste < I-E *wes-tro-m)

Uropi 9          - Page 26 Vuln_c11
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyMar 29 Juin 2021 - 10:44

J'ai corrigé les erreurs. Y a donc stimulad commun à l'uropi et au psolat. Par contre, pour stimulan, j'ai fait comme pour oproerun, j'ai envoyé vers le verbe. J'pense en faire autant pour l'interlingua et le psolat. Pour les adjectifs verbaux (sauf ceux qui diffèrent des participes comme "fatigant", obăkun*), pas la peine d'enfoncer l'clou.

*Distincts de "fatiguant", obauxun (1), obaukun (2).




Ah, au fait, suite à notre coup de fil, si t'adoptes stigèl (poinçon) aussi pour "style" (1), t'en profiteras pour nous en donner une étymologie succincte. Mercidavance.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyJeu 1 Juil 2021 - 9:05

J'viens de traiter "stimulus", j'ai rien vu dans le Vordar, mais j'me suis dit (avec la réserve ({{?}}) qui l'accompagne avant confirmation ou démenti) que stimùl (celui qui traduit le nom "stimulant") pourrait bien conv'nir, car les deux stimulent, après tout. Comment tu vois les choses ?




J'vais faire le nécaissaire pour stimùl, ça va me stimuler. Sinon, j'ai bien mis six dérivés de graf dans le paragraphe adéquat. J'ai oublié le septième : le crayon de papier* ; peux-tu me le communiquer ?

Sinon, j'ai fur'té un peu par-ci par-là, et j'ai cédé à un certain étonnement, quand j'ai découvert que buligraf, c'était, en fait, un stylo à... boule ! depuis que j'ai vu que bul, c'est une boule ou un boulet, et qu'y a bil pour "bille" (Vordar dixit) ! J'voudrais bien que tu m'explique ça. En plus de ça, pour "bille" et boule", on est assez proches, sauf pour le stylo, où l'uropi a donc buligraf (stylo à boule, comme j'viens de citer, c'aurait pu être le stylo de Gulliver pour les Liliputiens, si Jonathan Swift avait connu le stylo), l'aneuvien a pjòlyg, une compression de pij (qu'on retrouve dans pỳrpij pour "petit pois" : c'est plus gros, certes, qu'une bille de stylo, mais y a l'idée) et bòlyg, dont j't'ai causé au téléphone. Ce qui m'interpelle donc, c'est "pourquoi buligraf et non biligraf ?

*Çui-là, y me pose problème y compris en aneuvien, parce qu'on peut écrire (vaut mieux) sur du papier avec autre chose qu'un crayon "de papier" (un stylo ou un feutre ferait aussi l'affaire). Un crayon à mine, c'est un peu un pléonasme, car y compris un crayon de couleur a une mine. du reste, chez moi, karand, c'est une mine de crayon. en fait, je verrais bien, teqandach pour le crayon dit "de papier", une compression de teqnig et karandach. J'ai pensé à ça quand je t'ai raconté l'histoire des cosmonautes avec leurs crayons. Main'nant, je vais voir comment je peux traduire "portemine" (j'viens de découvrir que ça s'écrivait plutôt sans trait d'union, quand j'étais môme, j'appelais ça un critérium, comme la course contre la montre).




Par ailleurs, pour stimùl, c'est fait.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4519
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyVen 2 Juil 2021 - 13:44

STI- …

stigèl = le poinçon, le style (instrument qui pique), à ne pas confondre avec stigel, pl stigle le piquant (chose qui pique, mais qui n'est pas un instrument); tous les deux viennent de stigo = piquer < i-e *steig-= piquer > ang sting, al stechen, sué sticka, > instigo < lat instigo = inciter
stimùl = stimulus, stimulant (N) > stimulo, stimulan
on a aussi, dans le secteur:
stimo = estimer (qqun) stimad = estime sia-stimad = estime de soi

… -graf
Citation :
Sinon, j'ai fur'té un peu par-ci par-là, et j'ai cédé à un certain étonnement, quand j'ai découvert que buligraf, c'était, en fait, un stylo à... boule ! depuis que j'ai vu que bul, c'est une boule ou un boulet, et qu'y a bil pour "bille" (Vordar dixit) ! J'voudrais bien que tu m'explique ça. En plus de ça, pour "bille" et boule", on est assez proches, sauf pour le stylo, où l'uropi a donc buligraf

Oui, j'ai longtemps hésité à cause de l'espagnol bolígrafo, mais stylo à bille, c'est beaucoup plus logique que stylo à boule (bien que ce soit une toute petite boule), donc biligraf, que l'on rencontre dans le dico Uropi-fr., l'autre est donc une erreur…
on peut remarquer qu'il y a toute une série de mots voisins désignant des objets ronds:
bul = boule, balle = balle, ballon, bil = bille, bol = bol
L'exception est bel = beau (qui n'est pas forcément rond)

plobigraf = c'est le crayon à papier (lit. crayon de plomb, à cause de la mine) comme en allemand Bleistift, nl potlood, da blyant, gr μολύβι = crayon (Blei, lood, bly, μόλυβδος = plomb)

autres -graf ?
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8428
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyVen 2 Juil 2021 - 14:42

Les Graff qui compte énormément...lol

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
odd

odd


Messages : 1068
Date d'inscription : 06/04/2019

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptyVen 2 Juil 2021 - 17:55

de toutes façons quel que soit le mot dans le dico, les constructions parallèles seraient le propre de l'usage...
on peut affiner un lexique, il sera nécessairement pris au dépourvu par les locuteurs qui pour se distinguer et attirer l'attention, si ce n'est pas méconnaissance du mot '(mais pas des usages de la langue), auront tôt fait de lexiférer...
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4519
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptySam 3 Juil 2021 - 11:35

Ouais, graf est un mot à la mode, donc qui "comte" énormément…
De passer du crayon (graf) au dessin (graphe ?) il n'y a qu'un pas… comme du grec graphô (écrire) au crayon (graf)

Autre glissement de sens intéressant: la racine i-e *peiḱ- marquer, peindre qui donne le sanskrit piṃśáti, latin pingo (pictus) = peindre > it di-pingere, esp, por, cat pintar, fr peindre, ang paint … Ur picto, mais aussi le lituanien piešti = dessiner et le slave pisati = écrire: rus pisat', ia pichou (j'écris)

Evidemment les I-E qui ne connaissaient pas l'écriture ne pouvaient pas prévoir cette évolution Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptySam 3 Juil 2021 - 12:03

J'ai vu, dans Idéolexique, pict pour "image" (piktùr chez moi : on n'est pas loin), effectiv'ment. Pour "peindre", y a deux verbes : pento (peindre un mur, p. ex) & picto (peindre un  tableau). Pour la peinture, l'uropi ne manque pas de traductions, puisqu'on a
pentad = pratique de la peinture (en bâtiment, dans un garage, etc)
pictad =  la pratique artistique de la peinture
picten = une peinture (tableau, fresque sur un mur, un plafond etc.
pent = le produit qui inonde les pinceaux, les rouleaux etc.


J'ai trouvé, dans le Vordar, les traductions pour le mot d'aujourd'hui ( Arrow subalterne). Pour l'instant, j'ai traité le pavé de l'adjectif, mais je m'demande si j'vais pas y mettre aussi le nom dans le même pavé, autant les sens sont proches. {{Subalterne adj.}} était l'initiative de Ziecken. Y a udesan en uropi. Pour ude-, je connais.  C'est le -san que je ne sais pas d'où y vient. Pour le nom, y a udesànt (attention à l'accent !).

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4519
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptySam 3 Juil 2021 - 12:23

Je ne sais pas si c'est une erreur (à vérifier) mais
udesan = inférieur (étant en dessous: sous + étant)subesan = supérieur
mais
udestan = subalterne* (se tenant en dessous: stan = debout (qui se tient -)subestan = (un) supérieur (dans la hiérarchie)

*voir le bengali; adhaḥstana, népalais: adhīnastha = subordonné


Dernière édition par Doj-pater le Sam 3 Juil 2021 - 14:25, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37583
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptySam 3 Juil 2021 - 12:39

Y a "proposition" dans le sens "morceau de phrase".

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4519
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 EmptySam 3 Juil 2021 - 14:26

Je verrais bien udefràz (lit. sous-phrase)
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Contenu sponsorisé





Uropi 9          - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 26 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Uropi 9
Revenir en haut 
Page 26 sur 40Aller à la page : Précédent  1 ... 14 ... 25, 26, 27 ... 33 ... 40  Suivant
 Sujets similaires
-
» Uropi 3
» Uropi 6
» Uropi 10
» Uropi 2
» Uropi 11

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: