Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 9 Ven 11 Juin 2021 - 19:46
Merci Bab pour toutes ces précisions… C'est bizarre, mais tout le monde semble parler de giffle en ce moment… je me demande bien pourquoi… ça doit être à cause de Rolland-Garros… J'ai donc cherché l'étymologie de ce mot étrange, et voilà ce que j'ai trouvé: La giffle à l'origine, c'est la joue (1531)Giffle « joue », de giffe(XIIIe siècle), de l'ancien picard, du wallon tchife, du vieux-francique *kifel« joue, mâchoire » (cf. néerlandais kevel « gencive », flamand kavel), apparenté à l'allemand Kiefer « mâchoire ».
Ça alors !!! je n'avais jamais fait le rapprochement avec l'Uropi givel, pluriel givle = mâchoire (très proche du vieux francique kifel, on ne peut pas le nier) Givel vient de givo = mâcher < i-e *ǵyeuhₓ- = mâcher > Pers jāvīdan, rus jévat', ang chew (jaw = mâchoire), nl kauwen, beng chibānō, gujarati chāvavuṁ
Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
Sujet: Re: Uropi 9 Ven 11 Juin 2021 - 20:11
Désolé de parler encore du picard, tendance ch'ti, mais en ch'ti guife veut toujours dire "gueule", le 'L' a disparu (l'expression "ète à s'guife" signifie être gourmand). Quant à la gifle c'est une mornife ou une plamuse.
Je ferme cette parenthèse digressive...
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 9 Ven 11 Juin 2021 - 22:19
Doj-pater a écrit:
Mais personne ne l'a jamais traité de "statuaire" Cela dit, statujor est parfaitement grammaticalement correct et tout à fait compréhensible… mais il risque d'être compris comme péjoratif à cause du -ujor, comme pictujor et skrivujor (barbouilleur et scribouillard)… On n'a pas ce problème pour les autres termes qui sont clairement accentués sur le -ùj (statùj) contrairement au suffixe
Donc skulpor reste le mot noble, même s'il est moins précis, et statujàrt (cf allemand Bildhauerkunst, italien arte statuaria) l'est aussi par rapport à statujad qui sent le bricolage.
Bon, j'comprends un peu mieux... seulement un peu, quand même. Tu d'vais bien te douter, en faisant des agglutinations depuis statùj que tu risquais de tomber dans des mots en -uj- qu'on risquait de prendre (même à tort) pour des péjoratifs, même statujàrt.
D'où vient ce -J dans statùj ? Je comprends que tu n'aies pas voulu choisir statwa (comme centra, teatra), à cause du W qui aurait fait désordre devant le -U du génitif. Ou bien alors t'aurais pu avoir (main'nant c'est trop tard pour reculer) statwà, déclinable comme burò. Mais bon. Main'nant, on fait avec c'qu'on a et on s'en tient à statùj. Mais admets que c'est une démarche un peu étrange.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 9 Sam 12 Juin 2021 - 12:52
J'ai suivi tes indications et ai fait le nécessaire pour statu quo. Je suppose qu'en l'état, le nom composé uropi est invariable.
Grâce à cette cinquième traduction, "statu quo" dispose maintenant d'un modèle. Maigre, mais soit : il a l'mérite d'exister.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 9 Sam 12 Juin 2021 - 13:19
Anoev a écrit:
D'où vient ce -J dans statùj ? Je comprends que tu n'aies pas voulu choisir statwa (comme centra, teatra), à cause du W qui aurait fait désordre devant le -U du génitif. Ou bien alors t'aurais pu avoir (main'nant c'est trop tard pour reculer) statwà, déclinable comme burò. Mais bon. Main'nant, on fait avec c'qu'on a et on s'en tient à statùj. Mais admets que c'est une démarche un peu étrange.
On n'avait pas le choix, c'est comme heròj statua accentué sur le -u, ça aurait bien marché, mais au génitif statuu ouh, ouh, hou, hou… là, là Mais ce n'est pas une création artificielle: on a statuja en letton, статуя "statouya" en russe, en biélorusse et en ukrainien, statujë en albanais statùj n'a donc rien d'artificiel
D'où l'intérêt d'utiliser un large éventail de langues indo-européennes et ne pas se cantonner à qqs langues occidentales.
Bab a écrit:
Désolé de parler encore du picard, tendance ch'ti, mais en ch'ti guife veut toujours dire "gueule", le 'L' a disparu (l'expression "ète à s'guife" signifie être gourmand). Quant à la gifle c'est une mornife ou une plamuse.
Tu n'as pas à être désolé, au contraire, c'est génial ! "de l'ancien picard, du wallon tchife,", mais ils ne mentionnent pas le nouveau picard, l' ch'ti: guife la gueule… Ur. givel = la mâchoire, c'est encore plus proche… C'est marrant, mais le ch'ti arrive souvent à point pour confirmer les choix de l'uropi: kva - kwal, gline - gala, kien - kun, carette - karèl …etc. Je connaissais morni-fle, mais pas plamuse, qui s'explique très bien: à plat sur le museau
En uropi giffle est tout simplement un emprunt à l'anglais : slap (qui évoque bien le bruit, comme klap, flap… etc) ex. klapo mande = battre des mains Flage flap in vint = les drapeaux claquent au vent
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 9 Sam 12 Juin 2021 - 22:37
Doj-pater a écrit:
Mais ce n'est pas une création artificielle: on a statuja en letton, статуя en russe, en biélorusse et en ukrainien, statujë en albanais.
Alors oui, vu comme ça, ça peut se comprendre. Même le bulgare suit l'mouv'ment. Bon, évidemment, t'aurais toujours pu, histoire d'éviter le -uj- gênant en uropi, d'écorcher ça en statòj*, mais je comprends que tu le fasses pas non plus.
*Ou bien, y avait le métissage kupabor, mais pour l'indo-européen, on r'pass'ra, puisque c'est une imbrication de kuju (estonien), patsas (finnois) et szobor (hongrois). Et pour la limpidité d'une langue auxiliaire, c'était pas gagné non plus.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 9 Dim 13 Juin 2021 - 12:32
Non, ça correspond bien aux principes de l'Uropi où l'accentuation a une valeur différenciatrice : -ùj accentué, n'est pas plus péjoratif que -òr accentué est un agent (cf likòr, motòr…) ou que -ò accentué est un infinitif (cf fotò, radiò) Inutile de déformer les mots au risque de les rendre méconnaissables: > statòj, likùr, motùr, fota, radia…
Citation :
*Ou bien, y avait le métissage kupabor, mais pour l'indo-européen, on r'pass'ra, puisque c'est une imbrication de kuju (estonien), patsas (finnois) et szobor (hongrois). Et pour la limpidité d'une langue auxiliaire, c'était pas gagné non plus.
Que d'imagination ! Je ne suis pas sûr que même un spécialiste du finno-ougrien y retrouverait ses petits… Pour un Uropiste, c'est exclu, car il pensera bor = montagne et kup = coupe, verre à pied: la montagne du verre à pied Il s demandera simplement pourquoi on a un -a- au point de jonction, et pas un -i-
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 9 Dim 13 Juin 2021 - 16:39
Doj-pater a écrit:
Il se demandera simplement pourquoi on a un -a- au point de jonction, et pas un -i-
Au plus imaginera-t-il un uropük à la sauce finnougrienne, va-t-en savoir...
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 9 Lun 14 Juin 2021 - 12:20
U poj humòr
Moderni kate
Spoiler:
" Donnez-lui un chat…" qu'ils disaient,
"Elle laissera tomber son téléphone…" qu'ils disaient.
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Le chat, la fillette et le téléphone Lun 14 Juin 2021 - 13:37
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 9 Jeu 17 Juin 2021 - 19:30
Pour steli, c'est fait ! J'ai p'us qu'à m'attaquer à la stéréophonie uropienne : (stereofonij & stereofonic).
On a parlé tout-à-l'heure des adjectifs uropi, où j'me suis remémoré les suffixes -I, -ic, -an, -en mais y a aussi des adjectifs sans suffixes comme bel (u bel kid). Bon, j'suppose que c'est loin d'être les plus nombreux et qu'y doit y en avoir qu'une petite poignée, mais ils existent. On en trouve itou en aneuvien (ryln).
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 9 Jeu 17 Juin 2021 - 19:39
Stellaire
- adjectif: steli, intrasteli = interstellaire, steli luc = lumière stellaire… etc. - nom de fleur: tout simplement steliflòr, comme en suédois: stjärnblomma: "fleur-étoile"; de nombreuses langues ont un nom qui comprend le mot étoile, mais c'est généralement avec une terminaison qui n'a pas de sens précis, comme en russe -tchatka, -nica en polonais, autant avoir un composé avec flor.
Anoev a écrit:
On a parlé tout-à-l'heure des adjectifs uropi, où j'me suis remémoré les suffixes -I, -ic, -an, -en mais y a aussi des adjectifs sans suffixes comme bel (u bel kid). Bon, j'suppose que c'est loin d'être les plus nombreux et qu'y doit y en avoir qu'une petite poignée, mais ils existent.
Le principe en Uropi, c'est que tout type de mot peut être à l'état "pur" ou dérivé C'est vrai pour les noms: pol, strad, stel, ʒina, mata, dota, teatra… sont à l'état "pur" kata, gova, kuna, kokia, snivia, Francia… sont dérivés les adjectifs: bel, bun, sun, jun, seni, huri, alti, kurti … = purs kidi, steli, soli, mari… senic, huric (plutôt laid), altic (plutôt grand)… etc. sont dérivés (mais chaque suffixe a un sens particulier) les adverbes: spel, slim, dal…= purs adverbes en -im, -am, -em = dérivés… etc.
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 9 Jeu 17 Juin 2021 - 20:59
Steliflòr est traité. Sur ma lancée, j'ai donc traité stegòla et j'ai d'mandé à Ziecken si lozloro conv'nait pour la traduction elkanne. Réponse affirmative. Donc saillet, le modèle {{Stellaire n.}} est opérationnel, et tout bleu, qui plus est !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 9 Ven 18 Juin 2021 - 12:38
Anoev
Citation :
Chez moi, c'est un peu l'même topo. Mais dis voir... même seni, huri, alti & kurti sont considérés comme "purs" ? Pourtant, ils ont bien un suffixe, à la différence de bel, bun, jun etc.
Oui, ils sont "purs", parce qu'ils ne sont pas dérivés de sen (= été: verbe être), de hur, alt ou kurt: le -i final fait partie de la racine; ce n'est ni un suffixe ni une désinence
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 9 Ven 18 Juin 2021 - 12:58
Doj-pater a écrit:
Oui, ils sont "purs", parce qu'ils ne sont pas dérivés de sen (= été: verbe être)...
Pourtant, quelqu'un qui est seni, c'est qu'il a été (he av sen) longtemps, justement !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 9 Ven 18 Juin 2021 - 13:45
Citation :
Pourtant, quelqu'un qui est seni, c'est qu'il a été (he av sen) longtemps, justement !
Eh, oui; on pourrait même dire en bon franglais un "has been"
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 9 Ven 18 Juin 2021 - 17:04
J'ai traité "stéréoscopie", y a pas ben longtemps. Comme j'me suis souv'nu de "stéréophonie (stereofonij), j'en ai déduit stereoskopij, ce qui devrait donner stereoskopic pour "stéréoscopique" et stereoskopèl pour un stéréoscope (engin destiné à regarder des images stéréoscopiques).
Dans l'même esprit, le nom d'aujourd'hui est stéréotype poir lequel j'ai déduit stereotìp, je suppose qu'on pourrait avoir, comme adjectifs stereotipen pour "imprimé à l'aide de stéréotype(s)"* stereotipi pour "caricaturé".
T'en dirais quoi ?
En attendant, j'm'en vais traiter "binoculaire" ; j'viens de m'rend'compte qu'il était pas dans le Vordar. Console-toi : il doit pas être dans le Slovkneg non plus.
*Mais bon, j'ai vérificationné : il s'agit plus du participe d'un verbe que d'un véritable adjectif, du moins pour ce sens.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 9 Sam 19 Juin 2021 - 11:20
Oui, stereoskopij, stereofonij, stereoskòp (comme teleskòp) stereotìp, stereotipi, stereotipen… ça colle Tous ces termes construits à partir de racines grecques sont inernationaux.
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 9 Dim 20 Juin 2021 - 11:17
U gedel (devinette)
Kel se de jun best we staj talvos silan ?
Spoiler:
Quel est le jeune animal qui garde toujours le silence ?
Velonzio Noeudefée aime ce message
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Uropi 9 Dim 20 Juin 2021 - 11:52
Doj-pater a écrit:
Quel est le jeune animal qui garde toujours le silence ?
L'agneau, car le silence des agneaux est bien connu
Velonzio Noeudefée aime ce message
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 9 Dim 20 Juin 2021 - 12:43
Bravo, Patrik, c'est la bonne réponse… ; je ne pensais pas que ça pouvait marcher en français… Ça marche en Uropi avec une explication totalement différente
Kel se de jun best we staj talvos silan ? Réponse: -ovnit, par he vok ov nit (l'agneau parce qu'il ne parle de rien: évidemment cette explication-là ne marche pas en fr.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Uropi 9 Dim 20 Juin 2021 - 12:46
Doj-pater a écrit:
Bravo, Patrik, c'est la bonne réponse… ; je ne pensais pas que ça pouvait marcher en français… Ça marche en Uropi avec une explication totalement différente
Kel se de jun best we staj talvos silan ? Réponse: -ovnit, par he vok ov nit (l'agneau parce qu'il ne parle de rien: évidemment cette explication-là ne marche pas en fr.
Ça marche même dans d'autres langues si on se base sur le film
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 9 Dim 20 Juin 2021 - 18:43
Citation :
Ça marche même dans d'autres langues si on se base sur le film
Oui, si tant est qu'ils aient traduit le titre mot à mot (évidemment, ça marche en anglais, allemand, polonais… mais pas en italien ou en portugais où l'on a les "innocents" aux lieu des agneaux) mais bon, dans l'immense majorité des langues, ça marche
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Uropi 9 Dim 20 Juin 2021 - 19:02
Doj-pater a écrit:
Citation :
Ça marche même dans d'autres langues si on se base sur le film
Oui, si tant est qu'ils aient traduit le titre mot à mot (évidemment, ça marche en anglais, allemand, polonais… mais pas en italien ou en portugais où l'on a les "innocents" aux lieu des agneaux) mais bon, dans l'immense majorité des langues, ça marche
Ah cette manie de traduire autrement le nom de certains films...
Doj-pater
Messages : 4519 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 9 Lun 21 Juin 2021 - 11:38
Oui, ça m'énerve prodigieusement… les bouquins, c'est pareil: c'est l'éditeur qui décide: ce qui est le + accrocheur, le + vendeur… Il m'est arrivé d'acheter 2 fois le même bouquin parce que l'éditeur entre temps avait changé le titre