L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
Jeux, jouets et Lego : le deuxième à -50% (large sélection)
Voir le deal

 

 Le mot du jour

Aller en bas 
+10
Leo
Nawre
Bedal
Ziecken
Mardikhouran
Kavelen
Fox Saint-Just
Velonzio Noeudefée
Hyeronimus
SATIGNAC
14 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 20 ... 37, 38, 39, 40  Suivant
AuteurMessage
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8293
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyMar 24 Nov 2020 - 13:10

Je l'ai en vélangz : mocmia-si.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyMar 24 Nov 2020 - 13:40

J'ai fait le nécessaire. La version (enfin) définitive, pour l'aneuvien est tirée de l'uropi : c'est smuċhe, prise de smuto.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
SATIGNAC




Messages : 2117
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyMer 25 Nov 2020 - 0:02

Anoev a écrit:
Arrow Doucher est traité.

J'ai trouvé le deuxième sens (décevoir, rembarrer) nulle part. Je ne l'ai donc pas mis dans les définitions. Y a huit langues dans le pavé. On va dire que c'est dans la moyenne... moyenne. Pas de douche en Algard : y doivent prendre des bains. Pareil pour le wágelioth. "Douche" était d'jà traité, et là, il s'agissait de distinguer l'article de robinetterie de son usage à des fins de propreté anatomique.Certaines langues, comme l'elko, l'espéranto, le psolat, l'uropi* la font, d'autres comme l'aneuvien, l'interlingua et, à ma connaissance du moins, le sambahsa et le volapük ne la font pas. Je compte sur vous pour enrichir Idéolexique et, par conséquent, mes connaissances et combler mes lacunes. Pendant c'temps, je m'demande si je vais pas compléter le Slovkneg avec duchad.


*L'uropi n'a que l'un des deux, mais bien spécifié, d'où un doute quand même, j'vais demander.

En méhien, c’est un mot créé « avdeliri » ( d’inspiration spontanée) : ʃespa, s.f qui se traduit par une « giclée d’eau » , une « flaque d’eau qui éclabousse » qui amène à la traduction de la douche en tant que système d’application de l’eau sur un corps , avec , par dérivation, les noms du système de robinetterie adéquat : ʃespaol, ou ʃespatoŗ/-rio, de la partie de salle de bain ( la cabine) ou la laverie humaine ( souvent municipale et plurielle, en France) : ʃespatoriœs/-ios, cašespa, ʃespacuba ( selon les recettes de composition-dérivation lexicale ).
 Puis vient la branche « verbale » de la famille : après les « classicards » Ӷespat , v.i : prendre une douche, (se) doucher, Suvʃespat, v.t : doucher, faire prendre une douche à , qui ne me suffisent plus , je viens de trouver des dérivés en –ut , et en fait des verbes de la 3ème conjugaison ! Qu’est-ce qui me prend ? Je suis parti de udia/-y/-ᵫ < V[-VI-]DVS/-A/-VM : mouillé, moite, trempé, qui sonne bien avec nudia/-y < NVDVS/-A/-VM : nu , pour concevoir le participe passif en –udia/-y/-ᵫ d’un verbe dérivé en –ut : Ӷesput (< ʃesp-a+ « -ut ») , v.t : doucher, passer sous la douche, et son pronominal : Œšesput ou Ṣeʃesput : se doucher. « Uvi’Rᵫ gapa ? Ni Euʒ en eworia, vi (Cesta-) mic’h œšespon ! *»
*:


Dernière édition par SATIGNAC le Mer 25 Nov 2020 - 0:10, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyMer 25 Nov 2020 - 13:54

Arrow Défiler est traité.

Deux définitions mises à la trappe, pour cause de manque de traductions :


  • se dérouler, progresser au ses figuré : les jours défilent, les images défilent.
  • la forme pronominale "se défiler" : éviter toute forme, tout semblant de responsabilité.


Restent donc :

  • marcher à plusieurs (les huit langues du pavé, toutefois, le volapük est une déduction)
  • ôter d'un fil (manquent l'elko, le kotava, l'uropi et le volapük).

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyJeu 26 Nov 2020 - 21:19

Arrow Fourchette est traitée. Seul le premier sens a droit au pavé : j'ai rien trouvé ailleurs, même pas chez moi !

Détail amusant, quand même, entre l'espéranto et l'ido :

fourchefourchette
espérantoforkegoforko
idoforkoforketo
Vous trouvez pas ça marrant, vous ?


Sinon, y a trois à-priori :

l'algardien ßidsun je suppose qu'en étymo interne, ce mot est dû au leryen.

l'aneuvien ψin, qui est le diminutif de ψĕ (fourche ; calque, en somme, de l'ido, de l'interlingua et de l'uropi, sous d'autres oripeaux).

le kotava irigot, proche de iriga (fourche). Je me perds en conjectures quant au suffixe. Té !

un nom mixte, l'elko tunnito :
la clé à-priori TUN
la clé NIT, d'origine scandinave, due à Niot.

_________________
Pœr æse qua stane:


Dernière édition par Anoev le Mar 1 Déc 2020 - 13:55, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptySam 28 Nov 2020 - 12:20

Là, y a un truc que j'ai pas bien saisi, Velonzio : tu as mis "tout de suite" dans la liste des mots du jour, alors qu'il s'agit d'une locution (adverbiale). Je l'ai donc traitée en tant que locution : sans étymologie, avec une définition en tête, et une liste de traductions à la suite. J'en ai quand même trouvé cinq. Par contre, celles-ci sont des adverbes d'un seul tenant, si bien que je m'demande si j'vais quand même pas rédiger un pavé. L'ido, le kotava, le sambahsa et le volapük manquent à l'appel, ce sont pourtant des LAI.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8293
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptySam 28 Nov 2020 - 13:42

Et quel est le problème ?
Mot ou locution, celle-ci est d'un seul tenant et a bien un sens propre, notablement différent de ces constituants.

D'ailleurs certaines anciennes locution sont devenues des mots (cependant, portefeuille), donc...

Si je l'ai proposée, c'est qu'elle fait partie d'une liste importante de mot à traduire.
Puis tout-de-suite est une locution de 3 mots en français, mais est-ce toujours le cas dans les autres langues, allemand, anglais, italien, espagnol, etc...

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptySam 28 Nov 2020 - 18:36

Velonzio Noeudefée a écrit:
Et quel est le problème ?
Mot ou locution, celle-ci est d'un seul tenant et a bien un sens propre, notablement différent de ces constituants.
(...)
Puis tout-de-suite est une locution de 3 mots en français, mais est-ce toujours le cas dans les autres langues, allemand, anglais, italien, espagnol, etc...
"Problème" est un nom un peu fort. Ça m'a fait un peu fait sursauter, c'est tout. En tout cas, les traducs sont d'un seul tenant. Un moment, j'me suis dit « pourquoi pas "immédiatement" ? ».

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8293
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptySam 28 Nov 2020 - 22:43

Désolé pour "problème".

Oui immédiatement est synonyme, mais en langage courant tout de suite est nettement plus fréquent qu'immédiatement.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptySam 28 Nov 2020 - 23:04

Velonzio Noeudefée a écrit:
Oui immédiatement est synonyme, mais en langage courant tout de suite est nettement plus fréquent qu'immédiatement.
"Immédiatement" est d'un seul tenant", même s'il a deux fois plus de syllabes que "tout de suite", en trois mots, tenant je te l'accorde, dans deux syllabes : /tut͡sɥit/. Mais bon, à tout prendre, dans les mots d'un seul tenant, "immédiatement" est quand même nettement plus courant que "imminement", non ?

En tout cas, moi, j'ai "fait un lot" avec dhepas.

_________________
Pœr æse qua stane:


Dernière édition par Anoev le Dim 29 Nov 2020 - 23:45, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
SATIGNAC




Messages : 2117
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptySam 28 Nov 2020 - 23:52

Anoev a écrit:
Arrow Fourchette est traitée. Seul le premier sens a droit au pavé : j'ai rien trouvé ailleurs, même pas chez moi !

Détail amusant, quand même, entre l'espéranto et l'ido :







fourchefourchette
espérantoforkegoforko
idoforkoforketo
Vous trouvez pas ça marrant, vous ?

Oui, en effet, qui exprime son esprit de contradiction? Beaufront, ou les "zamenhofides" ?
Ou plutôt faut-il entrevoir la ruralité d'esprit du dissident face à l'initiateur très urbain ?

En méhien, peu de choses originales, on passe par le diminutif de furca: fourche qui est l'outil qui sert à manier foin, paille et fumier , voire terre, en français on parle de fourche-bêche qui se distingue du "pelle-versoir" ou pelle-bêche. Il y a aussi en agriculture "moderne" la fourche (géante) hydraulique montée sur le tracteur: olafurcasta , en méhien qui utilise ici la particule: ola- : vérin, et l'augmentatif...
Mais si on revient sur la table , on touche ici du doigt la différentiation, non absolue, des types de diminutif en méhien:
- en -ima/-e/-o: l'objet de base en miniature  : furcima: fourche de petite taille mais que le bétail n'utilise pas pour manger...
- en -ola/-e/-o: l'objet qui rappelle la miniature du concept de base, mais pour un autre domaine d'instrumentation: furcola : fourchette.
Quant à veofurcùa: c'est le carrefour en forme de fourche (au sens figuré, qu'on appelle "fourchette") , une "n-furcation". On trouve un autre dérivé: mosrafurcùa: fourchette de démonstration ( relex de cette expression française "figurée").
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyLun 30 Nov 2020 - 21:20

Arrow Citron, ainsi que toutes les traductions du pavé (qui l'était déjà) sont traitées. Si j'ai l'courage, j'm'attaquerai au citronnier.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
SATIGNAC




Messages : 2117
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyLun 30 Nov 2020 - 23:47

Anoev a écrit:
Arrow Citron, ainsi que toutes les traductions du pavé (qui l'était déjà) sont traitées. Si j'ai l'courage, j'm'attaquerai au citronnier.

En méhien ça fait: ʃìteŗ/ ʃitro : le citron « jaune », ÿmoy, ou ÿm : le citron « vert » ; ʃiterhaɥx/-avro : citronnier. ÿmœgina : citronnier vert.
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8293
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyMar 1 Déc 2020 - 8:41

En tranz, je vais l'ajouter au tableau, je l'ai créé pour l'occasion, j'ai siüz : citron.
D'ailleurs ce mot (comme beaucoup) sera peut être aussi vélangz.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Mer 2 Déc 2020 - 18:24, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyMar 1 Déc 2020 - 12:25

Aujourd'hui, y a Arrow endormir. Seuls deux sens sont pris en compte dans les idéodicos, les deux en rapport avec le sommeil :

faire dormir
se mettre à dormir (pron.).

Ledit pavé contient onze langues, soit la moitié de celui du verbe "dormir".


_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
SATIGNAC




Messages : 2117
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyMar 1 Déc 2020 - 23:23

Anoev a écrit:
Aujourd'hui, y a Arrow endormir. Seuls deux sens sont pris en compte dans les idéodicos, les deux en rapport avec le sommeil :

faire dormir
se mettre à dormir (pron.).

Ledit pavé contient onze langues, soit la moitié de celui du verbe "dormir".


En méhien à partir du verbe Sopit, v.i: dormir , dérivent _ tout simplement_ l'inchoatif: Sopešet, v.i: s'endormir et le factitif Sopefa(- ʃe)- t, v.t: faire dormir , endormir .
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyMer 2 Déc 2020 - 11:41

Vu la très faible participation des idéolinguistes à Idéolexique, on peut guère dire que ça incite à la bonne Arrow humeur.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Fox Saint-Just

Fox Saint-Just


Messages : 193
Date d'inscription : 01/02/2017
Localisation : Italie

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyMer 2 Déc 2020 - 20:28

Anoev a écrit:
Vu la très faible participation des idéolinguistes à Idéolexique, on peut guère dire que ça incite à la bonne Arrow humeur.

En Calusto c'est très facile: hymor.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyMer 2 Déc 2020 - 21:11

Fox Saint-Just a écrit:
En Calusto c'est très facile: hymor.
J'ai complété l'pavé. Comme tu peux voir, je n'ai rien mis entre parenthèse (ce qui correspondrait aux deux sens). C'est toi qui complèteras au besoin si hymor correspond au premier sens (les humeurs dans le sang, comme disait Diafoirus : sens 1) au deuxième sens (être de bonne, de mauvaise humeur, ce qui, dans le deuxième cas peut provoquer des gestes d'humeur : sens 2). Je te laisse aussi traiter la page du nom. Bon courage.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Bedal
Modérateur
Bedal


Messages : 6769
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyJeu 3 Déc 2020 - 11:49

En algardien , humeur se traduit par :
- harayla (litt "eau du corps") pour le sens propre.
- harilenia (litt "ensemble des émotions") pour le sens figuré.

En romanais, on a humore pour les deux sens et tempra pour le second.

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyJeu 3 Déc 2020 - 11:52

Bien vu : j'complète le pavé.

Une fois ça fait, pense à rédiger les pages (y en a qdm quatre).




C'est fait. De même que le pavé de Arrow ouragan. Lequel a soufflé d'Algard jusqu'en Uropie, mais n'a pas atteint les côtes de Volapükie ni celle des Otherkins (Wágelioth).

La page française devrait être prête d'ici peu C'est fait !

Deux pages d'idéolangues sont traitées : en elko et en aneuvien*.

L'interlingua et le psolat se partageront la même page.



*Cette page-là, j'en suis pas mécontent (petite vanité personnelle, 'cusez-moi) ! et elle n'est pas finie : y reste le typhon.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
SATIGNAC




Messages : 2117
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyVen 4 Déc 2020 - 0:13

Anoev a écrit:
Vu la très faible participation des idéolinguistes à Idéolexique, on peut guère dire que ça incite à la bonne Arrow humeur.

En tous cas en méhien nous n'évoquerons d'abord que la famille de Humet, v.i: être humide, qui donne humentia: 1°)entité humide, eau infiltrée, liquide qui imprègne une substance organique.
Quant à hùmeŗ /hùmero, sm < HVMERVS :épaule+ bras, cela n'a rien avoir avec humv[size=16][size=13]ŗ/ humvro < HVMOR, sm: "humeur" de la "physique" hippocratique.  [/size][/size]
[size=13]Pour les états d'âmes, ou niveaux de "forme" psychique, on tire du grec θύμος > düm ou ϑüm.[/size]
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyVen 4 Déc 2020 - 9:42

C'est vrai, ça, j'avais pas pensé à "humérus". Après tout, un bras (humérus) d'honneur n'est-il pas assimilé à un geste d'humeur ?

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8293
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyVen 4 Déc 2020 - 9:57

Aujourd'hui surtout, nous demandons à toutes les petites Arrow abeilles idéolinguistes de bien bourdonner en leurs ruches.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36965
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 EmptyVen 4 Déc 2020 - 12:00

Velonzio Noeudefée a écrit:
Aujourd'hui surtout, nous demandons à toutes les petites Arrow  abeilles idéolinguistes de bien bourdonner en leurs ruches.
Le pavé-modèle était d'jà bien pourvu, rédigé par Lal Behi (merci à lui), il se composait déjà de 16 langues, l'elko disposant de deux traductions, l'interlingua itou. J'ai bien apprécié le mélange nippo-gallois du wágelioth ; l'espéranto et l'ido auront une page en commun. L'uropi et l'aneuvien sont très proches, à la longueur de la voyelle (unique) près ; le sambahsa n'est pas loin non plus, le J étant remplacé par un I. L'algardien et le leryen aussi (normal). Le þünmari et le wágelioth sont traités, mais pas le volapük, malgré l'apparence bleue de sa traduction. Le kotava, la langue du Deuxième monde, le Quenya et le yatem sont également présents dans l'pavé.

Pour la page, ça y est !

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Contenu sponsorisé





Le mot du jour - Page 38 Empty
MessageSujet: Re: Le mot du jour   Le mot du jour - Page 38 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Le mot du jour
Revenir en haut 
Page 38 sur 40Aller à la page : Précédent  1 ... 20 ... 37, 38, 39, 40  Suivant
 Sujets similaires
-
» Le mot du jour 3
» Le mot du jour 2
» La phrase du jour 1
» La citation du jour !
» Le nom poétique du jour

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Projets frères :: Idéolexique-
Sauter vers: