Sur la page Facebook de l'elko je publie chaque samedi un fichier détaillant un aspect de la grammaire de l'elko.
Samedi dernier c'était l'alphabet, hier c'était les clés et samedi prochain les suffixes.
Je vous invite à les consulter et me faire part de vos commentaires pour que je puisse compléter et améliorer les fichier.
Parallèlement à cela je poursuis la finalisation de la grammaire officielle de l'elko que j'aimerais publier en fin d'année.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Velonzio Noeudefée aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Elko 2 Mer 17 Mar 2021 - 9:41
Je l'ai vue : elle est bien illustrée, mais je suis bien incapable de faire ça, je suis trop obsédé par les détails.
Par exemple, pour "neiger", j'aurais (comme le dit Elkodico) gardé kinlai, compressible également en kinai, par contre, j'aurais (au conditionnel, toujours), utilisé kini (verbe en -I avec une consonne devant*) pour "enneiger" (non trouvé dans Elkodico), qui est un verbe transitif, bien adapté à ce type de conjugaison, non ?
Par contre, là où j'ai été moins précis que toi, c'est...
il est vrai que kini est un verbe bien moins précis que kinlai.
kini est la verbalisation de KIN (neige, poudre, blanc, farine, ...). kini peut ainsi se traduire par "neiger, soupoudrer, blanchir, couvrir de farine".
Toutefois, il est à noter que kini signifie plus faire "neiger" que "neiger" et la forme passive qui autrefois se faisait au moyen du suffixe -ai, se fait aujourd'hui au moyen du préfixe ju-.
kini = faire neiger jukini = neiger
Mais, je le rappelle, l'elko est une langue contextuelle.
Je prends mes gants car il va kini toute la journée → neiger Prenez la poudre de cacao et kini le gâteau → soupoudrer Il fume beaucoup et veut kini ses dents → blanchir Avant d'étaler la pâte, il faut kini le plan de travail → couvrir de farine
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Elko 2 Jeu 18 Mar 2021 - 9:49
Ziecken a écrit:
Mais, je le rappelle, l'elko est une langue contextuelle.
Je prends mes gants car il va kini toute la journée → neiger Prenez la poudre de cacao et kini le gâteau → soupoudrer Il fume beaucoup et veut kini ses dents → blanchir Avant d'étaler la pâte, il faut kini le plan de travail → couvrir de farine
C'est ben là qu'je plante, j'y sais ben comme dirait ma tante de l'Allier.
Si kini signifie (entre autre) "neiger", comment traduis-tu alors "enneiger" ? C'est là qu'à mon humble avis j'aurais mis kini, pour avoir une voix à peu près analogue à celle de "saupoudrer le gâteau".
Pour "blanchir" (puisque la clé KIN a aussi rapport avec la couleur blanche), y aurait, là aussi, deux verbes :
. rano tu bagbomo kinai . = le ciel et le chou blanchissent. . ago bau kini pino bėbkinoen . = Elle a blanchi le mur à la chaux.
Mettons que mes traductions soient erronées (ce qui est toujours possible : ça m'arrive ben de faire des étourderies en aneuvien, alors en elko...) ; comment tu t'y prendrais pour ces deux phrases ?
Après avoir présenté l'aspect contextuel de l'elko, j'ajoute à cela que cette idéolangue offre en plus la possibilité de l'agglutination qui permet de dissoudre toute ambiguïté.
On a donc deux possibilités :
1. Combinaison première (clé + suffixe) 2. Combinaison seconde (clé + clé + suffixe)
La priorité est donnée en elko aux combinaisons premières, mais dans les situations d'ambiguïtés (et dans les dictionnaires) on utilise les combinaisons secondes. Toutefois dans les dictionnaires on présente également la combinaison première.
Anoev a écrit:
Si kini signifie (entre autre) "neiger", comment traduis-tu alors "enneiger" ? C'est là qu'à mon humble avis j'aurais mis kini, pour avoir une voix à peu près analogue à celle de "saupoudrer le gâteau".
"enneiger" ou "neiger" ne seraient en fait pas véritablement différencier en elko.
Il seraient synonymes dans le dictionnaire mais distinct dans leur utilisation concrète.
Avec le contexte :
La montagne neigeuse : kina tepo La montagne enneigée : kinlina tepo
Le gâteau farineux : kina tomo Le gâteau enfariné : kinlina tomo
Avec le cotexte :
neiger dans la montagne : kini tepoe enneiger la montagne : kini tepo
La déclinaison permet une traduction différente du mot, c'est le cotexte. c'est comme waki + génitif = provenir de ; waki + datif = se rendre à ; ...
Par ailleurs, il y a une clé LIN (peau) qui traduit la notion de couverture. lini ("couvrir, recouvrir") on pourra donc créer kinlini mais kinkini est également possible
Il y a toujours l'ambiguité avec la farine me diras-tu. Il y a tout d'abord le contexte, il est vrai mais toi, tu es dans le contexte d'un dictionnaire.
Tu peux utiliser LAW (climat) kinlai ("neiger").
Mais l'elko n'aime pas les combinaisons à rallonge, les mots se voulant trop précis lorsque cela n'est pas nécessaire. L'elko est synthétique, va droit au but. Au fond, neiger/enneiger ce n'est pas si différent.
Anoev a écrit:
Pour "blanchir" (puisque la clé KIN a aussi rapport avec la couleur blanche), y aurait, là aussi, deux verbes :
. rano tu bagbomo kinai . = le ciel et le chou blanchissent. . ago bau kini pino bėbkinoen . = Elle a blanchi le mur à la chaux.
Mettons que mes traductions soient erronées (ce qui est toujours possible : ça m'arrive ben de faire des étourderies en aneuvien, alors en elko...) ; comment tu t'y prendrais pour ces deux phrases ?
La clé KIN est associée à la couleur blanche surtout car elle désigne la neige. Mais elle désigne vraiment le blanc dans un contexte précis ou quand elle a NIW (couleur) en catégorisateur.
Pour ce qui est de tes deux traductions, elles sont justes, si ce n'est que depuis la dernière réforme, comme je te l'ai dit, la réflexivité se fait au moyen du préfixe ju- (plus pratique et moins ambigu). kinai → jukini, tu peux même dire "kini so"
Le ciel et le chou blanchissent. . rano tu bagbomo jukinin . . rano tu bagbomo kini so . → plus court, donc conseillé
Elle a blanchi le mur à la chaux. . ago bau kini pino bėbkinoek . . ago bau kini pino te bėbkino . → te = avec
Je projette de faire disparaître les suffixes consonantiques à la prochaine réforme.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Elko 2 Sam 20 Mar 2021 - 15:02
J'ai bien lu, et j'attends donc tes prochaines mises à jour.
Sinon, j'ai peaufiné roto. J'y ai ajouté rota dans les dérivés, mais il me semble que j'ai oublié deux~trois brindilles. Mais j'vais pas en mettre de trop et essayer de mettre un frein à mon obsession de la précision*.
*Et là, me v'là servi ! Un ensemble d'ailes de moulin, c'est vrai, tourne sur lui-même sur son axe ; mais une hélice, en plus de sa rotation, elle tourne en un mouvement parallèle à son axe. Une toupie (autre objet rotatif) et une planète, en plus de tourner sur elles-mêmes, tournent sur une ligne (presque) perpendiculaire à leur axe. Bon, j'arrête-là, je ne voudrais pas transformer l'elko en lojban ; déjà que j'essaie pas de l'faire avec l'aneuvien, et ce pour un e raison simplissime : je ne connais pas le lojban.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Elko 2 Mar 23 Mar 2021 - 13:50
J'ai bien traité martino* pour la traduc elkanne du nom d'aujourd'hui, à savoir la herse.
Comme j'ai vu les clés, il s'agit spécifiquement du deuxième sens retenu, à savoir le filet (MAR) de porte (TIN) ou plutôt la porte en filet. Pour le premier sens, à savoir l'espèce de grille munie de pointes qu'on dispose après le labour afin d'égaliser la terre, j'ai un peu cogité, et j'hésite entre rėnmaro et gėnmaro. Ou bien alors, tu pourrais calquer sur l'aneuvien poṅklăr et utiliser les clés NAL (pointe) et MAR (filet), ce qui te permettrait d'utiliser un nom pour les deux sens possibles (nalmaro). Fais comme tu l'sens ; c'est le mot que tu auras choisi qui complétera le pavé d'Idéolexique.
*Rien à voir avec la porte Saint Martin : celle-ci n'a pas de herse.
J'ai traité "hier" aujourd'hui (te marre pas ). J'ai aussi traité eddage (le pavé avait d'jà été traité, ça tombe bien). Comme la clé DAG a pour référent "jour", on a eddage pour "hier" (le jour d'avant aujourd'hui, Elkodico est formel), et la veille se dit eddago (Elkodico est formel aussi). Bon. Le deuxième sens trouvé pour "hier", c'est "à une époque révolue". Comme j'ai rien trouvé, j'ai cherché la clé pour "époque", et j'ai trouvé mewo. Comme edmewoe est lourd à l'envi et que de tout'manière, y faut sucrer le W, ça donnerait edmee, ou mieux edmë pour "hier" (2). C'est c'que j'ai mis, avec un {{?}}, dans le pavé.
Pour le premier sens, à savoir l'espèce de grille munie de pointes qu'on dispose après le labour afin d'égaliser la terre, j'ai un peu cogité, et j'hésite entre rėnmaro et gėnmaro. Ou bien alors, tu pourrais calquer sur l'aneuvien poṅklăr et utiliser les clés NAL (pointe) et MAR (filet), ce qui te permettrait d'utiliser un nom pour les deux sens possibles (nalmaro). Fais comme tu l'sens ; c'est le mot que tu auras choisi qui complétera le pavé d'Idéolexique.
La clé DEM (champ) pourrait aussi convenir, je pense, non ?
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Elko 2 Jeu 25 Mar 2021 - 14:23
Ziecken a écrit:
La clé DEM (champ) pourrait aussi convenir, je pense, non ?
Oui, pour le premier sens. On a donc demmaro pour "herse" (1). J'vais donc compléter.
Le N disparaît lors de l'agglutination. C'est ça ?
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Elko 2 Mar 13 Avr 2021 - 9:21
J'ai traité "délice" et un paquet de pages d'idéolangues, ainsi que les dérivés "délicieux" et "délicieusement". J'ai bien trouvé balrase & unrase pour "délicieusement", de même que balrasa et tusrasa pour "délicieux", mais pour "délice", je n'ai trouvé que rastaso (sens culinaire). J'aurais pu m'attendre, par exemple à balraso pour les délices de Capoue (entre autres). Je l'ai quand même mis (avec un {{?}}), avec unraso.
Je sais que tu es très pris par ailleurs, mais comme tu m'as dit que tu allais t'attaquer au lexique elkan dans les premiers mois de l'année, j'ai pris la liberté de t'en entretenir.
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Elko 2 Ven 16 Avr 2021 - 1:04
Pour "morse", dans Elkodico, je n'ai trouvé que le nom propre (Morsa pour "Samuel Morse", sans doute).
Je n'ai pas trouvé son alphabet (peut-être une locution : morsä kabdaro) Je n'ai pas trouvé non plus l'animal, et là, c'est plus gênant encore, car j'ai pas grand chose. Peut-être ispego ou ispiso, comme référence à ce qui est dit là, mais bon, ce genre d'images, j'en suis pas trop friand. Là où j'adhère pas trop non plus, c'est l'association des clés WIS (glace) KUM (dent) WEK (animal) parce qu'un morse est quand même plus imposant qu'une souris (kumeko). Là, franch'ment, j'vois guère.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Elko 2 Ven 16 Avr 2021 - 9:24
Velonzio Noeudefée a écrit:
mais ça marche aussi pour l'éléphant
C'est bien là l'problème ! En plus de ça, un éléphant de mer est un animal bien spécifique.
Pour "morse", dans Elkodico, je n'ai trouvé que le nom propre (Morsa pour "Samuel Morse", sans doute).
Oui, Morsa désigne le nom propre. C'est pour cela qu'il porte une majuscule.
Le "a" est dit euphonique car un mot ne peut pas se terminer par 2 consonnes : Mors → Morsa
Anoev a écrit:
Je n'ai pas trouvé son alphabet (peut-être une locution : morsä kabdaro)
Oui :
Morsa kabdaro
La majuscule doit être conservée, la préposition traduit l'adjectivisation et le mot se terminant déjà par "-a" il est inutile dans ajouter un d'autant que les noms propres sont invariables.
Anoev a écrit:
Je n'ai pas trouvé non plus l'animal, et là, c'est plus gênant encore, car j'ai pas grand chose. Peut-être ispego ou ispiso, comme référence à ce qui est dit là, mais bon, ce genre d'images, j'en suis pas trop friand. Là où j'adhère pas trop non plus, c'est l'association des clés WIS (glace) KUM (dent) WEK (animal) parce qu'un morse est quand même plus imposant qu'une souris (kumeko). Là, franch'ment, j'vois guère.
En effet, le morse est un animal. Mais il existe une clé hyponyme : SED (phoque) utilisé pour tous les pinnipèdes.
kumsedo ("morse")
J'ajoute ce mot sur Elkodico.
Velonzio a écrit:
ėwirkumo (mais ça marche aussi pour l'éléphant)
Oui, mais je pense qu'il faudrait un catégorisateur indiquant plus qu'il s'agit d'un animal étant donné qu'il en existe beaucoup.
Sur elkodico éléphant se dit "pumbero" BER (ours) désigne ce qui est gros et lourd et PUM (défense) mais KUM (dent) convient aussi
L'elko évite d'être trop précis si ce n'est pas absolument nécessaire au contexte, ainsi le sexe des animaux n'est jamais précisé, ni si c'est un enfant ou un adulte.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Elko 2 Ven 16 Avr 2021 - 19:42
Ah non j'ai dû me tromper, je voulais indiquer le duel avec le préfixe pour parler de la paire de dent.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Ah non j'ai dû me tromper, je voulais indiquer le duel avec le préfixe pour parler de la paire de dent.
Non, c'est juste.
Le préfixe "ė" indique bien le duel.
Mais il semble superflu car trop détaillé par rapport à ce que l'on souhaite exprimer.
C'est un peu comme si je vous dire "singe" et que j'utilisais le duel pour indiquer qu'il a deux jambes, et deux bras, et que j'utilisais la clé KOM pour dire qu'il a des poils.
Le principe de l'elko est d'aller droit à l'essentiel
Si je dis animal gros et lourd (BER) qui a des défenses (PUM) ça suffit à comprendre qu'il s'agit d'un éléphant. Il n'est pas nécessaire de préciser qu'il en a deux.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Elko 2 Ven 16 Avr 2021 - 20:45
Et pourtant, entre un éléphant et un ours, y a pas qu'une différence !
Et pourtant, entre un éléphant et un ours, y a pas qu'une différence !
Pour un francophone probablement mais pour un elkophone (et donc un extra-terrestre, je le rappelle) il est préférable d'avoir des conceptions et des classifications différentes de celles observées sur terre.
BER (ours) ne veut pas dire "ours"
Cette clé désigne ce qui est gros et lourd
berako = camion go bera = il est gros et lourd berzelo = autruche bernomo = oeuf d'autruche
etc...
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Elko 2 Sam 17 Avr 2021 - 23:07
Certes, mais bereko est bien un ours, non ? Elkodico ne donne aucun doute là d'ssus.