L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
Jeux, jouets et Lego : le deuxième à -50% (large sélection)
Voir le deal

 

 Batailles lexicales 3

Aller en bas 
+12
Djino
Setodest
Leo
PatrikGC
Vilko
Mardikhouran
Kotave
Balchan-Clic
SATIGNAC
Olivier Simon
Anoev
Nemszev
16 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 21 ... 38, 39, 40  Suivant
AuteurMessage
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyLun 6 Jan 2014 - 18:10

Toujours dans la même ligne:  Arrow  phoque

Foko, sill.

Comme je l'ai écrit ailleurs, je laisse dorénavant Doj-pater donner les mots en uropi.


Dernière édition par Silvano le Lun 6 Jan 2014 - 19:18, édité 1 fois (Raison : Ajout d'un lien)
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyLun 6 Jan 2014 - 19:04

morse / cod de Morse
foc
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36982
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyLun 6 Jan 2014 - 20:39

Silvano a écrit:
Toujours dans la même ligne:  Arrow  phoque .

J'l'ai donné lors de mon inter précédente (sedàn). J'réfléchis pour en proposer un, après l'intervenant qui succédera à Patrick.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyLun 6 Jan 2014 - 21:14

J'espère quand même que le Tout-Puissant aura le temps de mettre son grain de sel (de mer, bien entendu).
Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyMar 7 Jan 2014 - 1:10

Pour "phoque" en aldytsk, on peut dire séhund ( "mer" + hund "chien"). C'est le mot qu'utilisent les langues germaniques continentales. L'anglais et les langues scandinaves utilisent un mot qui pourrait s'écrire sél en aldytsk mais ferait double emploi avec sél "âme". Je privilégie donc le mot composé assez explicite.

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyMar 7 Jan 2014 - 1:30

Nemszev a écrit:
L'anglais et les langues scandinaves utilisent un mot qui pourrait s'écrire sél en aldytsk mais ferait double emploi avec sél "âme". Je privilégie donc le mot composé assez explicite.

Une amie de København m'avait expliqué qu'on expliquait parfois l'étymologie du Sjælland comme signifiant le pays de l'âme, mais que le pays des phoques semblait plus plausible.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36982
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyMar 7 Jan 2014 - 8:49

Main'nant j'peux ? Je propose  Arrow Oursin.

Chez moi, un à-priori sorti de nulle part (ex-nihilo, comme dirait Od²) : maspàbl.
Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyMar 7 Jan 2014 - 14:02

@Silvano: À y réfléchir, je pense que j'opterais pour "sel" plutôt que "sél" vu que le son est /E/ la plupart du temps. Wikipédia propose une parenté avec le finno-ougrien *šülke. Cela dit, le hongrois n'a pas ce mot, mais un emprunt, visiblement.

@Anoev: Décidément, on va faire toute la faune polaire...
Pour "oursin", je trouve séígel ( "mer" + ígel "hérisson"). Toutes les langues germaniques ont cette idée de "hérisson des mers", mais l'anglais utilise un mot ("urchin") d'origine latine et le danois utilise "porc-épic".

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyMar 7 Jan 2014 - 16:35

Nemszev a écrit:
@Silvano: À y réfléchir, je pense que j'opterais pour "sel" plutôt que "sél" vu que le son est /E/ la plupart du temps.

Pour âme ou pour phoque?

Oursin : markaŝtano (châtaigne de mer) ou ekino ; mareghi (hérisson de mer).

Bizarrement, le mot manque dans le dico interactif kotava et dans la liste des mots composés lojban.
Revenir en haut Aller en bas
SATIGNAC




Messages : 2118
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyMar 7 Jan 2014 - 16:49

Anoev a écrit:
Silvano a écrit:
Toujours dans la même ligne:  Arrow  phoque .



En méhien: pfoc, cette articulation particulaire p+f est une adaptation du "ph" grec, qui n'était pas un "f" et , d'autre part, une différenciation phonétique par rapport à "foc" dont le premier sens est :foyer, point lumineux (en optique) , feu "apprivoisé dans un âtre, une cheminée ouverte.  ( atry en méhien ).
Certaines espèce de phocidé méritent, à cause de leur cri,  le nom de mærcün: "chien de mer" par imitation des germaniques.

En moidi: La famille s'appelle iurgibfhuren: ceux qui ressemblent au iurgi: le phoque "standard"
qu'on appelle aussi: säuduarf: de säud: milieu marin + uarf: chien de grosse taille.
Du même tuyau on extrait: säudmöird: morse ( = "ours marin") , säudlaicer: otarie, "petit chien" de mer. On peut appeler aussi le morse "iurgismus: grand phoque", et l' otarie: dupeluihnod, de dupe: pointu + luihnoo: mettre un nez > luihnod: à qui on a mis un nez => (l'animal) au nez pointu c'est plutôt un surnom donné à l'animal de cirque...


Dernière édition par SATIGNAC le Mar 7 Jan 2014 - 17:08, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyMar 7 Jan 2014 - 16:52

oursin je dirais animal marin en forme de boule qui pique...
Vous n'avez pas répliqué à mon animal marin à 1 longue incisive qui vaut bien  Arrow baleine-cadavre
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyMar 7 Jan 2014 - 18:24

Eris / Eris marin

Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyMar 7 Jan 2014 - 18:29

od² a écrit:
Vous n'avez pas répliqué à mon animal marin à 1 longue incisive

Narvalo. Il faut dire que, selon la 15e règle, l'espéranto n'avait guère le choix, vu la quasi-unanimité.

J'aime bien le nom latin (aux racines grecques) : Monodon monoceros : une dent, une corne.  affraid

Pas trouvé en sambahsa. Ça doit être narval, j'imagine.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36982
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyMar 7 Jan 2014 - 18:47

Tyrséd, pour moi, avec une belle erreur zoologique, puisque pris de tỳrg (corne) & ... sedàn, alors que le narval est un "c'est assez" et n'a jamais été un phoque. Faut dire que des Narvals, dans les eaux australes, ça pullule pas ! Mais bon, c'est pas une excuse.

Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyMar 7 Jan 2014 - 20:20

Silvano a écrit:

Pour âme ou pour phoque?
Pour "phoque", mais je préfère quand même "séhund", comme je l'ai dit plus haut, que tout le monde peut comprendre.

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyMar 7 Jan 2014 - 22:34

Nemszev a écrit:
Pour "phoque", mais je préfère quand même "séhund", comme je l'ai dit plus haut, que tout le monde peut comprendre.

Je viens de vérifier, et on peut dire marhundo pour phoque. Mais ça signifie aussi vieux loup de mer, mille milliards de mille sabords!
Revenir en haut Aller en bas
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5494
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyJeu 9 Jan 2014 - 20:59

Merci à Sylvain pour m'avoir signalé la recherche du "narval".

Puisque le mot "narval" est très répandu (et compatible phonétiquement), on peut l'utiliser en sambahsa.

Cependant, beaucoup de langues nordiques analysent toujours le "val" = "baleine".

Transposé en sambahsa, le nom étymologique de la bête devient alors "nayvsqual", basé sur "nar" = cadavre en norrois et "hval" = "baleine, gros poisson". Les mots norrois et sambahsa ont en effet la même origine. Le mot "cadavre" se réfère à la couleur grise, évoquant la teinte cyanosée des personnes mortes de froid.
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyJeu 9 Jan 2014 - 21:05

Olivier Simon a écrit:
Transposé en sambahsa, le nom étymologique de la bête devient alors "nayvsqual", basé sur "nar" = cadavre en norrois et "hval" = "baleine, gros poisson". Les mots norrois et sambahsa ont en effet la même origine. Le mot "cadavre" se réfère à la couleur grise, évoquant la teinte cyanosée des personnes mortes de froid.

Le sambahsa pousse donc le respect de l'étymologie jusqu'à qualifier les cétacés de poissons?
Revenir en haut Aller en bas
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5494
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyJeu 9 Jan 2014 - 21:26

Pour "squale", "gros poisson" s'entend de "gros animal marin". Peut-être que la racine IE *(s)kwal est apparenté a finnois "kala" = "poisson" ("hal" en hongrois ?).

Encore au XVI° siècle, les crocodiles étaient qualifiés de "poissons" par des explorateurs.
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyJeu 9 Jan 2014 - 21:34

Olivier Simon a écrit:
("hal" en hongrois ?).

Igaz. J'ai d'ailleurs parlé du poulain-poisson quelques pages plus haut.

Nemszev a écrit:
Wikipédia propose une parenté avec le finno-ougrien *šülke. Cela dit, le hongrois n'a pas ce mot, mais un emprunt, visiblement.

Et cette racine donne quoi dans les autres langues FO? Après tout, il n'y a même pas de /S/ en finnois (sauf pour quelques emprunts, comme šakki).
Revenir en haut Aller en bas
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5494
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyJeu 9 Jan 2014 - 22:14

Ah, regarde la ligne pour "poisson" : http://en.wikipedia.org/wiki/Uralic_languages#Selected_cognates
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyDim 12 Jan 2014 - 18:29

Je propose  Arrow  lamproie. (Mon travail de sous-titreur me permet de toucher plein de sujets différents*.)

En espéranto, je trouve petromizo et lampetro, qui semblent deux poissons proches que je ne distingue pas vraiment. Nevok en sambahsa.

* (C'était une émission de pêche, mais ce qu'on pêchait, c'était la ouananiche. Ça vous tente d'essayer de nommer ce poisson ?)
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyDim 12 Jan 2014 - 19:56

Lampree


Dernière édition par Patrick Chevin le Lun 13 Jan 2014 - 17:53, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Troubadour mécréant

Troubadour mécréant


Messages : 2072
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyDim 12 Jan 2014 - 22:45

Silvano a écrit:
Oursin : markaŝtano (châtaigne de mer) ou ekino ; mareghi (hérisson de mer).

Bizarrement, le mot manque dans le dico interactif kotava et dans la liste des mots composés lojban.

En kotava, oursin = krivo

Source : http://www.europalingua.eu/ravlemak/Tiddly_dict_AVK-FRA.html
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Invité
Invité




Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 EmptyDim 12 Jan 2014 - 22:50

Troubadour a écrit:
En kotava, oursin = krivo

Source : http://www.europalingua.eu/ravlemak/Tiddly_dict_AVK-FRA.html

Si tu cherches ici, tu ne trouveras rien. Bizarrement, on trouve oursin sur cette page.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty
MessageSujet: Re: Batailles lexicales 3   Batailles lexicales 3 - Page 39 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Batailles lexicales 3
Revenir en haut 
Page 39 sur 40Aller à la page : Précédent  1 ... 21 ... 38, 39, 40  Suivant
 Sujets similaires
-
» Batailles lexicales 2
» Batailles lexicales 4
» Batailles lexicales 5
» Batailles lexicales 6
» batailles lexicales (le reboot)...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Idéogénéral :: Idéolexicologie-
Sauter vers: