|
| Tour de Babel | |
|
+16Eweron Ice-Kagen bororo Emanuelo Sájd Kuaq Mardikhouran Djino Balchan-Clic Grufidh Leo Olivier Simon Anoev Gurvan Greenheart Ziecken Nemszev 20 participants | |
Auteur | Message |
---|
Gurvan
Messages : 239 Date d'inscription : 30/06/2008 Localisation : Quimper
| Sujet: Re: Tour de Babel Ven 14 Jan 2011 - 17:41 | |
| Gυτεn δax ! Ιο wιsοj δυ a δagεμaδ ! ( Ιο ιnesτοj ρeτaρan, υnν Ιο ιnesτej nιqτ ικea zaι lυnτeμποn. ) Δυ κenej οκυ Εsπanjοl ? ( Aljaro )Bonjour ! Je te souhaite la bienvenue ! ( Je suis en retard, je n'étais pas venu depuis longtemps. ) Quand as-tu commencé l'Espagnol ? | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Ven 14 Jan 2011 - 18:59 | |
| I started in august. It was a course I had in option at school.
J'ai commencé en août. C'était un cours que j'avais en option à l'école. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Ven 14 Jan 2011 - 19:15 | |
| In Quebéc, le studente studiono (...) solo una lingua straniera (l'Inglese) e la seconda e un insegnamento complementare ? E stanno... Ma in Europa la commissione Europea consiglia di studiare due lingue dell' unione... O, non ho capito.
In Quebec, students study only one foreign language and the second is optional ? Is stange... But, in the EU the european commission recommend two EU's foreign language to study / that two EU's foreign language must be studed... Or, I don't understand.
Au Quebec les étudiants apprennent seulement une langue étrangère et la seconde est en option ? C'est étrange, mais dans l'UE la commission européenne conseille d'apprendre deux langue de l'union... Ou je n'ai rien compris.
PS : Mon anglais doit être un peu nul, j'ai mis deux possibilités pour la complétive car je ne sais jamais quand je peux mettre une infinitive (en Latin j'en met partout dans mes thèmes mais là... C'est bête on a deux moyens de le faire...). Mon Italien est un peu approximatif mais je le sens mieux que l'anglais... |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Ven 14 Jan 2011 - 20:01 | |
| Yeah I know, that's weird, but notice that in the American continent, there is only three major languages which are french, english and spanish (obviously, there is portugese in Brazil, but doesn't count in american buisness). But I just loooooove languages!
Ouais je sais, c'est bizarre, mais remarque que sur le continent américain, il n'y a que trois langue majeure qui sont le françcais, l'anglais et l'espagnol (évidemment le portugais au Brésil, mais çca ne compte pas pour la buisness américaine). Mais pourtant j'adoooooore les langues! |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Ven 14 Jan 2011 - 21:17 | |
| Oh, yes, I forgot. But, it must be clever for the USA opening its international relation, because it's very closed, if you see what I mean. I think that it's better speaking many languages, for general culture and the open-mindedness
Oh, oui j'avais oublié. Mais, ce serait plus intelligent pour les USA d'ouvrir ses relations internationales, parce que c'est très fermé si vous voyez ce que je veux dire. Je pense que c'est mieux de parler beaucoup de langues pour la culture générale et l'ouverture d'esprit. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Ven 14 Jan 2011 - 22:19 | |
| Indeed, I think the more you know, the best it is.
En effet, je pense que le plus tu en sais, le mieux c'est. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Ven 14 Jan 2011 - 22:56 | |
| - Réatami a écrit:
- [b]Au Quebec les étudiants apprennent seulement une langue étrangère et la seconde est en option ?
L'anglais n'est pas une langue étrangère, hélas. Et l'option d'une troisième langue n'est même pas offerte partout. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Sam 15 Jan 2011 - 4:55 | |
| À propos de l'anglais enseigné au Québec (désolé, pas envie de traduire en anglais): - Spoiler:
À l'école secondaire, on a des cours d'anglais obligatoires, et certaines écoles offrent de temps en temps des cours d'espagnol de base... Et les cours d'anglais sont très moyens, en tout cas, dans mon cas, la plupart de mes professeurs d'anglais étaient des incompétents... Les cours d'anglais que j'ai eues étaient lamentables.... Au Cégep, tu peux avoir des cours d'espagnol et, de temps en temps, des cours d'allemand en option.
Dans mon ancien Cégep, je crois qu'on avait que des cours d’espagnol, mais dans le Cégep dont j'espère être accepté l'année prochaine, il y a deux niveaux élémentaires d'espagnol et un niveau élémentaire d'allemand.
|
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Sam 15 Jan 2011 - 15:51 | |
| Unfortunatly, to have these deutsch courses and spanish courses, sometimes, at a cegep, we must be in a specialized program such as languages program...
Malheureusement, pour avoir ces cours d'allemand et d'espagnol, parfois, au cégep, on doit être dans un programme spécialisé comme le programme des langues... |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Sam 15 Jan 2011 - 16:10 | |
| Excuse my sillyness, but, what's "cegep" ? I think that it's a type of school but I'm not sure...
It's very sad, that students can't study other european, asiatic or african languages...
Excusez ma bêtise, mais qu'est-ce que "cegep" ? Je pense qu'il s'agit d'un type d'école mais je ne suis pas sûr.
C'est vraiment dommage que les étudiants ne puissent apprendre d'autres langues européennes, asiatiques ou africaines... |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Sam 15 Jan 2011 - 16:20 | |
| - Réatami a écrit:
- Excuse my sillyness, but, what's "cegep" ?
Excusez ma bêtise, mais qu'est-ce que "cegep" ? Je pense qu'il s'agit d'un type d'école mais je ne suis pas sûr. Ask Google or Wikipedia (it's Wikipedia's tenth birthday today) : they know enverything. http://en.wikipedia.org/wiki/CEGEP Demandez à Google ou à Wikipédia (dont c'est d'ailleurs le 10e anniversaire aujourd'hui): ils savent tout: http://fr.wikipedia.org/wiki/Cégep |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Sam 15 Jan 2011 - 16:39 | |
| - Citation :
Ask Google or Wikipedia (it's Wikipedia's tenth birthday today) : they know enverything. http://en.wikipedia.org/wiki/CEGEP Demandez à Google ou à Wikipédia (dont c'est d'ailleurs le 10e anniversaire aujourd'hui): ils savent tout: http://fr.wikipedia.org/wiki/Cégep Oops, but, I wanted to know the thinking of the students, Wikipedia isn't very realistic in this I think. Oups ! Mais je voulais connaitre la pensée des étudiants, Wikipédia est pas trés réaliste là dessus je pense. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Sam 15 Jan 2011 - 16:53 | |
| - Réatami a écrit:
- It's very sad, that students can't study other european, asiatic or african languages...
C'est vraiment dommage que les étudiants ne puissent apprendre d'autres langues européennes, asiatiques ou africaines... The problem in Quebec is that we have a lot of immigrants, so that there always will be people who can speak any language as the mother tongue: no need to teach them. Nevertheless, there are lots of language courses in universities, among them Latin and Old Greek. I was told that Université Laval even taught inuktitut, but it seems that's no longer the case. Le problème, c'est qu'on a des immigrants d'un peu partout dans le monde, de telle sorte qu'on trouvera toujours quelqu'un qui parle une langue étrangère comme langue maternelle. Ceci dit, on enseigne les langues à l'université, y compris le latin et le grec ancien. On m'a dit qu'on enseignait même l'inuktitut à l'université Laval, mais on dirait que ce n'est plus le cas. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Sam 15 Jan 2011 - 16:57 | |
| - Réatami a écrit:
- Excuse my sillyness, but, what's "cegep" ?
Cegep are initials for «Collège d'Enseignement Général Et Professionnel». It's a step between High school and University. In Quebec, it's the only place in the world which has this.Cegep sont des initales pour «Collège d'Enseignement Général Et Professionnel. C'est une étape entre l'école secondaire (qui est après le primaire) et l'université. Au Québec, c'est le seul endroit au monde qui a ça. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Dim 16 Jan 2011 - 3:13 | |
| That's right, Cégep is between High Scool and University. There is two kind of formation : pre-university formation, usually a two years program that leads you to university and prepares you to all the university stuff, and technical formation, a three years program that leads you directly to a career (but nothing prevent you to go to university if you want after the formation...)
About the Spanish and German courses, if you are in a Language program, it's sure you will have them (a friend even had Latin, Arabic and Russian courses in her Language program!) But if you are in an another program, you have two complementary courses you have to choose, if your are lucky, those language courses will be in the choices.
If you are curious, there is the list of all the courses given at my friend's Cégep in Langues et culture program: http://www.cegep-ste-foy.qc.ca/csf4/index.php?id=103
C'est ça, le Cégep est entre l'école secondaire et l'université. Il y a deux sortes de formations : la formation préuniversitaire, qui est habituellement un programme de deux ans qui t'amènent à l'université et qui te prépare à tout ce qui touche à l'université; et une formation technique, un programme de trois ans qui t'amènent directement à une carrière (mais rien n'empêche d'aller à l'université après la formation si tu veux.)
Pour les cours d'espagnol et l'allemand, si tu es dans un programme de langues, c'est sûr que tu vas les avoir (une amie a même eu un cours de latin, d'arabe et de russe dans son programme de langues!) Mais si t'es dans un autre programme, tu as deux cours complémentaires que t'as à choisir, si t'es chanceux, ces cours de langues seront dans les choix.
Si vous êtes curieux, voici la liste de tous les cours donnés au Cégep de mon amie pour le programme Langues et culture : http://www.cegep-ste-foy.qc.ca/csf4/index.php?id=103
|
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Dim 16 Jan 2011 - 10:42 | |
| È veramente diverse dal sistema in Francia. Assomiglia al sistema italiano... Perché in Italia ci sono diverse curicula, e non è possibile fare un' opzione dei altri curicula.
Ma vedo, in Francia, si può fare un curiculum di scienza colle lezione di Latina o di LV3... (nella mia classe di latino, siamo 6 di S, 1 di economia e 1 di litteratura...).
Nel curiculum della tua amica non ci sono le matematice ? Oppure di fisica ? In francia ci sono le matematice un' anno minimo. O non ho letto corettamente
C'est vraiment différent du système Français. Ça ressemble au système italien... Parce que en Italie il y a différents cursus et il n'est pas possible de faire une option d'un autre cursus.
Mais je vois, en France, il est possible de faire un cursus scientifique avec les cours de Latin ou de LV3 (dans ma classe, nous sommes 6 de Scientifique, 1 d'Economie et 1 de Littéraire...).
Dans le cursus de ton amie il n'y a pas de mathématiques, ni de physique ? En France il y a des maths un an minimum. Ou je n'ai pas lu correctement. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Dim 16 Jan 2011 - 17:37 | |
| I forgot to talk about the obligatory general courses. In Cegep, in addition to program courses, we also have 4 French coursses, 3 pilosophy courses, 2 English courses, 3 Physical Education courses and 2 complementary courses. And yes, we do not have obligatory mathematics or physics courses, unless they are required in the program you are in, or if you choose them as complementary courses
J'ai oublié de parler des cours généraux obligatoires. Au Cégep, en plus des cours de programme, on a également 4 cours de français, 3 cours de philosophie, 2 cours d'anglais, 3 cours d'éducation physique et 2 cours complémentaires. Et effectivement, on a pas de cours de mathématiques ou de physique obligatoires, sauf s'ils sont requis dans notre programme, ou si on les choisis comme cours complémentaires.
|
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Dim 16 Jan 2011 - 17:46 | |
| I see... There are 3 lessons of sport... It's bigger than in France. But I think that sport is useless for the students in secondary school... And, I'm the worst student in Sport in my class, so...
Je vois... Il y a trois cours de sport... C'est plus qu'en France. Mais je pense que le sport est inutile pour les étudiants en secondaire... Et, je suis le pire élève de sport de ma classe... |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Dim 16 Jan 2011 - 20:02 | |
| Something cool about Physical Education in Cegep is that you can choose what course you want during the session. You can have musculation, yoga, golf, volleyball, etc... Me too, I'm really bad in sports. But you don't have to be good in Cegep, if you do what you have to do, you will pass the course. It's more about learning how to be healty than how to be excellent in a sport. It's really different than High Scool.
Ce qui est bien avec les cours d'éducation physique au Cégep c'est que tu peux choisir le cours que tu veux pendant la session. Tu peux avoir des cours de musculation, de yoga, de golf, de volleyball, etc... Moi aussi, je suis vraiment mauvais en sports. Mais au Cégep, tu n'as pas à être bon, il faut juste faire ce qu'on a a faire, et on passe le cours. Il s'agit plus de cours qui montrent comment être en santé que comment être excellent dans un sport. C'est vraiment différent de l'école secondaire. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Dim 16 Jan 2011 - 20:47 | |
| - Citation :
- Extrait de l'hymne vrasilien (Hymen vrasilien tell extraseo)
Pas plutôt dans diégèse ou dans traductions et multimédias ? Effectivement. Merci, Réatami. J'ai effectué ce changement. Nemszev - Citation :
- Ce qui est bien avec les cours d'éducation physique au Cégep c'est que tu peux choisir le cours que tu veux pendant la session. Tu peux avoir des cours de musculation, de yoga, de golf, de volleyball, etc... Moi aussi, je suis vraiment mauvais en sports. Mais au Cégep, tu n'as pas à être bon, il faut juste faire ce qu'on a a faire, et on passe le cours. Il s'agit plus de cours qui montrent comment être en santé que comment être excellent dans un sport. C'est vraiment différent de l'école secondaire.
In France, in "première" and in "terminale" we can choose our "menu". There are three or two menus with differents activities who depend of the secondary scholl where we study. It's infact the program of the tests for the baccalauréat. En France, en première et en terminale, on peut choisir un menu. Il y a trois ou deux menus avec différentes activités qui dépendent du lycée dans lequel on est. C'est en fait le programme des épreuves du bac. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Lun 17 Jan 2011 - 1:10 | |
| - Réatami a écrit:
- I see... There are 3 lessons of sport... It's bigger than in France. But I think that sport is useless for the students in secondary school... And, I'm the worst student in Sport in my class, so...
Je vois... Il y a trois cours de sport... C'est plus qu'en France. Mais je pense que le sport est inutile pour les étudiants en secondaire... Et, je suis le pire élève de sport de ma classe... Sed klarigu: tri sportaj kursoj, tio signifas sportoj dum tri duonaj jaroj el du jaroj, po du horoj en semajno. Kiam mi ĉeestis cégep-on, estis kvar devigaj sport-kursoj, kaj kvar kursoj pri filozofio. Mais il faut expliquer: trois cours de sports, ça veut du sport pendant trois demi-années sur les deux ans du cégep, deux heures semaine. Quand j'étais au cégep, on avait quatre cours de sport et quatre cour de philo obligatoires. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Jeu 20 Jan 2011 - 3:29 | |
| Yeah, sport classes in Cegep is not that bad, it's not too much time consuming ... And it's great because you can choose the course you want... This autumn, I'll try to get a golf course. THAT is cool (for me!...)
In High School, you have to do what the teacher wants... And for my experience, it's like being in a concentration camp (not that much, I like exaggerating)... I'm bad in EVERYTHING, badminton, hockey, soccer, volleyball... I can't even swim... and we had swimming courses... No, that's wrong, not courses... Just swimming-related activities, where you HAVE to know swimming... So, I passed all the courses walking in the water, doing nothing and looking like a stupid nerd. In badminton, I was really bad, so bad that the teacher thought it was intentional. M'eh!
That's what I remember from my sports classes in High School, that's cool, isn't it? Wooow!
Sad period of my life *crying smiley*.
Ouais, les cours de sports au Cégep ne sont pas si mal, ça ne te gaspille pas trop de temps... Et c'est bien car tu peux choisir le cours que tu veux. Cet automne, je vais essayer d'avoir un cours de golf. ÇA c'est cool... (pour moi!...)
Au Secondaire, tu dois faire ce que le professeur demande... Et selon mon expérience, c'est comme être détenu dans un camp de concentration (pas tant que ça, j'aime exagérer!) Je suis mauvais dans TOUT... Le badminton, le hockey, le soccer, le volleyball... Je sais même pas nager... Et on a eu des cours de natation... Non, pas des cours, juste des activités reliées à la natation, des activités dont tu es OBLIGÉ de savoir nager. Donc, j'ai passé tous ces cours à marcher dans l'eau en faisant rien et en ayant l'air d'un nerd imbécile. Au badminton, j'étais aussi pas mal mauvais, tellement mauvais que le professeur pensait que je le faisais exprès. Maudit cave!
C'est ce que je me souviens de mes cours de sports au Secondaire. C'est l'fun, non? Wooow!
Triste période de ma vie *émoticône qui pleure*. |
| | | Nemszev Admin
Messages : 5559 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
| Sujet: Re: Tour de Babel Jeu 20 Jan 2011 - 17:49 | |
| Réatami and Antiphlogistine, I sympathize with you guys... I've never been good at sport either. I was more of a cerebral person. And the favorite sport in Belgium is football (soccer). I personally hate it. As soon as there was another possible sport, I rushed to it. Yet I don't agree with the idea that sport has nothing to do at school. - you mustn't forget that some pupils end up as professional sports(wo)men - it's a security valve for some nervous pupils - it allows anybody to go outside and breathe, keep fit, not end up completely apathetic - it can connect pupils of a same class together and the teacher plays the role of a moral coachRéatami et Antiphlogistine, je compatis... Moi non plus, je n'ai jamais été très doué en sport, j'étais plutôt quelqu'un de cérébral. Et le sport préféré en Belgique, c'est le football (soccer). Personnellement, je déteste ça. Dès qu'il y avait un autre sport possible, je m'y précipitais. Cependant, je ne suis pas d'accord avec l'idée que le sport n'a pas sa place à l'école. - il ne faut pas oublier que certains élèves finissent sportifs professionnels - c'est un défouloir pour certains élèves nerveux - ça permet de s'aérer, de rester en forme, ne pas finir complètement apathique - ça peut rapprocher des élèves d'une même classe et le prof joue un peu le rôle de coach moral _________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Jeu 20 Jan 2011 - 18:04 | |
| Sì, ma penso che sia molto triste che i studenti non possino fare musica or arte invece del sport. Quando hanno finito la scuola media, non ci sono più le lezione di musica. Tuttavia, la musica, o l'arte, sono molto importanti nella nostra società. E, il sport ha un coefficiente di 2 al Bac. E il stesso coefficiente dal Francese... Penso che debbiamo avere une scelta.
Oui, mais je pense qu'il est très triste que les étudiants ne puissent pas faire musique ou d'art à la place du sport. Quand on fini le collège on n'a plus de leçons de musique. Cependant, la musique, ou l'art, sont très importants dans notre société. Et le sport a un coefficient de 2 au bac. C'est le même que le français... Je pense que nous devrions avoir le choix. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Tour de Babel Jeu 20 Jan 2011 - 22:56 | |
| - Nemszev a écrit:
Cependant, je ne suis pas d'accord avec l'idée que le sport n'a pas sa place à l'école. - il ne faut pas oublier que certains élèves finissent sportifs professionnels - c'est un défouloir pour certains élèves nerveux - ça permet de s'aérer, de rester en forme, ne pas finir complètement apathique - ça peut rapprocher des élèves d'une même classe et le prof joue un peu le rôle de coach moral
I agree.Je suis d'accord. - Réatami a écrit:
- Oui, mais je pense qu'il est très triste que les étudiants ne puissent pas faire musique ou d'art à la place du sport. Quand on fini le collège on n'a plus de leçons de musique.
I agree, but as Nemszev said, sport is important for good health and have other benefits... But it would probably be more stimulating for students to have the choice of what they want to do... Like in Cégep. But you are right about art courses. I had some... A couple of art courses and only one music course (I played trombone, that was cool) in all my 5 years of High School...Je suis d'accord, mais comme Nemszev a dit, le sport est important pour avoir une bonne santé et a d'autres avantages... Mais il serait sûrement plus stimulants pour les élèves d'avoir le choix des cours qu'ils veulent suivre, comme au Cégep. Mais t'as raison à propos des cours d'art. J'en ai eu quelques uns... Quelques cours d'art (arts plastiques) et seulement un cours de musique (je jouais du trombone, c'était cool!) en cinq ans de secondaire... |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Tour de Babel | |
| |
| | | | Tour de Babel | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |