L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-29%
Le deal à ne pas rater :
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 – 16 Go / 512Go (CDAV : ...
499.99 € 699.99 €
Voir le deal

 

 Uropi 9

Aller en bas 
+9
odd
Bab
Djino
Jacint
Bedal
PatrikGC
Troubadour mécréant
Velonzio Noeudefée
Anoev
13 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 16 ... 28, 29, 30 ... 34 ... 40  Suivant
AuteurMessage
odd

odd


Messages : 1068
Date d'inscription : 06/04/2019

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyDim 12 Sep 2021 - 9:31

Cyrano, trop français pour représenter une langue internationaliste...
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6523
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyDim 12 Sep 2021 - 9:57

Velonzio Noeudefée a écrit:
Il existe et a un nom à coucher dehors : le monurpilf, lol Very Happy Very Happy Very Happy Razz Razz Razz
Ca pourrait presque être la langue de Cyrano, mdr.

C'est vrai...
Faudrait enlever la poussière et continuer... Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
odd

odd


Messages : 1068
Date d'inscription : 06/04/2019

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyDim 12 Sep 2021 - 10:24

les plaisanteries les plus courtes sont les meilleures...
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6523
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyDim 12 Sep 2021 - 10:27

odd a écrit:
les plaisanteries les plus courtes sont les meilleures...

J'adore quand c'est toi qui dis ça  Laughing Laughing Laughing

Olivier Simon aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
odd

odd


Messages : 1068
Date d'inscription : 06/04/2019

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyDim 12 Sep 2021 - 10:29

à quelle plaisanterie fais tu référence...
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8290
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyDim 12 Sep 2021 - 15:38

Ah et au fait, bien content DoPa que tu aies fait un beau voyage en Grèce (le rêve, parmi d'autres) et en Italie (que je connais pas mal).

Dove sei andato in Italia ?

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4331
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyDim 12 Sep 2021 - 20:36

Patrik GC a écrit:
Italie et Grèce, un petit retour aux sources de notre actuelle civilisation ? Wink

Oui, et de nos langues: l'énorme impact du grec et du latin, pas seulement sur les langues romanes…
J'ai bien compris que la 3e possibilité était une plaisanterie… mais, au cas où certains le croiraient… on ne sait jamais

Velonzio a écrit:
Dove sei andato in Italia ?

Sono andato a Asti, a Ferrara, a Marotta (petite station balnéaire sans prétention) e al ritorno a Senigallia
Senigallia n'est pas un mot Uropi contrairement aux apparences: seni galia = vieux poulailler, mais vient du latin Sena Gallica qui fait référence à la tribu celte des Sénones

Anoev a écrit:
pourquoi tudvango ne marche pas pour "pendre quelqu'un" ? Ou bien alors, on pourrait (mais ce serait moins précis), mettre avango ekun...

Tudvango, ça fait plus espéranto qu'Uropi, ça (cf virbovo); un verbe composé uropi serait tudivango > tudivangipolt pour la potence… Bonjour la longueur !
Et la fameuse Ballade des pendus de François Villon * deviendrait De balad Tudivangenis au lieu de De Balad Vangenis
* Attention à ne pas prononcer à l'allemande: Vrançois Fillon (c'est pas le même)

avango ekun serait suspendre qqun (ça peut être par les pieds, et pas pour tuer) ≠ vango ekun: seul sens transitif de vango (la pendaison)
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
odd

odd


Messages : 1068
Date d'inscription : 06/04/2019

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyDim 12 Sep 2021 - 20:50

Doj-pater a écrit:
J'ai bien compris que la 3e possibilité était une plaisanterie… mais, au cas où certains le croiraient… on ne sait jamais
personne ne l'a cru, mais il faut bien reconnaître que le partage d'une même langue rapproche, d'autant plus quand elle est minoritaire...
et que dans l'esprit des non-locuteurs l'amalgame est de mise...

c'est pas pour rien que l'on affuble aux locuteurs de chaque langue un caractère qui ne siérait vraiment qu'à un seul individu...
la culture est certainement le filtre bien plus que la langue, mais la construction d'une langue sous-tend une culture par les motivations avouées et ressenties qu'elle affiche...
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6523
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyDim 12 Sep 2021 - 21:10

Doj-pater a écrit:
Patrik GC a écrit:
Italie et Grèce, un petit retour aux sources de notre actuelle civilisation ? Wink

Oui, et de nos langues: l'énorme impact du grec et du latin, pas seulement sur les langues romanes…
J'ai bien compris que la 3e possibilité était une plaisanterie… mais, au cas où certains le croiraient… on ne sait jamais

J'aurais pu ajouter pour le fun une 4ème option :
- Dopa = Odd  Laughing Laughing

Explication : Dans Odd, on retrouve de O de Dopa. On a aussi le D. Et si on fait pivoter le second 'd', on obtient un 'p'. Quant au A final, c'est une duperie pour passer pour la Déesse Mère Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36946
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyDim 12 Sep 2021 - 21:18

Doj-pater a écrit:
Tudvango, ça fait plus espéranto qu'Uropi, ça (cf virbovo); un verbe composé uropi serait tudivango > tudivangipolt pour la potence… Bonjour la longueur !
Et la fameuse Ballade des pendus de François Villon * deviendrait De balad Tudivangenis au lieu de De Balad Vangenis
* Attention à ne pas prononcer à l'allemande: Vrançois Fillon (c'est pas le même)

avango ekun serait suspendre qqun (ça peut être par les pieds, et pas pour tuer) ≠ vango ekun: seul sens transitif de vango (la pendaison)
J'ai oublié l'articulation, je m'suis laissé supposer qu'on pouvait l'omettre pour les verbes, eh ben, je m'suis trompé.... et effectiv'ment, quatre syllabes pour l'infinitif (mais aussi pour le prétérit : tudivangì), ça commence à faire. Mais dis-moi un peu... pourquoi pour "pendre" quelqu'un (qui est quand même une utilisation transitive, comme pour "suspendre"), ne dirait-on pas avango ? ce qui pourrait sembler plus logique, non ?


Pendant que t'es dans l'coin, peux-tu me dire comment on dit ?
  • suspendre un traitement, une réunion, un procès
  • suspendre quelqu'un de ses fonctions.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4331
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyLun 13 Sep 2021 - 11:37

Patrik GC a écrit:
J'aurais pu ajouter pour le fun une 4ème option :
- Dopa = Odd  Uropi 9          - Page 29 Icon_lol

Oh Ddoj ! Oddio ! Oh (mon) Ddieu !
(où l'on retrouve le "doj" de Dojpater)
Difficile de garder les 2 D en Uropi et en français, mais en italien ça passe tout seul…

Concision contre précision

La recherche de la concision est un objectif permanent de l'Uropi, mais celle-ci peut se faire au détriment de la précision, comme l'illustre bien cet exemple.
Tudivango pourrait s'employer dans une sorte de jargon ironico-juridique du style "pendre… jusqu'à ce que mort s'ensuive"

Dans le petit texte suivant que j'ai écrit sur FB Uropi en hommage à Mikis Théodorakis qui nous a quitté, j'ai fait quelques statistiques sur la concision:

- L'Uropi est + concis que l'anglais quant au nombre de mots: 228 contre 241 (sans compter les noms propres)
- En revanche l'anglais a + de monosyllabes 67,2% contre 54,4%
- L'Uropi a + de dissyllabes: 35,1% contre 21,16% (qui sont, dans leur immense majorité des monosyllabes auxquels on a ajouté une terminaison grammaticale: vid-ì, dez-en, mor-i, tal-e, trur-i, sant-e…)
- Mots de 3 syllabes: Uropi: 8,33%; anglais: 7,46%
- Mots de 4 syllabes: Uropi: 2,2%; anglais: 0,8%


De frutivendor Naupliu
Le marchand de fruits de Nauplie
* * * *

Tal o nerim tal vidì dezen id diken ov de ʒiv id vark Mikis Theodorakis, ba, so in Grecia be tem hi mori sì u talim alten storij. Nu orì de nov su de trabàt od Kitera: 'Εφυγε ο Μίκης « Mikis av iten ap ». Tale glade de Grecis sì viren do de televizi skren, muti, stumen, inmuven. De governad dekretì tri dias nasioni truri, id jaki dia, de Greci radiò ERT Duj progràm, ussendì od morna a vespen hi muzik id sante, polki sante id sante kambi po lifrid gon de diktatorad de Juntu, santen pa de grenes Greci santore, id os traduten in alten lingas wim Franci id Engli…

I rumèn vizo ha un dia in Parìs, dirigan El Canto General pa Pablo Neruda wen he avì seten in muzik. He som dirigì de orkestra, alti, nar-vesten, hi rame id mande sì risan al ki longi geste: he somivì a u gren nar ovel we, flapan hi flele, sì proban flevo ap.

Nu vozì ne voko a Grece ov da, ruspekan li silad id li trur. Ba, kopan frute in Nauplia, i mozì ne stopo ma dezo a de frutivendor: « Πέθανε ο Θεοδωράκης » « Theodorakis av moren - Je s’un enormi perlàs » he ruvokì, « po Grecia id Grece, ba os po tali mold ». Sube ha, su de vard berù de kas, he avì kleven novari artikle ov Konstantin Kavafis, Janis Ritsos, du gren Greci poète, ov Melina Merkouri… je mankì solem Mikis Theodorakis. De frutivendor ajutì « He sì de grenes od Grece pos Aleksander de Magi ».

Fendim Mikis av fleven ap.


Uropi 9          - Page 29 Deces-10

*****

Vokabular

Diko = montrer < PIE *deiḱ- = montrer > Skr diśáti, Hin दिखाना dikhāna, Gr δεικνύμι, mod. δείχνω = montrer, Lat digitus (doigt) > Ur. dig
Trur = deuil < D. Trauer, Nl treuren, Rus, Bul траур,
Ussendo = émettre, broadcast < sendo = envoyer (cf Nl uitzenden, Da udsende, Swe utsända, Gr εκπέμπω)
Rumeno = se rappeler < pref. ru = back, retro- + meno = penser (cf ang remember, Lat reminiscor, Gr μνήμη = memory, Lit prisi-minti, Rus по-мнить, Slo spo-minjati se…)
Ram = bras < PIE *h₂rhₓ-mo-, *hₐérhₓmos = bras, épauler > Pol ramię, Tce rámě, Slk rameno, Ser, Kro, Slo rame…ang, D. Nl, Da, sué arm = bras
Riso = déchirer < D. reißen, Riss, Da rive, sué riva
Vozo = oser < Fr oser, Es osar, It osare + sué våga, Da vove, Tch od-vážit se, Rus от-важиваться, Pol od-ważyć się


Spoiler:

English:

Anoev a écrit:
Mais dis-moi un peu... pourquoi pour "pendre" quelqu'un (qui est quand même une utilisation transitive, comme pour "suspendre"), ne dirait-on pas avango ? ce qui pourrait sembler plus logique, non ?
Plus logique, peut être, mais moins concis et plus confus
En Fr et en ang. on a au minimum 3 sens pour pendre et hang
1) être suspendu, 2) suspendre, 3) exécuter par pendaison sans parler de sens figurés possibles…
En Uropi:
vango est intransitif et avango transitif… logique, mais… comment faire la différence (essentielle) entre 2) et 3) ? Car accrocher qqun par les pieds ou les bras, c'est douloureux, certes, mais pas mortel, d'où le vango transitif qui n'a que le sens d'exécuter (cf pendre qqun, hang somebody) et sia vango (se pendre, hang oneself)

Citation :
suspendre un traitement, une réunion, un procès
suspendre quelqu'un de ses fonctions.
On peut dire halto (arrêter momentanément), pospero (reporter), stopo (arrêter définitivement)
apvango (suspendre momentanément quelqu'un de ses fonctions)
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36946
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyLun 13 Sep 2021 - 12:07

Doj-pater a écrit:
Plus logique, peut être, mais moins concis et plus confus
En Fr et en ang. on a au minimum 3 sens pour pendre et hang
1) être suspendu, 2) suspendre, 3) exécuter par pendaison sans parler de sens figurés possibles…
En Uropi:
vango est intransitif et avango transitif… logique, mais… comment faire la différence (essentielle) entre 2) et 3) ? Car accrocher qqun par les pieds ou les bras, c'est douloureux, certes, mais pas mortel, d'où le vango transitif qui n'a que le sens d'exécuter (cf pendre qqun, hang somebody) et sia vango (se pendre, hang oneself)
Raison (concision) pour laquelle, j'avais remplacé tudivango par avango pour "pendre quelqu'un". Pour faire une comparaison, y aurait bien celle entre vango (uro) et hang (sam), sauf que hang utilise tous les sens de "pendre", alors que vango utilise, si j'puis dire, les deux extrêmes (1 et 2/2), c'est un peu ce qui me trouble. Y a un sens passif et un sens actif (définitif, même), mais y a quelque chose (avango) entre les deux.

Citation :
On peut dire halto (arrêter momentanément), pospero (reporter), stopo (arrêter définitivement)
apvango (suspendre momentanément quelqu'un de ses fonctions)
Pour le premier, je choisirai le deuxième (pospero), éventuellement le premier (halto pour lequel y a un arrêt et une éventuelle reprise), mais pas le troisième (stopo, indiquant un arrêt définitif).

J'ai noté apvango pour le troisième sens, encore que j'aie du mal à comprendre la construction avec ap + vango.

Doj-pater a écrit:
Car accrocher qqun par les (...) bras, c'est douloureux, certes, mais pas mortel...
Voire ! Comment fut mort Jésus ?

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4331
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyLun 13 Sep 2021 - 18:42

ALTEN STATISTIKE

En poursuivant la comparaison entre l'Uropi et l'anglais dans le petit texte sur Mikis Theodorakis (voir ci-dessus)
Mots grammaticaux
(prépositions et subordonnants: conjonctions, p. relatifs…)
Uropi: 42 mots  -  anglais: 50 mots

Terminaisons grammaticales (désinences)
Uropi: 69 désinences  -  anglais: 50 désinences

Conclusion: L'Uropi est une langue plus flexionnelle que l'anglais (69/50), ce qui explique le + grand nombre de dissylabes en Uropi. (voir ci-dessus)
L'anglais est une langue plus analytique que l'Uropi (50/42), ce qui explique le + grand nombre de monosyllabes en anglais (voir ci-dessus)
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36946
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyLun 13 Sep 2021 - 18:50

Je ne sais pas si c'est un lien  da cause à effet, mais l'uropi est une langue internationale stricto sensu (originaire  d'aucune nation*, donc disponible à toutes les nations), alors que l'anglais est une langue à la fois plurinationale et internationale (avec les versions dialectales que ça suppose : anglo-américain, anglostralien, anglo-zélandais et j'en passe).

En tout cas, tu verras, avango dispose d'un joli pavé local, puisqu'il convient à la fois à "suspendre" et à "pendre".


*Même si son concepteur est français, comme le fut celui de l'ido (Couturat) ou l'est celui du sambahsa.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4331
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyLun 13 Sep 2021 - 19:17

Anoev a écrit:
Je ne sais pas si c'est un lien  da cause à effet, mais l'uropi est une langue internationale stricto sensu (originaire  d'aucune nation*, donc disponible à toutes les nations), alors que l'anglais est une langue à la fois plurinationale et internationale (avec les versions dialectales que ça suppose : anglo-américain, anglostralien, anglo-zélandais et j'en passe)

Je ne vois pas bien où tu veux en venir Question
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36946
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyLun 13 Sep 2021 - 19:55

Je veux dire par là que l'uropi, tout comme l'espéranto, le volapük, le kotava ou d'autres langues internationales, qu'elles soient vraiment auxiliaires ou seulement par vocation, sont vraiment internationales par essence, parce que ce ne sont les langues officielles d'aucune nation. Leur structure ne peut pas être identique en tous points à une langue nationale ou plurinationale (comme le français, l'anglais, l'espagnol, etc) qui a des variations selon les dialectes et les académies. Bien sûr, ces langues (vraiment) internationales ne sont pas figées non plus, mais leur évolution est différente. C'est en ça que je soutiens que l'anglais ne peut pas être considéré comme une langue auxiliaire... sauf si, évidemment, toutes les populations anglophones natives* du monde disparaissaient d'un seul coup.



*D'où vient le nom "nation" ?

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
odd

odd


Messages : 1068
Date d'inscription : 06/04/2019

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyLun 13 Sep 2021 - 22:20

PatrikGC a écrit:
- Dopa = Odd 
ça, personne ne peut l'avancer nous sommes au deux poles de la conlanguerie...
je pratique a priori (ratione) avec logique et systématisme, sans aucun désir de transmettre, DojPat pratique l'a posteriori sans complexe avec la volonté de prosélytisme que demandent les langues auxiliaire en herbe...
mais le sérieux de l'entreprise me fait régulièrement lever mon chapeau à son passage et le défendre d'"attaques" que je juge sans fondement, puisque conforme à sa weltanschauung (en sambahsa dans le texte)...
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4331
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyMar 14 Sep 2021 - 17:45

Merci Odd ! Very Happy 
OK Anoev, j'ai compris et j'approuve…

J'ai assisté, sur le bateau, entre la Grèce et l'Italie à une dispute qui aurait pu dégénérer en pugilat entre trois mastodontes routiers grecs et un petit marin italien qui voulait les obliger à porter un masque pour entrer au resto du bateau… (c'est la loi)
J'ai constaté que le malentendu était en grande partie linguistique…
"Io parlo soltanto l'italiano" disait le marin… ça sert à ça, les langues… à se comprendre: trouver des arguments pour convaincre et tenter de comprendre le point de vue de l'autre… sans en venir aux mains…

Et ce ne sont pas des rudiments d'anglais qu'ils auraient pu baragouiner qui auraient arrangé les choses… dans ces cas-là, on sent la nécessité d'une langue commune.
Finalement le petit marin les a laissés entrer… il ne faisait pas le poids. (David contre Goliath, c'est seulement dans la légende).

Olivier Simon aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36946
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyMar 14 Sep 2021 - 17:52

Doj-pater a écrit:
Finalement le petit marin les a laissés entrer… il ne faisait pas le poids. (David contre Goliath, c'est seulement dans la légende).
Ehhh ouaais !

Que vouliez-vous qu'il fît contre trois !* (J Racine)


Mainn'nant, on peut toujours rêver et espérer que le marin en touche plus tard trois mots au capitaine, qui envoie un courriel à la capitainerie du  port d'Ancona, et que les trois indélicats routiers hellènes se fassent cueillir (discrètement, pour éviter une émeute) par toute une escouade à leur descente de bateau au pays des pizzas.

*Tu vois qu'le subjonctif a ses utilités ! Razz




J'ai r'mis un p'tit tour de... vis. J'aimerais bien que tu m'en dises deux mots, notamment pour les deux dérivés, que je n'ai pas trouvés dans le Vordar.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4331
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyJeu 16 Sep 2021 - 10:35

VIS = sage
du suédois, danois vis, ang wise, Nl wijs, al weise = sage
de l'indo-européen *weid- = voir > rus видеть, ser videti, tch vidět, pol widzieć… lat video, it vedere, es, por ver, fr voir… > Uropi vizo
et savoir: *woida = j'ai vu (= gr είδα), donc je sais: skr veda (la connaissance), al wissen, Nl weten, da vide, sué veta…tch vědět, pol wiedzieć, slo vedeti… = savoir

Uropi visad = sagesse, u visan = un sage

Le sage est celui qui voit et celui qui sait.
celui qui sait voir

Le fou est celui qui rêve et qui croit en ses rêves

Que dire d'autre ?
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36946
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyJeu 16 Sep 2021 - 12:21

Doj-pater a écrit:
Que dire d'autre ?
... ben justement, si les dérivés que j'avais proposés, à savoir visim, visizo et visivo marchent respectiv'ment pour "sagement, assagir" et "s'assagir", non ?

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4331
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyJeu 16 Sep 2021 - 13:31

Bon, le visizvo, j'avoue que je n'avais rien compris… visi/zo/vo aurait été plus clair, bon…

Visim, ça marche, bien entendu: on peut fabriquer un adverbe à partir de tout adjectif
Visivo, aussi pour s'assagir = vido vis
visizo en revanche, ça ne marche pas: deto vis = aviso, comme abuno, abelo, apejo… etc.
La forme a- -o s'emploie avec les adj. "purs": bun, bel, pej
La forme -izo s'emploie avec les adj. en -i: senizo, mikizo, longizo, kurtizo… (< seni, miki, longi, kurti…)
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36946
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyJeu 16 Sep 2021 - 13:40

Doj-pater a écrit:
La forme -izo s'emploie avec les adj. en -i: senizo, mikizo, longizo, kurtizo… (< seni, miki, longi, kurti…)
Pris note. Je vais corriger ça.

Dommage, si "sage" avait été visi, c'aurait marché.

Pourquoi visan pour le nom ?


Pour les adverbes, j'pense avoir compris : si l'adjectif est brut (sans suffixe), on ajoute -im ; s'il est en -I, on ajoute -m. Par contre, s'il se termine en -an ou en -en (adjectif verbal : passionnément, brillamment), là...

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
luuro

luuro


Messages : 110
Date d'inscription : 17/02/2019

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyJeu 16 Sep 2021 - 14:52

Doj-pater a écrit:
Message de la modération : 1er avertissement

Merci de contribuer à la bonne ambiance du groupe en respectant les règles basiques de savoir vivre et de respect mutuel. Plusieurs règles ont ici été enfreintes.

III.7. Courtoisie : On ne saurait trop vous conseiller de maintenir une ambiance cordiale et respectueuse. Les attaques personnelles et jugement de valeurs sont interdits.
III.8. Messages provocateurs (Trolling & flaming) : Le trolling (envoi de messages visant à créer des polémiques) et le flaming (envoi de messages délibérément hostiles et insultants avec l'intention de créer un conflit) ne sont pas les bienvenus sur ce forum.

Tiens, je viens de remarquer cela dans un message publié samedi dernier.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36946
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 EmptyJeu 16 Sep 2021 - 15:21

luuro a écrit:
Tiens, je viens de remarquer cela dans un message publié samedi dernier.
J'ai revu l'extrait :

Doj-pater a écrit:
attention à ne pas sombrer dans la paranoïa sylvanienne: Bab = Dopa = Urko = Anoev = Fantomas = Spiderman…

Lequel ressemble plus à une boutade qu'à une attaque. Restons raisonnables. Les deux derniers noms auraient dû faire réfléchir celui qui a envoyé un rapport. L'humour, ici comme ailleurs, ne devrait pas perdre ses droits.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Uropi 9          - Page 29 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 9    Uropi 9          - Page 29 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Uropi 9
Revenir en haut 
Page 29 sur 40Aller à la page : Précédent  1 ... 16 ... 28, 29, 30 ... 34 ... 40  Suivant
 Sujets similaires
-
» Uropi 6
» Uropi 4
» Uropi 2
» Uropi 11
» Uropi 3

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: