L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

 

 Uropi 8

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 13 ... 23, 24, 25, 26  Suivant
AuteurMessage
Doj-pater

Doj-pater

Messages : 2747
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyLun 5 Oct 2020 - 12:25

Deux raisons:
La première, si mut = bouche, il est difficile d'avoir muti pour muet (la bouche n'étant pas a priori l'organe du mutisme)*
La seconde:
Si on s'amuse à croiser, par exemple le latin buc(c)a (joue, bouche) avec le suédois mun ou l'allemand Mund… on obtient quoi ?
Muk (ou bun, mais ça ne colle pas)

*bien qu'ils aient la même origine i-e.
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Velonzio Noeudefée

Velonzio Noeudefée

Messages : 5043
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyLun 5 Oct 2020 - 21:38

Ou munk, qui pourrait rappeler un étrange cri.
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater

Messages : 2747
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMar 6 Oct 2020 - 10:36

C'est déjà plus difficile à prononcer et c'est moins naturel que muk (mukh/a)*
*Dans les langues indiennes le kh est un K aspiré: K + H et pas un [x] = ch allemand ou jota espagnole
Même dans les L. germaniques le N n'est pas obligatoire, la preuve il disparaît dans l'ang. mouth


Tous les "mu" sont des espèces de sons (cris ?) indistincts: muuu = meuh, mugo = meugler, mumo = marmonner, murmuro… etc.
Peut être que l'italien la mucca (vache) vient de là (celle qui meugle)
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Doj-pater

Doj-pater

Messages : 2747
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMar 6 Oct 2020 - 10:52

Anoev, fil A.P.U a écrit:
Quant à toi, à ce que je vois sur le tableau que tu nous a dispensé, tu nous as allié les langues germaniques (de, sk, mu-) mais aussi le letton (mute) avec l'hindi (-k). L'association indo-européenne* n'est donc pas trahie.

*À la limite, t'aurais pu aller jusqu'à mubok : t'y aurais aussi associé boc- (cst., pt., it. ; fr, en forçant un poil), ça ratissait encore plus large !
Tu as raison.
Mais je ratisse + plus large: germanique: Mund, mun & let mute + lat buca, esp. boca, fr. bouche > muk, qui correspond exactement aux mots indiens: mukh/a


Un bel exemple de ce que tu appelles une imbrication, si jeune Mabuse. Laughing
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 28584
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMar 6 Oct 2020 - 11:11

Effectiv'ment : l'emprunt aux langues romanes est ce qu'on peut appeler une trace monolittérale. Ça m'arrive d'en faire moi t'aussi, mais j'essaie d'en mettre au moins une et demie (une plus une charnière). Là, je ne suis pas sur mon ordinateur, mais si j'avais pas autant de flemme, je te trouverais bien quelques exemples dans le Slovkneg, qui, lui, est en ligne (Idéopédia). Même si on n'a pas la même logique (je fais plutôt des imbrications que des articulations, pour gagner au moins une syllabe), j'aime bien la démarche du Vordar. Seuls les genres uropis (mais ça j't'y ai  d'jà dit) me chagrine un peu, mais bon, chacun sa façon de voir les choses : j'ai pas choisi l'école indo-européenne.

_________________
Tu mets un doigt pour décortiquer un mot... puis viennent les synonymes et les analogies et tu y passes le bras, puis le corps entier... et tu disparais dans la grosse machine à mots sans t'en rendre compte...
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater

Messages : 2747
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMar 6 Oct 2020 - 11:25

Pas vraiment monolittérale si on part du latin
Germanique mu- + latin -uk (charnière -u-) > muk = indien mukh/a

autre exemple: germanique ap- (singe) + -in- (de singe) > apin = finnois apina (= guenon en Uropi)
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Velonzio Noeudefée

Velonzio Noeudefée

Messages : 5043
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMar 6 Oct 2020 - 12:17

Velonzio Noeudefée a écrit:
Ou munk, qui pourrait rappeler un étrange cri.

En fait je parlais plutôt de munk, le cri
Revenir en haut Aller en bas
luuro



Messages : 17
Date d'inscription : 17/02/2019

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMer 7 Oct 2020 - 19:08

Velonzio Noeudefée a écrit:
Velonzio Noeudefée a écrit:
Ou munk, qui pourrait rappeler un étrange cri.

En fait je parlais plutôt de munk, le cri

C'est Munch.
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée

Velonzio Noeudefée

Messages : 5043
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMer 7 Oct 2020 - 21:16

Et donc, tu es sûr que le ch norvégien se prononce comme en français. Et quand bien même si je dis Le cri de Munk ou d'Edvard Munk, personne ne me comprendrait.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 28584
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMer 7 Oct 2020 - 22:38

J'suis allé fur'ter par là et, à mon grand étonnement, je n'ai pas trouvé CH.

_________________
Tu mets un doigt pour décortiquer un mot... puis viennent les synonymes et les analogies et tu y passes le bras, puis le corps entier... et tu disparais dans la grosse machine à mots sans t'en rendre compte...
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée

Velonzio Noeudefée

Messages : 5043
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMer 7 Oct 2020 - 22:59

Sur la bonne page, on a au début :

"Edvard Munch, prononcé [muŋk]", donc en français : mounc, mounk, mounque.
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater

Messages : 2747
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptySam 10 Oct 2020 - 11:02

Doski humòr - humour allemand

Sokrate

Un armen man sì proslogan u fligor id intracalì Sokrate, de filosofor:
« Stope ha ! »
De filosofor muvì ne. De proslogen usfligì, id de slogan dialòg inizì intra de proslogor id Sokrate.
« Parkà av tu ne stopen de murdor ? »
« U murdor ? Ka se da, u murdor ? «
« Num, u murdor se u man we tud. »
« Tu vol dezo u miasor ? »
« Ansini ! I vol dezo u man we tud u human ! »
« Oh, u soldàt. »
« Naturim i vol dezo ekun we tud un alten in tem paci. »
« I incèp - un eksekutor. »
« I se vidan mati ! I vol dezo u man we tud un alten in u has. »
« Ah, num i incèp ta befènd: tu vol dezo u medikor. » dezì Sokrate.
* * * *

Vokabular

Slogo = suivre (R seguir + S slediti + G folgen) > proslogo = poursuivre, slogan = suivant
Fligo = fuir (Da flygte, Eng flee, D fliehen, Gr feugô, Lat fugio…) > fligor = fuyard, usfligo = échapper
Calo = appeler > intracalo = interpeller
Murdor = meurtrier, murd = meurtre (Eng murder, D. Mord, Nl moord, Da, Swe mord…)
Tudo = tuer (< Lat tundo = frapper > PIE *(s)teud = pousser violemment > skr tudati = pousser, frapper + Fr tuer, D töten, Nl doden, Swe döda)

Miasor = boucher (< mias = viande, Cf Rus мясо < PIE *mḗ(m)s); Eksekutor = bourreau
Ansini = insensé < sin = sens > sino = signifier (cf D Sinn, Gr simainô = signifier)
Ekun = quelqu’un < ek = quelque (< Hindi ek = 1); alten = autre (< Lat alter, alius < PIE *h₂ol-o-, *hₐélyos, *h₂el-eno- = autre)
Incepo = comprendre (< cepo = saisir (intérieurement: in-, cf Lat capio, It. capire)
Vido mati = devenir fou (< It. matto, Eng mad); befènd = enfin be- + fend = fin

Spoiler:
 

Uropi 8          - Page 24 Sokrat10
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 28584
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyDim 11 Oct 2020 - 8:56

J'ai bien aimé la paronymie entre fligo et ligo.

Qu'est-ce qui t'a poussé à rapprocher les deux sens dans une paronymie, en tout cas, ligo n'est pas bien loin de leak : la voyelle API est la même, et la consonne finale est juste voisée, pour empêcher les fuites de liqueur (ce s'rait dôômach').

Moi, c'coup-ci, c'est (aussi) l'anglais qui m'a inspiré :

skàpe (de escape) /'çkap/
læke (de leak*) /'lɛ:k/.








*Mais à l'époque, j'ai dû avoir un peu "la tête qui fuit" Razz , car je me figurais que leak se prononçait comme head. Aaah ! les arcanes de l'orthographe anglophone !!! Main'nant, c'est trop tard  pour réorthographier liyk.

_________________
Tu mets un doigt pour décortiquer un mot... puis viennent les synonymes et les analogies et tu y passes le bras, puis le corps entier... et tu disparais dans la grosse machine à mots sans t'en rendre compte...
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater

Messages : 2747
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyDim 11 Oct 2020 - 12:53

En fait lig provient de 3 racines i-e différentes qui toutes les 3 évoquent une idée de liquide:

(i-e *halei- = verser, couler, dégoutter  qui donne le lituanien lieti = verser, lietus = pluie (Lietuva = la Lituanie en lituanien: le pays des pluies ?), letton liet, lietus, slave lijati, liti = verser (rus лить)… d’où Uropi lijo = verser

i-e *leikw- = laisser > lat liquidus  liquide

i-e *leg- = dégoutter > arménien lic marécage, breton leiz = humide, al Leck, ang leak, nl lek  = fuite d’eau > Uropi lig
et aussi d’autres « liquides »: liuv = pluie (< esp lluvia), lik = lait, likòr = liqueur… en extrapolant: lico = lécher…

et aussi avec changement de voyelle interne: lag = lac, lug = mare (< rus лужа = flaque)

La racine i-e *pleu-(k-) = couler, qui donne flujo = couler, flevo = voler, donne aussi fligo = fuir (croisement du germanique: al fliehen (Flucht) ang flee (flight) = fuir (fuite) et du grec feugô lat fugio < PIE *bheug- = fuir, *bʰegʷ- courir > rus бегать
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 28584
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyDim 11 Oct 2020 - 15:39

Doj-pater a écrit:
Lietuva = la Lituanie en lituanien: le pays des pluies ?
Ô ! ça; c'est ben possible !!! On m'a dit un jour que l'Écosse, comparée aux pays Baltes, était un pays sec !

_________________
Tu mets un doigt pour décortiquer un mot... puis viennent les synonymes et les analogies et tu y passes le bras, puis le corps entier... et tu disparais dans la grosse machine à mots sans t'en rendre compte...
Revenir en haut Aller en bas
luuro



Messages : 17
Date d'inscription : 17/02/2019

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyDim 11 Oct 2020 - 15:52

Vilnius: 162 jours de pluie, 86 de neige et 664 mm de précipitation par année.
Édimbourg: 240 jours et 704 mm de pluie par année.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 28584
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyDim 11 Oct 2020 - 21:07

Bon, j'ai eu une info de la part d'une mauvaise langue. Et j'ai été mauvaise langue aussi, puisque j'y ai cru.

_________________
Tu mets un doigt pour décortiquer un mot... puis viennent les synonymes et les analogies et tu y passes le bras, puis le corps entier... et tu disparais dans la grosse machine à mots sans t'en rendre compte...
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater

Messages : 2747
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyLun 12 Oct 2020 - 11:38

Oui, mais si on rajoute aux jours de pluie les jours de neige, Edimbourg est battu par Vilnius d'une courte tête: 248 contre 240

Cela dit, mon étymologie de Lietuva, n'est pas garantie… j'ai simplement fait le rapprochement avec lietus la pluie
Après recherches:
"La Lituanie trouverait l'origine de son nom dans celui d'un ruisseau, le Lietauka, long de 11 km."

La pluie, le ruisseau, je n'étais pas tombé loinWink



Si vous vous intéressez aux pays et aux langues baltes, j'ai écrit 2 articles trilingues (Uropi - français - anglais) sur la question sur le blog Uropi:Balti lingas 1 et Balti lingas 2
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 28584
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyLun 12 Oct 2020 - 13:45

Intéressant, ça. La particularité, c'est qu'y a trois États baltes (la Lituanie, la Lettonie et l'Estonie), mais il n'y a que deux langues baltes : celles dont tu nous as parlé... car l'estonien n'est pas considéré comme une langue balte, mais est incluse dans le groupe finnique (finnois, samé...) des langues finnougriennes, et c'est vrai qu'il n'a rien à voir. Déjà côté diacritique : des trémas sur des voyelles, et pas de caron sur les consonnes. Malgré l'alphabet latin, c'est un autre univers.

Y faudrait que j'm'intéresse au lituanien, ça me ferait mettre un pied dans le "monde indo-européen".

_________________
Tu mets un doigt pour décortiquer un mot... puis viennent les synonymes et les analogies et tu y passes le bras, puis le corps entier... et tu disparais dans la grosse machine à mots sans t'en rendre compte...
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater

Messages : 2747
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMar 13 Oct 2020 - 18:30

Oui l'estonien est proche du finnois, beaucoup moins du hongrois, donc beaucoup plus finno (ou finaud) que ougrien Laughing

Petit exercice
Je viens de faire en russe un exercice assez facile où il fallait mettre les verbes dans les phrases au temps requis (seule difficulté les formes irrégulières)
Je me suis amusé à le traduire en Uropi: voyons si c'est aussi facile:

Mettre les verbes suivants au temps requis: présent, passé, futur, parfait, impératif, infinitif, forme durative… etc

1) Dafòr de pianò……… za, ba num je ……… zi   (sto… sto)
2) Je……… sa longim for, num nu ……………ʒe nit  (so… rumeno)
3) I …………mol longim, ba felicim num i …………… (fumo… stopo / fumo)
4) He …… ta ʒe mol, jaki dia he ………… kan tu ……… zi  (varto…prago… so)    
5) In de lesiòn lu……… mol id lu ……… mol. (liso… skrivo)
6) ……… tu ne kan ………… de muzea. (zavo… opro)
7) Parkà …………vu nevos a mi keste, parkà …………vu…… talvos…… ? (ruvoko… silo)
8-) I  ……… ne id i…………ne voko ov da.  (volo… mozo)
9) Lu ………zavo ko i ……… un mon for.  (mozo… so)
10) Foram lu ……… in u kwaria, ba num lu ………… in u has (domo… domo)
11)  ………… no tal wa tu …………, nu vol ……… tal. (dezo…zavo…zavo)
12) Tu…………… revos su de divàn, id …………… televìz. Ba jesta tu ……… ʒa di film  (leʒo…speko… speko)
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 28584
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMar 13 Oct 2020 - 20:04

J'ai pas pu tout faire, et dans ce que j'ai fait, y a vraisemblablement des fautes, car j'ai pas compris complètement les phrases. Voici c'que ça donne chez moi :

1) Dafòr de pianò stì za, ba num je ste zi.
2) Je sì sa longim for, num nu rumen ʒe nit.
3) I  fumì mol longim, ba felicim num i av stopen fumo.

5) In de lesiòn lu lis mol id lu skriv mol.
6) zav tu ne kan opro de muzea.

8-) I  volev ne id i mozo ne voko ov da.
9) Lu  moz zavo ko i se un mon for.
10) Foram lu domì in u kwaria, ba num lu dom in u has.
11)  dez no tal wa tu zav, nu vol zav tal.
12) Tu leʒ revos su de divàn, id spek televìz. Ba jesta tu spek ʒa di film.







Par ailleurs, j'ai traité "vierge" et du coup également "puceau/elle". J'au fur'té dans le Vordar version et je me dis que je dois extrapoler un peu avant que tu mettes ce Vordar à jour.

Virʒ signifie "puceau" (nom), mais comme on a dans la même famille virʒa et virʒi (adj.), je présume qu'on peut dire de Virʒa Orleansi pour "la Pucelle d'Orléans"* et que virʒi dispose des deux acceptions.


*En plus de de sait Virʒa (la sainte Vierge). As-tu, comme en aneuvien et en psolat, un nom différent pour la constellation (et le signe zodiacal qui en découle) de la Vierge. Chez moi, en aneuvien, y a Virgo (ntr. non aneuvisé), différent de ᴘàrtenkad (fém) ; et en psolat : Vircó (neutre aussi, mais déclinable), différent de vircina (les deux premiers sens). J'ai choisi le neutre pour la constellation, parce que les étoiles n'ont pas de sexe. Dans ces deux langues, pour puceaulle, j'ai les nom suivants (paronyme en aneuvien) : partondu & virceloea.
Par contre, on dira : de Virʒa od Domremy°

°Chez moi, c'est un poil plus compliqué, c'est à l'appréciation de chacun pour la casse du nom pàrtenkad :
on peut avoir
àt san Pàrtenkad ou àt san ᴘàrtenkad
àt pàrtenkad Orléans-en ou àt ᴘàrtenkad Orléans-en.

_________________
Tu mets un doigt pour décortiquer un mot... puis viennent les synonymes et les analogies et tu y passes le bras, puis le corps entier... et tu disparais dans la grosse machine à mots sans t'en rendre compte...
Revenir en haut Aller en bas
Bab

Bab

Messages : 869
Date d'inscription : 12/02/2014
Localisation : dins ch' Nord (France)

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMer 14 Oct 2020 - 11:19

Je l'ai fait “à l'arrache” et ne suis évidemment pas sûr d'avoir tout bon Question

1) Dafòr de pianò stì za, ba num je ste zi   (sto… sto)
2) Je sa longim for, num nu rumèn ʒe nit  (so… rumeno)
3) I av fumen mol longim, ba felicim num i av stopen fumo (fumo… stopo / fumo)
4) He av varten ta ʒe mol, jaki dia he pragì kan tu sev zi  (varto…prago… so)    
5) In de lesiòn lu lisì mol id lu skrivì mol. (liso… skrivo)
6) Zav tu ne kan ve opro de muzea. (zavo… opro)
7) Parkà ruvòk vu nevos a mi keste, parkà av vu sen talvos silan ? (ruvoko… silo)
8-) I  vol ne id i moz ne voko ov da.  (volo… mozo)
9) Lu moz(ì) zavo ko i un mon for.  (mozo… so)
10) Foram lu domì in u kwaria, ba num lu dom in u has (domo… domo)
11) Dez no tal wa tu zav, nu vol zavo tal. (dezo…zavo…zavo)
12) Tu se leʒan revos su de divàn, id spek(an) televìz. Ba jesta tu spekì ʒa di film  (leʒo…speko… speko)

Smile
Revenir en haut Aller en bas
https://sites.google.com/site/uropivarkia/
Doj-pater

Doj-pater

Messages : 2747
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMer 14 Oct 2020 - 11:36

Anoev
Bravo ! Bel effort Very Happy 
1-2-3-5 c'est parfait

6) il nous faut un futur: Zav tu ne kan ve opro de muzea ? (ouvrira) ou un présent: Zav tu ne kan opre de muzea ?
mais pas un infinitif
Cool 2 présents suffisent: i vol ne id i moz ne… je ne veux pas et je ne peux pas…
9) C'est bon, mais c'est moi qui ai fait une erreur: j'ai oublié le ne: Lu moz ne zavo…

10) = B
11) Dez no…= B… nu vol zavo tal: infinitif après volo (quand 2 verbes se suivent, le second est à l'infinitif, comme me disait mon instit): i moz ne jedo, i doʒ sopo… etc
12) Là je mettrais la forme durative parce qu'i y reste un bon bout de temps sur le divan:
Tu se leʒan revos su de divàn, id spekan televìz…
Passé à la fin de la phrase: Jesta tu spekì

Quels sont très problèmes avec les N° 4 et 7 ?

Vierge
Les noms en -a sont au féminin, les mots en -i sont des adjectifs, donc
u sait, u saita, saiti: Sait Stefàn, Saita Barbara*, mais de saiti misa: la sainte messe
De même:
Virʒa Maria, mais de virʒi fost = la forêt vierge

* Ici sait, saita, virʒa ne sont pas des adjectifs, mais des noms, des "titres" comme prisedan Mao, Kanselora Merkel, Pri Ministor Johnson, Paps Jan paul II, Raj Dagobèrt… i.s.p.

Virʒa s'emploie aussi pour la constellation, mais c'est un nom neutre
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Doj-pater

Doj-pater

Messages : 2747
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMer 14 Oct 2020 - 11:51

Bab

Dans l'ensemble c'est tout bon, mais pour certaines phrases il y a plusieurs possibiités

1) Dafòr de pianò stì za, ba num je ste zi   (sto… sto)
2) Je sa longim for, num nu rumèn ʒe nit  (so… rumeno)
3) I av fumen mol longim, ba felicim num i av stopen fumo (fumo… stopo / fumo)

On peut dire aussi i fumì: on insiste sur le fait que c'est du passé, c'est fini

4) He av varten ta ʒe mol, jaki dia he pragì kan tu sev zi  (varto…prago… so)
On peut dire aussi he vartì:même remarque qu'a la phrase précédente
  
5) In de lesiòn lu lisì mol id lu skrivì mol. (liso… skrivo)
(ou au présent)
6) Zav tu ne kan ve opro de muzea. (zavo… opro)
7) Parkà ruvòk vu nevos a mi keste, parkà av vu sen talvos silan ? (ruvoko… silo)

Ici je mettrais le présent: se vu talvos silan parce que ça dure encore (il n'a pas encore ouvert la bouche et ne répond toujours pas)

8-) I  vol ne id i moz ne voko ov da.  (volo… mozo)
9) Lu moz(ì) zavo ko i un mon for.  (mozo… so)
Ici, c'est moi qui me suis planté: j'ai oublié le ne, mais moz et mozì sont bons tous les 2

10) Foram lu domì in u kwaria, ba num lu dom in u has (domo… domo)
11) Dez no tal wa tu zav, nu vol zavo tal. (dezo…zavo…zavo)
12) Tu se leʒan revos su de divàn, id spek(an) televìz. Ba jesta tu spekì ʒa di film  (leʒo…speko… speko)


Le reste est tout bon.
Je suis loin d'avoir obtenu les mêmes résultats en russe:il faut dire que certains verbes irréguliers sont gratinés

En fait, quand j'y réfléchis, la différence entre he av varten ta et he vartì ta est la suivante:
he av varten ta : il attend toujours, il ne s'est pas découragé: he se jok vartan ta
par ex. Ha av varten ta tal hi ʒiv, ba num tu se zi
un peu comme dans i av kopen u novi vag (je l'ai toujours)

quand on emploie le passé, l'action est passée: c'est fini
He vartì ta du hore, ba num he av iten ap.
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 28584
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 EmptyMer 14 Oct 2020 - 13:26

Ben là, j'pense que je peux ne pas être mécontent de moi. Qu'est-c'que t'en penses ? Le maximum d'infos dans un minimum de place. En plus ce ça, la différenciation entre les parenthèses (référence à l'intérieur de la page) et les crochets (référence dans la page en lien), afin de ne pas se perdre dans des périphrases encombrantes. Un pavé local, bien sûr, mais pour éviter les répétitions, c'est c'qui fallait. Et enfin, un alinéa de remarques, concernant la typographie et les genres.

Me reste plus qu'à traiter virʒ. Ce sera beaucoup plus simple... si on tient pas (trop) compte de l'aneuvien.

_________________
Tu mets un doigt pour décortiquer un mot... puis viennent les synonymes et les analogies et tu y passes le bras, puis le corps entier... et tu disparais dans la grosse machine à mots sans t'en rendre compte...
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Uropi 8          - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 8    Uropi 8          - Page 24 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Uropi 8
Revenir en haut 
Page 24 sur 26Aller à la page : Précédent  1 ... 13 ... 23, 24, 25, 26  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: