|
| Idéolexique 4 | |
|
+15Doj-pater Slorany Kuruphi Levas/Alis Kavelen Hankol Hoken SATIGNAC Bedal Velonzio Noeudefée Olivier Simon Ziecken Leo Lal Behi Anoev Neyyin 19 participants | |
Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Lun 19 Aoû 2019 - 22:25 | |
| C'est fait. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Lal Behi
Messages : 925 Date d'inscription : 16/03/2008
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Lun 19 Aoû 2019 - 22:42 | |
| Oui, j'ai déjà des raccourcis clavier pour ces deux lettres. C'est juste pour m'éviter les copier/coller de word quand je veux remplir juste un mot dans un médaillon de traduction par exemple, ce qui m'est arrivé pour le seul mot þünmari, à savoir ħund.
Je ne sais pas ce que tu entends par "version majuscule", mais les unicodes des caractères sont : ħ : 0127 Ħ : 0126 Si cela peut t'aider.
D'ailleurs, ce "problème" de lettre est le même quand j'écris un message sur le forum comme celui-là par exemple. Je suis obligé de faire un copier/coller pour avoir un þ (comme dans þünmari) ou un á (comme dans wágelioth) ; ce qui explique que, souvent, par flemme, j'écris wàgelioth avec un accent grave... | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Lun 19 Aoû 2019 - 22:46 | |
| - Lal Behi a écrit:
- Ce qui explique que, souvent, par flemme, j'écris wàgelioth avec un accent grave...
Si tu as ouindôze, la procédure clavier (avec Alt), c'est Alt+0225 pour á Alt+0193 pour Á. L'premier, j'le connais par cœur, l'autre, beaucoup moins*. * Ça s'explique : y a pas de á en aneuvien en première syllabe, alors bon, pas en tête de mot non plus. Ezéron, ed kœr Watson._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Lal Behi
Messages : 925 Date d'inscription : 16/03/2008
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Lun 19 Aoû 2019 - 22:56 | |
| Oui, j’ai Wind… Mais j’ai simplifié tous les raccourcis nécessaires à mes idéolangues avec des Alt + deux touches. Chez moi : ħ = Alt h h Ħ = Alt Maj h h á : Alt a 6 (et c’est pareil pour les autres voyelles accentuées du wágelioth) þ : Alt t y ð : Alt z z, etc, etc.
Pour l’accent aigu sur ǽ en þümrari, je fais d’abord « Alt a e » pour æ, puis « Alt ^ ^ » pour l’accent aigu.
J’ai fait de même pour les majuscules accentuées du français (À, É, È, etc.).
Ma remarque concernait la saisie directement sur Idéolexique (ou il ne manque pour moi que le ħ) ou le forum par exemple. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Lun 19 Aoû 2019 - 23:46 | |
| - Lal Behi a écrit:
- Mais j’ai simplifié tous les raccourcis nécessaires à mes idéolangues avec des Alt + deux touches.
Comment t'as fait ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Lal Behi
Messages : 925 Date d'inscription : 16/03/2008
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Mar 20 Aoû 2019 - 0:11 | |
| Quand tu vas dans les « caractères spéciaux », tu cliques sur le caractère dont tu veux modifier le raccourci, puis en bas à gauche de la fenêtre dans « Touche de raccourci ». Là, tu choisis ce que tu veux dans « Nouvelle touche de raccourci ». Il faut entrer une commande (moi je prends toujours Alt, mais je suppose que cela fonctionne aussi avec Ctrl ou AltGr) + deux caractères (pas un de plus, pas un de moins). Tu cliques ensuite sur « Attribuer » et le tour est joué.
Attention, cela ne fonctionne que pour la police que tu as sélectionnée. Par ex., mon þ est en Times et le restera même si j’écris en Arial. Mais comme j’écris tout en Times, pas de problème pour moi.
Franchement, en prenant deux lettres/chiffres/ponctuations de façon intuitive, on s’y retrouve très facilement et finis les longs raccourcis. C’est un système tout à fait adapté à un idéolinguiste amateur de diacritiques ou de lettres non romaines !
Et merci pour le ħ/Ħ. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Mar 20 Aoû 2019 - 0:31 | |
| - Lal Behi a écrit:
- Quand tu vas dans les « caractères spéciaux »...
Oui, d'accord, mais où ça ? Dans le panneau de configuration ? dans Charmap ? ailleurs ? Est-ce que ça marche partout (fichiers textes, wikis, forums) ? Ce serait pour moi très utile, comme personnalisation, notamment pour la lettre Ψ ψ, qui est pas mal utilisée en aneuvien : accusatif de noms en P et conjugaison au passé, au prétérit, au participe et au pluriel du présent de pas mal de verbes en - pes. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Ven 30 Aoû 2019 - 9:17, édité 1 fois | |
| | | Lal Behi
Messages : 925 Date d'inscription : 16/03/2008
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Mar 20 Aoû 2019 - 10:11 | |
| Après vérification, ça n’existe pas dans ta fameuse charmap (que je ne connaissais pas jusqu’à ce que tu m’en parles d’ailleurs).
Personnellement, j’utilise Word 2007 et je fais tout là-dessus. Voilà ce qu’il en est, pour cette version du moins : Dans le ruban → « Insertion » → « Symbole » (ce que j’appelle de façon erronée « caractères spéciaux »), tu cliques donc sur « Symbole » puis, en bas, sur « Autres symboles » Dans la fenêtre qui s’ouvre (et qui s’appelle d’ailleurs « Caractères spéciaux » - logique de Windows !), tu définis d’abord ta police, puis tu cliques sur le caractère donc tu veux modifier le raccourci, puis en bas à gauche « Touche de raccourci » qui ouvre une fenêtre « Personnaliser le clavier ». Là, dans « Nouvelle touche de raccourci », tu choisis une commande et deux touches (lettres, chiffres, ponctuations), puis « Attribuer ». Et le tour est joué.
Chez moi, j’ai ajouté au-dessus du ruban, en plus des icônes standard (ouvrir, enregistrer, etc.), l’icône « Symbole » que j’utilise très très souvent.
Ça fonctionne très bien pour tout, y compris le français (mon Ç majuscule au début de cette phrase est un simple Alt ç ç). Tu peux même créer des accents flottants comme j’ai fait pour l’accent aigu que je peux ainsi ajouter au æ pour mon ǽ du þünmari.
Bémol, ça ne fonctionne que sur Word et dans la police pour laquelle tu l’as défini. Mais comme de mon côté, je fais tout sur Word et quasiment toujours en Times, ça ne me pose pas de problème. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Mar 20 Aoû 2019 - 11:55 | |
| Malheureusement, j'ai pas Word, mais Libroffice. Donc, j'oublie. Merci qdm. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Lal Behi
Messages : 925 Date d'inscription : 16/03/2008
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Mar 20 Aoû 2019 - 12:22 | |
| LibrOffice, c'est Open Office ? Si oui, regarde sur cette page, mais il faut passer par la création de macro. L'exemple donné est pour la création d'un raccourci du tiret quadratin, mais ça marche forcément pour le reste... (en tout cas, c'est nettement plus compliqué que sous Word) A toi de voir. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Mar 20 Aoû 2019 - 14:30 | |
| Libroffice à plus ou moins "succédé" à Open, 'fectiv'ment. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Sam 24 Aoû 2019 - 11:57 | |
| "Chaudière" vient d'être traitée (dans son sens actuel, toutefois) ; "chaufferie" itou. J'vais faire un détour par le chaudron, également. Çui-là, j'l'ai pas, mais j'ai une idée là d'ssus : peut-être igùv, donc assez différent de warmes & warmen (chauffer), warmesent (chaudière), warmesal (chaufferie)...
Et vous ?
J'ai pas trouvé "chaufferie" en elko, mais j'ai déduit kakoto, des clés KAK (chaleur 1) et WOT (salle). Ziecken, si t'es dans l'coin ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Sam 24 Aoû 2019 - 20:18 | |
| - Anoev a écrit:
- J'ai pas trouvé "chaufferie" en elko, mais j'ai déduit kakoto, des clés KAK (chaleur 1) et WOT (salle). Ziecken, si t'es dans l'coin ?
Je valide Anoev ! _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Sam 24 Aoû 2019 - 23:40 | |
| - Ziecken a écrit:
- Je valide, Anoev !
J'ai confirmé de mon côté, en attribuant des crochets de lien, et en supprimant le {{?}}. Reste p'us qu'à traiter la page ; c'est fait ! Ce qui n'est pas (encore) fait, c'est la page du nom français "chaleur". Pourtant, j'croyais, mais j'ai dû confondre avec "chaud". _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Mar 27 Aoû 2019 - 14:46 | |
| Y en a un que j'ai peu de chances de mettre dans les mots à traiter pour le mois d'octobre, c'est "midinette" ! Je n'ai trouvé que l'espéranto et l'interlingua... et encore !
Y a midineto en espéranto, alors qu'avec la logique de cette langue, on s'attendrait à trouver un nom en -ino. Alors que l'interlingua se contente de juvena, qui me semble être un sacré raccourci de la définition, tout du moins, de la deuxième, qu'on pourrait énoncer comme suit : jeune ouvrière ou employée ayant une pause déjeuner tellement brève qu'elle doit se contenter d'un repas sommaire (dînette) avant de reprendre le travail de l'après-midi. Pris de "midi" (12:00)," dinette" (casse-croûte : à l'époque où fut inventé ce nom, le dîner était le repas de la mi-journée, et on soupait le soir, valable encore au Québec), et, pourquoi pas, la compression "minette" vu l'âge des travailleuses (pas confondre ! celles-ci n'étant pas nécessairement sidérurgistes !).
Moi, j'ai encore rien (Dopa, Ziecken et bien d'autres, je présume, non plus), mais j'y réfléchis. Le problème c'est que l'agglutination (de olyg, spiys, làpor et jœnkad) risque de me donner quelque chose de long (juxtaposition) ou tarabiscoté (compression).
En attendant, je m'en remets à vous.
Par contre, pour "minette" (nom 2), j'verrais bien lœmykad, comme "poupée" (2).
S'il vous plaît... je compte sur vos réflexions.
Bon, j'ai quand même mis "midinette" comme mot à traiter le 18 octobre, ce qui vous laisse un peu moins de deux mois pour trouver quelque chose : j'vous mets donc pas l'couteau sous la gorge, du moins, ceux que ça intéresse.*
Pour "midinette", j'ai trouvé en aneuvien : spisinkad, de spisinet pour "collation" et kad. Rien n'empêche donc d'avoir spisindu et spisindak, par conséquent. J'avais pas non plus "sandwich", je l'ai : broṅgtíset. Attention, comme compression, c'est du lourd ! pris de brœṅd (pain) digt (doigt) spiset (repas). Rien que de l'imbrication d'éléments à-postériori (pas question d'enlever une seule lettre, sinon, ça d'vient incompréhensible !), mais résultat méconnaissable. On sent l'inspiration volapüke, non ?
*Ceux que ça n'intéresse pas, j'en ai rien à br...
J'ai r'mis peli à jour ; y avait besoin ! Notamment l'modèle de "emménager" !
Y a quand même des choses qui m'étonnent, en elko ! Le fait que "domestique" se dise pela (comme le verbe "habiter") et que "domestiquer" se dise pesi, par exemple._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Mer 28 Aoû 2019 - 9:59 | |
| En elko, on peut traduire "midinette" par : natkodo ("esquisse de femme") _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Mer 28 Aoû 2019 - 10:38 | |
| - Ziecken a écrit:
- En elko, on peut traduire "midinette" par : natkodo ("esquisse de femme")
J'verrai c'que j'vais faire quand les serveurs de Bergheim seront réparés. Soit j'attends le 18 octobre pour le traiter (j'risque de perdre des données entre temps), soit je fais tout de suite le pavé et attends pour traiter le reste de la page, soit je fais tout main'nant et penserai à un autre nom pour le 18/10. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4532 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 29 Aoû 2019 - 9:52 | |
| - Anoev a écrit:
- Par contre, pour "minette" (nom 2), j'verrais bien lœmykad, comme "poupée" (2).
En Uropi Voir fil, j'ai mis modupupa ("poupée à la mode") qui correspond d'ailleurs exactement à l'allemand Modenpuppe | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 29 Aoû 2019 - 11:28 | |
| - Anoev a écrit:
- Ziecken a écrit:
- En elko, on peut traduire "midinette" par : natkodo ("esquisse de femme")
J'verrai c'que j'vais faire quand les serveurs de Bergheim seront réparés. Soit j'attends le 18 octobre pour le traiter (j'risque de perdre des données entre temps), soit je fais tout de suite le pavé et attends pour traiter le reste de la page, soit je fais tout main'nant et penserai à un autre nom pour le 18/10. Pourquoi le 18 octobre ? Sinon concernant les wikis, ils seront de nouveau fonctionnels demain ! _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 29 Aoû 2019 - 12:20 | |
| Parce que, quand j'avais préparé le calendrier des mots à traiter, j'avais mis ce mot à la date du 18 octobre. Mais bon, c'était purement arbitraire. Toi, quand tu préparais le calendrier des mots, avais-tu un motif particulier pour choisir tel mot pour telle date ? J'ai eu, récemment, un seul choix motivé : ce fut "libération" pour le 25/8, en l'honneur de la Libération de Paris (j'habite juste à côté : ça aide). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 29 Aoû 2019 - 12:49 | |
| - Anoev a écrit:
- Parce que, quand j'avais préparé le calendrier des mots à traiter, j'avais mis ce mot à la date du 18 octobre. Mais bon, c'était purement arbitraire. Toi, quand tu préparais le calendrier des mots, avais-tu un motif particulier pour choisir tel mot pour telle date ? J'ai eu, récemment, un seul choix motivé : ce fut "libération" pour le 25/8, en l'honneur de la Libération de Paris (j'habite juste à côté : ça aide).
AH ok, je comprends mieux. Je pense que si tu es inspiré tu peux le traiter avant, le jour J, il sera juste déjà traité. C'est ce que je faisais à l'époque. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Jeu 29 Aoû 2019 - 13:09 | |
| - Ziecken a écrit:
- Je pense que si tu es inspiré tu peux le traiter avant, le jour J, il sera juste déjà traité. C'est ce que je faisais à l'époque.
Pour "midinette", c'est ce que j'compte plus ou moins faire. Si je réussis à quelque chose de potable, je le traite dans une page adéquate, avec son pav... médaillon ; par conséquent, y faudra que je change de mot pour la date du 18/10, 'videmment ! Ça y est ! Ça remarche.Merci FX et honte au numirates.
"Midinette" et (par voie de conséquence) "minette" et "dînette" ont été traitées. Pour la première, c'est du juste-juste : un modèle de traduction, avec cinq langues, pas plus ! L'aneuvien et l'uropi ont les deux sens distincts. Pour la deuxième, ç'a été un peu plus compliqué, vu qu'il y a deux paragraphes différents : un pour le petit chat et la fille apprêtée (pris de "minet") et un autre pour le minerai de fer (pris de "mine"). Deux pavés locaux aussi, mais pas pour la même raison. Et enfin, pour "dînette", y avait, sans jeu d'mots, pas vraiment de quoi s'étouffer ! Trois langues ! en tout et pour tout, et c'est pas des langues... de bœuf ! L'aneuvien, l'elko et l'espéranto. Et, pour le deuxième sens, on va embrayer sur "collation", laquelle a plusieurs sens pas vraiment voisins ! Dont deux ou que je ne connaissais pas. Détail marrant, quand j'étais en stage de chef de manœuvre, j'avais entendu parler de collationner. Je croyais que c'était pour la pause-déjeuner. En fait, c'était confirmer, en répétant, qu'on avait bien reçu un message (téléphonique), notamment pour donner à un conducteur l'ordre de franchir un signal éteint ou fermé, pour des raisons spécifiques (fermeture anormale, ou marche à contresens en dehors du service voyageurs, notamment). On est loin de la dînette.
Par ailleurs, j'me suis rendu compte que ma préparation des mots pour octobre a été effacée pour les raisons que vous savez. Main'nant, j'comprends pourquoi Ziecken comprenait pas pour le 18 octobre. C'est là que j'avais mis "midinette". J'ai plus qu'à recommencer, et j'me rappelle plus les mots que j'avais mis ! Bon, c'est pas bien grave ! J'en trouverai ben d'autres ! En tout cas, plus la peine de mettre ceux ci d'ssus. Celà dit, j'vous empêche pas (ce s'rait l'comble !) de compléter les pavés en y mettant les traductions dans vos idéolangues. Y a des pavés qui crient famine. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Ven 30 Aoû 2019 - 10:02 | |
| Comme j'ai raté "algèbre" hier (à cause d'une midinette), je vais le traiter aujourd'hui, ainsi qu'"algébrique". Déjà, j'croyais l'avoir, et j'l'ai pas. Ça commence bien !
Une page qui a des chances d'être très bien fournie, c'est algebra, adjectif en espéranto (mais pas en ido : j'viens d'découvrir que c'est algebrala : Dieu seul sait pourquoi !) et nom commun en interlingua et en uropi*.
Comme je ne savais pas comment on prononce لجبر, je me suis rangé du côté du français, de l'anglais et de l'interlingua pour l'orthographe du nom aneuvien (alzháber), plutôt que l'espéranto, l'ido et l'uropi, qui ont opté (si ça s'trouve, à juste titre) pour l'occlusive vélaire [g]. Pour le psolat (que je mettrai dans l'pavé en même temps que l'ido, que j'ai oublié), j'crois que j'vais en faire autant, mais j'suis pas encore certain : j'hésite entre alcebre /ɐl'gebʁe/ et alžebre /ɐl'ʒebʁe/, voire peut-être alcžebrá, j'suis encore sûr de rien. En tout cas, ce serait un nom neutre.
J'ai pas trouvé l'adjectif en sambahsa, mais j'viens d'troubver l'nom, et ç'est... algebra ! un d'plus !
*Mais pas la même prononciation.
Eh ben ça y est ! algebra est traitée, et les quatre langues y sont présentes. Main'nant, s'y en a d'autres (occidental ? planeta ?) c'est hors de mes compétences actuelles._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Sam 31 Aoû 2019 - 8:36 | |
| Bravo à vous, Idéolexique vient d'atteindre et dépasser les 20 000 articles ! _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique 4 Dim 1 Sep 2019 - 0:17 | |
| Comme "algébriquement" existait, j'ai pas voulu m'arrêter en si bon chemin. Manq'de bol ! si le mot est bien dans le Wiktio, il brille par son absence dans les dicos idéolinguistiques en ligne que j'ai sous la main. Mis à part l'interlingua, où il figurait bel et bien, pour les autres, c'a été la foire aux déductions. Heureusement, dans pas mal de langues, c'est facile de faire un adverbe en partant d'un adjectif. Toutefois, pour l'uropi, j'ai eu un coup d'frein : comment obtenir un adverbe à partir d'un adjectif en -U ? J'ai bien été tenté de mettre algebrum, mais je n'ai jamais vu d'adverbe uropi en -um.
Bon y en a d'autre de la même veine : "arithmétique, arithmétiquement"... Et là, pour le premier, on va avoir droit à une vache de page, puisqu'elle traite aussi bien l'adjectif que le nom. Et pas question de faire un paragraphe commun, parce que les pavés ont des chances d'être très différents pour l'un et pour l'autre. Et là, j'viens de m'rend'compte que j'l'avais pas. Va falloir que j'creuse profond, à partir de numbar (nombre*, plusieurs), mais numbarig (numérique) est d'jà pris. Par contre, numbrádikg pourrait bien aller, pris de numbar, bien sûr, mais aussi de traden, pour "traiter" : le fait de traiter des nombres, en somme. Les adjectifs sont suffisamment distincts (ajout d'un -D-, interversion du -A- et du -R-, changement d'accent tonique) pour qu'on ne les confonde pas. Bon ben sûr, j'pourrais toujours pencher pour numtrádikg. J'vais réfléchir au problème.
*Ben entendu, puisque "arithmétique" vient du grec ἀριθμός pour... "nombre". _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Mer 25 Nov 2020 - 23:59, édité 1 fois | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Idéolexique 4 | |
| |
| | | | Idéolexique 4 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |