Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Lun 27 Nov 2017 - 21:30
'
Dernière édition par . le Mer 30 Déc 2020 - 2:03, édité 1 fois
Invité Invité
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 29 Nov 2017 - 13:16
Làngva mārta. ['lɑ̃ngvə 'ma:ɾta:] Langue morte.
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 29 Nov 2017 - 23:02
Je suis sur que tu reviendras sur ta décision !
Le caneen a une réelle valeur ajoutée et des caractéristiques propres qui en font une vraie idéologue. Et pas une relex ignoble comme tu sembles le prendre...
Donc ne le tue pas stp...
_________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums
Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 20 Déc 2017 - 5:34
Bedal a écrit:
Je suis sur que tu reviendras sur ta décision !
Qui l'eût cru...
SOS Telyrensem in dēsteresa
Perc viviam, perc morexam... Perc rexam, perc ploaram... Āix ste SOSy, Telyrensem in dēsteresa.
Iamāi avie pexyn syr Telyrae Amariam meļ star yn ađeu, Stam māu in peļa·meā... Volariam vediar mònty āi invers... Si iamāi stie piun lāņ, Piun lāņ vediāt āutem... Āutem...
A loterijā garàntā yniversem Netiriam nymery bāņ, Stam māu in peļa·meā... Nē·enviam star yn robāt, Taravāļ dārmiāt...
Perc viviam, perc morexam... Perc ceriam, perc ploaram... Ceredam cāutar ònan Vâņatan mòntem āuter...
Iamāi avie pexyn syr Telyrae Amariam meļ star yn ađeu, Stam māu in peļa·meā... Volariam vediar mònty āi invers... Amariam meļ star yn ađeu, Dārmiē dārmiē bāņ...
Perelata:
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs Pourquoi je ris, pourquoi je pleure Voici le S.O.S. D'un terrien en détresse
J'ai jamais eu les pieds sur Terre J'aim'rais mieux être un oiseau J'suis mal dans ma peau J'voudrais voir le monde à l'envers Si jamais c'était plus beau Plus beau vu d'en haut D'en haut
J'ai toujours confondu la vie Avec les bandes dessinées J'ai comme des envies de métamorphose Je sens quelque chose Qui m'attire Qui m'attire Qui m'attire vers le haut
Au grand loto de l'univers J'ai pas tiré l'bon numéro J'suis mal dans ma peau J'ai pas envie d'être un robot Métro boulot dodo
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs Pourquoi je crie, pourquoi je pleure Je crois capter des ondes Venues d'un autre monde
J'ai jamais eu les pieds sur Terre J'aim'rais mieux être un oiseau J'suis mal dans ma peau J'voudrais voir le monde à l'envers J'aim'rais mieux être un oiseau Dodo l'enfant do
(PS : traduction mal fichue, inchantable et sûrement erronée, mais Idéolexique ayant planté, j'ai pas pu m'en aider...)
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 20 Déc 2017 - 9:08
Horonia a écrit:
Idéolexique ayant planté, j'ai pas pu m'en aider...)
FR... aurait-il pris Bergheim en otage ?
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Kuruphi
Messages : 636 Date d'inscription : 19/06/2017 Localisation : Belgique
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Jeu 21 Déc 2017 - 22:54
Belle chanson, belle traduction, belle langue, comme toujours !
Je n'ai rien répondu plus tôt parce que je n'avais pas vu que tu avais posté.
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 17 Jan 2018 - 17:10
PS : Je m'emmêle les pinceaux entre pronoms "compléments" et "toniques", mais j'espère que vous comprendrez où je veux en venir, merci infiniment de votre compréhension PPS : Le post est incomplet et en plus de m'être emmêlée les pinceaux, la mise en page est erratique et je me suis sans doute trompée ailleurs, mais ne vous inquiétez pas, ça devrait (je pense) être réglé incessamment sous peu.
[Mise à jour : Canéen V25]
Qu'est-ce que je pourrais offrir comme changements, dans l'ordre (pas du tout) si possible...
Refonte du subjonctif, formation plus simple et ajout d'un subjonctif futur :
-le subjonctif se forme d'une manière plus simple : au lieu de devoir rajouter un -i- entre le -a- thématique du verbe (sauf 3s.) et le reste de la terminaison, l'ensemble des -a- des terminaisons se transforment en -e-; ce changement peut être expliqué facilement par une mutation naturelle [əi] > [ɛ]. Quant à la troisième personne du singulier, ayant déjà la terminaison de base -e (due à la même mutation étant apparue plus tôt dans l'histoire de la langue), la terminaison n'est pas modifiée par rapport à l'ancien système, et demeure -ei. staim > stem ([stəjm] > [stɛm]) "(que) je sois", mànijais > mànijes ([mɑ̃'nijəjs] > [mɑ̃'nijɛs]) "(que) tu mangeasses", etc...
-aussi, un subjonctif futur a été nécessaire par rapport à l'application du premier point, mais il se forme d'une manière aussi enfantine que les deux autres temps du mode, à partir des équivalents indicatifs. avaram "j'aurai" -> avarem [a'vaɾɛm] "chose n'existant pas en français"
-enfin, le subjonctif est maintenant utilisé dans les questions, l'ordre des mots n'étant pas changeable (et les pronoms sujets en général omis) il sera ainsi plus simple de différencier une question d'une phrase affirmative normale. Par exemple, "Où vas-tu ?" ne se traduira plus par Ād alas ? mais Ād ales ? [a:d 'alɛs]
Ajout de vrais pronoms personnels "compléments" :
Avant, n'ayant aucune idée de comment faire de beaux pronoms soit réalistes soit esthétiques, j'utilisais les pronoms sujets dans les endroits où il y avait besoin de pronoms compléments; cependant, j'ai enfin trouvé une solution pour certains, même s'il y a encore une fois des pronoms identiques à d'autres d'autres catégories... mei*, tei, lei, nāst, vāst, eli "moi, toi, lui, nous, vous, eux" *homophonie avec mei "mais" La forme féminine se fait de manière toute simple, en rajoutant un -a, et peut être appliquée à toutes les personnes : meja, teja, leja, nāsta, vāsta, eļa
Chaest, le 13 juin dernier a écrit:
Mince alors !!! Il semblerait que tu n'es pas expliqué la conjugaison des verbes pronominaux... Ce serait super intéressant que tu fasses ça ! :DDD
En parlant de ça, justement, les pronoms utilisés par les verbes pronominaux (qu'ils soient indirects ou réfléchis) subissent une seconde modification, après la première ayant touché les pronoms pluriels : my, ty, ly, sy "me, te, le, se" ont leurs lettres inversées lorsque le pronom suit une forme verbale finissant par une consonne, afin de faciliter la prononciation et d'éviter des groupes de consonnes embêtants ou des géminées. my, ty, ly, sy > ym, yt, ȳu, ys, après toutes les personnes (et l'infinitif) sauf la 3ème du singulier
Et justement, pour enfin répondre à cet aigle-zombie fou nommé Chaest en attente d'une réponse depuis 7 mois, c'est très très simple : il suffit juste de prendre le verbe et d'y adjoindre (?) le pronom après celui-ci, les deux composantes étant liées par un point médian. danam·ty > danam·yt "je te donne",sygvias·nāst "tu nous suis", pale·my "elle me parle"
Ajout de formations inchoatives et terminatives, formées de la même façon que le progressif : stam faxànt "je suis en train de faire" alam faxànt "je vais faire" et vâņam faxànt "je viens de faire"
Dernière édition par Elara le Jeu 18 Jan 2018 - 14:31, édité 1 fois
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 17 Jan 2018 - 17:27
Tout ceci est bien intéressant
Le canéen se fait petit à petit son nid, reste à le stabiliser et à pondre un lexique
_________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums
Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 17 Jan 2018 - 17:42
Chouette ! Un subjonctif ! et avec un futur, en plus !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Mardikhouran
Messages : 4314 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 17 Jan 2018 - 17:47
Don maintenant si je comprends "vers moi" se dira veu mei ?
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 17 Jan 2018 - 17:52
Mardikhouran a écrit:
Don maintenant si je comprends "vers moi" se dira veu mei ?
Exactement, alors qu'avant ça se disait veu ex, Ex étant la traduction de "Je"
(si vous avez la moindre question, n'hésitez pas !)
Des questions, je veux des questions, plus de questions, plein de questions, encore plus de questions, posez-moi des questions, inondez mes fils de questions, je veux des questions !
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 17 Jan 2018 - 22:55
Bravo, la formation de ton subjonctif en -e me rappelle un peu celle du mien.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 17 Jan 2018 - 23:27
Mis à part les questions, quel est le domaine du subjonctif canéen ?
Le souhait ?
le doute ?
la crainte ?
la satisfaction ?
le soulagement ?
le but ?
l'opposition ?
derrière la traduction de "même si" (en français, non, mais en anv, oui)
la conséquence (en latin, mais pas en français) ?
la subordonnée postérieure (avant que...) ?
les propositions subordonnées de superlatif ?
derrière des verbes comme "penser, croire" (aux tournures négative et interrogative en français, à toutes les tournures en anv) ?
derrière "espérer" (verbe au mode impératif en français, à n'importe quel mode en anv) ?
ordre négatif (en castillan) ?
autres cas de figure, spécifiques au canéen ?
Je m'intéresse beaucoup à ce mode. Si tu veux quelques infos, va voir un peu par là.
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Jeu 18 Jan 2018 - 14:12
Très bonne question...
(pourquoi j'ai fait ça pourquoi j'ai fait ça pourquoi j'ai fait ça pourquoi j'ai fait ça)
Je suis en train d'y réfléchir, histoire de faire en sorte que ça ne soit pas juste un copier-coller des applications du subjonctif en français...
Mais je pense qu'il pourrait s'appliquer n'importe où après ca "que", quand il désigne le pronom relatif ou qu'il accompagne certains verbes (car ca signifie aussi "quoi" en canéen), mais au cas où je préfère revoir point par point pour être certaine de ce que je fais (et remarquer qu'au niveau idéolinguistique, j'ai pas fait grand chose au final)...
-Le souhait ? ->Oui, avec lar + Subj. "vouloir" ou soheidiar + Subj. "souhaiter"
-le doute ? ->Idem, avec dȳutar + Subj. "douter"
-la crainte ? ->Idem, avec cereinar + Subj. "craindre"
-la satisfaction ? ->Idem, avec des structures comme star satisfaxāt + Subj. "être satisfait" ou star còntent + Subj. "être content"
-le soulagement ? ->Idem, star sȳulexāt + Subj. "être soulagé"
-le but ? ->Idem, après par ca + Subj. "pour que"
-l'opposition ? ->Je ne pense pas
-derrière la traduction de "même si" (en français, non, mais en anv, oui) ->Non plus
-la conséquence (en latin, mais pas en français) ? ->Non plus
-les propositions subordonnées de superlatif ? ->Idem, que ce soit au superlatif ou au comparatif
-derrière des verbes comme "penser, croire" (aux tournures négative et interrogative en français, à toutes les tournures en anv) ? ->Oui, à toutes les tournures
-derrière "espérer" (verbe au mode impératif en français, à n'importe quel mode en anv) ? ->Idem, à tous les modes
-ordre négatif (en castillan) ? ->Non, l'ajout de la particule négative devant l'impératif suffit
-autres cas de figure, spécifiques au canéen ? ->Mis à part les questions, je ne vois rien de spécial...
Je ne sais pas si c'est une bonne idée de développer chaque point en sachant pertinemment que le subjonctif canéen est presque ni plus ni moins qu'un calque des subjonctifs français ou espagnol, pardonne-moi Anoev...
(en attendant, je vais améliorer la mise en page de mon autre post et rajouter des oublis de ma part)
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Jeu 18 Jan 2018 - 14:37
Je t'ai posé ces questions car j'ai plus ou moins appris que, d'une langue naturelle à l'autre, c'avait tendance à varier un peu. Je l'ai appris avec le latin, puis avec l'anglais (subjonctif embryonnaire, très peu employé) puis avec le subjonctif castillan. Dopa a laissé tomber le subjonctiuf pour l'uropi, à cause de ces différences d'utilisation d'une langue à l'autre, et que ça le gênait, pour sa langue internationale (appelée à être parlée et/ou comprise par des locuteurs de langues n'ayant pas forcément le même usage du subjonctif) de choisir un cas de figure plutôt qu'un autre. Mais en ce qui nous concerne, nous, persolinguistes, nous n'avons pas cet écueil en face de nous. Du coup, nous pouvons fabriquer notre propre subjonctif, pas forcément des relex de subj' qui existent déjà par ailleurs. Je m'y suis attelé depuis des années. Au départ, côté utilisation, le subjonctif aneuvien était presque une relex de son équivalent français, à l'exception de verbes comme aates (espérer), kred (croire), dœm (penser)... Depuis, il s'est un peu affiné, "personnalisé". On avait, à une époque un subjonctif systématique dans les propositions compléments de superlatif ; ce n'est plus le cas aujourd'hui, où on a : Æt • àt vaadert toar qua cem bynòψa = C'est la plus haute tour qui ait été construite (indicatif en aneuvien, subjonctif en français). Æt • àt vaadert toar quas eg vedía cem bynòψuna = C'est la plus haute tour que j'aie vue construire (que j'aie vue étant construite). Je suppose que tu d'vines la raison de cette différence de mode chez moi.
Bref : c'est la raison pour laquelle je te pose la question. Le subjonctif, c'est le mode du ressenti du sujet. Ses règles d'utilisation itou.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Ice-Kagen
Messages : 835 Date d'inscription : 15/10/2013 Localisation : Belgique
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Sam 20 Jan 2018 - 21:48
Pardon de ne pas avoir commenté plus tôt, j'en trouve seulement le temps maintenant^^ Le fait d'utiliser le subjonctif pour les phrases interrogatives est assez sympa et contribue à l'originalité de ta langue. Aussi, c'est cool que tu aies introduit le subjonctif futur car ce n'est pas un temps très commun et quand j'ai découvert qu'il existait en portugais, ce temps m'a fasciné. D'ailleurs dans quels cas utilise-t-on le subjonctif futur en canéen? Ses utilisations sont-elles comparables à celles de la langue de Camões? Aussi, d'où vient le mot "Ād" pour "où"? Du napolitain "addu"?, Car ça m'y fait pas mal penser Je tenais aussi à te féliciter pour ta traduction de "S.O.S d'un terrien en détresse". Une belle chanson traduite dans une belle langue ça ne peut que donner un beau résultat^^
Shyam
Messages : 48 Date d'inscription : 13/12/2017 Localisation : Genève
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 24 Jan 2018 - 15:10
J'adore cette langue ! (J'ai rien trouvé d'autre à dire )
Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Rémy
Messages : 316 Date d'inscription : 07/05/2017 Localisation : Avignon
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 14 Fév 2018 - 13:12
Joyeux anniversaire au Caneen ! Créé le jour de la st Valentin x) ?
Shyam
Messages : 48 Date d'inscription : 13/12/2017 Localisation : Genève
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 14 Fév 2018 - 17:49
Un joyeux anniversaire au Canéen! À ce propos, comment dit-on "joyeux anniversaire" en Canéen ? A Ice-Kagen: le subj. futur, ce serait pas une espèce de: que j'aurai/ que je vais avoir ?
Ice-Kagen
Messages : 835 Date d'inscription : 15/10/2013 Localisation : Belgique
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 14 Fév 2018 - 17:56
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Mer 14 Fév 2018 - 17:59
Sām a écrit:
À ce propos, comment dit-on "joyeux anniversaire" en Canéen ?
aneaversari feix - [a,nea̯vɛɾ'saɾi fɛjʃ]. (pour une fois, sans aucun diacritique, ce qui devrait plaire à beaucoup)
Rémy a écrit:
Créé le jour de la st Valentin x) ?
Juste une coïncidence.
Bedal a écrit:
Et voilà une belle déclaration d'amour envers sa création, en ce 14 février (c'est pas la première fois que tu complimentes ta langue ? )
Je ne l'ai pas fait (et je ne le ferai certainement jamais), je tenais juste à annoncer ici que cette langue paradoxalement à succès avait atteint son troisième anniversaire...
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām Jeu 1 Mar 2018 - 17:15
Sur un coup de tête, et afin d'avoir plus de cohérence quant aux langues ayant environné le canéen durant son développement, j'ai décidé de tripler le nombre de cas.
nominatif : déjà existant, comprend le vocatif oblique : concerne l'objet, association de l'accusatif et du datif génitif : déjà existant, comprend le partitif ablatif : indique la provenance locatif : indique la localisation allatif : indique la destination
Voici deux exemples réguliers, un pour chaque genre grammatical.
ārver, m., "arbre"
singulier indéfini
singulier défini
pluriel indéfini
pluriel défini
nominatif
ārver
ārveri
ārveren
ārverin
oblique
ārvers
ārveris
ārverens
ārverins
génitif
ārverem
ārveremi
ārveremen
ārveremin
ablatif
ārveret
ārvereti
ārvereten
ārveretin
locatif
ārverine
ārverini
ārverinen
ārverinin
allatif
ārverāi
ārveraji
ārverajen
ārverajin
floara, f., "fleur"
singulier indéfini
singulier défini
pluriel indéfini
pluriel défini
nominatif
floara
floariā
floaran
floariān
oblique
floaras
floariās
floarans
floarians
génitif
floarām
floaramiā
floaraman
floaramiān
ablatif
floareda
floarediā
floaredan
floarediān
locatif
floarina
floariņā
floarinan
floariņān
allatif
floaraja
floarajā
floarajan
floarajān
Dernière édition par Elara le Jeu 8 Mar 2018 - 17:30, édité 3 fois
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: Canéen, Langue Canéenne - Canens, Làngva Canām