|
| Uropi 4 | |
|
+13Sájd Kuaq Vilko Nemszev Doj-pater Djino Balchan-Clic PatrikGC Bedal Anoev Bab Mardikhouran Troubadour mécréant Olivier Simon 17 participants | |
Auteur | Message |
---|
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 15:23 | |
| - Mardikhouran a écrit:
Il me semble que ce sont des associations qui avaient des stands. Alors, du moment que celles-ci s'occupent de langues... tu peux tenter de déposer des statuts (dans la région de Toulouse, bien sûr) ! ouarphes, une assoce pour l'algardien, oulah le truc juridique complexe les statuts toussa (j'ai étudié ça en droit c'est chelou) peut etre que je ferais mieux de développer mon site internet où je posterai toutes mes oeuvres... (oui j'ai un site très incomplet dont je procrastine le remplissage! cf "www" dans mon profil) au fait je sais même ps cmt protéger mes oeuvres (comment éviter que qqun me pique l'algardien par ex? ) _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 15:33 | |
| - bedal a écrit:
- au fait je sais même ps cmt protéger mes oeuvres (comment éviter que qqun me pique l'algardien par ex? )
Juridiquement, il te suffit de mentionner que tu réserves les droits. Dans les faits, il te faudrait poursuive au civil et dans le pays concerné tout contrevenant... |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 16:35 | |
|
Dernière édition par odd le Lun 20 Juil 2015 - 20:01, édité 1 fois |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 17:01 | |
| en fait c'est pas vraiment la langue que je veux protéger... mais tout mon univers que je voudrais à terme insérer dans ce site internet... or, comment protéger ce site internet et donc mon univers ? mais je parasite complètement le fil uropi là... si y a des réponses faites les moi en mp ce sera mieux _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 17:22 | |
| L'espéranto est libre de droits depuis sa création, alors qu'on a cherché à protéger le volapük de tout usage non autorisé. Quelle est la langue qui s'est le plus répandue?
À moins de vouloir s'enrichir avec une œuvre, les droits d'auteur sont sans objet, selon moi. |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 17:41 | |
| - Silvano a écrit:
- À moins de vouloir s'enrichir avec une œuvre, les droits d'auteur sont sans objet, selon moi.
Sans parler de gros sous, ça permet aussi que l’œuvre originel ne soit pas dénaturée... Pour avoir une idée, comparer le roman de Victor Hugo "Notre-Dame de Paris" avec la version animée de Disney. Il y a un monde entre les 2... | |
| | | Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 17:43 | |
| J'essaie en ce moment de faire la synthèse du vécu des uns et des autres pour rédiger un compte rendu le plus complet possible de notre journée à Toulouse… et ce n'est pas évident. - Troubadour a écrit:
- Et sinon, honnêtement, entre vous, conversez-vous en uropi (ce qui est bien le but, ce me semble)?
Non, ce n'est absolument pas le but. Le but est de faire connaître ce qu'est l'Uropi aux visiteurs de notre stand, nuance. Comme eux ne parlent pas Uropi, ça me semble plutôt difficile de leur expliquer l'Uropi… en Uropi Quant aux "animateurs", tous ne sont pas non plus Uropistes. Pourquoi ne demandez-vous pas à Anoev si nous avons parlé aneuvien ? En revanche, j'ai parlé italien, espagnol, grec et même un peu russe: il faut s'adapterà son public. - Od2 a écrit:
- clientèle, publicité, couverture médiatique, états de frais, retour sur investissement,...
Décidément les adeptes des LAIC raisonnent en terme commerciaux à l'opposé de l'investissement gratuit et absolument non-rentable mais motivé par une passion du condelangue... Bravo ! Je rajouterai que le Forom de Toulouse n'est absolument pas commercial, qu'il est même interdit d'y faire du commerce… mais il est bien évident que les autorités "tolèrent" la vente de quelques lassis pour soutenir le Népal, une ou deux affiches des alphabets méditerranéens, quelques petits bouquins Uropi… (ce qui met effectivement quelques sous dans la cassette). - Bedal a écrit:
- j'arrive pas à comprendre pq l'uropi ne "décolle" pas...
Moi non plus. Je me demande souvent pourquoi les 500 millions d'Européens ne parlent pas déjà Uropi. Sans doute que nous ne faisons pas ce qu'il faut pour cela, mais QUOI ? Je n'ai pas fait d'études commerciales et je n'ai pas la moindre idée de la façon de vendre un produit (la pub à la télé…? il est clair que nous n'avons pas les moyens). Il est clair aussi que l'Uropi suscite l'intérêt de nos visiteurs quand on leur explique son origine et son fonctionnement; mais ce qui manque, après, c'est le suivi. Combien de fois on nous a demandé s'il y avait des cours d'Uropi, des rencontres, des conférences… à Toulouse. Eh oui, c'est aussi là que le bât blesse. Enfin Silvano te répondra que c'est dû au sale caractère de son créateur (qu'on l'appelle, Doj-pater, Urkreator, J.Landais… ou ce qu'on voudra). D'ailleurs Anoev et Mardikhouran ont encore les oreilles qui bourdonnent de toutes les "engueulades" qu'ils ont reçues ce dimanche-là, et le corps couvert de bleus… - Citation :
- mais je rêve...le nombre de locuteurs de l'uropi n'augmentera pas aussi facilement,...ptet qu'à l'atelier si on s'y met tous
Mardikhouran a ouvert ici même un fil Vokem Uropi, où l'on peut parler (enfin écrire) en Uropi; il semble bien qu'il végète un peu. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 17:44 | |
| - PatrikGC a écrit:
- Pour avoir une idée, comparer le roman de Victor Hugo "Notre-Dame de Paris" avec la version animée de Disney.
Il y a un monde entre les 2... De toute manière, Victor Hugo est mort depuis assez longtemps pour que les droits d'auteur soient éteints. Ça ne changerait rien. Si je publiais un espérantide ou un uropide qui fût une idiotie, c'est moi qui serais ridiculisé, non?
Dernière édition par Silvano le Mar 9 Juin 2015 - 18:47, édité 1 fois (Raison : Erreur de bornage) |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 17:51 | |
| - Silvano a écrit:
- PatrikGC a écrit:
- Silvano a écrit:
- Pour avoir une idée, comparer le roman de Victor Hugo "Notre-Dame de Paris" avec la version animée de Disney.
Il y a un monde entre les 2... De toute manière, Victor Hugo est mort depuis assez longtemps pour que les droits d'auteur soient éteints. Ça ne changerait rien.
Si je publiais un espérantide ou un uropide qui fût une idiotie, c'est moi qui serais ridiculisé, non? l'uropi est-il "protégé" ? je veux dire déposé ou qqch de ce genre ? si du jour au lendemain je décide de changer le nom de mon algardien en uropi... il se passe quoi? (bon déjà qu' y a des confusions entre interlingua, interlingue et je sais plus trop quoi) _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 17:56 | |
| - Doj-pater a écrit:
Sans doute que nous ne faisons pas ce qu'il faut pour cela, mais QUOI ? Je n'ai pas fait d'études commerciales et je n'ai pas la moindre idée de la façon de vendre un produit (la pub à la télé…? il est clair que nous n'avons pas les moyens).
Il est clair aussi que l'Uropi suscite l'intérêt de nos visiteurs quand on leur explique son origine et son fonctionnement; mais ce qui manque, après, c'est le suivi. Combien de fois on nous a demandé s'il y avait des cours d'Uropi, des rencontres, des conférences… à Toulouse. Eh oui, c'est aussi là que le bât blesse.
hum...je sais pas trop non plus? c'est pq j'avais posé la question sur le sambahsa qui a plus de locuteurs si je ne me trompe pas...comment Olivier a t il fidélisé des gens, réalisé ce fameux "suivi"... une fois ce pas franchi (même après 30-40 ans c'est pas trop tard pour moi, car mieux vaut tard que jamais, et j'en suis un spécialiste), l'uropi pourrait dépasser les 10 puis 20 locuteurs ! au fait c'est quoi la définition de "locuteur", est-ce que les "apprenants" en font partie... dans ce cas y a moyen de recruter à l'Atelier (oui le fil Vokem Uropi pourrait aider!) _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 17:58 | |
| - Silvano a écrit:
- De toute manière, Victor Hugo est mort depuis assez longtemps pour que les droits d'auteur soient éteints. Ça ne changerait rien.
Je sais, mais imaginons avec une œuvre plus récente... Perso, j'ai écrit plus d'une centaine d'histoires, elles sont consultables gratuitement, mais quand en début d'années, on me les a "empruntées" pour les vendre sur Amazon, avec un autre titre, un autre nom d'auteur et une photo de couv en prime, je n'ai pas bcp apprécié ! | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 17:59 | |
| - bedal a écrit:
- l'uropi est-il "protégé" ? je veux dire déposé ou qqch de ce genre ?
Je crois que oui. Mais, tu sais, on n'a pas besoin de déposer quoi que ce soit pour qu'un droit d'auteur existe. Le dépôt n'est qu'une manière commode de prouver une antériorité. Cela dit, à moins de déposer une marque commerciale (qui ne vaut que pour un territoire donné), je ne crois pas que les noms soient protégés par le droit d'auteur, mais là, je m'aventure en terrain inconnu. |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 18:03 | |
| - PatrikGC a écrit:
- Silvano a écrit:
- De toute manière, Victor Hugo est mort depuis assez longtemps pour que les droits d'auteur soient éteints. Ça ne changerait rien.
Je sais, mais imaginons avec une œuvre plus récente...
Perso, j'ai écrit plus d'une centaine d'histoires, elles sont consultables gratuitement, mais quand en début d'années, on me les a "empruntées" pour les vendre sur Amazon, avec un autre titre, un autre nom d'auteur et une photo de couv en prime, je n'ai pas bcp apprécié ! étaient elles "déposées" et protégées justement par un copyright? si oui, on voit les limites du système... _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 18:15 | |
| - bedal a écrit:
- Étaient-elles "déposées" et protégées justement par un copyright? si oui, on voit les limites du système...
Comme je l'ai écrit, le copyright ne donne que la base pour intenter une poursuite au civil dans la juridiction où l'infraction a été commise, rien de plus. Il n'y aucune police du copyright. |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 18:30 | |
| cha marche ! sinon j'ai une question : - Nouvelle Grammaire de l'uropi a écrit:
Futur antérieur
ve avo (v’ avo) = aurai + participe passé (-en) Sert à indiquer la fin d’une action dans le futur
je n'ai pas trouvé d'exemples sur le site (uropi vordar) peut etre qu'il y en a sur d'autres exemplaires (mais j'avoue que je ne sais pas quelle version est la bonne du coup... moi je me base sur https://sites.google.com/site/uropivordar/uropi-gramatik/petite-grammaire-de-l-uropi-fr) est-ce que l'usage se calque sur celui des langues romanes: comme en français : - Wikipedia a écrit:
un fait considéré comme accompli dans le futur de manière certaine. exemple : Dans cinq minutes, il aura terminé son assiette.
un fait futur, antérieur à un autre présenté au futur simple. exemple : Lorsque j'aurai mangé, je débarrasserai la table si vous le permettez.
une hypothèse à propos d'un événement déjà passé. exemple : Ils se seront encore égarés en ville.
un récapitulatif, un bilan. exemple : Toute sa carrière n'aura été qu'une longue suit ou bien l'usage est-il plus restreint et on traduira certaines phrases autrement? merci d'avance ! _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 18:35 | |
| Comme je n'ai pas été le seul concerné, une action commune est actuellement lancée. Amazon a retiré toutes les histoires détournées.
Pour une langue, la notion de (c) me semble un peu curieux vu que ça doit être partagé et utilisé par un max de personnes qui vont s'emparer de cette langue, sans doute parfois la déformer pour mieux s'en servir.
Toutes les langues changent, fluctuent, y compris celles qui n'ont pas des millénaires derrière elles à travers leurs ancêtres. A moins d'être totalement génial, je ne pense pas qu'on puisse créer une langue idéale (ça rime). D'autres interlocuteurs ajouteront fatalement d'autres façons de voir les choses. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 18:44 | |
| - PatrikGC a écrit:
- Pour une langue, la notion de (c) me semble un peu curieux vu que ça doit être partagé et utilisé par un max de personnes qui vont s'emparer de cette langue, sans doute parfois la déformer pour mieux s'en servir.
Tu peux mettre sous copyright (ou licence Creative Commons) une grammaire, un dico, un cours, une présentation, des traductions, des textes originaux, des exercices... Si ta langue ne se répand pas, c'est sans grande importance; si elle se répand, on t'encensera. |
| | | Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 18:46 | |
| Bedal: futur antérieur
Qu'il vaudrait mieux appeler "futur parfait", car le parfait sert à indiquer l'aspect accompli de l'action: i av jeden = j'ai mangé (c'est accompli) futur: I v'avo fenden be oc = j'aurai terminé à 8h (l'action sera accomplie quand il sera 8h) passé: I avì jeden wan ce ruvenì = j'avais mangé quand elle est rentrée (action déjà accomplie par rapport au moment passé où elle est rentrée). | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 18:52 | |
| donc dans les exemples de wikipedia, seule la 1ere phrase ("dans 5 minutes, j'aurai fini mon assiette") fonctionne?
ou bien les autres cas "il se sera égaré en ville"... ou "il aura été un bien piètre président" fonctionnent aussi avec le "futur parfait"
si c'est le cas je me casse la tête pour rien : futur antérieur uropi = idem français et pis c'est tout. _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 19:04 | |
| Dans le 1er exemple, il s'agit plutôt d'une probabilité que d'un accompli: on dirait plutôt: He av siurim usvajen in de pol… il s'est sûrement égaré…
Dans le second cas, on fait un bilan de l'action accomplie par le président, donc ça marche. He v'avo sen u mol pejic prisedan
Amusante l'origine de "piètre": pej = mauvais > pejic = plutôt mauvais, piètre, mol pejic (lit. très plutôt mauvais) usvajo < us = hors de + vaj = chemin > le verbe "hors de son chemin"-er = s'égarer | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 19:13 | |
| - Doj-pater a écrit:
- Dans le 1er exemple, il s'agit plutôt d'une probabilité que d'un accompli: on dirait plutôt:
He av siurim usvajen in de pol… il s'est sûrement égaré…
Dans le second cas, on fait un bilan de l'action accomplie par le président, donc ça marche. He v'avo sen u mol pejic prisedan
Amusante l'origine de "piètre": pej = mauvais > pejic = plutôt mauvais, piètre, mol pejic (lit. très plutôt mauvais) usvajo < us = hors de + vaj = chemin > le verbe "hors de son chemin"-er = s'égarer ok donc une nuance par rapport au français qui utilise souvent ce temps pour l'hypothèse : pourquoi est-il en retard? bah il aura raté son train ! l'uropi lui utilise autre chose : l'expression de la probabilité...(peut on utiliser le fameux mojo dans ce cas?)... exemples à rajouter dans la grammaire ? (si ce n'est pas déjà fait, mais la version que je consulte n'en a pas sauf si je je louche et ça m'arrive svt de pas avoir les yeux en face des trous) en tous cas, merci pour cette précision ! Daske mole ! _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 19:24 | |
| Le français n'est pas la seule langue européenne à utiliser le futur pour indiquer une hypothèse: l'italien et l'espagnol le font aussi, bien qu'a priori, ce ne soit pas très logique.
En Uropi on distingue la possibilité: mojse = peut être = mojo He av mojen usvajo = Mojse he av usvajen = il a pu s'égarer de la quasi-certitude: il a dû s'égarer dans ce cas on utilise le semi-auxiliaire doʒo (devoir) ou l'adverbe siurim (sûrement) He av doʒen usvajo = he av siurim usvajen | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 19:31 | |
| - Doj-pater a écrit:
- Le français n'est pas la seule langue européenne à utiliser le futur pour indiquer une hypothèse: l'italien et l'espagnol le font aussi, bien qu'a priori, ce ne soit pas très logique.
Je crois que la logique de cet usage s'inscrit dans le temps où on saura enfin de ce qui s'est réellement passé et où cette hypothèse sera sans doute avérée. |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 20:04 | |
| - Doj-pater a écrit:
- Le français n'est pas la seule langue européenne à utiliser le futur pour indiquer une hypothèse: l'italien et l'espagnol le font aussi, bien qu'a priori, ce ne soit pas très logique.
Le futur comme hypothétique... ah... Me permets-tu une petite digression aneuvienne ? Chez moi, si c'est vraiment pour exprimer une simple supposition, on utilisera le futur antérieur... mais du subjonctif : da mir muséa ed strægens* = il aura raté son train (je suppose qu'il a raté son train). Mais bon, il arrive quand même, et la phrase devient : Eg ere puryl tàrd tep da ere muséa ed strægens = j'étais pourtant sûr qu'il avait raté son train. Ou bien, un coup d'portable navré, et alors : Eg ere tàrd tep da ere mussa ed strægens = j'étais sûr qu'il avait raté son train. Ça donne quoi en uropi ? * On aurait pu éviter la demi-relex en mettant simplement da muséa ed strægens, mais le sens est différent, et ça peut donner « (pourvu qu')il ait raté son train ». _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi 4 Mar 9 Juin 2015 - 20:10 | |
|
Dernière édition par odd le Lun 20 Juil 2015 - 20:47, édité 1 fois |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Uropi 4 | |
| |
| | | | Uropi 4 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |