L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
Pokémon Évolutions Prismatiques : coffrets et dates de sortie de ...
Voir le deal

 

 Kotava

Aller en bas 
+21
Eclipse
Neyyin
Hankol Hoken
Velonzio Noeudefée
Luce
Seweli
Bedal
Mardikhouran
Emanuelo
Troubadour mécréant
Djino
bororo
Kotave
Vilko
PatrikGC
Olivier Simon
Leo
Nemszev
Anoev
Greenheart
Ziecken
25 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 12 ... 21, 22, 23 ... 31 ... 41  Suivant
AuteurMessage
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyLun 27 Juil 2015 - 16:36

Kotave a écrit:
En écrivant le cours sur la conjugaison en kotava, sur Glossopédia, une question m'est venue, à laquelle je ne pouvais pas répondre.

Voilà la situation : me sert à la négation, men à l'antérieure (ne pas encore) et mea à la postérieure (ne plus). Vol sert au contraritif, emphase du négatif et de me, et peut être rendu, de manière simplifiée, par "vraiment pas".

Mon interrogation est donc : comment former un contraritif antérieur/postérieur, autrement dit comment rendre "ne vraiment pas encore" ou "ne vraiment plus" ? Comment traduire "je n'aime vraiment plus fumer" ?
Je ne suis pas un kotaviste confirmé, donc je répondrai à coup de suppositions (que j'espère) logiques : Trouba' confirmera ou démentira :

voln = (vraiment) pas encore.
vola = (vraiment) plus.

Nota : le (vraiment) n'a qu'une valeur emphatique et on ne saurait confondre vola = vraiment plus avec mea arse = plus vraiment.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Troubadour mécréant

Troubadour mécréant


Messages : 2107
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyLun 27 Juil 2015 - 18:29

Kotave a écrit:
"je n'aime vraiment plus fumer"

A priori, j'aurais tendance à dire pour ma part : arse mea djukavikizá, avec un "arse" valant vraiment, absolument, j'affirme fort.

Sinon, il y aurait aussi : re vol djuvikizá = désormais je déteste fumer. J'aurais tendance à préférer ce genre de formulation d'ailleurs, qu'on pourrait poursuivre par "arse" si un doute pointe chez l'interlocuteur.

À l'instant où je l'écris, je suis même presque sûr que la seconde est bien meilleure. En effet, il n'y a que deux traits grammaticaux explicitement ajoutés (contraritif + modalité simple), alors que dans la première on en a trois/quatre : négation/postériorité de négation, modalité de base, sous-modalité. Et pour le coup, c'est vraiment un "trait" du kotava: toujours tenter de s'exprimer avec un minimum de traits explicites. En outre, c'est plus court et plus "claquant".

-----------------------------------------------------------------
J'ai regardé les leçons que tu as conçues, c'est pas mal. Je relève juste quelques points éventuels:
- l'incertain n'est plus considéré comme un état depuis... depuis quelques années (il faudrait jeter un oeil sur la grammaire officielle). Rotir est un simple adverbe d'éventualité.

- meugale (jamais, en aucun temps): pas vraiment courant, il signifie "à aucune époque, en aucune ère". Le "jamais" courant, c'est meviele (jamais, aucune fois, à aucun moment).

- atá (mourir): atá, c'est "tuer", pas "mourir" (awalké, mulufté ou xonuké). C'est un verbe transitif, tandis que les autres sont intransitifs.

- (avoir): il faut faire gaffe avec les verbes "avoir", il y en a en réalité trois distincts : (avoir, possession inaliénable; "j'ai dix doigts"); digí (avoir, posséder; "j'ai une belle maison"); dikí (avoir, être en relation avec; "j'ai deux frères").

- (venir). J'ai l'impression que c'est un verbe que plus personne n'emploie, remplacé par toute la cohorte des verbes de mouvement: kallaní et vanlaní notamment. Peut-être justement parce qu'il est en dehors de ce système des verbes de mouvement et des prépositions locatives, qui est vraiment un marqueur fort du kotava.

- vanpí (devenir). Il est réservé comme verbe d'état à l'idée de "se transformer en": in vanpir forteybupkusik = il est en train de devenir, de se transformer en vampire (suceur de sang).

- zavzá (rester) semble s'employer de moins en moins, remplacé par des formes comme wan tí (continuer d'être) ou dun tí (ne cesser d'être), plutôt aspectuelles. En revanche, un qui est bien présent, c'est zavzagí (rester au sens locatif; "il reste près de moi"), tout comme on a tigí (être, se trouver, au sens locatif), bien distinct de (être, exister, verbe copule attributif).


Anoev a écrit:
voln = (vraiment) pas encore.
vola = (vraiment) plus.

Metode ! Meviele ! Anse ! = En aucun cas! Jamais de la vie! N'importe quoi, tout faux!  Wink
Non, ces formes n'existent vraiment pas. Certes vola existe, mais il signifie "figure".
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Kotave

Kotave


Messages : 1838
Date d'inscription : 02/03/2012

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyLun 27 Juil 2015 - 18:50

Troubadour a écrit:
À l'instant où je l'écris, je suis même presque sûr que la seconde est bien meilleure. En effet, il n'y a que deux traits grammaticaux explicitement ajoutés (contraritif + modalité simple), alors que dans la première on en a trois/quatre : négation/postériorité de négation, modalité de base, sous-modalité. Et pour le coup, c'est vraiment un "trait" du kotava: toujours tenter de s'exprimer avec un minimum de traits explicites. En outre, c'est plus court et plus "claquant".

D'accord, ça convient. Toutefois, moi qui suis assez friand de symétrie linguistique, je suis un peu déçu de voir que l'on est obligé de passer par des reformulations de ce genre, surtout dans une langue à la grammaire quasi impeccable comme le kotava...

Troubadour a écrit:
l'incertain n'est plus considéré comme un état depuis... depuis quelques années (il faudrait jeter un oeil sur la grammaire officielle). Rotir est un simple adverbe d'éventualité.

J'ai vu ça sur la grammaire, j'ai hésité à le mettre, et puis je me suis dit qu'il était mieux de l'ajouter. N'oublie pas qu'il s'agit d'un cours pour les débutants, pour qui de telles subtilités peuvent être lourdes (ce qui n'est pas mon cas Smile)

Citation :
meugale (jamais, en aucun temps): pas vraiment courant, il signifie "à aucune époque, en aucune ère". Le "jamais" courant, c'est meviele (jamais, aucune fois, à aucun moment).

J'ai hésité avec meviele (je vois bien la différence, qui est la même qu'entre nunde et nunme en elko, qui ont en plus le mérite d'être plus concis), mais dans un cours sur la phonologie, meugale a le mérite de montrer ce que l'on pourrait prendre pour une diphtongue et qui est en fait un hiatus.

Citation :
atá (mourir): atá, c'est "tuer", pas "mourir" (awalké, mulufté ou xonuké). C'est un verbe transitif, tandis que les autres sont intransitifs.

Zut, j'ai été influencé par blí juste après. Je corrigerai si ce n'est pas déjà fait.

Citation :
 (avoir): il faut faire gaffe avec les verbes "avoir", il y en a en réalité trois distincts :  (avoir, possession inaliénable; "j'ai dix doigts"); digí (avoir, posséder; "j'ai une belle maison"); dikí (avoir, être en relation avec; "j'ai deux frères").

Certes, mais c'est comme laní, inutile de surcharger de détails pour une première leçon.

Citation :
 (venir). J'ai l'impression que c'est un verbe que plus personne n'emploie, remplacé par toute la cohorte des verbes de mouvement: kallaní et vanlaní notamment. Peut-être justement parce qu'il est en dehors de ce système des verbes de mouvement et des prépositions locatives, qui est vraiment un marqueur fort du kotava.

D'accord. Ça me disait quelque chose, et un tel usage me paraît assez logique et satisfaisant. Je l'enleverai sûrement, mieux vaut se consacrer à un vocabulaire courant.

Citation :
vanpí (devenir). Il est réservé comme verbe d'état à l'idée de "se transformer en": in vanpir forteybupkusik = il est en train de devenir, de se transformer en vampire (suceur de sang).

Oui, mais ce n'était pas encore le moment de parler de l'intransitivation ou de l'auto-causativation des verbes.
Au fait, pourquoi ne pas l'avoir changé en vampí, depuis le temps que plus personne ne l'analyse en van-pí ?

Citation :
zavzá (rester) semble s'employer de moins en moins, remplacé par des formes comme wan tí (continuer d'être) ou dun tí (ne cesser d'être), plutôt aspectuelles. En revanche, un qui est bien présent, c'est zavzagí(rester au sens locatif; "il reste près de moi"), tout comme on a tigí (être, se trouver, au sens locatif), bien distinct de  (être, exister, verbe copule attributif).

D'accord. Ça me paraît être un aussi bon usage que les dérivés en laXí pour "venir" Smile
Revenir en haut Aller en bas
Bedal
Modérateur
Bedal


Messages : 6798
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyLun 27 Juil 2015 - 19:59

Citation :
in vanpir forteybupkusik = il est en train de devenir, de se transformer en vampire (suceur de sang).

celle là je l'adore, bravo pour l'exemple ! Very Happy

le "vanpir" n'est pas là ou on le pense Razz

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
http://languesheimdalir.jimdo.com/
Troubadour mécréant

Troubadour mécréant


Messages : 2107
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyJeu 30 Juil 2015 - 18:20

Dans le registre des choses parfois surprenantes: je viens de tomber dans un texte (Les Révoltés de la Bounty, de Jules Verne) sur le verbe flaydú qui signifie en kotava "sombrer, couler, s'engloutir". Or en disant le mot, c'est "flaque d'eau" qui s'est invité!!!
De là à sombrer dans une flaque d'eau... drunken
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Troubadour mécréant

Troubadour mécréant


Messages : 2107
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyVen 16 Oct 2015 - 21:59

odd a écrit:
Mais pas que: le kotava, n'importe pas les étymons, mais je me demande dans quelles mesures il ne se calque pas sur quelque langue nat', qui a le même défaut...
Alors que l'on eut pu postuler que toute racine de base n'est qu'un nom (ou un adjectif (ou ce que l'on voudra)) par défaut sans adjonction de quelque désinance, un non marqué....

Même si je suis bien peu compétent pour en parler en réelle profondeur, je pense sincèrement que le kotava n'est en aucune manière une relexification d'une langue naturelle, qu'il s'agisse du français ou de tout autre relativement connue. Qu'on y trouve deci delà des scories calquées, c'est probable, mais ce doit être en petite quantité.

Sinon, on y rencontre quand même moult sous-systèmes réellement autonomes et s'appuyant sur une réflexion de type a priori comme tu les conçois. Par exemple, tous les noms d'humains (ex. parent, chef, conducteur, élève, berger, ministre, flic, etc.) se caractérisent par un suffixe -ik, ce qui signifie en outre que pour tous existe un radical de nature adjective. Peut-être est-ce contestable (quant à qui de l'oeuf ou de la poule), en tout cas c'est clairement un choix a priori.

Dans le même ordre d'idées, qui me viennent:
- le système de prépositions locatives;
- le système des conjonctions de liaison (je n'en connais vraiment aucun d'identique dans les langues naturelles);
- le système des modalités et sous-modalités;
- les pragmatiques verbaux (évidentiels, épistémiques, etc.);
- la voix complétive et les participes qui vont avec;
- les suffixes totaux sur tout radical...
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Djino
Admin
Djino


Messages : 5281
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyLun 19 Oct 2015 - 11:13

Troubadour a écrit:
Une critique fouillée (en anglais) de l'espéranto par un linguiste: http://hiphilangsci.net/2015/08/05/esperanto-some-observations-of-a-speaker-linguist/

Silvano a écrit:
Mais on peut se demander pourquoi brosi/broso (brosser/brosse) mais kombi/kombilo (peigner, peigne)...

En m'informant sur la manière dont fonctionnent d'autres idéolangues de manière à m'en inspirer pour améliorer l'arwelo, j'ai constaté que la kotava semble aussi avoir les mêmes problèmes.
Il y a une multitude de mots dans lesquels des consonnes sourdes précèdent ou suivent des consonnes voisées, qui influencent inévitablement leur prononciation (voisement, dévoisement). De plus :

Brosse = nujna
Brosser = nujná

Peigner = loité
Peigne = loitesiki (où "siki" est un affixe dont le sens est "instrument dont on se sert, qui sert à")


Et "savsboniaxoik" (enfin, tu vois ce que je veux dire), ça veut dire "habitant d'une ancienne colonie" ou "ex-habitant d'une colonie" ?
Et concernant la transitivité des verbes, est-ce aléatoire ?


Du coup, je me suis demandé... Ne m'y connaissant pas, pourrais-tu appliquer cette critique au kotava de manière à voir comment il s'en sort ?
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Troubadour mécréant

Troubadour mécréant


Messages : 2107
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyLun 19 Oct 2015 - 13:01

Djino a écrit:
Il y a une multitude de mots dans lesquels des consonnes sourdes précèdent ou suivent des consonnes voisées, qui influencent inévitablement leur prononciation (voisement, dévoisement).

De fait, existent en kotava des mots juxtaposant consonnes sourdes / sonores. La plupart résultent sont des composés, notamment sur préfixes (div-, kev-, kaik-, etc.). Hormis cela, il n'y en a guère (savsaf, icde...). Pour ce qui est alors de la prononciation, je dirais (il me semble) que c'est la seconde consonne qui commande le flux, donc voisée ou dévoisée selon.

Citation :
Brosse = nujna
Brosser = nujná

Peigner = loité
Peigne = loitesiki (où "siki" est un affixe dont le sens est "instrument dont on se sert, qui sert à")

Pour le coup, le kotava est là pile poil comme l'espéranto. L'éternel problème de l'oeuf et de la poule. L'action de brosser découlerait de l'existence de l'outil, alors que le peigne ne serait qu'un accessoire du verbe...!?

Citation :
Et "savsboniaxoik" (enfin, tu vois ce que je veux dire), ça veut dire "habitant d'une ancienne colonie" ou "ex-habitant d'une colonie" ?

Savsaboniaxoik, je pense que le mot est théoriquement possible, mais je ne l'ai jamais vu. Avec un tel composé, je pense qu'il faudrait que soit attesté d'abord un radical moins développé, à savoir SAVSA_BONIAXO, lequel signifierait plutôt "ancienne colonie" --> savsaboniaxoik = habitant d'une ancienne colonie # savsaf boniaxoik = ancien habitant d'une colonie. Cela étant, la composition multiple avec double base ADJ + SUBST (ou Verbe) est assez peu courante en kotava, à ma connaissance. Et sur ce cas précis, je pense qu'on recourerait à une autre construction, elle attestée et assez courante, qui fait appel aux adverbes combinables dare (ancien, antérieur, précédent) # dire (prochain, postérieur, futur) : dareboniaxo = ancienne colonie --> dareboniaxoik = habitant d'une ancienne colonie.

Citation :
Et concernant la transitivité des verbes, est-ce aléatoire ?
Existent en kotava 4 grands familles de verbes:
- transitifs
- intransitifs
- d'état
- impersonnels d'état atmosphérique

Pour les deux dernières catégories, c'est assez simple, ils ne sont pas très nombreux. Pour ce qui est des transitifs/intransitifs premiers, la frontière semble plutôt suivre une voie sémantique. Cela apparait mieux au travers de sous-systèmes. Par exemple sont intransitifs les verbes de base de mouvement, les verbes de sensation, etc. Sont transitifs ceux induisant un objet, une action volontaire.

Il y a à peu près 5000 verbes transitifs dans le dictionnaire de référence, autant dire que je suis bien incapable de savoir s'il y a une méga-règle sémiotique derrière. Et, de mémoire, je n'ai jamais rien lu ou entendu là-dessus.

Ce que je peux juste dire, c'est que contrairement à l'espéranto, on ne peut pas en kotava dériver génériquement et librement un verbe "simple" d'un substantif quelconque (l'exemple nujna --> nujná), même si la tentation peut exister. Hors présence lexicalisée, on n'a tout simplement pas le droit, officiellement.

Ainsi, par exemple, si j'envisage "chevronner, assujettir avec des chevrons", je ne peux normalement pas verbaliser en "duseá" (dusea = chevron, mais duseá n'est pas référencé), alors que je peux le faire avec vijosá = entretoiser, fixer avec une entretoise (car vijos --> vijosá est lui bien référencé). Cela étant, c'est une bonne idée à soumettre pour les révisions à venir.

Si cette restriction théorique peut être ennuyeuse, comme dans mon exemple, elle a néanmoins l'avantage majeur de permettre de toujours savoir quel est le lexème premier et sa nature, ce qui conditionne ensuite différentiellement toutes les possibilités de dérivation ou d'extension.
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Djino
Admin
Djino


Messages : 5281
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyLun 19 Oct 2015 - 17:19

Merci pour ta réponse. Je vais étudier ça
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Invité
Invité




Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyMar 10 Nov 2015 - 12:10

bonjour à tous
je ne sais pas du tout si je suis au bon endroit pour poser les question pour l'apprentissage du Kotava.
Merci!
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyMar 10 Nov 2015 - 12:19

En tout cas, tu es bien sur le fil de la langue. Troubadour pourra répondre à tes questions de fond.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyMar 10 Nov 2015 - 14:01

Super! mais je n'en suis pas aux questions de fond Smile très loin de là.

dans la leçon 5
Pierre /jin / kipé /poon
Bonne rép : 1 (sens demandé): Pierre jin, poon kipé
Quelle serait la traduction de cette phrase?


dans la leçon 6:
les oiseaux sont des animaux capables de voler
sveri tir grutalas sutem
à quoi correspond la forme en « s » de grutalas?

Merci
Revenir en haut Aller en bas
Troubadour mécréant

Troubadour mécréant


Messages : 2107
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyMar 10 Nov 2015 - 16:29

utesan a écrit:
dans la leçon 5
Pierre /jin / kipé /poon
Bonne rép : 1 (sens demandé): Pierre jin, poon kipé
Quelle serait la traduction de cette phrase?

Pierre / moi / fort / je ris ==> Moi Pierre, je ris fort.

Citation :
dans la leçon 6:
les oiseaux sont des animaux capables de voler
sveri tir grutalas sutem
à quoi correspond la forme en « s » de grutalas?

Le -s indique une forme participe actif:
oiseau* / il est / qui sait voler / animal**

* C'est un mot qui a été modifié il y a quelques années. Sa forme est désormais zveri
** Ce doit être sulem et non sutem
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Invité
Invité




Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyMar 10 Nov 2015 - 17:16

merci Troubadour,
j'avais dû zaper la forme du participe Smile
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyMer 11 Nov 2015 - 21:58

Bonjour à vous les Kotavistes! Dans la méthode au delà de la leçon 8 on passe à la première leçon.
Savez vous où je pourrais trouver des exercices de traduction et des textes simples pour m'entraîner?
Greway!

PS:
j'ai encore quelques question glanées sur le méthode:

Leçon 6
vawura mielon tir wupefa; obratal
pourquoi wupefA? parce que structurelement lié à vawura ?


Est-ce que c'est une coquille ou j'ai mal compris:
Ta gabotera va mikroba Romuald va wed olegar (Pour découper une mangue Romuald a besoin d'un couteau)
Ça ne devrait pas être "va mikrobe" ou "va mikrobea" (mikroba manguier
mikrobe mangue)
(Rien ne s'oppose à couper le manguier avec un couteau si on a le temps... Smile)


Sedme Norbert mikrobaal sumion tir akolaf
est-ce que
Sedme Norbert mikrobaal sumion akoler
serait possible?
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyMer 11 Nov 2015 - 22:53

utesan a écrit:
vawura mielon tir wupefa; obratal
pourquoi wupefA? parce que structurellement lié à vawura ?
Exactement : les adjectifs suivent la même terminaison que les noms auxquels ils sont épithètes ou attributs. wupefa s'accorde à vawura.

Une chose que j'aimerais savoir, que se passe-t-il quand un adjectif qualifie deux noms à terminaisons différentes dans la même phrase ?

Ah... au fait... c'est quoi vawura ?

_________________
Pœr æse qua stane:


Dernière édition par Anoev le Mar 19 Déc 2023 - 9:50, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Troubadour mécréant

Troubadour mécréant


Messages : 2107
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyMer 11 Nov 2015 - 23:43

utesan a écrit:
Leçon 6
vawura mielon tir wupefa; obratal
pourquoi wupefA? parce que structurelement lié à vawura ?

Comme indiqué par Anoev, tout déterminatif (adjectif, déterminant) "s'accorde" à son antécédent (règle de la référence euphonique).

Citation :
Est-ce que c'est une coquille ou j'ai mal compris:
Ta gabotera va mikroba Romuald va wed olegar (Pour découper une mangue Romuald a besoin d'un couteau)
Ça ne devrait pas être "va mikrobe" ou "va mikrobea" (mikroba manguier
mikrobe mangue)
(Rien ne s'oppose à couper le manguier avec un couteau si on a le temps...

Effectivement, ce devrait être "mikrobe" et non "mikroba".

Je pense qu'il s'agit de vieux exercices qui n'ont pas été revus depuis longtemps. Une réforme est intervenu il y a quelques années qui a changé la logique de dénomination pour les arbres et leurs fruits. Avant c'était le fruit qui était le radical (mangue = mikroba) et l'arbre était le dérivé (mikroba + aal (arbre) --> mikrobaal). Désormais, et plus en conformité avec la logique scientifique, c'est l'inverse : mikroba = manguier --> mikrobe = mangue.

Citation :
Sedme Norbert mikrobaal sumion tir akolaf
est-ce que
Sedme Norbert mikrobaal sumion akoler
serait possible?

Je pense que oui (mikrobaal étant devenu mikroba entre temps). Il y a néanmoins peut-être une subtile différence que j'entrevois entre les deux. Il me semble que le verbe akolé (être malade) est davantage réservé aux animés, tandis que l'adjectif akolaf serait plus général. Impression personnelle.

Anoev a écrit:
Une chose que j'aimerais savoir, que se passe-t-il quand un adjectif qualifie deux noms à terminaisons différentes dans la même phrase ?

C'est théoriquement impossible. Un déterminatif (adjectif ou déterminant) ne peut qualifier qu'un seul nom ou pronom. Pour étendre à plusieurs, il faut alors recourir aux formes distributives (forme en -u) des conjonctions de liaison (et pas de problème alors d'accord):

- je possède un veston et un pantalon verts
--> va kusaf femlot is kusafa rija digí [formulation grammaticalement correcte, mais lourde et pas top]
--> va kusaf femlot isu rija digí (forme juste et efficace; le -u de is (et) indique que le substantif introduit partage le même adjectif (en réalité les mêmes éléments ellipsés car non différentiels]

Citation :
Ah... au fait... c'est quoi vawura ?

On peut le comprendre comme "faire la route, rouler", composé ainsi:
vawa = route
--> vawú = pratiquer la route (v. intr)
---> vawura = la pratique de la route, le fait de rouler sur route (nom verbal)
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Invité
Invité




Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyJeu 12 Nov 2015 - 0:11

Troubadour, greway pu jin dulzel voxe isafe bibe tir !(c'est compréhensible?):

Dans la méthode au delà de la leçon 8 on passe à la première leçon.
Savez vous où je pourrais trouver des exercices de traduction et des textes simples pour m'entraîner?



Revenir en haut Aller en bas
Troubadour mécréant

Troubadour mécréant


Messages : 2107
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyJeu 12 Nov 2015 - 12:58

utesan a écrit:
Troubadour, greway pu jin dulzel voxe isafe bibe tir !(c'est compréhensible?):

Je comprends: "Troubadour, merci tu me réponds mais il y a une question supplémentaire".
Pour mieux dire, ce serait : "Va Troubadour gu dulzera grewá, voxe va isafe bibe tir."

Citation :
Dans la méthode au delà de la leçon 8 on passe à la première leçon.
Savez vous où je pourrais trouver des exercices de traduction et des textes simples pour m'entraîner?

Il n'y a pas beaucoup de méthodes disponibles sur internet. Mais il y a un forum sur le site officiel ( http://www.kotava.org/phpBB3/index.php ) où chacun peut s'inscrire et intervenir. Sinon, il existe aussi par exemple le site www.europalingua.eu/wikikrenteem où l'on trouve des milliers de textes en kotava, un peu de tout, des contes, des traductions, des nouvelles, des textes juridiques ou politiques, etc. Ce peut être intéressant d'y fouiller.
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Invité
Invité




Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyJeu 12 Nov 2015 - 15:28

merci troubadour, je vais aller voir les sites dont tu me parles.

Je cherche aussi un bon dico
j'ai le winugaf ravleneem mais pour la recherche des petits mots (genre "gu" le pdf c'est très chiant)
j'ai vu aussi celui là https://fr.glosbe.com/avk/fr/gu mais il est bon pour les exemples pas pour les définitions des mots qui sont souvent absentes
et le petit logiciel à télécharger sur le site du Kotava ne tourne pas sur mon ordi (pb 32/64)
un conseil?
remerci!

sinon WAH génial http://www.kotava.org/phpBB3/index.php c'est exactement ce que je recherchais!
Revenir en haut Aller en bas
Troubadour mécréant

Troubadour mécréant


Messages : 2107
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyVen 13 Nov 2015 - 19:26

Va Utesan kiavá

Personnellement, j'utilise principalement le dictionnaire interactif en ligne sur le site officiel: http://www.kotava.org/ravlemak/ravlemak.php?ava=fr&kost=1&ravlemak=fr&woyok=mal&woyok=kal

Mais également celui-ci, qui est bien pratique lorsqu'on veut comparer plusieurs sens: http://www.europalingua.eu/ravlemak/Tiddly_dict_AVK-FRA.html


Jin va waltegis ravlemak moe winugafo internetxo dalon favé :
http://www.kotava.org/ravlemak/ravlemak.php?ava=fr&kost=1&ravlemak=fr&woyok=mal&woyok=kal

Vox dere ban vrendackaf viele va konaka sugdala djudodisuké : http://www.europalingua.eu/ravlemak/Tiddly_dict_AVK-FRA.html
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Troubadour mécréant

Troubadour mécréant


Messages : 2107
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyDim 15 Nov 2015 - 9:49

J'allais oublier l'encyclopédie lexicale Kotapedia ( http://www.kotava.org/kotapedia/doku.php ) qui peut être très utile quant aux définitions, citations d'auteurs, multi-traductions et mises en reflet des mots les uns aux autres.
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Djino
Admin
Djino


Messages : 5281
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyVen 20 Nov 2015 - 18:26

Salut Troubadour.
Pour rebondir avec ce que je disais dans le fil de l'arwelo, pourrais-tu me traduire ces 3 phrases stp ?

Où es-tu ? (lize tigil ?)
Où vas-tu ? (liz lanil ?)
D'où viens-tu ? (toklizu pil ?)

Merci ! Smile

_________________
mundeze.com


Dernière édition par Djino le Ven 20 Nov 2015 - 19:06, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Invité
Invité




Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyVen 20 Nov 2015 - 18:31

Va Troubabour kiavà
Je n'avais pas vu ta réponse merci pour les dico effectivement je bosse avec celui de http://www.europalingua.eu/ravlemak/Tiddly_dict_AVK-FRA.html qui est pratique
pour moi le téléchargement ne fonctionne pas.
Je suis dans la grammaire... bien complexe le système très intéresant...
à suivre
Revenir en haut Aller en bas
Troubadour mécréant

Troubadour mécréant


Messages : 2107
Date d'inscription : 20/01/2013
Localisation : Aquitaine, France

Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 EmptyVen 20 Nov 2015 - 19:11

Djino a écrit:
Pour rebondir avec ce que je disais dans le fil de l'arwelo, pourrais-tu me traduire ces 3 phrases stp ?
Où es-tu ?
Où vas-tu ?
D'où viens-tu ?

S'il s'agit de phrases isolées, je dirai:
Où es-tu ? = Toklize tigil ? [forme 2 -e, forme locative sans mouvement]
Où vas-tu ? = Tokliz lanil ? (à pied) [forme de base, avec mouvement de direction]
D'où viens-tu ? = Toklizu lanil ? [forme 3 -u, forme avec mouvement de provenance]

utesan a écrit:
pour moi le téléchargement ne fonctionne pas.
Idem, mais en ligne il reste ultra-rapide.

Citation :
Je suis dans la grammaire... bien complexe le système très intéresant...

Il faut toujours se méfier à la lecture d'une telle grammaire. En effet, elle est assez exhaustive et peut, paradoxalement, renvoyer une idée de complexité car elle détaille tous ses mécanismes assez élaborés (par exemple le riche et robuste système des modalités), mais qui sont assez peu nécessaires au niveau courant. Par contre, ce qui transparait nettement de cette grammaire, c'est (pour l'adepte logicien que je suis) sa puissance et sa clarté conceptuelle, ainsi que le fait que tout y est très carré, sans exceptions.

Et je dirai aussi que le plus important in fine, ce sont les principes généraux (le chapitre 14).
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.scribd.com/KotavaEwalik
Contenu sponsorisé





Kotava     - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: Kotava    Kotava     - Page 22 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Kotava
Revenir en haut 
Page 22 sur 41Aller à la page : Précédent  1 ... 12 ... 21, 22, 23 ... 31 ... 41  Suivant
 Sujets similaires
-
» Kotava 2
» Le vocabulaire des langues, dans toutes les langues
» liste de vocabulaire
» Logique parable ou imparable
» Accusative ou ergative? Telle est la question...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: