| Expressions et locutions | |
|
+19Mardikhouran Emanuelo Sájd Kuaq PatrikGC Ice-Kagen Setodest Djino SATIGNAC Romuald Grufidh Leo Kotave Aquila Ex Machina Greenheart Olivier Simon Nemszev Anoev Ziecken Vilko 23 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Expressions et locutions Jeu 23 Aoû 2012 - 14:58 | |
| - Yamaw a écrit:
- peindre un mur rouge vs peindre un mur en rouge.
Dans un ordre d'idée approchant : - Citation :
- un feu rouge
semafoar rub semafoar semafoar rubev* - Citation :
- pizza
* On trouve également rubev semafoar. L'orthographe semaqboar fait plutôt référence à des signaux mécaniques (télégraphe de Chappe, marine, chemin de fer...). Le q & le b, en plus d'être le calque du français ph pour représenter la lettre grecque Φ peut représenter les ailes d'un sémaphore à ailes multiples. | |
|
| |
Nemszev Admin
Messages : 5559 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
| Sujet: Re: Expressions et locutions Jeu 23 Aoû 2012 - 17:13 | |
| _________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
| |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions et locutions Jeu 23 Aoû 2012 - 17:35 | |
| - Nemszev a écrit:
- Peinturlurer plutôt non ?
Mmh… j’entends les deux… et plus rarement penturlurer que peinturluper… ! |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Expressions et locutions Jeu 23 Aoû 2012 - 18:15 | |
| Pour la peinture en tube, j'ai peṅtlăk qufiltaṅkev, mais bon, on peut le condenser en peṅtlaṅk, ce qui est quand même moins long.
aqpèṅt = peinture à l'eau aquàrel = aquarelle quàçh = gouache oljenpèṅt = peinture à l'huile akrylig/k = acrylique.
Dans la peinture aneuvienne, c'est l'à-postériori qui sert de matériau... | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions et locutions Jeu 23 Aoû 2012 - 22:58 | |
|
Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:15, édité 1 fois |
|
| |
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Expressions et locutions Lun 3 Sep 2012 - 1:10 | |
| C'est quel mot/phrase qu'il faut traduire là? (Désolé j'ai pas du tout suivi) | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Expressions et locutions Lun 3 Sep 2012 - 9:53 | |
| - Chaest a écrit:
- C'est quel mot/phrase qu'il faut traduire là?
(Désolé j'ai pas du tout suivi) Il est notamment question de peinture & de pizza. Pour la peinture, on avait débuté par la proposition d'exprimer une notion de matière (en bois, en métal, de verre...). Il a été question aussi de labyrinthe. Relis, stp, les interventions en amont. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Expressions et locutions Lun 10 Sep 2012 - 18:48 | |
| - Citation :
- Puzzle
j'en ai plusieurs, pour celui-ci, assez récents j'dois dire. Pilgektur, c'est un puzzle comme on en voit assez souvent, avec les morceaux d'images à assembler, du reste, le mot aneuvien est un mot-valise, formé de pilgek (-ta, -téa) = assembler & piktùr= image. Pour des sens plus généraux : devinette, énigme etc. c'est l'à-postériori pazĕl qui s'y colle. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions et locutions Lun 10 Sep 2012 - 19:15 | |
| En espéranto: pico (pizza) et puzlo (dans les deux acceptions). En uropi: pitsa et ??? |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Expressions et locutions Lun 10 Sep 2012 - 19:31 | |
| - Silvano a écrit:
- En espéranto: pico (pizza) et puzlo (dans les deux acceptions).
En uropi: pitsa et ??? En tout cas, pour le puzzle, on a kemlilo en elko pyzel en psolat lipek en kotava Pour les pluriels, on aura ANV : pilgekture, pazĕle (et non pazle) Elko : ikemliloPLT : pyzeliAVK : yon lipekJ'ai pas encore le mot ŧhub en tête. Je ne sais pas non plus comment on dit en uropi. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions et locutions Lun 10 Sep 2012 - 20:43 | |
|
Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:15, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| |
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions et locutions Lun 10 Sep 2012 - 21:16 | |
|
Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:15, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| |
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions et locutions Lun 10 Sep 2012 - 21:27 | |
|
Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:16, édité 1 fois |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Expressions et locutions Mar 11 Sep 2012 - 16:39 | |
| - lsd a écrit:
- Je ne pense pas qu'on puisse utiliser l'un pour l'autre (même en français)
le sens de la fracture en plusieurs morceau lié au concept de puzzle ne s'adapte pas à devinette ou énigme où il s'agit de mots qui en cache un autre ( naspiayanaaéayay) De même qu'on aura du mal à faire passer une tour dans un tour*. Mais bon... * Sauf si c'est celle d'un jeu d'échecs. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Expressions et locutions Jeu 13 Sep 2012 - 9:06 | |
| Ce fil se meurt...et c'est bien dommage. Plus personne ne répond ni ne propose rien. C'était pourtant un fil intéressant pour qui veut enrichir le vocabulaire de son idéolangue ( « Tiens ! j'l'ai pas encore, çui-ci ! »). | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions et locutions Jeu 13 Sep 2012 - 14:19 | |
| - Anoev a écrit:
- Ce fil se meurt...et c'est bien dommage. Plus personne ne répond ni ne propose rien. C'était pourtant un fil intéressant pour qui veut enrichir le vocabulaire de son idéolangue ( « Tiens ! j'l'ai pas encore, çui-ci ! »).
Il a été mortellement frappé quand il a été fusionné. La greffe n'a pas pris. Tiens, comment dites-vous greffe? |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions et locutions Jeu 13 Sep 2012 - 16:46 | |
|
Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:16, édité 1 fois |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Expressions et locutions Jeu 13 Sep 2012 - 20:31 | |
| - Silvano a écrit:
- Tiens, comment dites-vous greffe?
J'en ai deux : lexríbur [ləsˈʁibur] pour LE greffe (du tribunal) aknípat pour LA greffe (d'organes, par exemple ; utilisable au figuré). J'ai pas trop compris les nouvelles règles de la bataille 2. Mettons qu'un intervenant traduise un mot et aussitôt en propose un autre, ça va finir qu'au bout de dix intervenants, le onzième va devoir traduire onze mots pour en proposer un ? Ce fil-ci m'avait l'air plus "souple", mais bon... | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions et locutions Jeu 13 Sep 2012 - 21:13 | |
|
Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:16, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions et locutions Jeu 24 Jan 2013 - 23:40 | |
|
Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:16, édité 1 fois |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Expressions et locutions Ven 25 Jan 2013 - 1:18 | |
| - lsd a écrit:
-
- L'appétit vient en mangeant.
- De fortune et de santé, il ne faut jamais se vanter.
- Il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent jamais.
- La meilleure défense c'est l'attaque.
- Mariage pluvieux, mariage heureux.
- Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois.
Je les ai pas toutes, malheureusement (à quoi bon calquer : avec les expressions, ce n'est pas comme avec les mots, il faut faire preuve d'originalité, c'est pas toujours évident*) - La vœnde advélinzhat las spiysun (on trouve l'appétit en mangeant)
- Nor zerrege adplente nep (calque)
- Dor xaψ ber pax (faire la guerre pour la paix, pris de SI VIS PACEM PARA BELLVM)
- Nùpdat lyshev sub, hàrlon kœpel (mariage sous la pluie, couple heureux)
- uprádhmendu dikten lex nir eliprádhmenduse (le manchot (à un bras) dicte la loi aux manchots (sans bras)).
Pour "quand les poules auront des dents", j'en ai une dont je ne suis pas peu fier : Tev boftedur mir geven kaṅveż nir elikarnízhduse = quand les bouchers feront crédit aux végétariens. * Pour "les yeux plus gros que le ventre", "fortune & santé..." et "celui qui n'ouvre pas les yeux...", pour l'instant, j'ai rien. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions et locutions Ven 25 Jan 2013 - 23:02 | |
|
Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:17, édité 1 fois |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Expressions et locutions Sam 26 Jan 2013 - 0:40 | |
| J'ai trouvé quelque chose entre temps : ù bjoçh pœr æq ojs (fàl ni as) = (il lui faut) un ventre pour chaque œil. Eret djakris ted kàrden ea ted fljofèrsaten = Sois discret de ton cœur et de ton portefeuille. Elihrœmet las kovun, dolob las pàgun = Insouciance en achetant, douleur en payant. Un p'tit cadeau bonus : - Lokùtart xilfàkdun:
Langue de bois Rhétorique de menuisier
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Expressions et locutions | |
| |
|
| |
| Expressions et locutions | |
|