L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment :
SSD interne Crucial BX500 2,5″ SATA – 500 ...
Voir le deal
29.99 €

 

 Défi: inventez des mots intraduisibles

Aller en bas 
+7
Ziecken
Wojnicz
NakedSam
odd
Vilko
Anoev
Hyeronimus
11 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant
AuteurMessage
NakedSam

NakedSam


Messages : 14
Date d'inscription : 10/12/2020
Localisation : Québec, Canada

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyJeu 31 Déc 2020 - 11:10

J'utilise des combinaisons de racines déjà existantes.
Comme pour Fusutsisutaipato il est composé de
Fu, sutsisu et taipato
Sutsisu composé de sutsi et su
Taipato de tai et pato

Fu : Démonstration
Sutsi : Réussir
Su : Antonyme
Sutsisu : Échec
Tai : Temps
Pato : Partie
Taipato : Moment

Littéralement : La partie du temps de l'échec de la démonstration ou Moment d'échec de la démonstration

Kubokotaimo lui est composé de kubo et kotaimo
Kubo : Croix
Kotaimo : Chaos

Littéralement : Confusion du croisement

Revenir en haut Aller en bas
Setodest

Setodest


Messages : 431
Date d'inscription : 22/03/2013

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyJeu 31 Déc 2020 - 18:39

En sétolais, j'ai récemment créé le mot rehivérai, que je ne peux que difficilement traduire en français.

Il indique une mauvaise tendance chez un individu, récurrente ou chronique, liée à l'ego ou au mental, à telle point que celle-ci semble mécanique et empêcher tout dialogue et la raison. On l'associe à un processus presque déshumanisant, robotique.
Notion presque systématiquement liée au conflit et au vice.
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8428
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyJeu 31 Déc 2020 - 20:52

perversité
déshumanisation
egdéoniste (dieu égoïste)

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyJeu 31 Déc 2020 - 22:34

Velonzio Noeudefée a écrit:
perversité
déshumanisation
egdéoniste (dieu égoïste)
Les deux premiers sont (je pense) traduisibles. Le troisième, j'le connaissais pas, honnêtement.

Pour "perversité", j'ai lajdoolet,pris de
làjden pour "aimer, apprécier"
dool pour "mauvais", choisi plutôt que doot (mal), à cause du suffixe nominal d'état -et*.

Pour "déshumanisation", j'ai pas, et j'vois pas vraiment comment faire ! pourtant, j'ai
dys- pour "dé-"
duun ou gydùn pour "humain"
-tyn pour "tion".
et pourtant, j'ai l'impression qu'y manque quelque chose. En fait, ce qui manque, c'est "présence humaine". La présence, je l'ai pas, mais j'ai ċaled pour "présent" (se trouve ici).

Faudrait voir : peut-être que dyċáletyn pourrait conv'nir.

Pour le dieu égoïste, là, j'avoue que je sèche grââve. Pour moi, un dieu est une entité éternelle°, donc ni minérale, ni végétale ni animale, du coup ni humaine (même si on lui en donne parfois l'apparence), alors comment pourrait-il avoir des défauts voire des vices humains ?




*Alors que pourtant, dans la banlieue sud de Sfaaraies, se trouve le château de Sfarretet. Mais bon...
°Voire inexistante, pour les athées.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyVen 1 Jan 2021 - 0:27

Anoev a écrit:

J'ai bien trouvé un cochon laineux, mais çui-ci était sans défenses :

Ha merci, je ne connaissais pas le cochon mandalica. Mais le progos a plutôt la silhouette d'un hippopotame

NakedSam a écrit:
Un autre mot qui a peut-être un lien, Kubokotaimo (Kubokotai en court), signifie "Le moment où deux personnes se croisent et bougent du même côté en même temps pour laisser l'autre passer mais comme ils sont du même côté il le refont encore en même temps plusieurs fois" (Ça m'est arrivé souvent)

C'est une proposition, tu en feras ce que tu veux, mais je me demande si ça ne pourrait pas s'appliquer aussi à une situation ou deux camps essayent de résoudre un conflit en faisant preuve de bonne volonté de part et d'autre mais sans y parvenir



Anoev a écrit:

Pour le dieu égoïste, là, j'avoue que je sèche grââve. Pour moi, un dieu est une entité éternelle°, donc ni minérale, ni végétale ni animale, du coup ni humaine (même si on lui en donne parfois l'apparence), alors comment pourrait-il avoir des défauts voire des vices humains ?

bah regarde les dieux grecs, ils pratiquent ou incitent les humains à pratiquer incestes, viols, infanticides (avec cannibalisme) et parfois tout ça en même temps

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyVen 1 Jan 2021 - 0:32

Qui a créé les dieux (parce c'est bien évident qu'ils ne  sont pas nés spontanément, hein !) ?

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyDim 3 Jan 2021 - 14:28

Setodest a écrit:
En sétolais, j'ai récemment créé le mot rehivérai, que je ne peux que difficilement traduire en français.

Il indique une mauvaise tendance chez un individu, récurrente ou chronique, liée à l'ego ou au mental, à telle point que celle-ci semble mécanique et empêcher tout dialogue et la raison. On l'associe à un processus presque déshumanisant, robotique.
Notion presque systématiquement liée au conflit et au vice.

Dans le même esprit, j'avais fait certains mots sur les différentes formes de mal qu'inspirent les démons. Bon là ils sont pour la plupart assez facilement traduisibles, en étant souvent plus polysémiques. Iarnoda (du nom du démon Iarnodia) désigne à la cruauté, le sadisme et le manque d'empathie, c'est à dire à la fois le fait de prendre plaisir à la souffrance d'autrui et d'y être indifférent parce que ces deux vices viennent du même démon (mais plus tard, ils auront chacun leurs noms spécifiques)
Mais il y a corgoger qui est plus difficile à traduire parce que le mot désigne la corruption, la dénaturation de la vie et de l'esprit mais également le refus obstiné de mourir (sur Ouramea c'est considéré comme normal de vouloir vivre longtemps mais chercher l'immortalité c'est ce sortir du cycle du renouvellement ce qui est très mauvais)
Il y a llorgaxorre qu'on pourrait traduire par "décréation" (mais je ne sais pas si on peut parler de traduction quand on invente un nouveau mot). Il ne s'agit pas de destruction (dans ma diégèse, la création consiste souvent à faire du neuf en détruisant l'ancien) mais de faire que quelque chose ne puisse plus devenir autre chose, voir n'ait jamais existé.
Ces mots ont ou auront leurs euphémismes car on ne les utilise pas à la légère, étant donné qu'ils sont dérivés du nom de démons qui inspirent vraiment la crainte. Donc même en les traduisant on y perd en charge émotionnelle.

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyDim 3 Jan 2021 - 20:54

Hyeronimus a écrit:
Iarnoda (du nom du démon Iarnodia) désigne à la cruauté, le sadisme et le manque d'empathie, c'est à dire à la fois le fait de prendre plaisir à la souffrance d'autrui et d'y être indifférent parce que ces deux vices viennent du même démon (mais plus tard, ils auront chacun leurs noms spécifiques)
Sans vouloir me mettre hors-sujet, y a une marge large comme le faisceau d'avant gare de Paris-nord entre le manque d'empathie et la joie d'être témoin de la souffrance d'autrui (Schadenfreude). Que fais-tu de ceux qui souffrent, mais qui ne le montrent pas ?

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyDim 3 Jan 2021 - 22:40

Anoev a écrit:
Hyeronimus a écrit:
Iarnoda (du nom du démon Iarnodia) désigne à la cruauté, le sadisme et le manque d'empathie, c'est à dire à la fois le fait de prendre plaisir à la souffrance d'autrui et d'y être indifférent parce que ces deux vices viennent du même démon (mais plus tard, ils auront chacun leurs noms spécifiques)
Sans vouloir me mettre hors-sujet, y a une marge large comme le faisceau d'avant gare de Paris-nord entre le manque d'empathie et la joie d'être témoin de la souffrance d'autrui (Schadenfreude). Que fais-tu de ceux qui souffrent, mais qui ne le montrent pas ?

J'admets que ma formulation n'était pas claire: je voulais dire que le démon Iarnoda provoque deux effets différents, c'est pour ça qu'ils ont le même nom. Mais ça ne veut pas dire qu'on considère que c'est deux effets sont la même chose, c'est pourquoi je leur donnerai des noms pour les distinguer.

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyDim 3 Jan 2021 - 22:56

Y a, depuis un certain temps, dans Idéopédia, un article (dans la catégorie "rhétorique") sur "empathique". Jette quand même un œil sur les deux dernières lignes.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Hankol Hoken

Hankol Hoken


Messages : 511
Date d'inscription : 06/09/2018
Localisation : Belke

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyJeu 7 Jan 2021 - 20:56

En azar, forte agglutination et incorporation obligent, on se retrouve en théorie avec des millions de "mots" possibles, autant dit pas mal d'"intraduisibles" (sans devoir utiliser de périphrases), mais au niveau de la racine, il y en a dont le champ sémantique est quasi-totalement sans équivalent ailleurs, du moins en français :

ráyya “énoncer clairement, déployer un raisonnement, dissertation” ;

kíni "animal comestible" ;

t'éni "s'allonger/se coucher en ayant la tête relevée sur un support" ;


Quelquefois, il s'agit d'une racine renvoyant à une réalité culturelle :

póño "agneau" (de moins d'un mois), entre autres une dizaine de racines désignant le mouflon harimien, peuple de nomade pastoraux élevant principalement ce dernier animal oblige.

méy : l'une des trois parties de l'esprit, et un des deux qui survivent dans le monde des esprits dans la religion pré-islamique des Azars ;

lájo "lajo" (cavité creusée où l'on allume un feu et/ou place des charbons ardents que l'on recouvre de pierres, de préférence volcaniques, ou du moins poreuses, pour y apposer une marmite ou directement des aliments pour les cuire à l'étouffée, ce qui est similaire au hangi maori) ;

lángo -apparentée à la racine précédente- "lango" (type de conduit vertical similaire à une cheminée permettant de capter le vent afin de garder la température d'un bâtiment en-deçà d'un certain seuil et d'évacuer l'air chauffé, similaire au bagdir perse), "cheminée" ;


Certaines racines posent des difficultés de traduction par l'étendue de leur champ sémantique :

sór "série (d'évènements), récit, programmation, routine, procédure, algorithme" ;

p'áya "endurance, stamina, résilience, soutien, support" (pour les deux derniers sens, lorsque la racine est utilisée transitivement) ;

kéña "nudité, dépouillement, découverte, dénuement, brut, sans (moyen)",

máxa (p-e apparenté à mén “perception, manifestation”) "objet complexe, système, formalisation, sous-jacence, infrastructure, corpus, thème", sert aussi de classificateur, comme nombre de racines très polysémiques ;


Pas mal de racines idéophoniques n'ont pas de traduction vraiment possible, il faut alors passer par une périphrase et/ou une onomatopée :

k'áp'a "éclatement (d'un ballon de baudruche, d'un tir de fusil, d'un claquement de porte ou d'un pot d'échappement percé, etc), violemment, bruyamment, paf/pang" ;

k'órco "éclatement" (d'un contenant fin, p.ex en verre ou terre, d'un lien de confiance), cling" ;

k'úp'o "éclatement (d'un contenant épais, p.ex crâne, noix de coco ou melon, ou rocher), croutch" ;

k'érko "rupture (d'un fil, corde ou lien propre ou figuré), critch" ;

k'órko "craquèlement en plusieurs endroits", "en se fragilisant, en se détériorant (santé)" ;
Revenir en haut Aller en bas
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyMar 12 Jan 2021 - 22:13

Comme dans ma diégèse les races intelligentes n'ont pas une tête humaine, je me suis demandé de quelle façon les couples pourraient s'embrasser (n'ayant pas peur de sacrifier la vraisemblance à la mignonceté). Je ne vais pas détailler toutes mes recherches, mais ce croquis en donnera une idée
Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 120727446_389232515427997_7975952201939616037_n.jpg?_nc_cat=103&ccb=2&_nc_sid=730e14&_nc_ohc=9TEAfTZLFCoAX9YUZA0&_nc_ht=scontent-cdt1-1

Je me suis dit que cela pourrait s'accompagner d'un vocabulaire spécifique. Pour les personnages à tête d'oiseau il y a kabici le dérivé d'un mot d'une langue ancienne bujikashi "bec". Bon c'est un hyponyme d'"embrasser" donc pas vraiment intraduisible. J'ai imaginé d'ailleurs que le sens pourrait changer et s'appliquer à toutes les races en devenant "donner de petits baisers"
Par contre, j'ai trouvé le mot ocnogorva qui veut dire "frotter affectueusement son museau contre quelqu'un". du Sulmelki ocnogôrva contraction de de onĥcuŵ « museau » et ogôrva (l'ogôrva étant une fibre végétale douce et résistante, un peu comme de la soie)
À noter qu'en Diaosxat, onacù désigne plutôt des museaux dans le style d'un lézard ou d'une salamandre alors que kœnamùr concerne plutôt des museaux comme ceux d'un loup ou d'une civette, alors peut être que je ferai deux mots pour le frottement de museau (mais pas sûr, le "plutôt" signifie que cette distinction n'est pas systématique)
Ça n'est pas définitif et je n'ai pas épuisé mes idées.

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.


Dernière édition par Hyeronimus le Mar 12 Jan 2021 - 22:24, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyMar 12 Jan 2021 - 22:23

Hangól Hogwén a écrit:


kíni "animal comestible" ;

Tiens je me demande dans quelle mesure ça change le rapport à l'animal. D'un côté, ça le renvoie à son rôle d'aliment mais d'un autre côté les gens ont peut être plus présent à l'esprit que la viande vient d'un animal. Je ne connais pas ta diégèse mais est ce que le mot s'applique aussi aux animaux comestibles mais qu'on ne mange pas pour une raison ou une autre?

Hangól Hogwén a écrit:

Certaines racines posent des difficultés de traduction par l'étendue de leur champ sémantique ;

ha tiens intéressant, j'avais bien des idées pour des mots trop spécifiques pour être traduit mais je n'avais pas pensé à l'inverse

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
odd

odd


Messages : 1068
Date d'inscription : 06/04/2019

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyMar 12 Jan 2021 - 23:33

Hyeronimus a écrit:
Hangól Hogwén a écrit:
kíni "animal comestible"
Tiens je me demande dans quelle mesure ça change le rapport à l'animal.
je n'avais vu la chose ainsi mais à y réfléchir comestible est une bonne définition d'être vivant...
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8428
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyMer 13 Jan 2021 - 8:57

Pour ma part, je me demandais dans quelle mesure c'était un pléonasme, car je ne connais guère dans la réalité d'animal entièrement inconsommable...je me suis dit qu'éventuellement diégétiquement ce pouvait être possible.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyMer 13 Jan 2021 - 10:59

Je reprends ce que j'avais commencé plus haut:
atarga signifie à la fois "creuser, fouir" mais aussi embrasser passionnément quelqu'un avec le museau (comme si on voulait "creuser" avec sa truffe). Le premier sens est traduisible en Français mais le deuxième n'a pas tellement d'équivalent. Par rapport à ocnogorva c'est quelque chose de plus intense et intime qu'on ne pratique pas trop en public.
kalapatù c'est saisir doucement le museau de son amant ou amante entre ses mâchoires. On le voit chez les canidés, je ne sais pas comment il faut l'interpréter mais pour mon monde c'est une marque d'affection. Ça vient du Navagri kalâ’r « amante, amant » et patun « saisir » (je me suis donné le défi de ne pas le faire venir de "museau" ou "mâchoire")
somewo’la c'est un peu pareil mais réciproque, il s'agit de  se saisir mutuellement et doucement par les mâchoires. (il faut imaginer ça entre deux chiens, je sais pas si ma définition est claire). Ça vient aussi du Navagri some’o’lä déformation de someto’lã (comme si le mot était prononcé par quelqu'un qui participe à l'action). Ce dernier mot signifie "imbrication" et vient de to'lã "écaille"

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.


Dernière édition par Hyeronimus le Mer 13 Jan 2021 - 11:48, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Bedal
Modérateur
Bedal


Messages : 6798
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyMer 13 Jan 2021 - 11:45

Chérie, on se machouille la truffe (comprendre kalapatu) ?

Embarassed

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
http://languesheimdalir.jimdo.com/
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyMer 13 Jan 2021 - 11:57

Je pensais plus à ça Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 E31b389c70b1dec723b10fbfc2fe6735

mais sinon j'ai des idées pour la truffe aussi

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Hankol Hoken

Hankol Hoken


Messages : 511
Date d'inscription : 06/09/2018
Localisation : Belke

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyMer 13 Jan 2021 - 19:19

Un exemple de terme azar dérivé qui pose un problème de traduction et dénotant un élément-clé de la mentalité du peuple : doménor.

Chez les Azars, le système de croyances est, chose peu commune en Occident et en Afrique du Nord, assimilable à un syncrétisme :
-d'esprits des ancêtres, de figures divines/esprits (wáno) d'origine tant autochtones que des peuples autres ;
-de courants de pensée théorisés par des mystiques et penseurs azars,
-et, depuis l'islamisation, de la notion de déité monolithique et infinie et de philosophie vaguement soufie, avec un taux de pratique déjà réputé faible (ce qui ne fut pas sans susciter quelque défiance voire tensions).

Il y a effectivement depuis longtemps un fort relativisme dans la mentalité azare, que peut recouvrir la notion de doménor, ardu à traduire mais qui, issu de la racine liée à l'idée de perception/manifestation" affixée du colectif-discret do- et du suffixe -ro ajoutant la nuance de "procès mental", porte l'idée d'un mise en perspective de plusieurs schémas de pensées, ou de vérités, et les distinguant tout en tentant de déterminer ce qui les lie ou les oppose, et le cas échéant, déterminer comment les faire cohabiter. Un tel état d'esprit, qui a sans doute contribué à l'islamisation relativement pacifique du peuple azar (comparativement à d'autres peuples khaganiens), a aussi donné naissance à une conception somme toute assez particulière de monothéisme, là encore non sans susciter quelques incompréhensions et tensions, en témoigne la réputation d'hypocrisie (la múnafixo tel que repris en azar, où le terme a acquis une connotation ambivalente) que porte les Azars au sein de l'archipel ou dans d'autres pays musulmans proches, voire dans l'Europe latine). De nombreux exégètes de l'islam du pays sont azars, historiquement.
De nos jours, le taux d'irréligion parmi les Azars est le plus élevé des ethnies du pays, sans compter que bien de ceux se disant croyants ont une conception très postmoderne (et ce depuis plusieurs siècles) de la religiosité, finalement très analogue à ce qui a cours dans les pays extrême-orientaux.
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8428
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyMer 13 Jan 2021 - 21:48

Cela peut-il en quelque sorte se rapprocher d'un pencasilat indonesien-confucianisme ?

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Hankol Hoken

Hankol Hoken


Messages : 511
Date d'inscription : 06/09/2018
Localisation : Belke

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyJeu 14 Jan 2021 - 12:26

Velonzio Noeudefée a écrit:
Cela peut-il en quelque sorte se rapprocher d'un pencasilat indonesien-confucianisme ?

Il y en a effectivement une inspiration lointaine.

Citation :
Pour ma part, je me demandais dans quelle mesure c'était un pléonasme, car je ne connais guère dans la réalité d'animal entièrement inconsommable...je me suis dit qu'éventuellement diégétiquement ce pouvait être possible.

Techniquement, quasiment (mieux vaut éviter certaines espèces de grenouilles, par ex), mais culturellement, non, ne serait-ce déjà pour des raisons, là encore, religieuses, les Azars ayant été islamisés, la consommation de suidés et, de façon générale, de carnivores, reste rare et déconsidérée malgré le relativisme mentionné et la sécularisation moderne.
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8428
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyJeu 14 Jan 2021 - 13:43

Tout dépend les grenouilles, on les mange en France et ailleurs aussi, ces grenouilles dont tu parles je croie que ce qui est toxique est ce que leur peau sécrète et qui dépend de ce qu'elles mangent, donc en les élevant avec une alimentation appropriée ou en lavant bien et en écorchant, on pourrait les consommer...bien que ça reste de petits animaux et qu'il n'y aurait guère à manger (mais on mange bien les oiseaux et les cuisses de grenouille et les escargots).

Non, je pensais plus aux limaces (mais je les crois comestibles) et aux méduses (elle, me semble-t-il, ne doivent pas être comestible à moins qu'en soupe...).
Pour le reste, ben, il me semble que tout se mange.

Mais rien n'empêche une série d'animaux impropre à la consommation humaine dans une diégèse ou une conquête spatiale.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyJeu 14 Jan 2021 - 15:03

La comestibilité ça reste relatif: il y a des oiseaux qui consomment sans s'en porter mal des baies toxiques pour un humain. Les méduses je crois qu'on en consomme en sushi mais c'est peut être pas toutes les méduses

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
odd

odd


Messages : 1068
Date d'inscription : 06/04/2019

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyJeu 14 Jan 2021 - 17:54

Un rapport officiel international a même proposé pour limiter la prolifération des méduses de les consommer...

même les être vivants les plus toxiques peuvent être préparés de façon à être consommables... ce qui ajoute en sus de leur goût, un petit frisson qui est unique (ou un  début d'intoxication psychotrope)...

le ventre de l'homme n'a de limite que son imagination...

(les adeptes des conmondes peuvent se lâcher...)
Revenir en haut Aller en bas
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 EmptyMer 20 Jan 2021 - 13:20

J'ai trouvé dolaviara qui désigne au départ la lumière de la Lune sur la mer et qui vient du Sï'ona (la langue des Sirènes) dôlêñvyara "lait de la Lune". Ce mot a désigné ensuite l'émotion esthétique provoquée par la musique puis, par extension, par toute œuvre d'art (livre, peinture, danse etc). On l'emploie plus rarement pour une idée ou un discours philosophique mais cela implique dans tous les cas quelque chose de créé intentionnellement (et exclue donc la beauté de la nature)
Let'bù'acodi signifie perdre son émail et au sens figuré, perdre un côté attrayant factice pour révéler ses défauts. Cela me permet de créer la formule dolaviara nilet'bù'aci qui signifie se rendre compte qu'une œuvre qu'on aimait comporte en fait pas mal de défauts regrettables (ça vient de m'arriver avec "le chemin de l'éternité" de Simak alors j'ai eu envie d'inventer un moyen d'exprimer ça)

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Contenu sponsorisé





Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Défi: inventez des mots intraduisibles   Défi: inventez des mots intraduisibles - Page 2 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Défi: inventez des mots intraduisibles
Revenir en haut 
Page 2 sur 4Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4  Suivant
 Sujets similaires
-
» Mots agglutinés, mots composés et locutions nominales
» théorie des genres: inventez le vôtre...
» Tentatives de traduction de mots intraduisibles...
» Mots de vos idéolangues intraduisibles en français
» Barbery et Mots Avec (recherche de mots français par critères)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Idéogénéral :: Idéolexicologie-
Sauter vers: