|
| Uropi 7 | |
|
+14Mardikhouran Vilko SATIGNAC Neyyin Kotave Olivier Simon Djino PatrikGC Bedal Bab Doj-pater Velonzio Noeudefée Troubadour mécréant Anoev 18 participants | |
Auteur | Message |
---|
Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 2 Sep 2019 - 19:31 | |
| - Anoev a écrit:
- Bab a écrit:
- C'est un peu comme pour ciseaux qui, en français, ne s'emploie qu'au pluriel...
Ciseau peut aussi s'employer au singulier quand il s'agit d'un instrument à lame unique, comme le ciseau à bois* ou bien le ciseau à froid.
*Drovicizèl en uropi. Ce n'est pas faux, même si le ciseau à bois ou à froid ressemble peu à la paire de ciseaux classique, autant par son aspect que par son usage. Un même mot, du moins en français, peut donc parfois désigner des choses un peu différentes, cf. pincette. En Uropi, klemit peut désigner une petite pince, mais doit-on le traduire par pincette, terme pour le moins ambigu, d'autant qu'il semble aussi désigner, selon Larousse, une grande pince à deux branches pour arranger le feu d'un foyer ( surtout pluriel) : Attiser le feu avec des pincettes ? | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 2 Sep 2019 - 19:53 | |
| - Bab a écrit:
- En Uropi, klemit peut désigner une petite pince, mais doit-on le traduire par pincette, terme pour le moins ambigu, d'autant qu'il semble aussi désigner, selon Larousse, une grande pince à deux branches pour arranger le feu d'un foyer (surtout pluriel) : Attiser le feu avec des pincettes ?
Ta réflexion est pertinente. C'est vrai qu'une pincette à feu n'a rien d'une petite pince ! Ça m'a fait penser à un autre diminutif, utilisé à contremploi dans ce mot : lettrine, qui, dans un imprimé (livre surtout) est nettement plus grande que les autres lettres de la page. Bref : on s'méfie jamais assez. Un ciseau* à bois ne ressemble pas plus à une paire de ciseaux qu'une lunette d'astronome (ou de WC) ne ressemble à une paire de lunettes. J'm'arrête là : j'ai peur de digresser. * Se méfier des lettres qui se ressemblent, du moins, en français : les becs des oiseaux étaient tranchants comme des lames de ciseaux.
Comment traduis-tu "Saturne" ? Le dieu et/ou la planète. Dans l'pavé correspondant, j'ai supposé Satùrn (pour la planète uniquement). Peux-tu nous en dire davantage ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Mer 4 Sep 2019 - 17:15 | |
| A l'occasion de la journée européenne des langues (le 26 septembre), nous organisons, dans le cadre de la Semaine des Langues, une exposition du 25 septembre au 2 octobre dans la salle d'honneur de la Mairie de Mainvilliers (28 Chartres), ainsi qu'une conférence, le vendredi 27 septembre (même lieu) sur le thème: "De l'indo-européen à l'Uropi".Vous êtes tous les bienvenus ! | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Sucré Jeu 5 Sep 2019 - 22:03 | |
| J'ai besoin de tes éclaircissements, ou plutôt, de tes lumières uropies.
Pour le compte de l'elko, j'ai complété le pavé de l'adjectif verbal "sucré". Là, j'y ai trouvé, en uropi sukri, là où je m'attendais à y trouver sukren (adjectif tiré du participe passé de sukro). Or, sukri aurait bien pu convenir pour l'adjectif "sucrier" (comme les betteraves, par exemple)*, alors que je n'ai trouvé que le sucrier (récipient à sucre muni d'un verseur) : sukrar.
À moins que t'aies mieux pour l'adjectif "sucrier"...
*Sukri firma = entreprise sucrière.
Sinon, dis-moi voir un peu : utilises-tu des formules idiomatiques particulière ? Parce qu'en remettant à jour le pavé de "ne ... personne", j'ai vu, en uropi nekun, qu'on pourrait traduire par "pas un chien", ce qui est quand même à rapprocher de "pas un chat", au bestiau près.
Pour la deuxième, j'ai eu la réponse avec l'espace et l'accent tonique (mais avoue qu'c'est troublant !) :
Ne kun vido nemen in de panoria = Aucun (pas de) chien n'est accepté dans la boulangerie. Nekun sì in di panoria = Il n'y avait personne dans cette boulangerie._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi 7 Sam 7 Sep 2019 - 13:52 | |
| - Anoev a écrit:
- Sinon, dis-moi voir un peu : utilises-tu des formules idiomatiques particulière ? Parce qu'en remettant à jour le pavé de "ne ... personne", j'ai vu, en uropi nekun, qu'on pourrait traduire par "pas un chien", ce qui est quand même à rapprocher de "pas un chat", au bestiau près.
Ah, il m'avait échappé celui-là ! Je ste nekun = il n'y a personneJe ste ne kun = il n'y a pas de chien (pas un chien) | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Sam 7 Sep 2019 - 13:57 | |
| Merci pour la traduction de "il y a" : j'la connaissais pas. Est-elle variable ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 8 Sep 2019 - 10:05 | |
| - Anoev a écrit:
- Merci pour la traduction de "il y a" : j'la connaissais pas. Est-elle variable ?
Variable, dans quel sens ? Ça vient du verbe sto = être ou se tenir debout, on peut donc le conjuguer à tous les temps : je ve sto ( il y aura), je stì ( il y avait) −> je stì unvos = il était une fois, etc... | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 8 Sep 2019 - 12:41 | |
| En fait, c'est un verbe monosyllabique, qui se conjugue comme so (être), d'où la nécessité du -E à l'indicatif présent. Le problème, c'est que je sais pas comment l'impératif se conjugue au singulier (au pluriel, si j'ai bonne mémoire, c'est stem & ste, à moins qu'y ait une variante.
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 8 Sep 2019 - 19:56 | |
| - Anoev a écrit:
- En fait, c'est un verbe monosyllabique, qui se conjugue comme so (être), d'où la nécessité du -E à l'indicatif présent. Le problème, c'est que je sais pas comment l'impératif se conjugue au singulier (au pluriel, si j'ai bonne mémoire, c'est stem & ste, à moins qu'y ait une variante.
Avec ces verbes-là : so, sto, flo, opro aussi, et j'en passe peut-être d'autres (mais il ne doit pas y en avoir beaucoup), la deuxième personne du singulier et du pluriel de l' impératif se confondent : se, ste, fle, opre... il s'agit d'un e euphonique, la fameuse voyelle mobile dont on a parlé il y a déjà un moment. Pour les autres "personnes", on utilise las + racine verbale : las he det ja ! qu'il le fasse !, à distinguer de : las ha deto (ja) ! laisse-le faire (ça) !. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 8 Sep 2019 - 22:37 | |
| - Bab a écrit:
- Avec ces verbes-là : so, sto, flo, opro aussi, et j'en passe peut-être d'autres (mais il ne doit pas y en avoir beaucoup), la deuxième personne du singulier et du pluriel de l'impératif se confondent : se, ste, fle, opre... il s'agit d'un e euphonique, la fameuse voyelle mobile dont on a parlé il y a déjà un moment.
J'ai donc eu faux. - Bab a écrit:
- Pour les autres "personnes", on utilise las + racine verbale : las he det ja ! qu'il le fasse !, à distinguer de : las ha deto (ja) ! laisse-le faire (ça) !.
Au moins, c'est mieux qu'en anglais. .. Même si, à mon sens, ça vaut pas l'aneuvien où à l'impératif, les six personnes sont (quasiment) traitées de la même manière, même s'y a une différence entre le singulier au pluriel : Eg dorit as, or dorit as, a dorit as, er dorite as, or dorite as, ar dorite as._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Mer 18 Sep 2019 - 15:45 | |
| - Bab a écrit:
- Ah, il m'avait échappé celui-là !
Je ste nekun = il n'y a personne Je ste ne kun = il n'y a pas de chien (pas un chien)
Pas un chien, pas un chat… la différence 'est l'accent tonique: nekun = personne, ne kun = pas un chien C'est la même chose avec nemaj = ne plus et ne maj = pas plus I vol nemaj jedo = je ne veux plus manger I vol jedo ne maj = je ne veux pas manger plus (ce qui, en l'occurrence revient au même) Les explications de Bab sont "clarissimes" (pas d'équivalent en Uropi: mol klar) Moi je suis toujours la tête, non pas dans le guidon, mais dans l'expo. J'espère être prêt à temps et qu'il n'y aura pas de (mauvaise) surprise de dernière minute. L'expo, et la conférence seront indiquées par 2 oriflammes et une affiche devant la Mairie. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 22 Sep 2019 - 21:39 | |
| Pas un... pas une... En attendant, je n'ai pas vu une seule pintade dans le Vordar. Le problème, c'est que, si j'en crois le pavé du Wiktio, les traductions sont très disparates ! La seule solution serait de retrouver dans l'indo-européen, mais là, j'avoue mon ignorance. Le comité sera donc (naturellement) seul maître.
Encore que, faute de mieux, y pourrait y avoir numidovel*, proche, du moins pour la première partie, de numigál (anv), numido (eso), numidav (plt).
*Je ne le mettrai mêm'pas dans l'pavé, mêù'pas avec un {{?}}, tant cette supposition est mince. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 23 Sep 2019 - 10:09 | |
| Après recherche, se dégagent 2 termes internationaux: ginegàl = coq/poule de Guinée perlugàl = coq/poule "perlé" (on a l'impression que son plumage est couvert de perles) le 2e (qui ne s'inspire pas de l'anglais) me paraît beaucoup + international car il comprend, non seulement les L. germaniques et finno-ougriennes, mais aussi le chinois et l'indonésien, les langues baltes, le tchèque, slovaque, polonais… et me paraît beaucoup plus poétique, aussi | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 23 Sep 2019 - 17:46 | |
| Ah ! cré ! ça marche : j'enregistre perlugàl dans Idéolexique. J'en déduis, par conséquent, que la pintade (♀) est perlugala et le pintadeau perlugalit. J'ai traité la page perlugàl et complété l'pavé. La pintade et l'faisan sont "au coude à coude", si j'puis dire. Bientôt l'27. C'est quoi, le nom de l'arrêt de bus (et sa ligne) ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 29 Sep 2019 - 13:06 | |
| Je suis allé avant-hier à la salle d'honneur de la mairie de Mainvilliers (limitrophe* de Chartres), pour assister à la conférence sur l'indo-européen et sa conséquence actuelle qui nous intéresse ici, à savoir son application pour l'uropi. Malheureusement, pour des raisons personnelles, je n'ai pas pu rester jusqu'à la fin, ce qui m'a fait rater les deux derniers chapitres de ladite conférence. J'en ai retenu que l'uropi exploitait les racines européennes, notamment quand elles sont utilisées conjointement dans plusieurs langues d'Europe. Dans d'autres cas, c'est la plus courante (adaptée au besoin) qui est utilisée. En comprenant l'indo-européen (qui est plus une "langue" obtenue suite à des déductions de linguistes de XVI et du XVIIe siècles, puisque ces déductions sont codées avec des lettres de l'alphabet latin des savants, alors qu'à l'époque de l'indo-européen, l'écriture n'existait pas dans ces régions, et la conférence en a bien fait état) et ses principes, on arrive à comprendre le cheminement des membres du comité (dont Dopa, le concepteur) pour créer le vocabulaire uropi. La grammaire et la phonétique n'ont pas été laissées de côté. Voici une photo prise peu avant la conférence : Dopa est sous le lustre à droite, face à la damme au tailleur beige : * Tiens : encore un mot à traiter chez Idéolexique._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Dim 29 Sep 2019 - 15:14, édité 1 fois | |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 29 Sep 2019 - 13:58 | |
| Merci pour ta visite, ta photo et ton message. La conférence a été un véritable succès: la salle était pleine et les gens étaient vraiment intéressés: ils sont tous venus me remercier et me féliciter. Je suis aux anges | |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 29 Sep 2019 - 15:03 | |
| De l'indo-européen à l'UropiL'expo (25 sept - 2 oct) juste avant la conférence La conférence | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 29 Sep 2019 - 16:00 | |
| - Doj-pater a écrit:
- Merci pour ta visite, ta photo et ton message.
Pas d'problème : C'est un peu comme l'entrée des mots uropi dans Idéolexique : c'est ma (petite) contribution au développement d'une langue internationale en dehors de mes créations personnelles. C'est pour moi d'autant plus aisé que des fois (pas toujours, parce que les règles sont notoirement différentes) je trouve un peu d'aneuvien dans l'uropi, un peu de psolat dans l'uropi, et un peu d'uropi dans mes deux langues (c'est encore plus vrai pour le psolat que pour l'aneuvien, parce que le psolat est, comme l'uropi, une langue à-postériori. La différence avec l'uropi, c'est que le psolat n'a (quasiment) que des sources latines. Toutefois, le psolat à ses [k] représentés par la lettre K, comme l'uropi, contrairement à la presque totalité des mots d'interlingua. Même si je n'en suis pas les règles grammaticales pour mes deux langues, l'uropi m'apporte pas mal de trucs et me met un pied dans le monde de l'indo-européen*. * Dont le psolat fait complètement partie de cette famille, Cicéron et Hus obligent, contrairement à l'aneuvien, qui a des mots finnougriens et à-priori. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 29 Sep 2019 - 18:41 | |
| Heureusement que Demoule n'était pas venu | |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 29 Sep 2019 - 18:43 | |
| | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 29 Sep 2019 - 20:00 | |
| - Olivier Simon a écrit:
- Heureusement que Demoule n'était pas venu
Régis ? _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 29 Sep 2019 - 20:11 | |
| C'est un universitaire qui pensent que les Indo-Européens n'existaient pas et que ceux qui y croient sont quasiment des gens d'extrême-droite.
(tiens, dans quelques jours, je publierai un nouveau mini article sur la particule -sem) | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 30 Sep 2019 - 8:52 | |
| Ok, tout dépend de l'optique.
Vu d'aujourd'hui culturellement, il devait il y avoir des indo-européens, mais si on plçait le point de vue en eux... pas sûrs qu'il se considéraient eux-même indoeuropéens. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 30 Sep 2019 - 17:03 | |
| - Velonzio Noeudefée a écrit:
- Ok, tout dépend de l'optique.
Vu d'aujourd'hui culturellement, il devait il y avoir des indo-européens, mais si on plçait le point de vue en eux... pas sûrs qu'il se considéraient eux-même indoeuropéens. Effectivement, à l'origine des origines nous étions tous plus ou moins des migrants... | |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 30 Sep 2019 - 19:57 | |
| Jean-Paul demoule, pas Régis (Debray) Depuis les dernières "demouleries" des archéologues comme David W Anthony (The Horse, the Wheel and Language) ont pu fouiller les Kourganes (tombes enfouies sous des tumulus) on y a retrouvé des squelettes de l'âge de bronze avec armes (en bronze), squelettes de chevaux domestiqués et montés (il a comparé l'usure des dents dues au mors avec celle des chevaux actuels)… Les Indo-Européens correspondent à la culture Yamnaya (culture des tombes en fosse (russe yama) = Kourganes); ils ne savaient pas qu'on les appelleraient Indo-Européens, ni Yamnayas, d'ailleurs. Des recherches génétiques récentes (voir articles dans le Monde et dans la Croix, il y a 2 ou 3 semaines) ont démontré que les Européens actuels pouvaient avoir + de 50% de gènes en commun avec les Yamnayas (plus à l'est qu'à l'ouest, ce qui est logique); les Indiens du nord possèdent également ces gènes, mais pas ceux du sud. - O. Simon a écrit:
- C'est un universitaire qui pensent que les Indo-Européens n'existaient pas et que ceux qui y croient sont quasiment des gens d'extrême-droite.
Les études sur les IE, qu'elles soient linguistiques ou archéologiques n'ont rien à voir avec les délires nazis. Si je dis délire, c'est en connaissance de cause: l'autre jour en me rendant à l'expo, j'entendais un universitaire (historien) qui développait la chose: selon les nazis les Indo-Européens (rebaptisés "indogermanisch") seraient originaires de l'extrême-nord, de la fameuse île de Thulé… ils seraient descendus jusqu'en Grèce et à Rome (en Iran et en Inde ?????) où ils auraient inventé la civilisation, qu'ils auraient ensuite répandu en Europe… Bien entendu, ils ne parlent pas des Germains qui, quand Rome "dominait le monde" vivaient dans des cabanes dans leurs sombres forêts… Ils fumaient quoi, les Nazis ? Armes de bronze, poterie, et bijoux en os Yamnaya | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Uropi 7 | |
| |
| | | | Uropi 7 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |