|
| Uropi 7 | |
|
+14Mardikhouran Vilko SATIGNAC Neyyin Kotave Olivier Simon Djino PatrikGC Bedal Bab Doj-pater Velonzio Noeudefée Troubadour mécréant Anoev 18 participants | |
Auteur | Message |
---|
Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi 7 Jeu 14 Mar 2019 - 11:12 | |
| - Doj-pater a écrit:
- VOKALE - VOYELLES
En 1883 le poète français Arthur Rimbaud a publié «Voyelles», poème dans lequel il donne à chaque voyelle une couleur. Bien sûr, je ne suis pas Rimbaud, je ne suis pas poète et ce qui suit n'est pas la traduction de son poème.
Mais j'ai toujours été convaincu que chaque voyelle dans une langue a sa couleur propre. Voici une vidéo sur les couleurs des voyelles en Uropi:
- Traduction en fr.:
A, noir Pierres lourdes, cachots, cavernes, âpre cauchemar, labeur et fatigue, esclavage, mauvais sort, en mer le naufrage…
É, jaune Abeilles et miel, ailes légères de libellules, étoiles au ciel, moelleux des pêches et melons, thé et gâteaux, sans but et sans envie, je sens, de sa beauté sous le voile les secrètes pensées qu’elle cèle…
I, vert Green, viridis, aiguilles de pin, épines, fines tiges des lys pâles sur les pentes vierges, poissons de rivière, demi-citrons, fraîches boissons; j’ai soif et je bois du vin blanc…
O, rouge Roses et sang, nuages en feu, tant sanglots dans la ville, gorges qui brûlent, gamins timides roulant les yeux; Que veulent donc là-haut les Dieux ?
Soleil et tomate, une fleur; feuilles d’autome, forêt dans sa gloire…
OU, bleu Lumières azurées, clair de lune sur les buissons, pluies sombres qui s’écoulent, jeunes chiens sur les coussins, sordides mouches suçant le suc, les loups hurlent, hiboux ululent sous la lune, creux humides et puants…
ILLE, blanc La soleil brille, étoiles qui scintillent; joyeux comme un grillon, mais elle ne me plaît pas cette strie. Sourires brillants ou froids, blêmes comme le cri…
L’éclat de la clé dans tes doigts… de tes yeux les larmes jaillissent, ces pleurs que tu verses sur mes doigts ruissellent…
Du coup j'ai ajouté ta traduction (fr), à la vidéo sous la vidéo (dans la description), ainsi que le lien vers le Blog Uropi... | |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Jeu 14 Mar 2019 - 14:11 | |
| Impeccable ! J'allais le faire, mais tu m'as devancé d'une courte tête | |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 18 Mar 2019 - 14:39 | |
| Monosyllabes En Uropi, la quasi-totalité des mots de base, des mots-racines sont des monosyllabes.Il peut s'agir de mots outils, de substantifs, adjectifs, adverbes ou de racines verbales* (verbes au présent)… etc. Je viens de rédiger un lexique des monosyllabes Uropi (1616 entrées) avec leur traduction en 6 langues: français, anglais, espagnol, allemand, italien, russe, que vous trouverez ici (*les verbes sont indiqués par (V) Ce lexique m'a permis de faire des statistiques sur l'origine du vocabulaire Uropi: 54,7% des mots de base correspondent à des mots anglais* 50,74% - français50,43% - italiens48,45% - allemands47,15% - espagnols35,02% - russes** Total: 286,49% (beaucoup de mots de base sont communs à plusieurs langues) Voici un camembert qui montre l'équilibre interlinguistique en Uropi. Bien entendu, ce camembert et ces statistiques sont incomplets: il manque un grand nombre de langues, par ex. portugais, roumain, L. scandinaves , baltes, celtiques, autres L. slaves, albanais, L. indo-iraniennes… etc. * Que l' anglais arrive en tête n'a rien de surprenant, car l'anglais joue déjà sur deux tableaux: roman et germanique (et a donc 2 fois plus de chances d'avoir des points communs avec l'Uropi) ** Que le russe arrive assez loin derrière les L. romanes et germaniques n'a rien de surprenant non plus: s'il partage autant de racines indo-européennes communes que les autres langues, il a été beaucoup moins influencé par le latin que les langues des pays de culture catholique ou protestante où le latin était lingua franca. Cependant, il aurait été souhaitable d'inclure dans cette statistique le tchèque, le polonais ou le croate… | |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 18 Mar 2019 - 15:43 | |
| Camembert ou tarte aux parts plutôt bien proportionnées !.. Ne serait-il pas intéressant de l'inclure à la suite de cette impressionnante liste de mots monosyllabiques ? | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 18 Mar 2019 - 17:17 | |
| C'est super, mais doski (de deutsch et tudesque ou tedesco en italien) : allemand n'est p'têt pas transparent pour tout le monde. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 18 Mar 2019 - 17:40 | |
| - Velonzio Noeudefée a écrit:
- C'est super, mais doski (de deutsch et tudesque ou tedesco en italien) : allemand n'est p'têt pas transparent pour tout le monde.
J'comprends tout-à-fait cette démarche de pensée, surtout dans la mesure où elle se réfère au nom de la langue (ou du peuple) dans la langue. Je la considère plus logique que alemani (cst, fr) ou bien nemenski (lg slv). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Mar 19 Mar 2019 - 11:18 | |
| - Velonzio a écrit:
- C'est super, mais doski (de deutsch et tudesque ou tedesco en italien): allemand n'est p'têt pas transparent pour tout le monde.
" allemand", c'est vrai pose un problème: Les Alamans étaient une tribu germanique parmi tant d'autres… Saxons, Francs, Burgondes… etc. Pourquoi eux et pas les autres ? Franc a donné Français, mais c'est logique, puisque Clovis et ses successeurs ont conquis tout le territoire… German ne va pas non plus: il désigne tous les Germains, c'est à dire tous les peuples germaniques, pas que les Allemands. Nemets appellation slave, veut dire "les muets"; rus. nemoï = muet. Doitc transcription de Deutsch ne colle pas non plus; " oitc" n'est pas une suite de sonorités Uropi… Alors, on remonte à la source. Deutsch vient de diutisc = appartenant au peuple, populaire… (du PIE *teutéhₐ- = peuple, cf Teutons), qualificatif que les "Allemands" s'appliquaient à eux-mêmes. Diutisc a donné, non seulement deutsch, tedesco, tudesque, mais aussi tysk dans les 4 languas scandinaves… Evidemment, Dosk n'est pas transparent pour tout le monde, mais Alaman non plus, German, Nemet, Saksa… etc, non plus. - Bab a écrit:
- Ne serait-il pas intéressant de l'inclure à la suite de cette impressionnante liste de mots monosyllabiques ?
Sur le tableur des mots monosyllabique, c'est impossible, mais ont peut rajouter un autre fichier; il faut simplement que je rajoute les commentaires explicatifs. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Mar 19 Mar 2019 - 12:01 | |
| Dosk, c'est l'Allemagne ou bien un Allemand ? sachant que doski signifie "allemand" (adj). Ça y est ! j'ai eu la réponse. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Mer 20 Mar 2019 - 13:15 | |
| Au fait, dis donc, j'ai toujours pas trouvé dans l'Vordar comment on disait un gala en uropi (ça passe de "gain" à "galant"). J'ai ben supposé galà*, mais j'aimerais bien savoir si ça tient la voie.
*Pas confondre avec la poule. Du reste, je n'ai pas vu, dans le Vordar, la poule (ensemble d'équipes) au rugby, notamment. Y aurait bien manadikwartet, mais j'ai peur que ça fasse un peu long. Moi, j'ai tœlym, de tœl (ensemble) et de tiym (équipe). Cette construction "à l'envers" me permet de garder timul pour aut'chose d'assez proche. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi 7 Ven 22 Mar 2019 - 12:05 | |
| - Anoev a écrit:
- Au fait, dis donc, j'ai toujours pas trouvé dans l'Vordar comment on disait un gala en uropi (ça passe de "gain" à "galant").
C'est vrai qu'on en était resté là : - Bab a écrit:
- C'est marrant, parce que dans gala, qui vient de l'ancien français gale (réjouissance(s)/fête, Ur. festad), on retrouve un peu l'Uropi glaj = joyeux, réjouissant.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 24 Mar 2019 - 18:19 | |
| Oui, je pense qu'on peut avoir galà qui est un terme très international. Le problème c'est qu'il désigne souvent des choses différentes: il peut être un adjectif (= de gala), il peut désigner des vêtements… etc.
synonyme: grandifest (lit. "fête grandiose") en composition: galavespen = soirée de gala, galaveste, galavestad = tenue de gala… | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 24 Mar 2019 - 23:44 | |
| - Doj-pater a écrit:
- galavespen = soirée de gala.
... et non "soirée où on s'couche tôt" (comme les poules), qui, lui, serait galuvespen. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 25 Mar 2019 - 11:13 | |
| | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 25 Mar 2019 - 12:32 | |
| En contrepartie, y a galimorna pour la matinée du coq*.
*Vraiment l'matin, donc, pas comme spektadimorna°, qui commence dans les 14:00. °Du moins, j'présume, car je ne l'ai pas vu dans l'Vordar. Chez moi, la matinée (2), c'est pirláṅcha.
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 25 Mar 2019 - 13:49 | |
| Non, on dit tout simplement posmidià = l'après-midi. | |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 25 Mar 2019 - 17:43 | |
| Po resumo, u galà se u fest id u gala se u best ... | |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Mar 26 Mar 2019 - 12:04 | |
| - Bab a écrit:
Po resumo, u galà se u fest id u gala se u best ... Waw ! U dukopeki cest o de inìz u brij poeti karièr ?
- Spoiler:
Blague à deux balles ou le début d'une brillante carrière poétique ?
Nouveau drapeau Uropi, redessiné par ma fille, graphiste junior. Admirez le symbolisme, je cite: "d'un côté l'Europe non pas renfermée (sur elle même), mais ouverte sur le monde: ciel azur"Pour continuer le symbolisme: Le soleil = unité dans la diversité des étoiles ( Unid in varid) | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Mar 26 Mar 2019 - 12:41 | |
| Aha ! Y va falloir que j'mette à jour le logo dans Idéolexique, par conséquent, l'étoile orange sur fond cyan est donc caduque ? Faudra donc aussi que j'modifie cette page. Là où ça va êt'moins simple, c'est là.
C 'est peut-être une raison pour laquelle j'préférais l'précédent (ô ! flemme, quand tu nous tiens !).
Mais j'reconnais que dans ce logo, y a d'l'idée : l'Europe n'est pas limitée à l'Union européenne, et qu'ailleurs, au nord (Islande, Norvège) à l'est (Russie, Biélorussie, Arménie), au sud (Serbie, Kossovo), y a des pays tout aussi européens que "ceux d'ici", même s'ils n'ont pas plié sous la férule de Bruxelles. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Mar 26 Mar 2019 - 16:15 | |
| Ma fille m'a fait remarquer que le orange sur fond cyan clair, ça ne ressort pas assez ! Et l'indo-européen ne se limite pas à l'Europe, même au sens large ! On ne peut pas dire que les Kurdes, les Afghans, les Iraniens*, les Pakistanais, les Indiens sont européens; ils parlent pourtant (enfin pas tous) des langues indo-européennes. Je regrette au passage que Google Translate ne prenne pas la peine de nous donner une transcription et une prononciation du perse du pachto et de l'ourdou… tout le monde ne déchiffre pas l'alphabet arabe… (chose curieuse, pour l'arabe lui-même, nous avons à la fois une transcription et la prononciation) | |
| | | Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Uropi 7 Mar 26 Mar 2019 - 16:49 | |
| | |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Mar 26 Mar 2019 - 17:13 | |
| Merci ! (je transmettrai à qui de droit) | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Mer 27 Mar 2019 - 11:14 | |
| J'ai traité "minéral" ce matin. L'problème, c'est que je ne sais pas si mineral° ne correspond qu'au nom commun (de galeria de mineralis = la galerie des minéraux*) ou bien si ça correspond à la fois au nom et à l'adjectif, comme me le suggère l'exemple mineral vod (eau minérale). J'aurais bien voulu comprendre pourquoi tu n'as pas pris minerali# pour l'adjectif.
°En attendant, l'uropi ne se sentira pas seul : il voisine avec l'interlingua et le sambahsa. *On ne confondra donc pas avec u tren mineràli = un train de minerai. D'où l'importance des accents pouvant paraître redondants. #Pour le sens figuré, j'aurais (presque) vu mineralic. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Mer 27 Mar 2019 - 11:39 | |
| Si, lorsque le nom est en -àl, comme moràl, mineràl… etc, les adjectifs dérivés sont en -i > morali, minerali*ce qui n'a rien à voir avec les adjectifs en -al (qui sont eux-mêmes, bien souvent dérivés, par ex normal, central < norm, centra) Le plus drôle, c'est generàl (4 stele) > génitif generali > de cap de generali = la casquette du général… (je rappelle à toutes fins utiles que generala est une femme-général, et pas la femme du général = de maʒa de generali) … et general = l'adjectif > generalim = en général L'eau minérale est don bien minerali vod.
Corrigé dans le vordar ! | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Mer 27 Mar 2019 - 12:04 | |
| Pââârfait ! On a donc bien : mineràl = minerai mineral = (un) minéral minerali = minéral (adj.). Pas d'problème, donc, j'vais pouvoir continuer. - Dopa a écrit:
- Je rappelle à toutes fins utiles que generala est une femme-général, et pas la femme du général = de maʒa de generali
Itou chez moi, on fait bien la distinction entre zhénralkad (femmofficier au grade de général) et nùpkad zhénraldaken (femme de général ♂). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi 7 Mer 27 Mar 2019 - 17:33 | |
| - Anoev a écrit:
- Aha ! Y va falloir que j'mette à jour le logo dans Idéolexique, par conséquent, l'étoile orange sur fond cyan est donc caduque ? Faudra donc aussi que j'modifie cette page. Là où ça va êt'moins simple, c'est là.
C 'est peut-être une raison pour laquelle j'préférais l'précédent (ô ! flemme, quand tu nous tiens !). Si ça peut aider, j'ai créé des drapeaux en petit format (pour pouvoir modifier les sites Portàl et Vordar). On peut les trouver ICI et LÀ | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Uropi 7 | |
| |
| | | | Uropi 7 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |