| Elko - Fiches illustrées | |
|
+14Eclipse Emanuelo Elara Troubadour mécréant Doj-pater Greenheart Ice-Kagen Aquila Ex Machina Yatem Rémy Bedal Velonzio Noeudefée Anoev Seweli 18 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Jeu 25 Jan 2018 - 15:52 | |
| - Citation :
- Oui c'est vrai, c'est involontaire.
C'est aussi le locatif slave, mais lui il utilise une préposition: rus. ya jivou v Parije | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Jeu 25 Jan 2018 - 16:20 | |
| - Doj-pater a écrit:
-
- Citation :
- Oui c'est vrai, c'est involontaire.
C'est aussi le locatif slave, mais lui il utilise une préposition: rus. ya jivou v Parije L'elko a la possibilité d'utiliser une particule ou un suffixe. dans la ville = tehoe ou e teho mais pas les deux _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Jeu 25 Jan 2018 - 18:19 | |
| - Citation :
- L'elko a la possibilité d'utiliser une particule ou un suffixe.
dans la ville = tehoe ou e teho mais pas les deux Ça c'est bien: je trouve qu'une préposition + un suffixe (ou une terminaison de cas) ça fait double emploiÇa y est, j'ai fait mon poisson | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Jeu 25 Jan 2018 - 20:22 | |
| - Doj-pater a écrit:
- Ça y est, j'ai fait mon poisson
Bien vu ! J'vais faire le mien. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mar 30 Jan 2018 - 10:48 | |
| _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mar 6 Fév 2018 - 18:06 | |
| _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mar 13 Fév 2018 - 11:26 | |
| _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Jeu 22 Fév 2018 - 9:38 | |
| _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Dernière édition par Ziecken le Jeu 22 Fév 2018 - 10:04, édité 1 fois | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Jeu 22 Fév 2018 - 9:45 | |
| T'as fait une faute de frappe dans la traduction française de rete. Si tu veux t'en charger, vas-y, sinon j'peux pallier ça à coup d'photoshop.
J'avais d'viné que le trône, c'était riurumo (clé RUM pour "siège"), mais j'savais pas qu'y en avait un autre plus limpide de prononciation, mais moins précis ("meuble" au lieu de "siège"). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Jeu 22 Fév 2018 - 10:05 | |
| Voilà je viens de modifier la coquille. Merci pour ton observation. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mar 27 Fév 2018 - 12:54 | |
| _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mar 27 Fév 2018 - 13:52 | |
| J'vais utiliser ton image, j'crois ben... _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mer 28 Fév 2018 - 10:12 | |
| - Anoev a écrit:
- J'vais utiliser ton image, j'crois ben...
Ne te gêne surtout pas ! _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mer 28 Fév 2018 - 10:45 | |
| _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mer 7 Mar 2018 - 13:50 | |
| _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mer 7 Mar 2018 - 13:59 | |
| Pourquoi "ouvrir régulièrement" et pas "ouvrir souvent/beaucoup"? Cela correspondrait plus à un pluriel pour moi. Régulièrement implique une notion assez spécifique. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mer 7 Mar 2018 - 18:09 | |
| Ouvrir régulièrement renvoie à une fréquence assez régulière, mais pas forcément courte.
Itimi, je crois, peut correspondre à "c'est pas possible ! ça sent l'renfermé ! y doit ouvrir ses fenêtres que tous les six mois !"
Mais bon, c'est moi qui cause.
Toutefois y a quelque chose qui m'échappe :
go wodu timi timo = il ouvre la fenêtre (là, main'nant) go itimi timo = il ouvre la fenêtre (à une fréquence régulière, non spécifiée) go itimi timo ilde = il ouvre souvent la fenêtre.
Ma question est : à quoi correspond go timi timo ?
Ta question est pertinente. En, tant qu'elkadémicien, je crois que j'm'en s'rais sorti d'la manière suivante :
go wodu timi timo = il ouvre la fenêtre (là, main'nant) : sans changement go timi timo = il ouvre la fenêtre (à une fréquence régulière, non spécifiée) go itimi timo = il ouvre souvent la fenêtre (on économise ilde).
Qu'en penses-tu, Ziecken ?
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Jeu 8 Mar 2018 - 1:49 | |
| - Chaest a écrit:
- Pourquoi "ouvrir régulièrement" et pas "ouvrir souvent/beaucoup"? Cela correspondrait plus à un pluriel pour moi. Régulièrement implique une notion assez spécifique.
"ouvrir régulièrement" est l'une des traductions possibles. "ouvrir" souvent" et "ouvrir beaucoup" en sont deux autres tout aussi acceptables et même plus appropriées il est vrai, car le préfixe i- provient de la diminution de wile qui signifie "très, beaucoup". - Anoev a écrit:
- go wodu timi timo = il ouvre la fenêtre (là, main'nant)
go itimi timo = il ouvre la fenêtre (à une fréquence régulière, non spécifiée) go itimi timo ilde = il ouvre souvent la fenêtre. En fait ilde est un adverbe et se place donc avant le verbe : go ilde itimi timo - Anoev a écrit:
- Ma question est : à quoi correspond go timi timo ?
L'elko compte 4 temps principaux : Le général : aucun auxiliaire temporel Le présent : wodu Le passé : wedu Le futur : wudu Le général est utilisé pour énoncer des vérités absolues comme :"l'eau bout à cent degrés" mais est est aussi utilisé pour exprimé un présent plus large que le présent proprement dit. soit la phrase "ro nesi" (= je fais du sport) ro nesi : je fais du sport (pas là maintenant mais j'en pratique à d'autres moment) ro wodu nesi : je fais du sport (là maintenant au moment où je te parle) wodu se traduit plus par "être en train de" _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Rémy
Messages : 316 Date d'inscription : 07/05/2017 Localisation : Avignon
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Jeu 8 Mar 2018 - 11:19 | |
| En faite, wodu peut se traduire par le gérondif en espagnole ou le présent progressif (Be+ing) en anglais non ? | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Jeu 8 Mar 2018 - 18:19 | |
| - Rémy a écrit:
- En faite, wodu peut se traduire par le gérondif en espagnole ou le présent progressif (Be+ing) en anglais non ?
Oui c'est assez juste, oui. Même si "wodu" exprime aussi et surtout un présent d'énonciation. Un présent qui décrit une action qui se déroule au moment du discours. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mer 21 Mar 2018 - 11:08 | |
| Si la campagne t'inspire, j'ai éventuellement c'qu'y t'faut. Demgaro
. intandao mekoe demoe .
. igo peli demgaroe .Je te laisse le soin de traduire le reste ; à moins que tu aies d'autres idées de phrases, ce qui serait normal après tout : tout le monde ne voit pas la campagne de la même manière. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mer 21 Mar 2018 - 14:42 | |
| _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mer 21 Mar 2018 - 16:15 | |
| Comment dirais-tu "un tunnelier" ? Moi, j'dirais bien nėrako, de
NĖR et WAK (véhicule*)
nėrgito (GIT pour "outil") irait pour "foret" ? À toi d'voir...
*Vu la taille de l'engin, et comment il se manœuvre, on peut bien utiliser WAK comme clé, non ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mer 21 Mar 2018 - 17:26 | |
| - Anoev a écrit:
- Comment dirais-tu "un tunnelier" ? Moi, j'dirais bien nėrako, de
NĖR et WAK (véhicule*) en fait cela veut dire métro Il faut utiliser la clé WAT (machine) _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées Mer 21 Mar 2018 - 17:36 | |
| - Ziecken a écrit:
- Il faut utiliser la clé WAT (machine)
J'suis pas tombé bien loin. Pour le métro, j'aurais plutôt vu tewako... et encore... plutôt teu'dawako serait plus juste. Sachant que ce qui spécifie le métro, c'est d'assurer la desserte d'une métropole, pas spécifiquement de rouler en souterrain. Les métros de Chicago, Chiba, Shonan et un certain nombre de lignes à Paris, Madrid, Hamburg, Stockholm et quèqu'zautres ont de longues sections en viaduc. Mais bon, peut-être qu'après tout, les métros du Losda sont-ils exclusivement souterrains, dans c'cas, 'fectiv'ment... Sinon, y a peut d'chance que je fasse une fiche sur "animal", vu que j'ai plusieurs noms différents pour la traduction de ce nom. animàl : membre du règne animal, humain compris zo : membre du règne animal, humain non compris. peżo : animal de compagnie ( geweko, en elko) tyyr : animal sauvage, vivant exclusivement dans la nature ( baneko, en elko). ... et y en aurait d'autres : bétail, gibier etc. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Elko - Fiches illustrées | |
| |
|
| |
| Elko - Fiches illustrées | |
|