| Défis lexicaux | |
|
+22Kavelen Amh Levas/Alis Leo Velonzio Noeudefée Hyeronimus Troubadour mécréant Kotave Seweli Lal Behi Djino Yatem Fox Saint-Just Balchan-Clic Mardikhouran SATIGNAC Emanuelo Ziecken Aquila Ex Machina dworkin Olivier Simon Bedal 26 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Re: Défis lexicaux Jeu 19 Jan 2017 - 18:38 | |
| - Ziecken a écrit:
- "Acier", en elko se dit sorsako. Autrement dit "le métal résistant".
Tu vas avoir de la difficulté pour nommer le titane... |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Défis lexicaux Jeu 19 Jan 2017 - 18:41 | |
| Vrai : À moins de faire appel à un asaura emphatique, mais ça va considérablement alourdir le mot. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Défis lexicaux Jeu 19 Jan 2017 - 23:52 | |
| - bedal a écrit:
- AEM a écrit:
- (Pour anoev) Le deyryck possède trois noms pour chaque atome. Le nom numérique : Nav'fa (carbone), littéralement : 7ème en chimie.
7ème ?
Oups, faute de frappe, 6ème évidemment! | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Défis lexicaux Ven 20 Jan 2017 - 0:43 | |
| C'est quoi, nav' ? atome ? ou matière ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Défis lexicaux Ven 20 Jan 2017 - 9:14 | |
| C'est un des mots qui a changé en volapük de dülin en rigik (aussi bien kerckhoffsien que schleyerien, il faut toujours vérifier dans le Grosses Wörterbuch de 1888), il devient stal en nulik, rejoignant ainsi l'espéranto (et l'ido), le LDP, l'aneuvien, l'uropi, le sambahsa, ...
Peut-être est-ce Schleyer qui a lui-même imposé stal, mais la numérisation de son Weltsprachliches Wörterbuch der gebräuchlichsten Namen von Mineralien, Elementen, Chemikalien und geometrischen Figuren de 1893 s'arrête à P (et "acier" se dit Stahl en allemand). | |
|
| |
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Défis lexicaux Ven 20 Jan 2017 - 9:50 | |
| - Anoev a écrit:
- C'est quoi, nav' ? atome ? ou matière ?
C'est la clef adarane relative à la chimie. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Défis lexicaux Ven 20 Jan 2017 - 13:18 | |
| - AEM a écrit:
- L'acier se dit : rôn'raydika.
De nav'rai (fer) et nav'dig (carbone). J'ai du mal à suivre : J'ai cru avoir reconnu dig dans dika, rai dans ray (en forçant un peu, peut-être), mais qu'est-ce que rôn' ? La clé du batiment ? donnant une idée d'alliage ? qu'on retrouve dans rôn'payfa ? C'que j'ai du mal à comprendre, c'est la différence de démarche entre ces deux mots, surtout nav'payf et nav'rai, qui signifient tous les deux le fer ; nav'dig & nav'fa pour le carbone. Tu nous a dit hier qu'un élément pouvait avoir trois noms. D'accord. Mais qu'est ce qui motive une racine plutôt qu'une autre ; ici dans le cas de la fonte et de l'acier. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Défis lexicaux Ven 20 Jan 2017 - 18:01 | |
| Aaaalors. Ce qu'il faut comprendre c'est que les clefs adaranes sont des constructions courantes permettant de définir des éléments plus ou moins complexe. De le cadre des atomes, si plusieurs atomes sont utilisés pour fournir deux résultats différents que l'on tout les deux besoins d'utiliser, on va se servir de leur différents noms. Le choix de ceux-ci va dépendre de l'usage que l'on en a. Les noms scientifiques seront utilisés pour décrire une chose très précisément. Les noms quotidiens pour décrire les éléments les plus courants et enfin les noms numériques pour les moins courants. Pourquoi nav'rai et nav'dig sont utilisés pour l'acier et nav'payf et nav'fa pour la fonte? Parce que l'acier est un terme plus souvent utilisé par la population que celui de fonte, tout simplement. - Citation :
- J'ai cru avoir reconnu dig dans dika, rai dans ray (en forçant un peu, peut-être)
La consonne d'une clef qui devient forte dans l'usage d'un mot est courant. Aussi la clef dig donne également les mots suivants : Dikua Dikwa Odikia Odika Dikaha etc... Et le "i" devient également souvent un "y". Se sont des transformations habituelles en deyryck. - Citation :
- mais qu'est-ce que rôn' ? La clé du batiment ?
Oui, le problème c'est le terme de bâtiment que j'ai utilisé sur wikipédia. C'est plutôt la clef de construction et par extension de bâtiment. Cela entend simplement qu'il s'agit d'un "carbone+fer" utilisés pour construire. Cela étant dit, les crochetages sont des termes à part qui peuvent avoir évolués. Ce ne sont pas (du moins généralement) des constructions dynamiques comme un composé de noyau ou une accentuation le seraient par exemple. | |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Défis lexicaux Ven 20 Jan 2017 - 18:20 | |
| Merci de ton explication AEM ! Moi aussi je me posais la question, et c'est plus clair maintenant. _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Défis lexicaux Ven 20 Jan 2017 - 18:34 | |
| - Silvano a écrit:
- Ziecken a écrit:
- "Acier", en elko se dit sorsako. Autrement dit "le métal résistant".
Tu vas avoir de la difficulté pour nommer le titane... Bien vu. Mais le titane se dit nessako, voire nutnutta-naonessako "métal du sport", car ce métal est principalement utilisé pour faire des articles de sport. nutnutta-nao "élément n°22", autre manière de nommer les matériaux. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| |
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Défis lexicaux Lun 23 Jan 2017 - 10:22 | |
| Chou-fleurTengòl chez loi : autrement dit : "arbrechou". Une agglutination de tænd (arbre), pompé soit au grec δένδρον soit à la clé elkanne TAN. et gol = chou, un à-priori qu'on peut même rapprocher de gòla (fleur : eh oui, le chou est une fleur. Qui en eût douté !). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Défis lexicaux Lun 23 Jan 2017 - 10:35 | |
| - Anoev a écrit:
- Chou-fleur
eo: florbrasiko ldp: florkol sam: cunupide |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Défis lexicaux Lun 23 Jan 2017 - 11:24 | |
| chou-fleur En elko : tanbomoExplications :- TAN (arbre) : à cause des inflorescences de son méristème. - BOM (légume) : catégorisateur utilisé pour tous les légumes. Notes :tanbamo signifie à la fois chou-fleur et brocoli. La différence se fait au moyen de la couleur du chou. Quant au chou romanesco, il se dit motbomo ('le légume fractale") _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Défis lexicaux Lun 23 Jan 2017 - 11:35 | |
| Le mot sambahsa semble venir du grec. |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Défis lexicaux Lun 23 Jan 2017 - 11:42 | |
| - Silvano a écrit:
- Le mot sambahsa semble venir du grec.
Oui, de toutes évidences. Ce qui me donne envie d'en savoir plus sur les raisons qui motivent les choix, de choisir telle langue ou telle autre pour une étymologie. Tiens je vais voir, s'il n'y a pas de sujet sur la question sinon j'en ouvre un ! _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Dernière édition par Ziecken le Jeu 26 Jan 2017 - 10:37, édité 1 fois | |
|
| |
SATIGNAC
Messages : 2120 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: Re: Défis lexicaux Mer 25 Jan 2017 - 23:40 | |
| - Silvano a écrit:
- Anoev a écrit:
- Chou-fleur
eo: florbrasiko ldp: florkol sam: cunupide mh: blumcavle | |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Défis lexicaux Mer 25 Jan 2017 - 23:54 | |
| J'ai kalfed pour "chou" en algardien.
Je vais m'autoriser un bon vieux calque pour "chou-fleur" : kalfima _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Défis lexicaux Jeu 26 Jan 2017 - 2:00 | |
| - Silvano a écrit:
- Ziecken a écrit:
- "Acier", en elko se dit sorsako. Autrement dit "le métal résistant".
Tu vas avoir de la difficulté pour nommer le titane... Je propose titane. aneuvien: titàn elko: nessako eo: titanio kotava: gerendel ldp: titanyum lojban: jinmrtitani sam: titanium uropi: titanium volapük: titanin |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Défis lexicaux Jeu 26 Jan 2017 - 2:14 | |
| En algardien, c'est reßtalen.
Etym: Le nom vient de reßtaluz (ilménite). (qui prend son nom de la ville de Reßta, où ce minéral est abondant)
C'est l'alchimiste Petr Ledenor qui obtient du dioxyde de titane à partir d'ilménite puis réussit à isoler le métal, qu'il nomme reßtalen. _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
dworkin
Messages : 129 Date d'inscription : 30/06/2015
| Sujet: Re: Défis lexicaux Jeu 26 Jan 2017 - 3:58 | |
| En l2m, je n'ai rien pour titane, mais chou-fleur est cym, piqué à la page wikipedia anglaise correspondante et à Pline l'Ancien. (Chou est kavl et fleur flor.) | |
|
| |
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Défis lexicaux Jeu 26 Jan 2017 - 10:55 | |
| en deyryck (titane) :
nav'akit (scientifique) nav'ékôn (courant, divin) nav'payp (numérique) | |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Défis lexicaux Jeu 26 Jan 2017 - 10:56 | |
| - AEM a écrit:
- en deyryck (titane) :
nav'akit (scientifique) nav'ékôn (courant, divin) nav'payp (numérique) Comment tu les décomposes ? (simple curiosité) _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Défis lexicaux Jeu 26 Jan 2017 - 11:29 | |
| Saillet ! C'est dans la boîte. J'y ai, bien sûr ajouté le psolat (sans trop m'fouler, cette langue étant à-postériori).
La page française est également traitée ; res'p'us qu'à traiter celles des idéolangues. Le sambahsa va faire "chambre commune" avec l'uropi et l'interlingua* (qu'y va falloir que j'rajoute dans l'pavé : j'l'ai oublié ! de même que l'ido°).
*J'aurais parié titanio, j'aurais perdu. °Post skriptoum : j'ai pas trouvé en ido. Peut-être titanio, comme en espéranto, mais peut-êt'pas : titano est aussi envisageable. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Défis lexicaux Jeu 26 Jan 2017 - 11:45 | |
| - dworkin a écrit:
- En l2m, je n'ai rien pour titane, mais chou-fleur est cym, piqué à la page wikipedia anglaise correspondante et à Pline l'Ancien. (Chou est kavl et fleur flor.)
Toutes les racines de ton idéolangue proviennent de la même langue source ou y en a t-il d'autres ? Si oui quels sont elles ? _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Défis lexicaux | |
| |
|
| |
| Défis lexicaux | |
|