| Sambahsa-Mundialect | |
|
+11Kotave Greenheart Napishtim Ziecken Mithridates Vilko Nemszev Xé Leo Anoev Olivier Simon 15 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Dim 5 Fév 2012 - 10:20 | |
| Sellamat !
Sur continuation du précédent chapitre déjà traduit intégralement, j'ai traduit en sambahsa les premières pages du Chapitre V de la "Chartreuse de Parme". Notre ami australien R.Winter a donc ajouté ces pages sur son site avec les versions française et anglaise en vis-à-vis : https://sites.google.com/site/joyofliterature/home/literature/id-cartusia-os-parma-5
| |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Mar 14 Fév 2012 - 8:40 | |
| Sellamat !
Dave vient de publier ma traduction en Sambahsa de "L'Etranger", le célèbre roman de l'absurde par A.Camus. :
http://www.scribd.com/doc/81520739/Is-Gospoti-l-Etranger-in-Sambahsa
Il y a près de 50 pages. Donc, même si vous n'avez pas appris le sambahsa, vous pourrez toujours vous en servir pour trouver le sommeil le soir.
Olivier | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Mar 14 Fév 2012 - 16:40 | |
|
Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 11:33, édité 1 fois |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| |
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Jeu 16 Fév 2012 - 16:49 | |
| - Olivier simon a écrit:
- Dave vient de publier ma traduction en Sambahsa de "L'Etranger", le célèbre roman de l'absurde par A.Camus. :
En tout cas, félicitations pour un tel travail d'haleine. Le titre, Gospoti, emprunte-t-il au mot russe "господин" ? Par quels obscurs détours ? |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Jeu 16 Fév 2012 - 18:09 | |
| Merci Sab ! (à propos Robert m'a dit qu'il mettra ta traduction Kotava du chapitre de la Chartreuse de Parme sur "the Joy of Literature", mais un peu plus tard, car il est pour l'instant assez pris). Tu as dû deviner que le mot sambahsa et le mot russe ont la même origine indo-européenne. Le mot russe "gospodin" est identique étymologiquement au latin "hospes/hospitis" = "l'hôte" et s'analyse en IE comme *ghostipotis; *ghostis est le plus souvent "l'hôte" : Russe "gostj", Anglais "guest", Sambahsa "gost", mais Latin "hostis" = "l'ennemi" !; et *potis = "maître, seigneur"; Sanskrit "patis", Lituanien "pats" = "soi-même"; en Sambahsa "poti" = "maître, monsieur" (+ féminin "potnia" également bien attesté; + "poitt" = "avoir le droit de"; Lat : "posse/potest" = "pouvoir"; Sanskrit "patya" = "être maître"). En PIE, "poti" apparaît dans deux autres composés attestés et repris en sambahsa : "demspoti" = "maître de maison" (cf. Grec "despote") et "weikspoti" = "chef du village/quartier". Le terme *ghostipotis renvoie peut-être à la pratique ancienne d' "accueillir" un otage étranger de haut rang comme garantir de paix (cf. Aetius chez les Huns). Donc, en Sambahsa, "gospoti" est le terme "poli" pour dire "étranger" (c'est important dans une auxlang...). Le terme péjoratif est "tarnien". L'étranger (pays étrangers) est "kharij". Rien n'empêche aussi d'utiliser des composés. Ce qui m'a incité à utiliser ce terme plutôt qu'un autre ("étranger" ayant plusieurs sens en français) est la remarque du Procureur page 36 de la version Sambahsa : http://www.scribd.com/doc/81520739/Is-Gospoti-l-Etranger-in-Sambahsa C'est la seule apparition du mot "étranger/gospoti" dans le texte "et ils concluront qu'un étranger [le concierge] pouvait proposer du café..." : "un monsieur étranger (à la famille)". Justement, je travaille sur une nouvelle traduction - très différente, mais sans garantie quant à son achèvement - et j'ai pensé à toi, car il y est question de ton avatar ! | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Jeu 16 Fév 2012 - 18:11 | |
|
Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 11:34, édité 1 fois |
|
| |
Leo
Messages : 2324 Date d'inscription : 26/03/2009 Localisation : Peut-être
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Dim 26 Fév 2012 - 3:35 | |
| Joyeus gnahdien, Sambahspoti | |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| |
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Dim 26 Fév 2012 - 10:08 | |
| Felkismos gnahdien ex (ab?) meschi. |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Dim 26 Fév 2012 - 11:36 | |
| - Silvano a écrit:
- Felkismos gnahdien ex (ab?) meschi.
"ud meschi" (ed dank spollay tibschi !). "Ex" maynt od to gwehmt ex id inner os te (cf. in Russk: id difference inter "ot" ed "iz"). Etymologic-ye, "felikismos", quod est un latin plural, trohft in Sambahsa tik con id wehkwos "felikismos annos", khact ses nudt con un singular kam "gnahdien". Aproposs, ho nawohrgen lyt ep id Sambahsa "Wikipedia" : http://sambahsa.wikinet.org/wiki/Main_Page | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Dim 26 Fév 2012 - 18:06 | |
| - Olivier Simon a écrit:
- Aproposs, ho nawohrgen lyt ep id Sambahsa "Wikipedia" : http://sambahsa.wikinet.org/wiki/Main_Page
J'ai vu. Mais il faudrait une petite intro en français et en anglais. Des drapeaux avec ça? |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Lun 27 Fév 2012 - 3:00 | |
| J'aime beaucoup les drapeaux. Mais je crains que si on ajoute les langues étrangères, ça existe d'encombrer. Pas de problème si aujourd'hui il n'y a que le français et l'anglais. Mais ensuite, le néerlandais, l'espagnol, le penjabi ? Par compte, si tu sais rajouter des signalétiques aux différentes entrées (physique, historia...), n'hésite pas ! | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Lun 27 Fév 2012 - 3:40 | |
| Normalement, puisque ton wiki est une version du logiciel Mediawiki, tu devrais pouvoir activer les liens interwikis (liens ouvrant sur des pages en d'autres langues), lesquels apparaissent alors en bas à gauche. Non ? Pour le site littéraire Wikikrenteem en Kotava, qui utilise aussi ce logiciel, c'est ainsi que cela fonctionne. |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Lun 27 Fév 2012 - 4:04 | |
| Merci Sab !
Pour le renvoi à d'autres langues dans la marge, je ne suis pas sûr. Je crois que Sylvain m'avait dit que ce n'est pas possible. Cependant, c'est une bonne suggestion, car sans ajouter de longs textes, on peut ajouter en page d'accueil des liens vers les pages Wikipédia sur le sambahsa (qui existent à présent en anglais, éspéranto, latin et penjabi !) | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Lun 27 Fév 2012 - 8:07 | |
| - Olivier Simon a écrit:
- Merci Sab !
Pour le renvoi à d'autres langues dans la marge, je ne suis pas sûr. Je crois que Sylvain m'avait dit que ce n'est pas possible. Ce que j'ai dit, c'est qu'il faudrait faire plusieurs wikis, avec plusieurs intros, etc. dont un en sambahsa. Mais je regarderai ce dont Sab parle. |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Lun 27 Fév 2012 - 8:20 | |
| Merci !
C'est peut-être exagéré d'avoir plusieurs wikis pour le Sambahsa. Par contre, ceux qui veulent écrire des articles sur le Sambahsa sur les différentes wikipédias sont les bienvenus. (s'il y a des volontaires... ;-))
| |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Lun 27 Fév 2012 - 9:07 | |
| - Olivier Simon a écrit:
- Merci !
C'est peut-être exagéré d'avoir plusieurs wikis pour le Sambahsa. Par contre, ceux qui veulent écrire des articles sur le Sambahsa sur les différentes wikipédias sont les bienvenus. (s'il y a des volontaires... ;-))
Plusieurs wikis, comme dans le sens de fr.wikipedia.org, en.wikipedia.org, de.wikipedia.org, etc. - Olivier Simon a écrit:
- J'aime beaucoup les drapeaux. Mais je crains que si on ajoute les langues étrangères, ça existe d'encombrer.
Mais ça ne prend pas nécessairement beaucoup de place et ça ajoute de la clarté. Va jeter un coup d'œil au wikipédia en novial. - Olivier Simon a écrit:
- Par compte, si tu sais rajouter des signalétiques aux différentes entrées (physique, historia...), n'hésite pas!
Comme sur wiki de la Lingua Franca Nova? C'est assez facile. Quand j'aurai un peu de temps.
Dernière édition par Silvano le Lun 27 Fév 2012 - 14:07, édité 1 fois |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Lun 27 Fév 2012 - 14:15 | |
| - Citation :
- Olivier Simon a écrit:
- J'aime beaucoup les drapeaux. Mais je crains que si on ajoute les langues étrangères, ça existe d'encombrer.
Mais ça ne prend pas nécessairement beaucoup de place et ça ajoute de la clarté. Va jeter un coup d'œil au wikipédia en novial. Oui, c'est bien comme ça; vu qu'il n'y a pas beaucoup de Wikipédias parlant du Sambahsa, ça ne risque pas de prendre trop de place. - Citation :
- Olivier Simon a écrit:
- Par compte, si tu sais rajouter des signalétiques aux différentes entrées (physique, historia...), n'hésite pas!
Comme sur wiki de la Lingua Franca Nova? C'est assez facile. Quand j'aurai un peu de temps. [/quote] Merci ! Ils ont dû reprendre leur signalétique de Wikipédia, d'ailleurs... | |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Mar 28 Fév 2012 - 14:09 | |
| Je viens de traduire en Sambahsa "les Chansons de Bilitis" de Pierre Louÿs : http://www.scribd.com/doc/83065380/Ia-Songvs-as-Bilitis Celui-ci les avait d'abord présentées comme des traductions du grec de poèmes d'une poétesse amie de Sapphô (celle dans l'avatar de Sab)... Par chance, il se trouve qu'un Italien a publié récemment les illustrations superbes de Georges Barbier et que j'ai pu donc ajouter au texte. Jouissez donc de volupté en sambahsa ... | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Mer 29 Fév 2012 - 2:42 | |
| Louÿs, un auteur des plus sulfureux ! En tout cas, ton travail est impressionnant. Rares sont les ceux pratiquant une idéolangue qui osent se lancer dans de longues traductions et se confronter aussi profondément au réel et aux besoins de l'expression et de l'art littéraire, quand bien même à la base il s'agisse d'une "supercherie" littéraire (un peu comme Ossian). Les illustrations sont superbes, on a perdu de nos jours cette mode agréable d'illustrer les textes. Certaines sont déjà très art nouveau, par ex. p.35 qui me fait penser à du Klimt. |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Mer 29 Fév 2012 - 3:45 | |
| Merci Sab !
Au-delà de l'aspect érotique ou lesbien de l'oeuvre, son rattachement à la culture grecque, et plus précisément au Ionien qui est assez archaïque, présente un intérêt pour le Sambahsa basé sur l'Indo-Européen. Même s'il n'est pas utilisé ici, le vers sapphique reposait sûrement sur un prototype d'origine IE.
Il s'agit des illustrations de Georges Barbier, artiste art nouveau et arts décos, pour l'édition de 1922. Je pensais suspendre cette traduction, quand je suis tombé sur les vidéos de Shivabel, qui exposaient l'ensemble de l'oeuvre de Georges Barbier : https://www.youtube.com/user/shivabel
Jusqu'à présent, son oeuvre n'était que partiellement disponible sur le Net, le reste étant reservé à quelques riches collectionneurs... La version Sambahsa est donc sûrement la première librement disponible à présenter l'intégralité de gravures de G.Barbier pour cette oeuvre !
Biz.
Olivier | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Appel à tous Mer 29 Fév 2012 - 12:52 | |
| Lesquelles de ces vignettes conviendraient-elles le mieux pour illustrer les sujets suivants ? - Art
- Biologie
- Loisirs
- Géographie
- Histoire
- Linguistique
- Mathématiques
- Physique
- Psychologie
- Sociologie
- Technologie
|
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Mer 29 Fév 2012 - 12:53 | |
|
Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 11:34, édité 1 fois |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Mer 29 Fév 2012 - 13:37 | |
| @ Sylvain : bonne idée de demander au public l'avis sur les icones.
J'explique : Pour le Sambahsa wiki, ce serait bien d'avoir une petite signalétique, mais le problème est que les différents Wikipédias n'ont pas la même division que celle sur le Wiki Sambahsa
Pour revenir au message personnel : En ce qui concerne le nouveau dictionnaire sambahsa-français produit par Steve, et qui remplacera le dictionnaire français-sambahsa (désolé pour le boulot) : rien ne presse.
Ou bien tu le mets tout de suite à la place (mais tu n'as sûrement ni le temps ni l'envie de refaire ce boulot et ça se comprend aisément
Ou bien il suffit d'attendre la prochaine révision du vocabulaire sambahsa. Comme ça, je mettrai les mots nouveaux directement sur le fichier de Steve qui sera publié ensuite sur le Wiki.
De nouveau pour les autres : même avec des connaissances médiocres en sambahsa, certains d'entre vous qui seraient motivés peuvent participer au wiki s'ils ont des compétences annexes : ex: ajouter des illustrations de style Wikipédia aux (quelques) articles existant, etc...
@Isd : merci pour la collection de chapeaux ! | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect | |
| |
|
| |
| Sambahsa-Mundialect | |
|