Sujet: Re: Chantons nos idéolangues Dim 13 Déc 2015 - 18:51
Mardikhouran a écrit:
Atíel a écrit:
Genou a écrit:
L'idée est intéressante, mais je n'ai pas de micro malheureusement. Si ça tente quelqu'un je peux traduire un passage en titée pour qu'il le chante… Je me demande ce que ça donnerait.
Mardikhouran aime bien chanter, cela résout ton problème
J'aime chanter ET prononcer les idéolangues des autres... si jamais...
Merci beaucoup Mardikhouran !
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
Sujet: Re: Chantons nos idéolangues Dim 13 Déc 2015 - 18:56
Selon si je trouve quelqu'un pour chanter à ma place, pourquoi pas. ^^ (Je ne chante pas bien, mais surtout je n'ose pas chanter, donc ^^)
Btw, je remets la version que j'avais mis il y a longtemps :
Spoiler:
Kofém'ûm faé' ni èyngakainya Misèlyoa myûfiona Aznopami manrasµam dû Ta isan gûsimia' Sa péµi prakihadôlyéy s'pratammèa' Id péµahana Istèrna gûfa'
Etèra kné Èsfio kné Sokaisanis aha tyûmo kya Moy'ké Mêné Èssafa kna Va' Sé savfa'
Yo trasé Yo trasé Id kioliaho da
Yo trasé Yo trasé Adol'é at asaré Icag'o Kaz' zofiopôn a Yo prakiha ké Kaska ni kayédja ijéla da
Djikaha nè lizios Myahas'mya myaséjya Ta i sakaraimapso Nassé saµanréya
Kaz' iréi fio gûmota' Môrman stèrna at id kana' Céwo cèaw dyi féra gna Trasya
Yo trasé Yo trasé S'prata nûtta va'lza yaa' Yo trasé Yo trasé Nassé kasiyafia' Sé i da Ta sé ckiosya Yo prakiha ké
Aolisê kéd' âzara idèltabagdza' Atôlni mahmûti sôl'dlazasni yazpahmalta' Sa kayé'kastra séranansôj'minoya Nassé ipokohospôn o pam èn pam da
Yo trasé Yo trasé Sa fai imaksapôn a Yo trasé Yo trasé Idnéisanbézya Sé i do Fai har'èn da Yo prakiha ké
Kaska ni kayédja ijéla da
Dernière édition par Aquila Ex Machina le Lun 14 Déc 2015 - 18:10, édité 2 fois
Mardikhouran
Messages : 4313 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
Sujet: Re: Chantons nos idéolangues Dim 13 Déc 2015 - 18:56
Pour ce qui est de "traduire une chanson", je connais une excellente vidéo:
Selon lui, "Libérée, délivrée" est l'un des pires exemples pour Disney ; les idées exprimées dans la VO ("j'étais refoulée mais c'est trop cool de tout lâcher") ne se retrouve pas en VF ("oh zut, je suis toute seule, bah tant pis").
Invité Invité
Sujet: Re: Chantons nos idéolangues Dim 13 Déc 2015 - 19:19
En fait il faudrait la traduction française, mot à mot, de la version anglaise. Ou utiliser directement la version anglaise pour ceux qui sont prêts à le faire.
J'essaye de tenir à jour le niveau d'avancement du projet dans le 1er post. À voir notamment si bedal et Anoev sont intéressés (ce serait sympa d'avoir l'algardien et l'aneuvien), si Eclipse confirme sa participation. Mickaël B. Farlay, Pomme de Terre, LlenguaPuerchîsca, Kotave, Doj-Pater, et j'en oublie beaucoup (désolé), n'hésitez pas non plus !!
Sujet: Re: Chantons nos idéolangues Dim 13 Déc 2015 - 19:26
En elko :
kino lugi tepoe ka dele The snow glows white on the mountain tonight gėutuko lamguka Not a footprint to be seen riugaro u beoda A kingdom of isolation, tu risa ro Ariha And it looks like I'm the queen.
rilo gelia pe ka arkėlo heta The wind is howling like this swirling storm inside kau ne kega , ro bau lika Couldn't keep it in, heaven knows I tried!
I ne weti , I ne lami Don't let them in, don't let them see buda nato lo tede kiwa i ! Be the good girl you always have to be mona , nunsa , lau teza Conceal, don't feel, don't let them know a ! I tena Well, now they know!
nelai , nelai Let it go, let it go ko dane kau guti Can't hold it back anymore nelai , nelai Let it go, let it go rabmoki tu tortini Turn away and slam the door!
naasa I don't care I ketau kowi What they're going to say kėlo lau i Let the storm rage on, lako nunde bau kuba ri The cold never bothered me anyway!
ko taga te ibiko It's funny how some distance nunta risa wina Makes everything seem small igoso bau zami ri And the fears that once controlled me dane risa nina Can't get to me at all!
kau lami ko gėka ri It's time to see what I can do liki inino tu leni To test the limits and break through ne sad , ne sud , ne mito ri . piagi No right, no wrong, no rules for me I'm free!
nelai , nelai Let it go, let it go ko ro te rano tu ril I am one with the wind and sky nelai , nelai Let it go, let it go nunde lallami ri You'll never see me cry!
saba he Here I stand tu raga he And here I'll stay kėlo lau i Let the storm rage on!
kaho ra terrili ranoa rėnoi My power flurries through the air into the ground sas ra wisaria wisa motmao mutoi My soul is spiraling in frozen fractals all around tu tego bodisi pe wisa madrilo And one thought crystallizes like an icy blast ro dane denaki I'm never going back, hedo ko hedo The past is in the past!
nelai , nelai Let it go, let it go tu Aro wudu delai And I'll rise like the break of dawn nelai , nelai Let it go, let it go ka Awela bau i That perfect girl is gone!
saba he Here I stand nola doloe In the light of day kėlo lau i Let the storm rage on, lako nunde bau kuba ri The cold never bothered me anyway!
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Dernière édition par Ziecken le Dim 13 Déc 2015 - 20:04, édité 10 fois
Invité Invité
Sujet: Re: Chantons nos idéolangues Dim 13 Déc 2015 - 19:30
Atiel a écrit:
À voir notamment si bedal et Anoev sont intéressés (ce serait sympa d'avoir l'algardien et l'aneuvien), si Eclipse confirme sa participation. Mickaël B. Farlay, Pomme de Terre, LlenguaPuerchîsca, Kotave, Doj-Pater, et j'en oublie beaucoup (désolé), n'hésitez pas non plus !!
Oui, la chanson pourrait être une sorte de mascotte du forum!
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
Sujet: Re: Chantons nos idéolangues Dim 13 Déc 2015 - 19:40
Atíel a écrit:
Ou utiliser directement la version anglaise pour ceux qui sont prêts à le faire.
C'est ce que j'ai fait. Du coup, je vais me risquer à tenter le mot à mot que tu demandes :
La neige brille blanche dans les montagnes cette nuit. Pas la moindre trace de pas visible. Un royaume d'isolation (solitude), et il semblerait que j'en sois la reine.
Le vent hurle comme la tempête qui tourne (fait rage) à l'intérieur (en moi?) Je ne pouvais le retenir à l'intérieur, dieu (paradis en anglais) sait que j'ai essayé.
Ne les laisse pas entrer, ne les laisse pas voir. Sois la bonne fille que tu as toujours dû être. Caches-toi, ne ressens rien, ne les laisse pas savoir. Eh bien, maintenant ils savent!
Laisse (toi? )aller, laisse (toi?) aller Je ne peux le plus le retenir. Laisse (toi? )aller, laisse (toi?) aller Fais demi tour et ferme la porte!
Je me fiche De ce qu'ils diront Que la tempête fasse rage, Le froid ne m'a jamais déranger de toute manière
C'est amusant comme les distances Font paraître tout plus petit Et les peurs qui autrefois me contrôlaient Ne m'atteignent plus
Il est temps de voir ce dont je suis capable De tester les limites et de les briser(~ (je trouve pas le terme que je veux )) Ni bien, ni mal, pas de règle pour moi, je suis libre!
Laisse (toi? )aller, laisse (toi?) aller Je ne fais qu'un avec le vent et le ciel Laisse (toi? )aller, laisse (toi?) aller Vous ne verrez jamais pleurer
Je me tiens ici Et je resterais ici Que la tempête fasse rage
Mes pouvoirs s'agitent (je sais pas trop comment bien traduire ça, c'est aussi une averse de neige, je vois l'idée mais je sais pas trop comment le dire) à travers l'air jusque dans le sol Mon âme tourne en spirale formant des fractales gelées tout autour Et chaque pensées cristallisent comme une explosion de glace Je ne reviendrais jamais Le passé est dans le passé
Laisse (toi? )aller, laisse (toi?) aller Je m'élèverais comme le levé du soleil Laisse (toi? )aller, laisse (toi?) aller Cette fille parfaite s'en est allée (est partit)
Je me tiens ici Dans la lumière du jour Que la tempête fasse rage Le froid ne m'a jamais dérangé de toute manière.
J'ai fait ça vite fait, mais ça donne une idée générale de la chose.
Dernière édition par Aquila Ex Machina le Dim 13 Déc 2015 - 21:20, édité 1 fois
Mardikhouran
Messages : 4313 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
Sujet: Re: Chantons nos idéolangues Dim 13 Déc 2015 - 20:24
odd a écrit:
Ma préférée c'est la version en sens inverse... https://www.youtube.com/watch?v=1EI5ahb3HZE
Fort sinistre, le morceau à partir de 1:40.
Invité Invité
Sujet: Re: Chantons nos idéolangues Dim 13 Déc 2015 - 21:12
Merci AEM, ça nous fait déjà une belle base de travail !
Eclipse
Messages : 907 Date d'inscription : 01/11/2012 Localisation : Nantes ou Poitiers, France
Sujet: Re: Chantons nos idéolangues Dim 13 Déc 2015 - 23:56
Wah, vous avez bien avancé le projet en si peu de temps!
Je confirme ma participation avec le kieli (ça va être drôle x) ). Et si quelqu'un ne veut pas chanter, je peux essayer mais faudra m'apprendre la prononciation, tout ça, et sans l'API, j'le connais toujours pas x)
Je peux traduire depuis l'anglais (d'autant que ça me paraît préférable, en effet). Mais pour l'instant je suis réduite à des phrases assez simples (je peux étendre le voca assez rapidement sans trop de risque, mais je préfère éviter d'étendre la grammaire brusquement, je pourrais le regretter).
Cet exercice va être très amusant, je le sens x)
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
La dernière (et seule fois) où je l'ai utilisé j'ai trouvé ça pourri ^^" Tu veux l'utiliser pour quoi, enseigner la prononciation à quelqu'un?
Eh bien te montrer la prononciation sans utiliser l'API. Mais si tu trouve ça pourris, j'en conclu que ce ne sera pas approprié. ^^
Skype ça peut être bien sinon x) ou en comparant avec d'autres langues. Les options ne manquent pas, mais on peut garder l'idée sous le coude, en effet.
bedal : je connais ce sentiment x)
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
Skype ça peut être bien sinon x) ou en comparant avec d'autres langues. Les options ne manquent pas, mais on peut garder l'idée sous le coude, en effet.
bedal : je connais ce sentiment x)
Ces deux autres options me vont très bien aussi.
Je rejoins Eclipse pour te rejoindre Bedal, et sans parler de la quantité affreuse de projet à réaliser (je suis en train d'en faire un en ce moment même... à rendre demain midi ^^).
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
@bedal, Eclipse, AEX : pour ce projet la quantité de travail reste quand même limitée, je vous rassure. Au vu du nombre de langues, il faudra traduire 2/3 phrases et les chanter.
@PdT : beaucoup m'ont l'air motivé par la Reine des Neiges comme premier essai ; maintenant, rien n'est encore voté mais il faudra du « lourd » en face !
Eclipse
Messages : 907 Date d'inscription : 01/11/2012 Localisation : Nantes ou Poitiers, France
La Reine des Neiges est un truc qui a hyper bien marché et on voit donc Let it go à toutes les sauces sur internet. Notre production ne se démarquera sans doute pas des masses mais OSEF, ça reste un truc qui a bien marché et marche toujours bien donc qui sait. Après, les chansons de Disney en général sont populaires donc en prendre une autre continuerait à attirer l'intérêt, voir même de plus de monde car beaucoup sont saoulés par Let it go. Mais on peut aussi faire d'autres chansons plus tard, à voir ^^
En dehors des chansons Disney, j'sais pas. Y'a plein de chansons connues internationalement (ABBA, "Lemon Tree" de Fool's Garden, scorpion acoustica, les chansons de Goldman sont connues à l'international aussi si on veut prendre des chansons française, etc...), donc le choix ne manque pas, c'est se décider qui va s'avérer compliqué x)
A voir donc, sachant que notre tubercule préféré ne semble pas enchanté par notre candidat principal Une autre chanson Disney te conviendrait mieux Pomme de Terre?
Je participe, mais je ne sais pas dans quelle langue... Vous voulez du plus naturaliste ou du totalement inventé ? J'hésite entre le ba gai dun (langue auxiliaire), le novladin (langue régionale romane) ou encore le gwahimñe (a priori mais pas encore très développée). L'avantage de la dernière est qu'elle a des buts plus musicaux... Je remarque que vos langues sont toutes plus ou moins artistiques. Quid des uropi, arwelo et autres yolik ?
_________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
J'hésite entre le ba gai dun (langue auxiliaire), le novladin (langue régionale romane) ou encore le gwahimñe (a priori mais pas encore très développée). L'avantage de la dernière est qu'elle a des buts plus musicaux...
Y'a largement moyen d'utiliser 2 de tes créations, une 3e pouquoi pas, mais ça dépendra surtout de la place qui reste (surtout si l'on donne à chaque langue au moins 2 phrases).
Sinon, y'a peut-être aussi moyen que quelqu'un nous chante un peu en aneuvien