|
| Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues | |
|
+5Bedal Ziecken Velonzio Noeudefée Anoev Mardikhouran 9 participants | |
Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Jeu 3 Aoû 2017 - 22:43 | |
| Bon, suite à la requête d'une certaine Pomme de Terre, j'ai décidé d'exposer ici un certain nombre de mes langues ratées, pas forcément dans l'ordre chronologique, mortes, mortes-nées et en général insatisfaisantes et horribles, qui ne mériteraient même pas le nom d'idéolangue (même bleue), leur seule existence tâcherait nos concepts. Preuve que je suis vraiment une incapable, pour ne pas dire une complète aliénée, absolument incapable de faire une langue a priori ni même une langue a posteriori qui ne soit pas romane (et encore).
- L'airilien : un essai datant de mars 2016, tentative désespérément ratée de langue slavo-romane, ressemblant plus à aucun des deux qu'à un peu des deux familles.
Quelques extraits de grammaire et de textes :
- Article 1 de la DUDH, avec API:
Artikl praměr C'estreni umajni nakou liberni i egavni in'dinit in'droatni. Estrou duteni δ'rajsun i δ'kǒnsěnc i dovou ažer ni'ǎver avtreni dǎ'n espric δ'fracernit.
[artikl pramjer tsestəreni umajni nakow liberni egavni indinit indrwatni. estrow duteni dzrajsun i dzkjonsjents i dovow aʒɛr nijavɛr avtreni djan esprits dzfratsɛrnit.]
- Conjugaison du verbe obtenir, régulière:
Conjugations : Present : Obtǐner (to get) (Ǐ) Obtǐnem (Δ) Obtǐneš (L, La) Obtǐne (Nǒ) Obtǐnems (Vǒ) Obtǐnevs (Lni, Lnǎ) Obtǐnou
Past : Obtǐner (to get) (Ǐ) Skačem obtǐnu (Δ) Skačeš obtǐnu (L, La) Skače obtǐnu (Nǒ) Skačens obtǐnǔ (Vǒ) Skačevs obtǐnǔ (Lni, Lnǎ) Skačou obtǐnǔ
Future : Obtǐner (to get) (Ǐ) Skačem obtǐna (Δ) Skačeš obtǐna (L, La) Skače obtǐna (Nǒ) Skačens obtǐnǎ (Vǒ) Skačevs obtǐnǎ (Lni, Lnǎ) Skačou obtǐnǎ
Counditionnal : Obtǐner (to get) (Ǐ) Skačem obtǐni (Δ) Skačeš obtǐni (L, La) Skače obtǐni (Nǒ) Skačens obtǐnǐ (Vǒ) Skačevs obtǐnǐ (Lni, Lnǎ) Skačou obtǐnǐ
- Discours d'un personnage d'une diégèse, en l'occurrence la souveraine du pays où serait parlée cette langue, avec traduction:
"Popelni δ'Ajrilǎ ! Ment, nǒu nacě estre naku, i estre δej ǐu dover δej gidernǒ, co'nesěmbul, v glorǎ i nu'raǒnm in c'Ěvrope ! Ǐ, Elodǎ Ěmelina, vǒu rajne, skačem faca c'ǐu posbul v k'skačems progresis v etěrnela glorǎ δej nǒu nacě, i δej c'estre δej nǒ, k'estrevs nu'fermej, nu'nobul, nu'komercej, nu'mesažej ol na'persona roližǒza ! Ne'ronuncěvs in vǒu kausa des ni'koměncm, facems stě v c'estre δej nǒ !"
"Peuple d'Airilia ! A présent, notre nation est née, et il est de mon devoir de nous guider, tous ensemble, vers la gloire et un rayonnement à travers toute l'Europe ! Moi, Elodie Émeline, votre reine, je ferai de tout mon possible pour que nous puissions progresser vers la gloire éternelle de notre pays, et de chacun d'entre nous, que vous soyez paysan, noble, commerçant, messager, artisan ou religieux ! N'abandonnons pas dès le début, nous faisons cela pour nous tous !"
Des essais pour faire revivre cette langue eurent lieu, mais échouèrent :
- Essais de refonte de l'airilien, sur l'article 1 de la DUDH:
Artikl praměr C'estreni umajni nakou liberni i egavni in'dinit in'droatni. Estrou duteni δ'rajsun i δ'kǒnsěnc i dovou ažer ni'ǎver avtreni dǎ'n espric δ'fracernit.
---
Artikl pramjer C'estreni umajni nakou liberni i egavni in'dinit in'drvatni. Estrou duteni dz'rajsun i dz'kjonsjenc i dovou ažer ni'javer avtreni dja'n espric dz'fracernit.
---
Artikl prmjer Ce strni majni nakou librni i egvni in'dinit in'drvatni. Strou dutni dz'rajsun i dz'kjonsjenc i dovou žer ni'jver avtrni dja'n spric dz'fracrnit.
---
Artikl prmjer Še strni majni nakou librni i egvni dinitov i drvatnov. Strou dutni rajsunej i kjonsjenšej i dovou žer jdeni jver avtrni djas jden spriš frašrnitej.
---
Artikl prmjer Še stotni majni urožou volni i ruvni dustojov i pravov. Betou dutni rozmej i povedmej i dalžnou žer jdeni jver avtrni djas jden sdoš brašrnitej.
- Le velsiulien : un essai datant de mars 2016 de langue a priori, agglutinante et excessivement compliquée :
- Contenu du seul document parlant de cette langue-là:
Language : Vels
Singular : -s Dual : -ed Trial : -ene Plural : -iara Zero : Son One : Ma Two : Fir Three : No Four : Nara Five : Esun Six : Lapt Seven : Stine Eight : Pra Nine : Ger Ten : Qunt
Adjectives : -ge Verbs: Infinitive : -ira Present : -ilira Past : -elesma Future : -olara Persons (sg, du, tr, pl) (fem. : -mi after the person): 1p : Mare-, Fire-, Nore-, Nare- 2p : Maqle-, Fiqle-, Noqle-, Naqle- 3p : Marte-, Firte-, Norte-, Narte-
Questions : Nire before the sentence
And : De Or : Qi But : Ru With : Anere Without : Anestre This : Lins
Apple : Valas Cookie : Nusers Strawberry : Garnas
To be : Mira To love/like : Selira To eat : Delira
Has she eaten one apple and five cookies or two apples but without any cookie ? And will she love these three strawberries ? Nire martemidelelesma ma valas de esun nuseriara qi fir valed ru anestre son nusers ? De martemiselolara linene no garnene ?
- Langue "naine" : essai très étrange de langue a priori datant de mai 2016, avec une première approche des racines/gabarits trilitères :
- Contenu du seul document parlant de cette langue-là:
a /e/, e /i/, i /y/, u /ə/, ô /o/, o /a/
Vowel Shift for Masc. to Fem. : a > e > i > u > ô > o > a
M-N-J - Root for Human Monoj - Human (m.) Monje - Humans (m.) Monaj - Human (f.) Monji - Humans (f.) (Adjectives : replace the first o by an e : ex: Menje - Humans (p. m. adj.) Mônjo - Humanity Amonoj - To make (something or someone) human Umonoj - Non-human Eminj - To be (human)
Eminja Eminjat Eminjal (Eminjel) Eminju Eminjut Eminjul (Eminjôl)
+o - Past +e - Future
e+ - Infinitive Episd - To have (something) Edirž - To go (somewhere)
- Le karydien : un autre essai a priori datant de mai 2016 également, tentant également de composer à partir de racines et fabriquant ses désinences en composant et en infléchissant les mots.
- Contenu du seul document parlant de cette langue-là:
Sme - Manger Smae - Manger, présent Somae - Manger, présent, singulier Sonmae - Manger, présent, singulier, première personne - Je mange Sil - Pomme, neutre Silu - Pomme, neutre, défini Sonmae silu. - Je mange la pomme.
===========================================================================
Kade - Vouloir Kadae - Vouloir, présent Koadae - Vouloir, présent, singulier Koasdae - Vouloir, présent, singulier, troisième personne Koasedae - Vouloir, présent, singulier, troisième personne, féminin - Elle veut Iril - Chat, neutre Irilø - Chat, neutre, indéfini Koasedae irilø. - Elle veut un chat.
===========================================================================
Il est en colère après elle Vyne - Être, inf. Vynae - Être, pr. Voynae - Être, pr., sg. Voysnae - Être, pr., sg., 3p. Voysonae - Être, pr., sg., 3p., m. - Il est Gelam - Colère Gelanam - Colère, adj. - En colère, Colérique Me' - Contre
Vyn - Être, n. Vysen - Être, 3p., f. - Elle Voysonae gelanam me'vysen. - Il est en colère après elle.
=========================================================================== Kare - Parler, inf. Karae - pr. Koarae - +sg. Koanrae - +1p. - Je parle Kar - Langue (corps) Karyd - Langue (parlée) (ex : Foansyd - Français) Karydu - +def. - Karydien Koanrae Karydu. - Je parle Karydien.
=========================================================================== Lire - Aimer, inf. Kulire - Aimer beaucoup - Adorer, inf. Kulirae - pr. Koulirae - sg. Kounlirae - +1p. - J'adore Ly+ - dem. adj. Lykaru - Cette langue Kounlirae lykaru ! - J'adore cette langue !
- Le duralien : une tentative de langue-sœur au canéen, créée en août 2016, et tentant (pour des raisons diégétiques mais néanmoins tarabiscotées) d'associer des changements phonétiques étranges :
- Contenu du seul document parlant de cette langue-là, avec du canéen de l'époque:
f- > γ- : farater > γart p- > f- : ped > fet rs, rđ > đ : persanā > feđanā ct > kt : direct > direγt dj > đ : podiār > fođār Csn > Csd : activ > aγtif v- > ø : valoarā > aōrā lw > w : floarā > γōrā -ò > -u, -w : porotò > fortu (porote) CVrV > CVr : porovinxe > forvenxe inC > enC : infiern > enγiern nx > ntx : ànxester > àntxest -er > (-r) > ø : minister > minist -li- > i : liver > if Gen. –(a,e)m > -t(a) sp > sf : ēspērit > ēsfērit -o > -u : to > tu -rVn > -rn : podiārin > fođārn cj > x : cie > xe -lu- > -w- : cēlun > cēūn -olò-, -alà- > -ò-, -à- : balànxe > bàntxe -eà- > -à- : peànsār > fànsār ae- > ie : aest > iest VbV > VvV : libēren > iven tt > dental click -r > ø (except –ār) : syr > sy oa > ō ū, u > ū y > u To stārun kymaņen naxiū libēren i ēcvalen in dimnitat i·n directin. Stāū dotatin rasunam i cònsienxam i dēvāū actār ynun veū aūterun in ēspērit faraternitatam. > Tu stārn γumaņen naxiū iven i ēcvalen in dimnitat i·n direγtin. Stāū dotatin rasūnt i cònsientxet i dēvāū aktār unūn eū aūterūn in ēsfērit γarternitatta.
Très récemment (27/07/17), j'ai retenté de dériver quelque chose basé sur le duralien, semblant certes beaucoup plus différent mais pour le moins plus déroutant :
- Essais de reprise du duralien, dans le même document:
Essai Duralien 27 07 17 : Faareeneu, xe stas aaun keeun, ka nomteu steeje sànγtifiaat, ka remnjteu anjeeje, kòntaatteeaa steeje γaaxaata, sü xeereeaa kaam aau keelu. Daaneenü aađe faanjneu jestaataa joaarnaataa. Faardaaneenü ofànsanneeaan kaam faardaanamn aaus aa jestin xen ofànsaunü. I neesumeeteenü aa tentaaxeeaa mej dejveereenü dej Maau. Aamen.
Fárina, xe stas on kün, ka nomta stí sonγifiát, ka remta anjí, kuntátiá stí γáxáta, sü xiriá kám o kilu. Dáninü áze fáná jestátá jórnátá. Fárdáninü ofonsanián kám fárdánamn os á jestin xen ofonsonü. I nisumitinü á tentáxiá mé dévirinü dé Mo. Ámen.
Farină, șe stăs on kŭn, kă nomtă sti sonγifiat, kă remtă ănji, kuntatia sti γașată, sŭ șiria kam o kilu. Daninŭ aze fana jestata jarnata. Fardaninŭ ofonsănian kam fardanămn os a jestin șen ofonsonŭ. I nisumitinŭ a tentașia me devirinŭ de Mo. Amen.
- Le neimoidien : un autre essai de langue-sœur au canéen, d'août 2016, qui eut abouti à une langue radicalement différente, dans tous les sens du terme :
- Contenu du seul document parlant de cette langue-là:
Masculin : -consonne sonore (b, d, g, ʒ, v, z, r) + m Féminin : -consonne sourde (p, t, k, ʃ, f, s, x) + n
Singulier : -ø Pluriel : -im, -in
Indéfini : àm-, àn- Défini : u-, e-
Infinitif : -al Présent : -el Passé : -àl Futur : -il Conditionnel : -ell, -àll Subjonctif : -ejl, -àjl 1ère personne : -m(im), -n(in) 2nde personne : -z(im), -s(in) 3ème personne : -g(im), -k(in)
Possessif : 1ère personne : am-/an- 2nde personne : az-/as- 3ème personne : a-
Adjectifs : Singulier : -ma, -na Pluriel : -mam, -nan
Adverbes : -nne
La coalition n'a pas pu réaliser une transformation biogénétique cohérente. [la ko.a.li.sjɔ̃ na pa py ʁe.a.li.ze yn tʁɑ̃s.fɔʁ.ma.sjɔ̃ bjo.ʒe.ne.tik ko.e.ʁɑ̃t] Coalixēa nēpovave rēaliđār tarànsfarmaxā biojēnētica cokērànta. [kwa.li.ʃea ne.po.va.vɛ ɾea.li.zəɾ ta.ɾɑ̃ns.far.ma.ʃə bjo.je.ne.ti.ka ko.xe.rɑ̃n.ta] Ecallàns nepvàlc fal šànem bbožena coherna. [e.ka.ljɔns nɛ.pwɔlk fal ʃɔ.nɛm bjo.ʒɛ.na ko.xɛr.na]
Elle vit dans une maison ? Vvalc inàndàn nir? La maison est blanche. Edàn salc làšna.
- Un dialecte français (assez aléatoire) : quelque chose basé sur du français et de l'occitan, parce que pourquoi pas ? (juillet 2016)
- Article 1 de la DUDH:
Touts leus ésters umeis néiss liubres en dignitet t’en dreits. Éstess dutets dé résen te dé quenssence i duvess eus quemporter leus ins am leus autres dens in ésprit dé fraternitet.
- Le cyndérien : essai de langue a posteriori, germanique avec un peu d'influences du français, datant de février 2016, et qui connut trois phases dissociées :
- Contenu du document contenant le cyndérien V1:
Cynderian / Sűnteriśk
V½: Ardikl yntix Alls umens xen fires ent lixts in vyrd ent rexts. I xen gef meit ferxtan ent uisan, ent xulden akt ynts ent ontes in brydit spreit.
V1: Ardikl űndiś Als űmens śen vires ent liśts in vűrt ent dreśts. I śen gef mejt ferśtan ent ujsan, ent śulden akt űnts ent ontes in brűdit sprejt.
Śer (To be) Ek śem Cu śes Ir śe Nuj śene Ju śeje Sej śen -em,-es,-e,-ene,-eje,-en śer (to be), űzer (to see)
- Contenu du document contenant le cyndérien V2, ressemblant beaucoup plus à du vieil anglais:
Sontersc (Cynderian (En), Sűnteriśk (CN V1))
ð/þ
Han (inf.) (to have) Ej hae, þo hast, hi/ho haþ, ve haja, je hasta, þi haþa (pre.) Ej haed, þo hasted, hi/ho haþed, ve hajad, je hastad, þi haþad (pas.) Ej scolae han, þo scolast han, hi/ho scolaþ han, ve scolaja han, je scolasta han, þi scolaþa han (fut.) Ej voldae han, þo voldast han, hi/ho voldaþ han, ve voldaja han, je voldasta han, þi voldaþa han (con.)
Ben (inf.) (to be) Ej bea, þo best, hi/ho beþ, ve beja, je besta, þi beþa (pre.) Ej bejed, þo bested, hi/ho beþed, ve bejad, je bestad, þi beþad (pas.) Ej scolae ben, þo scolast ben, hi/ho scolaþ ben, ve scolaja ben, je scolasta ben, þi scolaþa ben (fut.) Ej voldae ben, þo voldast ben, hi/ho voldaþ ben, ve voldaja ben, je voldasta ben, þi voldaþa ben (con.)
Sparan (inf.) (to speak) Ej sparae, þo sparast, hi/ho sparaþ, ve sparaja, je sparasta, þi sparaþa (pre.) Ej sparaed, þo sparasted, hi/ho sparaþed, ve sparajad, je sparastad, þi sparaþad (pas.) Ej scolae sparan, þo scolast sparan, hi/ho scolaþ sparan, ve scolaja sparan, je scolasta sparan, þi scolaþa sparan (fut.) Ej voldae sparan, þo voldast sparan, hi/ho voldaþ sparan, ve voldaja sparan, je voldasta sparan, þi voldaþa sparan (con.)
Macen (inf) (to make) Ej macea, þo macest, hi/ho maceþ, ve maceja, je macesta, þi maceþa (pre.) Ej macejed, þo macested, hi/ho maceþed, ve macejad, je macestad, þi maceþad (pas.) Ej scolae macen, þo scolast macen, hi/ho scolaþ macen, ve scolaja macen, je scolasta macen, þi scolaþa macen (fut.) Ej voldae macen, þo voldast macen, hi/ho voldaþ macen, ve voldaja macen, je voldasta macen, þi voldaþa macen (con.)
- Le léran : langue a posteriori datant de juillet 2017, hybride romano-scandinave étant à l'origine la troisième version du cyndérien, une des seules autres langues dont j'ai pu parler sur ce forum précédemment :
- Contenu du seul document parlant de cette langue-là:
Lerånsc - [le:ʀɑnʃ] - Léran
API: m, n, ŋ / p, t, k; b, d, g / f, s, ʃ, h; v, z, (ʒ) / ʀ, (ɹ) / l, ɫ, j; ɥ, w Ecriture: m, n, ng / p, t, c; b, d, g / f, s, sc, h; v, s~z, (sc) / r, (r) / l, ll, j~i~g; y, u~v
API: i, y, u / e, ø, o̞ / ɛ, œ, (ə)/ a, ɑ Ecriture: i, y, u / e, ø, o / æ, e, (e) / a, å
Conjugaison : -e régulier, -er irrégulier
Pronoms : Sujet : Jå, Dy, Hell/Holl; Ny, Jyll, Der/Dor ([jɑ], [dy], [hɛɫ]/[ho̞ɫ]; [ny], [jyɫ], [dɛɹ]/[do̞ɹ]) Objet : meg, deg, heg, hog, nega, jega, lega, loga Possessif : mov, dov, hev, hov, nov, jov, lev, lov
Terminaisons (reg.) : Inf : -e | Ind : Pré : -ø;-a, Pas : -æ;-at, Fut : fåle (aller) + verbe| Sub : | Con : | Imp : | Par : Pré : -ånt,-ånta, Pas : -æt;-æta
ex : måce (marcher) -> jå måc (je marche), ny måca (nous marchons); dy måcæ (tu marchais), jyll måcat (vous marchiez); holl fål måce (elle marchera), der fåla måce (ils marcheront)
måce (marcher), fåle (aller), mæte (manger), drice (boire), æme (aimer), vele (vouloir), fære (faire), tænce (penser), [mer]sæde (remercier), veire (voir), more (mourir), tale (parler), hate (haïr), slæke ([s']éteindre)
Terminaisons (irr.) : sveder (être) : Ind : Pré : e;er, Pas : haver (avoir) : Ind : Pré : a;av, Pas :
Adverbes : -leg [-lɛj] (~-ly, -lig) -het : -hood,-ité (adj.->nom)
Déclinaisons : -Nom. : Ind. : -[...], -er, Déf. : -en, -ena -Gén. : Ind. : -s, -ers, Déf. : -ens, -enas
Voc. : bån darn : bonjour, bån avser : bonsoir, bån nott : bonne nuit
båsc : forêt ven : ami catt : chat cund : chien avi : abeille mæn : homme sæst : dernier
Nombres :
nyll, æn, tø, tre, fera, fen, sesc, sev, håt, nev, tæs ([nyɫ], [ɛn], [tø], [tʀə], [feʀa], [fœn], [sœʃ], [seu̯], [hɑt], [neu̯], [tɛs])
Jours :
darn Myn, darn Mårt, darn Mærcr, darn Jos, darn Venr, darn Satr, darn Soll
cån : quand
- Le zaxélien : une langue a posteriori romane, assez basique, de janvier 2016
- Contenu du seul document parlant de cette langue-là:
Artelj prim Tot is esens umans nexint ljibrăs i egualjs en dinte i en dertxăs. Lje esănt dots cod raxon i conxens i devănt aljir is uns cod is oters en un xpăljert dei fraternăte.
Un, Dox, Ter, Cater, Xinc, Xas, Xep, Ot, Nox, Desc. Udesc, Dodesc, Tedesc, Catedesc, Xindesc, Xadesc, Xedesc, Odesc, Nodesc, Vint. Uvint, Dovint, Tevint, Catevint, Xinvint, Xavint, Xevint, Ovint, Novint, Terănt. Uterănt, Doterănt, Teterănt, Cateterănt, Xinterănt, Xaterănt, Xeterănt, Oterănt, Noterănt, Carănt. Ucarănt, Docarănt, Tecarănt, Catecarănt, Xincarănt, Xacarănt, Xecarănt, Ocarănt, Nocarănt, Xincănt. Uxincănt, Doxincănt, Texincănt, Catexincănt, Xinxincănt, Xaxincănt, Xexincănt, Oxincănt, Noxincănt, Xasănt. Uxasănt, Doxasănt, Texasănt, Catexasănt, Xinxasănt, Xaxasănt, Xexasănt, Oxasănt, Noxasănt, Xeptănt. Uxeptănt, Doxeptănt, Texeptănt, Catexeptănt, Xinxeptănt, Xaxeptănt, Xexeptănt, Oxeptănt, Noxeptănt, Otănt. Unotănt, Doxotănt, Terotănt, Caterotănt, Xinotănt, Xasotănt, Xepotănt, Ototănt, Noxotănt, Nonănt. Unonănt, Dononănt, Tenonănt, Catenonănt, Xincnonănt, Xanonănt, Xenonănt, Ononănt, Nononănt, Cănt.
- Le juditien : langue a posteriori romane, autre essai de langue-sœur au canéen, dont la première version (appelée "polarien") date de septembre 2016
- Contenu du document contenant le juditien V1 / polarien:
Kanan - Cany - Canŭ Articles at the ending of the verb (-y(n),-ēa(n)) [ɛ],[e],[aɛ] : e, ē, ae [ə] : ā [y] : y [ts] > [ʃ] : tz > x Conjugations : -ar : -ø, -(i), -(ar), -(oa), -ie Declensions -ò > -e ch > k [x] Cr > CVr
To stāryn kymanen naxiū libēren i ēcvalen in diņitat i·n directin. Stāū dotatin rasunam i cònsienxam i dēvāū actār ynyn veū aūtēryn in ēspērit faraternitatam. Polarian - Polary - Polarŭ Articles before the verb (li(n), la(n)) [ɛ],[e],[aɛ] : e, é, ae [ə] > [ɛ] : e [y] : ú [ts] : tz, [ʃ] : sz Conjugations : -er : -ø, -u, -a, -ai, -ie No Declensions -ò > -a h, ch > [], [k] Cr > Cr
To lin sterin úmanin nescent libren it écvalen in dinitzat it in drectin. Sten dotzatin dei rasun it dei cònszentzia it devent acter l·únin vel l·altérin in ún espirit dei fraternitzat. Corruption : Korūpcjŏnā (Kanan V1) : [ko.ʁyp.tsjɔ̃.nɛ] Coruptziòne (Kanan V7) : [ko.rup.tsjɔ̃.ne] Corypxe (Kanan V14-present) : [ko.ɾyp.ʃɛ] Corúptzia (Polarian Kanan) : [ko.ryp.tsja]
- Textes aléatoires en juditien V2/V3, venant pour certains du défunt fil de discussion en idéolangues romanes:
- 1. juditien V2/canéen/français:
Vàm palà-n Iùdixens por na fexà, ne saàm perc, mei cóitàm c-ast poarà stà n-idià bonà. Medsem s-astà longvà stà pori momient adsexà eraticà, son perdrà l-idià dena longvà semlabelà mei co tan ocajunàn por faà-là distenctà dea Canens.
Lam palar in Iydixens par ynā vêxa, nesavam perc, mei pensam c·aest povare star yn·ida baņā. Mesem s·aestā làngva ste par momienty ādsax eraticā, nàs perdar idiā làngvām semļavilā mei co t·ocađien par faxar·lā distinctā Canensem.
Je veux parler en Juditien pour une fois, je ne sais pas pourquoi, mais je pense que cela peut être une bonne idée. Même si cette langue est pour le moment assez erratique, sans perdre l'idée d'une langue semblable mais avec toutes les occasions pour la faire distincte du Canéen.
- 2. français/canéen/juditien V3:
C'est un joli mot, je me demande bien si, pour renforcer l'influence slave sur le Canéen, je pourrais remplacer cet horrible xemi par un mot dérivé des langues slaves, comme car exemple veremi ou verma/vermā, sans forcément le remplacer totalement, comme en Roumain où vreme cohabite avec timp, par exemple St·ynā vara lanā, demàndam·my si, par reinfārxar infyenxiā suavā syr Canens, povariam sȳustityar aest xemi horivīu pār ynā vara derivata làngvaman suavān, cām par exemļu veremi u verma/vermā, nàs fārxâmient sȳustityar·ly, cām in Rumaņens ād vreme cohabite co timp, pār exemļu Stà na plarà xònà, iau mònàmm sei, par rinforxà l-infuenxà sòvà sö Canens, poaram söstitùà ast xemi horbeu pana plarà deruetà dean lònuàn suavàn, com pr-exemeu veremi u verma/vermā, son forxàmént söstitùàu totaumént, com in Rumanéns or vreme cohaut acó timp, pr-exemeu
- Le šaeko : une idéolangue a priori de février 2017, avec deux-trois rudiments de grammaire semblant plutôt tirés par les cheveux ><
- Contenu du seul document parlant de cette langue-là:
Šaeko
Sounds : _Consonants : p t k f s ʃ x m n _Vowels : a ɛ i y u
Alphabet : _Consonants : p[p], t[t], k[k], f[f], s[s], š[ʃ], h[x], m[m], n[n] _Vowels : a[a], e[ɛ], i[i], u[y], o[u]
Nouns : I)Animate : 1)Living : a)Masculine : -so b)Feminine : -nu c)Neutral/Collective : -fa 2)Unliving : -he II)Inanimate : 1)Consistent : -ma 2)Conceptual : -ko
Number : _Singular : -ø _Dual : -š _Paucal : -t _Plural : -m
Definiteness : _Indefinite : -ø _Definite : -na
Possessivity : (1st syllable) _Singular : 1st: /ɛV/ 2nd: /uV/ 3rd: /yV/ _Dual : 1st: /Vɛʃ/ 2nd: /Vuʃ/ 3rd: /Vyʃ/ _Plural : 1st: /Vɛ/ 2nd: /Vu/ 3rd: /Vy/
- L'oihana : une langue a priori datant de juin 2017, avec un nombre très limité de consonnes essentiellement postérieures, avec un système de voyelles ayant deux tons et le désir inaccessible de pouvoir tout décrire, tout dire avec 192 racines.
- Seul document contenant des informations intéressantes à propos de l'oihana:
Oihana - [ɔ˥.i˥.'haː˩.na˩] - Ōīhǎna Consonants : Labiodental : m [ɱ], p [p̪], b [b̪] Dental : t [t̪], d [d̪] Alveolar : n [n], s [s], z [z] Palato-Alveolar : c [ʃ], q [ʒ] Glottal : h [h]
Vowels : e [ə], o [ɔ], a [a], i [i] Lengths : long, short Tones : high, low
Short low : a [a˩], Short high : ā [a˥], Long low : ǎ [a:˩], Long high : â [a:˥]
b c d h m n p q s t z
- Le verscan : dernière langue relativement développée de cette liste, datant de juin 2017, langue a posteriori romane et plutôt ibérique, puisant ses inspirations dans le catalan, le portugais, le français et à moindre mesure l'espagnol; de toute cette liste, c'est celle qui a la grammaire la mieux expliquée :
- Contenu du seul document parlant de cette langue-là:
VERSCÀ Verscan Alphabet a [a/ə]1, à [ɑ̃], e [e], è [ɛ/ə]1, i [i/j], o [o], ò [ɔ̃], u [u], ù [y] b [b], c [k/s]2, ç [s], d [d], f [f], g [g/ʒ]2, h [h], j [ʒ], l [l/w]3, m [m], n [n], p [p], q [k], r [r/ɾ/ʀ]4, s [s/z/ʃ]5, t [t], v [v/w]3, x [ʃ], z [z] 1 : [ə] in final position, [ɛ]/[a] elsewhere 2 : [s]/[ʒ] before e, è, i, i; [k]/[g] elsewhere 3 : [w] in final position, [l]/[v] elsewhere 4 : [r]/[ʀ] at the beginning, [ʀ] between two vowels, [ɾ] elsewhere 5 : [z] between two vowels; [ʃ] before a consonant; [s] elsewhere Pronouns Subject/Tonic Jo [J'] (I), Tu [T'] (You, singular/informal), El (He), Ela (She), Nauts (We), Vauts (You, plural/formal), Els (They, masculine), Elas (They, feminine) Reflexive mè (me), tè (you s./inf.), sè (him, they m.), sa (her, they f.), nè (us), vè (you p./f.) Accusative/Dative mè (me), tè (you s./inf.), lè (him, they m.), la (her, they f.), nè (us), vè (you p./f.) Possessive Adjective meu [meia, meus, meias] (my), teu [teia, teus, teias] (your), sò [sona, sòns, sonas] (his/her), nostre [nostra, nostres, nostras] (our), vostre [vostra, vostres, vostras] (your), leu [leia, leus, leias] (their) Noun mèn [mèna, mèns, mènas] (mine), tèn [tèna, tèns, tènas] (yours s./inf.), sèn [sèna, sèns, sènas] (his/hers), nostre [nostra, nostres, nostras] (ours), vostre [vostra, vostres, vostras] (yours p./f.), lèn [lèna, lèns, lènas] (they) Verbs 2 main groups : -ar and -irè I : mànjar (to eat), netar (to swim), dànçar (to dance), parlar (to speak), merar (to watch), cèrcar (to search), amar (to like), ènxàntar (to love), xàntar (to sing)...
IIa : irè (to go), essirè (to be), disirè (to say)... IIb : fairè (to do/make), teirè (to have), veirè (to see), leirè (to read), pèrceirè (to understand)... Indicative Present I : (J') amau, (T') amas, (El/Ela) ama, (Nauts) amam, (Vauts) amax, (Els/Elas) amà IIa : (J') essiu, (T') essiès, (El/Ela) essiè, (Nauts) essièm, (Vauts) essièx, (Els/Elas) essièn IIb : (Jo) leiu, (Tu) leiès, (El/Ela) leiè, (Nauts) leièm, (Vauts) leièx, (Els/Elas) leièn Imperfect I : amavau, amavas, amava, amavam, amavax, amavà IIa : essièu, essiès, essiè, essièm, essièx, essièn IIb : lexèu, lexès, lexè, lexèm, lexèx, lexèn Preterit I : amaiu, amais, amai, amaim, amaix, amain IIa : esseiu, essèis, essèi, essèim, essèix, essèin IIb : lexu, lexès, lexè, lexèm, lexèx, lexèn Future I : amarau, amaras, amara, amaram, amarax, amarà IIa : essiru, essirès, essirè, essirèm, essirèx, essirèn IIb : leiru, leirès, leirè, leirèm, leirèx, leirèn Subjunctive Present I : amiu, amiès, amiè, amièm, amièx, amièn IIa : essau, essas, essa, essam, essax, essà IIb : leau, leas, lea, leam, leax, leà Past I : amièu, amiès, amiè, amièm, amièx, amièn IIa : essavau, essavas, essava, essavam, essavax, essavà IIb : leavau, leavas, leava, leavam, leavax, leavà Conditional Present I : amaraiu, amarais, amarai, amaraim, amaraix, amarain IIa : essireiu, essirèis, essirèi, essirèim, essirèix, essirèin IIb : leireiu, leirèis, leirèi, leirèm, leirèix, leirèin Past I : amaravau, amaravas, amarava, amaravam, amaravax, amaravà IIa : essirièu, essiriès, essiriè, essirièm, essirièx, essirièn IIb : leirièu, leiriès, leiriè, leirièm, leirièx, leirièn Participle Present I : amànt IIa : essent IIb : leint Past I : amat IIa : esset IIb : leit Nouns
Si jamais ces abominations peuvent servir de terreau pour vos futures créations, à la manière d'ordures crées par mon esprit fertilisant en tant que compost d'autres esprits bien plus créatifs que moi, ça ne pourrait que me rendre plus heureuse de pouvoir contribuer de près ou de loin à vos créations, même si je risque plus de les souiller que quoi que ce soit. |
| | | Mardikhouran
Messages : 4313 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Jeu 3 Aoû 2017 - 22:52 | |
| J'aime bien tes langues a priori... et les phrases d'exemple en neimoidien | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Jeu 3 Aoû 2017 - 23:04 | |
| Dans l'domaine des langues non développées, j'en ai deux qui font partie de ma diégèse aneuvienne, à savoir le ptahx et l'akrig. De cette dernière, y reste que le système d'écriture. Contrairement à la langue, celui-ci sert encore, en "concurrence" avec d'autres pour former des mots aneuvien.
Une autre langue aussi, dans une "semi-torpeur" : le thub, toujours issu de la même diégèse.
Enfin, le psolat, toujours dans la même diégèse, pourtant une "fausse LAI" créée par un Aneuvien amateur de mots latino-romans écrits avec l'orthographe de Jan Hus, la seule de ces "langues-satellites" à être sortie du marasme, grâce à son aspect à-postériori (latin) et à Idéolexique. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Jeu 3 Aoû 2017 - 23:05, édité 1 fois | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8431 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Jeu 3 Aoû 2017 - 23:05 | |
| Les noms de tes langues sont souvent magnifiques, je trouve. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Jeu 3 Aoû 2017 - 23:08 | |
| - Velonzio Noeudefée a écrit:
- Les noms de tes langues sont souvent magnifiques, je trouve.
Celles de Grimalkin ? ou les miennes ? À moins que ce ne soit l'ensemble. Les termes thub, akrig et ptahx sont purement à-priori : de l'écriture automatique. Le nom "psolat" est aussi à-postériori que la langue elle-même : pseud o- latin. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 2:07 | |
| La plupart des mes idéolangues sont inachevées, mais elles sont pas mises au placard pour autant. Elles sont citées dans les chroniques du Losda, la diégèse liée à l'elko. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8431 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 14:00 | |
| - Anoev a écrit:
- Velonzio Noeudefée a écrit:
- Les noms de tes langues sont souvent magnifiques, je trouve.
Celles de Grimalkin ? ou les miennes ? À moins que ce ne soit l'ensemble.
Les termes thub, akrig et ptahx sont purement à-priori : de l'écriture automatique. Le nom "psolat" est aussi à-postériori que la langue elle-même : pseudo-latin. Désolé, Anoev, plutôt celles de Grimalkin, alias Elara! Je te rassure, je n'aime pas forcément certains noms pour mes langues comme frènkvëss, éksjèltiririn, il en est d'autres que je n'apprécie que moyennement: Férèn Quevës, Férènse, Firanas, Swanskju, Galoco, mais chez Grimalkin, j'aime bien velsiulien, karydyen, duralien, cyndérien, léran, juditien, oihana, verscan, toutefois chez toi, j'aime bien le nom psolat. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 14:01 | |
| - Velonzio Noeudefée a écrit:
- Anoev a écrit:
- Velonzio Noeudefée a écrit:
- Les noms de tes langues sont souvent magnifiques, je trouve.
Celles de Grimalkin ? ou les miennes ? À moins que ce ne soit l'ensemble.
Les termes thub, akrig et ptahx sont purement à-priori : de l'écriture automatique. Le nom "psolat" est aussi à-postériori que la langue elle-même : pseudo-latin. Désolé, Anoev, plutôt celles de Grimalkin, alias Elara! Je te rassure, je n'aime pas forcément certains noms pour mes langues comme frènkvëss, éksjèltiririn, il en est d'autres que je n'apprécie que moyennement: Férèn Quevës, Férènse, Firanas, Swanskju, Galoco, mais chez Grimalkin, j'aime bien velsiulien, karydyen, duralien, cyndérien, léran, juditien, oihana, verscan, toutefois chez toi, j'aime bien le nom psolat. J'aime bien le nom de mes langues mais je suis pas objectif _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8431 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 14:09 | |
| - Bedal a écrit:
J'aime bien le nom de mes langues mais je suis pas objectif
J'aime bien Algardien, Helfina, Mernien comme nom. Sinon @Grimalkin, je ne progresse pas non plus pour la plupart de mes idéolangues, mais comme l'a dit FairyDemon sur le fil du Galoco, à chaque fois je progresse. Donc n'estime pas ces essais comme des erreurs ils t'ont permis de progresser à chaque fois. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 15:33 | |
| Intéressant, toutes ces langues J'aime bien leurs noms. |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 16:21 | |
| - Velonzio Noeudefée a écrit:
- Désolé, Anoev, plutôt celles de Grimalkin, alias Elara!
C'est pas grââv'! j'en mourrai pas. On n'est pas chez Gœbbels ni chez Staline ni chez McCarthy. On a encore le droit d'avoir des goûts et des opinions personnelles. - Velonzio Noeudefée a écrit:
- Toutefois chez toi, j'aime bien le nom psolat.
Eh ben j'ai pas tout perdu ! Chacun ses goûts comme on dit. Quelqu'un m'a dit, y a pas mal de temps de ça, qu'il aimait pas trop parce que le côté "pseudo-" faisait péjoratif à son idée*, mais j'me rappelle plus dans quel fil. C'était pas dans celui de la langue : autant chercher une paille dans une meule de... foin ! * Et pourtant j'ai gardé "psolat" : je ne pouvais pas prétendre l'appeler reforlat ou quelque chose dans le genre. Même si des idées du latin (neutre, conjugaisons d'un seul tenant, pas mal de racines latines plutôt que romanes) avaient été retenues, il restait des choses qui l'en éloignait : subjonctif futur, pas de déclinaisons, deux alphabets possibles, dont un franchement slave. Mais, en orthographe, le psolat a tourné l'dos aux langues romanes : le K est resté et le G est "resté dehors"._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 17:06 | |
| Quelque chose me semblait douteux dans le titre de fil. Alors, j'ai vérifié ici. |
| | | Yatem
Messages : 902 Date d'inscription : 26/02/2017
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 17:06 | |
| Pour les langues n'ayant jamais progressées à mon actif, j'en ai deux: - L'ihois, une langue expérimentale sans consonnes, tonale et agglutinante. Un exemple: Îöaè oëù yü = je mange un chat. - Le solnois, une langue romane avec un cas régime. Un exemple: Caoti-uon comieu = je mange un chat.
Le cùn et le mnad en faisaient partis mais je les ai relancé (quoique le cùn en est toujours à un stade assez primaire). | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 17:52 | |
| Bien sûr, j'ai eu quelques projets embryonnaires, dès que j'me suis lancé dans ce qui ne s'appelait pas encore l'idéolinguistique, mais ce n'étaient que de pâles relex mélangées, qui donnaient un résultat désastreux. Toutefois, quelques mots à-priori (j'connaissais pas l'terme) qui m'plaisaient bien, ont fait leur chemin, et ont débuté dans MA langue, qui allait s'appeler l'aneuvien deux~trois ans plus tard, lorsque je créai l'Aneuf*
*Avec un collègue de collège, perdu de vue pendant quelque temps puis qui me déclara s'être désintéressé de la question. C'est lui qui avait créé le nom "Aneuf", mais pas la langue qui allait devenir ce qu'elle est. Je repris le tout à mon compte. Auparavant, j'avais imaginé la Solfamie°, État d'Europe centrale, prenant plus ou moins la place du Tyrol et du Vorarlberg. Avec le Pacifique sud, j'avais les coudées plus franches, mais les saisons inversées, et toute une géographie à recréer, des fois, de manière plutôt fantaisiste (une montagne de ~ 4000m en plein pacifique sud, à la latitude des 40e rugissants). °Quand ledit collègue m'abandonna l'Aneuf dans son entier, je mis des noms "solfamiens" sur la partie (sud) qui était "à lui" (francophone : il n'était pas trop versé dans les langues), ils allaient devenir des localités aneuviennes comme Hocklènge, Kroze, Lahal etc. La partie nord avait déjà ce type de noms (Nakol, Malbœrg, Krojdne...). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Mer 16 Aoû 2017 - 0:00, édité 1 fois | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 18:21 | |
| J'ai aucune langue morte-née, au sens où je compte bien relancer un jour la Langue Musicale et la Langue Rouge...
Quant aux langues inachevées, elles le sont toutes plus ou moins, on va dire, qui a une langue achevée ? x) _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 18:24 | |
| _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Yatem
Messages : 902 Date d'inscription : 26/02/2017
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 18:27 | |
| À mon sens aucune langue ne sera jamais achevée. Ça n'a pas vraiment de sens de dire ça. Une langue évoluera toujours, qu'elle soit naturelle ou construite... Donc des idéolangues inachevées, tout le monde en a, des idéolangues mortes, certains en ont, des idéolangues achevées, personne . J'ai deux langues mortes-nées (mort-nées? J'ai toujours prononcé morTES-nées... ), mais j'ai aussi une langue morte. C'est assez dur quand il y a un attachement à la langue qu'on a créé qui disparaît au point qu'on cesse de la faire évoluer. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 18:39 | |
| Y a deux types d'idéolangues mortes.
Quand je serai mort, y a énormément de probabilités que l'aneuvien meurt en même temps. Je vois mal un idéolinguiste s'encombre d'une langue "entière" alors qu'il a ses idées à lui à développer. Toutefois, peut-être, pourra-t-il glaner deux~trois trouvailles issues de l'aneuvien... ou peut-être un peu plus. L'aneuvien pourrait alors avoir une descendance. Mais bon : j'espère ben qu'ce soit l'plus tard possible. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 19:22 | |
| - Yatem a écrit:
- 'ai deux langues mortes-nées (mort-nées? J'ai toujours prononcé morTES-nées... )
C'est mort-nées selon l'académie, mais rien ne t'empêche de faire évoluer les usages, jusqu'à ce que l'académie les reconnaisse lol _________________ mundeze.com
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 20:05 | |
| - Bedal a écrit:
- J'ai aucune langue morte-née, au sens où je compte bien relancer un jour la Langue Musicale et la Langue Rouge...
Quant aux langues inachevées, elles le sont toutes plus ou moins, on va dire, qui a une langue achevée ? x) Moi non plus, mais j'ai quelques langues embryonnaires ^^ |
| | | Hyeronimus Modérateur
Messages : 1546 Date d'inscription : 14/07/2017
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 22:34 | |
| - Djino a écrit:
- Yatem a écrit:
- 'ai deux langues mortes-nées (mort-nées? J'ai toujours prononcé morTES-nées... )
C'est mort-nées selon l'académie, mais rien ne t'empêche de faire évoluer les usages, jusqu'à ce que l'académie les reconnaisse lol D'un autre coté, ce sont les mêmes qui suggèrent d'écrire "essuie-main" sans s donc ce n'est pas là que j'irais chercher la solution la plus logique. Bon j'ai quelques vieilles langues dans mes dossiers mais les débuts étaient assez maladroits même si je ne les renie pas, ça me rappelle ma jeunesse. En cherchant un peu l'idée la plus intéressante que j'ai trouvée étaient des verbes en mode statique et dynamique, ce qui leur fait changer de sens et modifie la structure de la phrase. Par contre je me sers toujours du vocabulaire: comme il s'agit toujours du même monde, ça me permet de faire venir certains mots d'une autre langue. _________________ Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 23:19 | |
| Pourquoi mort-née plutôt que morte-née ? Ben comme on ne prononce pas le -E du féminin, ça donnerait [mɔχtne] bonjour le confort d'élocution, ou bien [mɔχtəne] et hop ! un'syllab'de plus*.
*Un mot facile à prononcer à deux syllabes. Y faut sauter sur l'occasion plutôt que de chercher la difficulté ou la longueur. "Morte-née", la langue aneuvienne n'a pas la chance d'avoit un adjectif aussi court pour cette (sinistre) signification.Chez moi, c'est plus... disant... pesant ! tunátyvan pour un fœtus malchanceux, tungènsan pour un projet avorté. De tœn (mort), participe irrégulier de dæn (mourir) et deux les autres, réguliers ceux-ci : nàtyvan & gensan pour "né" selon qu'il s'agisse d'une anatomie animale (humaine comprise) ou non. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 4 Aoû 2017 - 23:50 | |
| - Anoev a écrit:
- Y a deux types d'idéolangues mortes.
Quand je serai mort, y a énormément de probabilités que l'aneuvien meurt en même temps. Je vois mal un idéolinguiste s'encombre d'une langue "entière" alors qu'il a ses idées à lui à développer. Toutefois, peut-être, pourra-t-il glaner deux~trois trouvailles issues de l'aneuvien... ou peut-être un peu plus. L'aneuvien pourrait alors avoir une descendance. Mais bon : j'espère ben qu'ce soit l'plus tard possible. je pourrais en dire autant du méhien...qui suivra mon existence à venir et ma mort... Peut-être que les traces écrites constitueront un trésor verbal à l'usage d'éventuel continuateur ou idéolinguiste futur qui pourrait s'en inspirer. Aurais je le temps d 'écrire, en méhien, une sorte de testament reprenant cette idée de "transmission" hasardeuse, que l'improbable "survivancier" pourra commencer à traduire... On ne peut transmettre que l'envie de créer, plus qu'un "œuvre" figé sur quelque toile ou mur peint ou gravé... | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8431 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Sam 5 Aoû 2017 - 12:43 | |
| - SATIGNAC a écrit:
- Anoev a écrit:
- Y a deux types d'idéolangues mortes.
Quand je serai mort, y a énormément de probabilités que l'aneuvien meurt en même temps. Je vois mal un idéolinguiste s'encombre d'une langue "entière" alors qu'il a ses idées à lui à développer. Toutefois, peut-être, pourra-t-il glaner deux~trois trouvailles issues de l'aneuvien... ou peut-être un peu plus. L'aneuvien pourrait alors avoir une descendance. Mais bon : j'espère ben qu'ce soit l'plus tard possible. je pourrais en dire autant du méhien...qui suivra mon existence à venir et ma mort... Peut-être que les traces écrites constitueront un trésor verbal à l'usage d'éventuel continuateur ou idéolinguiste futur qui pourrait s'en inspirer. Aurais je le temps d 'écrire, en méhien, une sorte de testament reprenant cette idée de "transmission" hasardeuse, que l'improbable "survivancier" pourra commencer à traduire... On ne peut transmettre que l'envie de créer, plus qu'un "œuvre" figé sur quelque toile ou mur peint ou gravé... Tout à fait, et, là, notre rôle sur ce forum, ce forum, ses projets et la promotion que nous pouvons en faire seront d'autant plus utile pour cette "transmission" (d'envie au demeurant). _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8431 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues Ven 3 Nov 2017 - 23:26 | |
| L'Oihana m'a inspiré le Noheku. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues | |
| |
| | | | Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |