L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-29%
Le deal à ne pas rater :
DYSON V8 Origin – Aspirateur balai sans fil
269.99 € 379.99 €
Voir le deal

 

 Réformes orthographiques du français

Aller en bas 
+17
Seweli
Sájd Kuaq
Mardikhouran
Balchan-Clic
Viquezug
Llŭngua-Puerchîsca
Djino
Kotave
PatrikGC
Greenheart
Gurvan
Leo
Ziecken
Vilko
Anoev
Nemszev
21 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 14 ... 24, 25, 26 ... 32 ... 40  Suivant
AuteurMessage
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 22 Aoû 2012 - 23:49

Leo a écrit:
C'est vrai que le renforcement ei > oi est postérieur aux vagues de palatalisation, mais je ne trouve pas beaucoup d'exemples en çoi/choi/geoi/joi en cherchant dans ma tête.
À vrai dire moi non plus (joie, villageois, bourgeois, liégeois, mangeoire…)… Néanmoins… euh… Rolling Eyes Neutral
Revenir en haut Aller en bas
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyJeu 23 Aoû 2012 - 9:23

Si tu prends la route étymologique, tu peux quand même réserver ei pour [wa] puisque [ɛj] n'est pas [ɛi] et qu'il vient de [ɛʎ], que tu pourrais noter ell, par exemple.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyJeu 23 Aoû 2012 - 10:57

Leo a écrit:
Si tu prends la route étymologique, tu peux quand même réserver ei pour [wa] puisque [ɛj] n'est pas [ɛi] et qu'il vient de [ɛʎ], que tu pourrais noter ell, par exemple.
Oui, c’est vrai. Mais je trouve cela un peu trop étymologique, du coup… Rolling Eyes Si je veux conserver un digramme (ou une lettre) spécifique pour /wa/, c’est parce qu’il devient parfois /wɛ̃/ ou /waj/ (le i réapparait), ce qui rend difficile l’écriture oua (ou autre chose du même genre)… Neutral [pas très convaincant ]

À partir de ta proposition, je pourrais peut-être remplacer ll par y… On aurait donc peïs [ou péis, peut-être] (« pays ») ~ peye (« peille ») ~ peis [éventuellement peîs, pour noter le /ɑ/] (« pois »). Surprised

EDIT. Je me demande s’il ne faudrait pas faire l’inverse : ei pour /ɛj/ et ey pour /wa(j)/. De même, on écrirait uy pour /ɥi(j)/. bruyt « bruit » > bruyant // neys «noix» > neyer [ou neyé] « noyer ».


***

On sait que l’orthographe française traduit la prononciation effective d’un état de langue passé (sauf qu’on a ajouté des consonnes muettes jamais prononcées, pendant la période moyen français), réactualisé à coup de réformettes non systématiques (exemple ponctuel : en 1878 avènement mais événement, poète mais Noël). Je me demande parfois si on ne pourrait pas créer une nouvelle orthographe qui transcrirait également un état de langue passé, mais plus proche de nous, par exemple celui de Littré (et sa « prononciation figurée »), qui distingue encore clairement /i/ ~ /iː/, /y/ ~ /yː/, /ɛ/ ~ /ɛː/, /a/ ~ /ɑ/ et /j/ ~ /ʎ/. cyclops
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyJeu 23 Aoû 2012 - 14:05

Je suis pour l'usage du y pour /j/, de manière à distinguer par exemple oui/ouïe de ouille : oui, ouy.
Il me semble que quand /wa/ devient /waj/, on l'écrit plutôt oy (comme soyeux), non?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyJeu 23 Aoû 2012 - 14:09

Silvano a écrit:
Il me semble que quand /wa/ devient /waj/, on l'écrit plutôt oy (comme soyeux), non?
Oui, mais comme oi devient toujours (?) oy devant voyelle (sauf e muet), je n’en vois pas l’intérêt, surtout que cela fait des conjugaisons irrégulières du type je broie > nous broyons. Surprised
Revenir en haut Aller en bas
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyJeu 23 Aoû 2012 - 19:46

Et le verbe bruire s'écrirait bruyr ou bruyir?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyJeu 23 Aoû 2012 - 19:56

Leo a écrit:
Et le verbe bruire s'écrirait bruyr ou bruyir?
Pourquoi donc? Bruir est suffisant. Pour bruit, dis-tu /bRyj/?
Revenir en haut Aller en bas
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyJeu 23 Aoû 2012 - 20:02

J'avais cru comprendre que Yamaw tentait de conserver une homogénéité graphique au-delà des aléas de la prononciation. Je me suis peut-être trompé.

EDIT: il écrit bien bruyt et bruyant, donc bruyre me semblait dans le même schéma. Sauf qu'on perd la finale -ir(e) des verbes.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyJeu 23 Aoû 2012 - 20:18

Leo a écrit:
EDIT: il écrit bien bruyt et bruyant, donc bruyre me semblait dans le même schéma. Sauf qu'on perd la finale -ir(e) des verbes.
Le Y de bruyant vaut deux I: /bRɥijɑ̃/. Celui de bruiyt n'en vaut qu'un. C'est un problème?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyJeu 23 Aoû 2012 - 21:18

Leo a écrit:
J'avais cru comprendre que Yamaw tentait de conserver une homogénéité graphique au-delà des aléas de la prononciation. Je me suis peut-être trompé.
C’est tout à fait ça. Smile Mais il faut que cela reste régulier par rapport à la phonologie (le plus possible, du moins).

De toute façon, je crois que je vais échanger à nouveau y (qui serait toujours une vrai consonne, et qui remplacerait il(l)) et i ; « bruire » garderait donc la même orthographe. Et je trouve que oi pour /wa/ n’est pas si mal que ça. Neutral

J’ai encore pensé à autre chose : les verbes en « -ayer » /ɛje/ ou /eje/, qui font « -aie » /ɛ/ ou « -aye » /ɛj/. Je me demande si je ne pourrais pas remplacé le è final (« vrai > vraie », « que j’aie », « un geai ») en ei (et un digramme de plus !). Ce digramme se prononcerais /ɛj/ devant une voyelle autre que e muet et /ɛ/ ou /ɛj/ devant e muet, de la même façon que oi /wa(j)/ et ui /ɥi(j)/. On aurait donc peier > il peie, vrei > vreie, que g’ei et un gei. Mais tout ça est régulier puisque ei correspond soit à un phonème réel — /ɛ/ final — soit à /e/ (ou /ɛ/) + /j/, que j’écris déjà « i » devant voyelle pour avoir le choix entre /j/ et /i/ dans des mots comme « lion ». Smile Seul petit problème (pas trop grave selon moi) : ceux qui écrivent il paye et prononcent /pɛj/ vont prononcer de la même façon deux mots qui s’écrivent différemment, peie (« paye ») et peye (« peille »). EDIT. « appareiller », dérivé de « appareil », devrait logiquement s’écrire apareyer, d’autant qu’on ne peut pas dire /il aparɛ/. Mais comment justifier cette orthographe par rapport à peier… ? Neutral EDIT 2. Les noms en -eill(i)er et les verbes en -eyer (qui font -eye en conjugaison) devrait selon la même logique s’écrire avec y et non i. Je pourrais donc dire : « entre deux voyelles, /j/ s’écrit y, sauf dans les verbes à l’infinitif pour lesquels le /j/ disparait en conjugaison ». Surprised

Dernière chose en plus de tout ça : /wɑ/ pourrait s’écrire . Surprised
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMar 28 Aoû 2012 - 20:19

Cant le soir aprocet ge désandes des simex de l’ile e g’ales volontier m’asoir o bor du lac, sur la greve, dans quelqu’azile cacé ; la le bruit des vaguex e l’agitasion de l’o ficsand mes sans e ceasand de mon âme toute ôtre agitasion la plongest dans une réverie délisieuze ou la nuit me surprenet souvant sans que ge m’an fuse apersu. Le flus e le reflus de sete o, son bruit continu mes ranflé par entervalex frapand sans relâce mon oreye e mes ieus, supléest o mouvemans enternex que la réverie eténhet an moî e sufizest pour me fere santir avec plézir mon eczistanse, sans prandre la pene de panser. De tans a ôtre néset quelque feble e courte réflecsion sur l’enstabilité des ceozex de se monde dont la surfase des os m’ofret l’image : mes bientot ses enpresions légerex s’efasest dans l’uniformité du mouveman continu qui me berset, e qui sans ocun concour actif de mon âme ne léset pas de m’atacer o poin qu’apelé par l’eure e par le sinhal convenu ge ne pouves m’aracer de la sans efor.
Jean-Jacques Rousseau, Les réveriex du promeneur solitere, 1876–1878


Dernière édition par Yamaw le Ven 31 Aoû 2012 - 14:51, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6728
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMar 28 Aoû 2012 - 20:47

Sépafaçil alir touça ! Smile
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMar 28 Aoû 2012 - 20:53

PatrikGC a écrit:
Sépafaçil alir touça ! Smile
Question d’habitude, je suppose : moi je n’ai (presque) aucun problème ! Wink
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 29 Aoû 2012 - 10:49

gu > gh, qu > ch (?) :
Cant le soir aprocet ge désandes des simex de l’ile e g’ales volontier m’asoir o bor du lac, sur la greve, dans chelch’azile cacé ; la le bruit des vaghex e l’agitasion de l’o ficsand mes sans e ceasand de mon âme toute ôtre agitasion la plongest dans une réverie délisieuze ou la nuit me surprenet souvant sans che ge m’an fuse apersu. Le flus e le reflus de sete o, son bruit continu mes ranflé par entervalex frapand sans relâce mon oreye e mes ieus, supléest o mouvemans enternex che la réverie eténhet an moî e sufizest pour me fere santir avec plézir mon eczistanse, sans prandre la pene de panser. De tans a ôtre néset chelche feble e courte réflecsion sur l’enstabilité des ceozex de se monde dont la surfase des os m’ofret l’image : mes bientot ses enpresions légerex s’efasest dans l’uniformité du mouveman continu chi me berset, e chi sans ocun concour actif de mon âme ne léset pas de m’atacer o poin ch’apelé par l’eure e par le sinhal convenu ge ne pouves m’aracer de la sans efor.


Dernière édition par Yamaw le Ven 31 Aoû 2012 - 14:51, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 29 Aoû 2012 - 19:12

Pourquoi une alternance /s-S/ pour le C, plutôt que /s-k/?
Comment lire g'ales?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 29 Aoû 2012 - 19:52

Silvano a écrit:
Pourquoi une alternance /s-S/ pour le C, plutôt que /s-k/?
En fait, c’est /ʃ–k/, mais je suppose que tu l’avais compris. 1º /s/ est déjà transcrit par s ; autant se servir de c pour un autre phonème. Smile 2º je sais qu’il y a des mots de la même famille avec une alternance /s–k/ (tu avais donné l’exemple de « fèces – fécal »), mais je préfère faire se ressembler d’avantage les différentes forme d’un même mot — dans des mots (peu fréquents aussi, il est vrai) comme « blanc > blanche » — plutôt que différents mots d’une même famille (et de toute façon, si c se prononçait /s/, rien ne permettrait vraiment de décider entre c et s dans « fèces »). Neutral 3º /ʃ/ est probablement plus juste du point de vue étymologique puisque les /s/ correspondant à c latin sont moins nombreux (dites-moi si je me trompe) que les /ʃ/ (exemple : cheval). Surprised

Silvano a écrit:
Comment lire g'ales?
Dans mon orthographe, une apostrophe est toujours considérée comme un e ! Smile D’ailleurs, dans l’orthographe actuelle, on écrit que on > qu’on, mais ce a > ç’aNeutral
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 29 Aoû 2012 - 19:54

Yamaw a écrit:
D’ailleurs, dans l’orthographe actuelle, on écrit que on > qu’on, mais ce a > ç’aNeutral
Justement, on écrit ç'a, pas c'a...
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 29 Aoû 2012 - 20:36

Oui… c’est ce que j’ai écrit… Shocked
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 29 Aoû 2012 - 20:58

Yamaw a écrit:
Oui… c’est ce que j’ai écrit… Shocked
La cédille sous le C joue le même rôle que le E après le G. Donc, ton g' me semble mal à propos...
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 29 Aoû 2012 - 21:23

Silvano a écrit:
La cédille sous le C joue le même rôle que le E après le G. Donc, ton g' me semble mal à propos...
J’ai dit que dans l’orthographe actuelle on écrivait ç’a ; nullement que je reprenais cette orthographe. Shocked Ce que j’ai voulu dire, c’est que dans qu’on (orthographe actuelle), l’apostrophe équivaut à un e puisqu’on garde le u ; alors que dans ç’a, l’apostrophe n’équivaut à rien du tout puisqu’on se sent obligé d’ajouter une cédille. Dans mon orthographe, puisque, comme je l’ai dit, je considère l’apostrophe comme un e, ce qu’elle est au demeurant, j’écris qu’on, c’a et g’ales. Smile
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 29 Aoû 2012 - 21:31

Dans l'orthographe actuelle, l'apostrophe prend la place d'une voyelle qui a disparu, souvent un E, mais aussi un A (l'école, ç'a) ou un I (s'il). L'apostrophe ne joue plus le rôle modificateur de consonne que la voyelle disparue avait : on a donc ç'a, mais c'était.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 29 Aoû 2012 - 21:47

Silvano a écrit:
Dans l'orthographe actuelle, l'apostrophe prend la place d'une voyelle qui a disparu, souvent un E, mais aussi (...)
Oui, je sais. Mais pour simplifier cette règle qui demande de la réflexion, j’ai décidé de faire comme si elle remplaçait toujours un e, puisque cela n’a aucune incidence sur la prononciation. Wink
Silvano a écrit:
un A (l'école, ç'a)
Non non : ç’a = ce a (d’où mon interrogation sur cette cédille). Tandis que ça est une contraction (populaire) de cela. Smile De toute façon, j’ai fait une erreur dans mon message précédent : comme /s/ s’écrit toujours s dans mon orthographe, ç’a devient s’a et non c’a. Embarassed
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 29 Aoû 2012 - 22:03

Yamaw a écrit:
Silvano a écrit:
un A (l'école, ç'a)
Non non : ç’a = ce a (d’où mon interrogation sur cette cédille).
Selon moi, la cédille est nécessaire parce que, justement, il n'y a plus (ou pas) de E. Ce C est donc suivi d'un A.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 29 Aoû 2012 - 22:25

Silvano a écrit:
Selon moi, la cédille est nécessaire parce que, justement, il n'y a plus (ou pas) de E. Ce C est donc suivi d'un A.
C’est ce que je pense aussi. Surprised Mais qu’en est-il alors du u de qu’on ? Je suppose qu’on ne pouvait pas garder q seul ni écrire c). C’est pour éviter ces problèmes et contradictions que j’ai choisi dans mon orthographe une autre règle : une apostrophe équivaut toujours à un e, donc devant elle g et c se prononce respectivement /ʒ/ et /ʃ/ (ce qui ne risque pas d’arriver) et devant elle /g/ et /k/ s’écrivent respectivement gu (ce qui ne risque pas d’arriver non plus) et qu (ou gh et ch, si je choisi cette orthographe). Smile
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 EmptyMer 29 Aoû 2012 - 22:59

En fait, j'ai plus tendance à écrire "c'a" que "ç'a", parce que ç'a serait mis pour "çe a" (et non "ça a", comme j'ai longtemps cru, d'ailleurs). Et, en français, du moins, on n'a pas ÇE.

On écrit d'ailleurs "c'est" ; si c'était pour "ça est (périssaaaable...)", on aurait écrit "ç'est".
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Réformes orthographiques du français   Réformes orthographiques du français - Page 25 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Réformes orthographiques du français
Revenir en haut 
Page 25 sur 40Aller à la page : Précédent  1 ... 14 ... 24, 25, 26 ... 32 ... 40  Suivant
 Sujets similaires
-
» Réformes orthographiques du français
» Avis aux amateurs de réformes orthographiques
» Nos propositions de réformes du français
» Dialoguons avec nos français réformés
» Fautes de français ou nouveau français ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Écritures :: Néographies-
Sauter vers: