L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -47%
SteelSeries Apex 9 TKL – Clavier de jeu ...
Voir le deal
79.99 €

 

 Yolik (publié sous licence CC0)

Aller en bas 
+10
Mardikhouran
SATIGNAC
PatrikGC
jexoglif
Vilko
lidepla
Olivier Simon
Anoev
Nemszev
Leo
14 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 8 ... 13, 14, 15, 16, 17, 18  Suivant
AuteurMessage
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 31 Jan 2015 - 13:24

Je ne savais pas pour la deuxième.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 31 Jan 2015 - 14:33

Anoev a écrit:
Je ne savais pas pour la deuxième.

Век живи, век учись.
Spoiler:
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 15:38

Si vous vous promenez de temps en temps à la page 22  Rolling Eyes  vous aurez sans doute remarqué que je continue à enrichir et parfois modifier le vocabulaire. Cette page reste donc celle de la mise à jour de la langue.

Se vi vesan voya en paj dudes du, vi nedubim vidida ke mi durim rika i vesan kema slovik. Di paj stana do pa toani fon.
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6728
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 17:19

On fait comment pour le livret de 16 pages ?
On le laisse ainsi ou on fait une mise à jour ?
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Invité
Invité




Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 18:32

Il n'y a qu'une ou deux modifications, le reste consiste en rajouts (créations et oublis). Je préfère attendre pour faire la mise à jour d'avoir quelque chose de plus complet et définitif. Ça risque de prendre quelque temps en fonction de mon inspiration (les suggestions sont les bienvenues!)...Comme nous ne sommes pour l'instant que deux aficionados, le temps ne presse pas et je n'envisage guère de succès international de mon vivant... Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6728
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 18:51

Bref, j'attends ton décès pour avoir la joie de constater que le yolik réussisse ? Shocked
De plus, je te signale que ta langue a déjà un succès international puisque tu es brésilien et moi français Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Invité
Invité




Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 19:03

PatrikGC a écrit:
Bref, j'attends ton décès pour avoir la joie de constater que le yolik réussisse ?   Shocked
De plus, je te signale que ta langue a déjà un succès international puisque tu es brésilien et moi français Very Happy

Toute honte bue, je suis aussi français... Twisted Evil

En fait je suis passé de la phase de la création à la phase de la réparation... Rolling Eyes
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6728
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 19:10

Ah zut, tu me casses ma construction internationale !
Oui, je savais que tu étais du même beau pays que moi (bien que je me sente + belge que français)
Réparation ? En quoi ?
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Invité
Invité




Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 19:30

Certaines racines étaient erronées, j'ai du les remplacer, surtout dans la liste swadesh: skol = école, yolskol =  université > skol = choix, lerop = école, fak = faculté, fakop = campus, entre autres... En fait, j'avais déjà commencé ce travail pour faire le lexique et je croyais en avoir fini. Hélas... Mais comme je l'ai dit plus haut, il s'agit surtout de rajouts de mots oubliés (parfois de la liste swadesh!). Je travaille surtout par acoups en fonction des besoins et de mon inspiration, donc pas très scientifiquement... Embarassed
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6728
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 19:33

Ok, j'attends ta nouvelle liste et ton feu vert pour mettre à jour la brochure de 16 pages.
A moins que tu ne préfères ouvrir carrément un site/blog/wiki pour le yolik ?
Ainsi tu corrigerais en temps réel.
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Invité
Invité




Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 19:46

Va bene. J'attends la fin du carnaval que l'argent commence à rentrer et me payer un beau yolik.com... Very Happy

(j'ai l'impression que tu es plus accroc que moi...  Wink )

Hier, j'ai fait un tour sur le fil relancé du volapük, et je me suis aperçu que feu mon adverbe en -iko venait de là... J'en ai presque fait une rechute! Je suis trop sentimental... Mad )
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6728
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 20:00

Je suis tellement accro que je vais m'offrir la joie de créer un neoyolik reloaded Very Happy Very Happy
Ici, un .com, ça coûte environ 15€, c'est ce que je paye en moyenne pour un nom.

Monsieur va dépenser tous ses sous durant le carnaval ?
Tss tss ! Fais-toi au moins un déguisement "yolik", histoire d'attirer l'attention !
Maintenant, si tu peux persuader qques graciles créatures à se déhancher avec des yoliks marqués partout sur le corps, n'oublie de poster ensuite les photos sur le forum afin qu'on puisse bien voir le grand intérêt de ta langue ! Very Happy Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Invité
Invité




Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 20:33

Si c'est despe vropik, c'est donné!

J'ai fait le carnaval en Don Ramón (Seu Madruga), acá!
Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 21:00

Ça devient très "Patriyolik" ici...  Laughing

Patrick Chevin a écrit:
Certaines racines étaient erronées, j'ai du les remplacer, surtout dans la liste swadesh: skol = école, yolskol =  université > skol = choix, lerop = école, fak = faculté, fakop = campus, entre autres...
Dommage, j'aimais bien skol et yolskol, ça me fait penser au chinois (shangxue, daxue) et au russe (pour "shkola").
"Lerop", c'est "lieu d'enseignement" ? D'où vient le -op final ?
Sinon, tu peux t'inspirer du turc: okumak = lire (-mak = infinitif) et okul = école (sans doute par fausse étymologie de "ekol").

En général, j'aime bien le yolik. Tu n'as qu'à créer un livre rouge.

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptySam 21 Fév 2015 - 22:49

Skol, c'est vraiment à-postériori ! Pour yolsol, j'aurais plutôt pensé à une Grande École (Normale, Polytechique...) qu'à l'université.

Fak aurait été pas mauvais pour "faculté"... mais bon, tu as droit de faire évoluer ta langue comm'tu l'sens ; si t'as d'autres locuteurs, mets-les au jus. Lerop (ça m'fais penser au volapük) est une bonne alternative. Tu peux te servir des deux (skol & lerop), l'un pour le sens ropre (aller, revenir de l'école, directeur d'école) et l'utre au figuré (à bonne école, l'écle de la vie...).

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptyDim 22 Fév 2015 - 16:41

Anoev a écrit:
Skol, c'est vraiment à-postériori ! Pour yolsol, j'aurais plutôt pensé à une Grande École (Normale, Polytechique...) qu'à l'université.

Fak aurait été pas mauvais pour "faculté"... mais bon, tu as droit de faire évoluer ta langue comm'tu l'sens ; si t'as d'autres locuteurs, mets-les au jus. Lerop (ça m'fais penser au volapük) est une bonne alternative. Tu peux te servir des deux (skol & lerop), l'un pour le sens ropre (aller, revenir de l'école, directeur d'école) et l'utre au figuré (à bonne école, l'écle de la vie...).

Skol est pris pour le choix! (skoli = choisir)

Les lieux d'activité comme les professions se font par suffixe: lerop (école), lerik (écolier/étudiant), lesik (professeur)...

Fak signifie en fait faculté. Je ne vois pas l'intérêt de distinguer entre université et faculté...

Le campus se dira fakop...
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptyDim 22 Fév 2015 - 16:59

Patrick Chevin a écrit:
Fak signifie en fait faculté. Je ne vois pas l'intérêt de distinguer entre université et faculté...

Une faculté est une division thématique d'une université. En tout cas ici. C'est aussi la capacité de faire quelque chose.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptyDim 22 Fév 2015 - 17:14

Silvano a écrit:
Patrick Chevin a écrit:
Fak signifie en fait faculté. Je ne vois pas l'intérêt de distinguer entre université et faculté...

Une faculté est une division thématique d'une université. En tout cas ici. C'est aussi la capacité de faire quelque chose.

Dans le premier sens, l'université est donc en ensemble de facultés et on retrouve plus ou moins le sens de fakop... (En France, on dit je suis en Fac, je vais à la Fac, etc...)

Dans le deuxième sens on dira fabikis, la combinaison des deux siffixes ik+is donnant le sens de la capacité et le contraire, soit is+ik celui de la faisabilité (able):

Fabikis = capacité / fabisik = capable...
Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptyDim 22 Fév 2015 - 22:31

D'où vient "skoli" ? Est-ce un mot russe que je ne connais pas ?

Patrick Chevin a écrit:
Dans le premier sens, l'université est donc en ensemble de facultés et on retrouve plus ou moins le sens de fakop... (En France, on dit je suis en Fac, je vais à la Fac, etc...)
En Belgique, on dit "je vais à l'univ" et en Suisse "je vais à l'uni".
Mais si "fak" veut dire "faculté" dans le sens "division d'université" uniquement, alors OK. Pourquoi pas "univop" ou un truc du genre ? Le russe et d'autres langues utilisent bien la même racine que nous.

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptyDim 22 Fév 2015 - 22:44

Patrick Chevin a écrit:
Skol est pris pour le choix ! (skoli = choisir)
Oupses ! Pan sur mon bec ! J'ai dû mal lire.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptyDim 22 Fév 2015 - 22:49

Bon, en fait ça semble venir du portugais "escolher" (choisir).

En fait, il faudrait ajouter des mots hindi et afrikaans, avant de renommer la langue le BRICSolik!

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptyDim 22 Fév 2015 - 23:41

Nemszev a écrit:
D'où vient "skoli" ? Est-ce un mot russe que je ne connais pas ?

Ça vient de Skol, une marque de bière au Brésil  Very Happy

Plus sérieusement, dans mes langues sources (de Brest à Vladivostok):

Port: Escolher
Esp: escoger, elegir
Fra: choisir
Ita: scegliere
Bret: choaz. dibab
Rus: vybrat'

En fait, j'aurais très bien pu choisir xol...  Wink

Nemszev a écrit:

Patrick Chevin a écrit:
Dans le premier sens, l'université est donc en ensemble de facultés et on retrouve plus ou moins le sens de fakop... (En France, on dit je suis en Fac, je vais à la Fac, etc...)
En Belgique, on dit "je vais à l'univ" et en Suisse "je vais à l'uni".
Mais si "fak" veut dire "faculté" dans le sens "division d'université" uniquement, alors OK. Pourquoi pas "univop" ou un truc du genre ? Le russe et d'autres langues utilisent bien la même racine que nous.

Univ n'est pas monosyllabique. De plus, il fait penser à un niv = un niveau... et 's'il n'y a pas d'univ, il ne serait y avoir d'univop!  

L'origine du mot a moins d'importance que son insertion dans l'ensemble. Quand on arrive à l'état actuel de la langue, les possibilités se restreignent.

L'université en yolik c'est avant tout yol(ik)is, le caractère de ce qui est universel (yolik)...


Dernière édition par Patrick Chevin le Lun 23 Fév 2015 - 17:11, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptyLun 23 Fév 2015 - 17:08

Nemszev a écrit:
D'où vient le -op final ?

Encore un qu'a pas suivi! Mad

De xop = boutique et top = lieu : panop = boulangerie (de pan = pain), lerop = école (de leri = apprendre), fletakop = aéroport (de fleti = voler, mak = machine et fletak = avion)

---

En bukop: / À la librairie:

Den Yunil! Ke ti serka?  / Bonjour jeune homme! Que cherches-tu?

Den. Mi serka un buk on fletakyo... / Bonjour. Je cherche un livre sur les avions...

Yol buk on fletakyo bina su di stal. / Tous les livres sur les avions sir sur cette étagère.

Grat Sorel! Mi yoka tut... / Merci Madame! Je vais regarder...


Dernière édition par Patrick Chevin le Lun 23 Fév 2015 - 19:38, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptyLun 23 Fév 2015 - 19:31

Sans même lire la traduction, je comprends quasi tout. C'est ça que j'aime dans le yolik, en plus du fait de voir une langue se créer et évoluer.

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37585
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 EmptyLun 23 Fév 2015 - 19:40

Chez moi, ça donne ça.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Yolik (publié sous licence CC0)    Yolik  (publié sous licence CC0)    - Page 14 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Yolik (publié sous licence CC0)
Revenir en haut 
Page 14 sur 18Aller à la page : Précédent  1 ... 8 ... 13, 14, 15, 16, 17, 18  Suivant
 Sujets similaires
-
» Lingue Simple (LS) (publié sous licence CC0)
» Rodinian Language, publié après 11 ans de travail
» La LenguaSur (publié sous licence CC0)
» InterRoman (publié sous licence CC0)
» Kemo (publié sous licence CC0)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: