L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment :
SITRAM – Batterie de cuisine 15 pièces ...
Voir le deal
63 €

 

 Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues

Aller en bas 
+4
Ziecken
Leo
Bedal
Velonzio Noeudefée
8 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5
AuteurMessage
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 7600
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues   Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 EmptySam 7 Nov 2020 - 0:04

Volontiers, je changerai.

Mais tu sais, je me base sur la page modèle et la page modèle était en majuscule, c'est juste pour ça que j'avais mis en majuscule, quand idéolexique remarchera, je ferai un imprim'écran.

_________________
En collaboration : yazik ; en cours : llîua, diònith, (frenkvëss), (thialim) (((monurpilf)))
En pause : yadios, Epçune !, mihia, endietc, suedz, liosès
Aboutie : suok et lignée pré-mihia, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

T'eiwi soirom : avanen ten csivdrañgoy èns seiwaca sistema -losi. (velangz)
Mon rêve est que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 7600
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues   Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 EmptyLun 9 Nov 2020 - 16:58

Velonzio Noeudefée a écrit:
en Vélangz, on aurait probablement :
tfingvest : gant (doigt-vêtement)
guiqvest : moufle (pouce-vêtement)
smantvest : mitaine (main-vêtement)

Avec eictiorvest (extérieur-vêtement), on peut avoir smanteictiorvest pour manchon ; mais aussi smantseig (~main-mettre/mise) comme pose-main
A moins que smanteictiorvest, un peu long ne soit contracté en smantçiorvest.

Sur la base de ça, on peut créer quelques autres mots courants ou pratiques comme :

qiopsvest : chapeau (tête-vêtement)
mursivest : cape (épaule-vêtement), avec mursel pour épaule.

Par contre voile serait créé avec cache/cacher et non pas vêtement
oceitelp (contraction de ocei+cetelp) : voile de la mariée (pour les yeux)
qioncetelp : voile (cheveux_cheveux-cache)

_________________
En collaboration : yazik ; en cours : llîua, diònith, (frenkvëss), (thialim) (((monurpilf)))
En pause : yadios, Epçune !, mihia, endietc, suedz, liosès
Aboutie : suok et lignée pré-mihia, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

T'eiwi soirom : avanen ten csivdrañgoy èns seiwaca sistema -losi. (velangz)
Mon rêve est que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34766
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues   Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 EmptyLun 9 Nov 2020 - 17:41

Velonzio Noeudefée a écrit:
Par contre "voile" serait créé avec cache/cacher et non pas vêtement
oceitelp (contraction de ocei+cetelp) : voile de la mariée (pour les yeux)
qioncetelp : voile (cheveux_cheveux-cache)
Pour le voile, y a d'quoi faire !

y a le voile atmosphérique, le trouble de la vue (voile noir, voile rouge), le voile du palais (d'où les consonnes vélaires, comme le [k]), et j'en oublie sûr'ment !


Comme cet imam salafiste qu'est content parce qu'il a eu un accident de vélo : les roues de celui-ci sont maintenant voilées. Suspect Razz

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34766
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues   Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 EmptyDim 29 Nov 2020 - 9:23

J'ai complété la colonne française d'Idéolexique. Je t'invite à la vérifier et éventuellement à la corriger.

Je n'ai rien mis pour les phonèmes /h/ et /r/ (roulés) car ils n'existent pas en français courant (hors dialectes par conséquent). Comme pour le X tu n'avais rien mis, j'en ai déduit que c'était une lettre constamment muette (attribut purement grammatical, par exemple), j'ai mis ce qu'on pouvait mettre. Si c'est plutôt un phonème à l'état de projet (j'sais pas, moi, /χ/, par exemple), tu corrigeras en conséquence.

Pour les appellations, étant donné que c'est du 100% vélangz, toi seul peux remplir.

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 7600
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues   Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 EmptyLun 30 Nov 2020 - 16:35

Super, merci beaucoup cheers

Alors soit tu peux te référer à mon post avec prononciation et écriture et ce que j'y avais mis en option ou bien suivre ci-dessous puisque j'ai vérifié :
- h est rare et se prononce /h/ (j'en ai trouvé un dans mon lexique),
- x se prononce /χ/ (jota, ach-laut) ou de manière allophonique [ʜ] (qui est probablement la mienne, puisque je trouve ma prononciation très gutturale et que ça me semble correspondre aux illustrations sonores de wikipedia).

_________________
En collaboration : yazik ; en cours : llîua, diònith, (frenkvëss), (thialim) (((monurpilf)))
En pause : yadios, Epçune !, mihia, endietc, suedz, liosès
Aboutie : suok et lignée pré-mihia, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

T'eiwi soirom : avanen ten csivdrañgoy èns seiwaca sistema -losi. (velangz)
Mon rêve est que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34766
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues   Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 EmptyLun 30 Nov 2020 - 17:49

Velonzio Noeudefée a écrit:
Super, merci beaucoup cheers

Alors soit tu peux te référer à mon post avec prononciation et écriture et ce que j'y avais mis en option ou bien suivre ci-dessous puisque j'ai vérifié :
- h est rare et se prononce /h/ (j'en ai trouvé un dans mon lexique),
- x se prononce /χ/ (jota, ach-laut) ou de manière allophonique [ʜ] (qui est probablement la mienne, puisque je trouve ma prononciation très gutturale et que ça me semble correspondre aux illustrations sonores de wikipedia).
Donc, j'étais à moitié dans l'vrai :

J'y étais pour le H, mais pas pour le X. Comme j'ai vu que tu n'as pas corrigé, je vais l'faire. Je vais me référer à ce que tu nous as mis dans ta dernière inter ([χ] et [ʜ]).

J'ai vu que tu nous avais mis le Ç, pâârfait. Pourras-tu nous en faire autant (soit dans l'tableau soit dans une page dédiée) pour d'autres lettres diacritées, comme âr exemple pour le Ô, qu'y a dans çutsipôcs (beaux-parents) ?

Ah, un p'tit détail : comme allophone du /χ/, en plus du [ʜ], y aurait pas aussi le [x], justement ?

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 7600
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues   Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 EmptyLun 30 Nov 2020 - 18:30

L'accent circonflexe c'est pour forcer le o en /o/, ainsi ô=/o/.
Le /x/, oui est a priori aussi possible, même s'il est peu probable que je l'emploie, or il n'y a bien guère que moi qui prononcera une phrase en vélangz.

_________________
En collaboration : yazik ; en cours : llîua, diònith, (frenkvëss), (thialim) (((monurpilf)))
En pause : yadios, Epçune !, mihia, endietc, suedz, liosès
Aboutie : suok et lignée pré-mihia, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

T'eiwi soirom : avanen ten csivdrañgoy èns seiwaca sistema -losi. (velangz)
Mon rêve est que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34766
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues   Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 EmptyLun 30 Nov 2020 - 18:45

Velonzio Noeudefée a écrit:
...même s'il est peu probable que je l'emploie, or il n'y a bien guère que moi qui prononcera une phrase en vélangz.
Je viens donc de l'ôter.

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Contenu sponsorisé





Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues   Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues - Page 5 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Le Vélangz, à la croisée de mes idéolangues
Revenir en haut 
Page 5 sur 5Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5
 Sujets similaires
-
» Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues
» Le suehdz /swedz/, néo suok (velangz - losduvian)
» Mes Idéolangues ?
» Idéolangues & étymologie
» Scrabble et idéolangues

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Artistiques mixtes-
Sauter vers: