|
| Uropi 7 | |
|
+14Mardikhouran Vilko SATIGNAC Neyyin Kotave Olivier Simon Djino PatrikGC Bedal Bab Doj-pater Velonzio Noeudefée Troubadour mécréant Anoev 18 participants | |
Auteur | Message |
---|
Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Mer 10 Oct 2018 - 11:47 | |
| Équilibre* * * *L’équilibre est un mot essentiel en Uropi, car on y recherche toujours le plus grand équilibre entre les langues indo-européennes. Un équilibre parfait est une illusion car certaines langues ont toujours eu plus d’influence que d’autres et ont donc exporté plus de mots. Par exemple, le composé gréco-latin télé-vision se retrouve dans plus de 70 langues dont le japonais, le coréen, le turc et l’indonésien, alors que Fernsehen se limite à l’allemand (et au norvégien: fjernsyn), et 电视 diànshì au mandarin. En Uropi, équilibre se dit eglivez, c’est à dire ‘poids’ ( vez) ‘égal’ ( egli): c’est un calque de l’allemand Gleich-gewicht (égal +poids) (+néerlandais evenwicht, danois ligevægt, norvégien likevekt, suédois jämvikt) et auusi du russe равно-весие (равный = égal + вес = poids) (sr, cr ravno-teža, tch r ovno-váha, pol równo-waga, let līdz-svars… etc) Le mot ‘équilibre’ lui-même vient du latin æquilibrium (de æquus = égal + libra = balance: les plateaux de la balance sont en position égale). Les anglais ont gardé ‘ balance’ pour équilibre, mais ont ‘largué’ l’égalité (ce n’est pas leur tasse de thé ); les grecs en revanche, ont gardé l’égalité: ισορροπία (= équilibre, de ίσος = égal, et ροπή inclinaison [de la balance] ?) Eglivez donne eglivezo = équilibrer, eglivezen = équilibré… etc. | |
| | | Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Uropi 7 Mer 10 Oct 2018 - 12:18 | |
| Est-ce qu'une construction comme vezeglid (si je ne me trompe pas sur la contruction uropie) ne serait pas plus conforme à la réalité ? Un équilibre n'est pas un poids égal mais une égalité de poids, après tout. | |
| | | Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Mer 10 Oct 2018 - 15:23 | |
| Non tu ne te trompes pas sur la construction. Le problème, c'est que dans toutes les langues citées, y compris le mandarin, égal vient en premier… et comme l'Uropi veut rassembler les traits communs au plus grand nombre de langues …
Si ce qui te gêne c'est l'ambigüité possible avec "poids égal", dans ce cas-là on dira: lu av de som vez = ils ont le même poids. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Jeu 11 Oct 2018 - 14:34 | |
| J'ai traité le mot d'aujourd'hui : numéro. Deux remarques à propos de l'uropi :
- On dit la même chose (numar) pour "nombre" et pour "numéro", je suppose qu'y a un moyen pour départager
- le nombre de bus (combien ?) par de numar busis
- le numéro de bus (lequel ?) par de numar busi.
J'ai rien vu pour le numéro artistique (numéro de cirque, par exemple). Y aurait bien dikad, mais ça supposerait un nom pour deux sens puisque dikad sert aussi pour "manifestation", dans son sens le plus large qui soit, ce qui correspondrait ici bien, parce qu'il y a bien des numéros de clown, de magie, d'acrobatie, de danse sportive, d'animaux savants et de striptease...
Quel est ton avis ? Si t'es curieux, va voir un peu par là. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Ven 12 Oct 2018 - 11:57 | |
| - Anoev a écrit:
- On dit la même chose (numar) pour "nombre" et pour "numéro", je suppose qu'y a un moyen pour départager
- le nombre de bus (combien ?) par de numar busis
- le numéro de bus (lequel ?) par de numar busi.
2) = de numar de busi parce qu'il s'agit d'un numéro particulier d'un bus particulier, alors que dans de numar busis, il s'agit des bus en général. Comme l'italien, l'espagnol: numero et l'anglais number, l'Uropi ne fait pas la différence. - Citation :
- J'ai rien vu pour le numéro artistique (numéro de cirque, par exemple).
Prostalad = représentation, prestation, numéro (<- it prestazione, al Vorstellung, sué föreställning, gr parastasî, rus predstavliénié, sr, cr predstava, tch představení, pol przedstawienie… etc.) On dit aussi spektad: u sirki spektad | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Ven 12 Oct 2018 - 12:27 | |
| - Doj-pater a écrit:
- Prostalad = représentation, prestation, numéro (<- it prestazione, al Vorstellung, sué föreställning, gr parastasî, rus predstavliénié, sr, cr predstava, tch představení, pol przedstawienie… etc.)
On dit aussi spektad: u sirki spektad J'vais compléter. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 14 Oct 2018 - 13:19 | |
| Désolé pour la traduction française mais je crois que ça ne pose pas de problème. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 14 Oct 2018 - 13:34 | |
| Vu qu't'es dans l'coin : j'ai vu klimad pour "escalade". Ce mot peut-il être utilisé au sens figuré (par exemple contrairement à boriklimad, qui évoque clairement la montagne) ?
l'escalade des idéologies d'extrême-droite.
Comment tu traduirais ça ?
J'vais t'avouer un truc : j'ai (encore) rien, dans quelque sens que ce soit. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 14 Oct 2018 - 14:31 | |
| Oui, bien sûr, pour un arbre par ex: klimo op u drev | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 14 Oct 2018 - 18:41 | |
| - Doj-pater a écrit:
- Oui, bien sûr, pour un arbre par ex: klimo op u drev
Et pour "escalade" au sens figuré (cf. l'exemple que j'eus proposé). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 14 Oct 2018 - 19:06 | |
| Dans ce cas-là, on dirait plutôt skalad > de skalad violti l'escalade de la violence < skalo = escalader < skal = échelle | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 14 Oct 2018 - 20:08 | |
| J'complète dès main'nant. Demain, y s'ra trop tard et y faudra que j'attende une semaine entière avant que je corrige quoi que ce soit.
C'est fait !
Je suppose que "désescalade" se traduit anskalad, le problème, ce serait le chapelet -NSK-, pas évident à prononcer, à moins que tu aies une alternative diskalad, par di-, trouvé là. Le problème, c'est l'interférence avec le préfixe dis-. J'espère qu'il n'existe pas un nom kalad. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Mar 16 Oct 2018 - 18:21 | |
| Non, c'est bien diskalad qui vient du verbe diskalo, contraire de skalo (il n'y a pas de "kalo") an- indiquant le contraire des adjectifs s'emploie avec des noms adjectivaux par ex. ansini = insensé (< sin =sens) > ansinid = ineptie
Dernière édition par Doj-pater le Mar 16 Oct 2018 - 18:26, édité 1 fois | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Mar 16 Oct 2018 - 18:24 | |
| J'mets ça sous l'coude. Quand je traiterai skalad lundi, j'penserai à l'antonyme. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Jeu 18 Oct 2018 - 14:56 | |
| Précision:
Les préfixes di- & an-
Le préfixe di- indique l'action contraire au verbe:
par ex. greso = croître, digreso = décroître, guso = aimer, diguso = détester, polko = peupler, dipolko = dépeupler
le préfixe an- indique le contraire des adjectifs par ex. sun = sain, ansùn = en mauvaise santé, satizan = satisfaisant > ansatizan = insatisfaisant, tolan = tolérant > antolan = intolérant
Ces préfixes permettent de distinguer les noms adjectivaux des noms verbaux en -ad NV digresad = décroissance, digusad = détestation, dipolkad = dépeuplement ≠ NA: ansunad = mauvaise santé, ansatizad = insatisfaction, antolad = intolérance | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Jeu 18 Oct 2018 - 16:16 | |
| - Doj-pater a écrit:
- Précision:
Les préfixes di- & an-
Le préfixe di- indique l'action contraire au verbe:
par ex. greso = croître, digreso = décroître, guso = aimer, diguso = détester, polko = peupler, dipolko = dépeupler
le préfixe an- indique le contraire des adjectifs par ex. sun = sain, ansùn = en mauvaise santé, satizan = satisfaisant > ansatizan = insatisfaisant, tolan = tolérant > antolan = intolérant
Ces préfixes permettent de distinguer les noms adjectivaux des noms verbaux en -ad NV digresad = décroissance, digusad = détestation, dipolkad = dépeuplement ≠ NA: ansunad = mauvaise santé, ansatizad = insatisfaction, antolad = intolérance Par voie de conséquence, c'est grâce aux préfixes antonymiques qu'on peut distinguer un adjectif verbal d'un verbe au participe présent, puisqu'en uropi, les deux sont invariables. On aurait, par conséquent : an anbeskucan kid = un enfant désobéissant. dibeskucan a de direktor... = désobéissant au proviseur... _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Jeu 18 Oct 2018 - 17:29 | |
| Très intéressant comme nuance: je n'y avais pas pensé. | |
| | | Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Ven 19 Oct 2018 - 13:10 | |
| Les verbes (et auxiliaires) être et avoir
en allemand, anglais suédois et Uropi au présent: A titre de comparaison, voici être en Italien: essere: (io) sono, (tu) sei, (lui, lei) è, (noi) siamo, (voi) siete, (loro) sonoEspagnol: ser: (yo) soy, (tu) eres (el, ella) es, (nosotros) somos, (vosotros) sois, (ellos, ellas) sonCroate: biti: (ja) sam, (ti) si, (on, ona, ono) je, (mi) smo, (vi) ste, (oni) suEt avoir en Italien: avere: (io) ho, (tu) hai, (lui, lei) ha, (noi) abbiamo, (voi) avete, (loro) hannoEspagnol: haber: (yo) he, (tu) has (el, ella) ha, (nosotros) hemos, (vosotros)habéis, (ellos, ellas) hanRoumain: a avea: (eu) am, (tu) ai, (el, ea) are, (noi) avem, (voi) aveți, (e) au | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Ven 19 Oct 2018 - 20:04 | |
| Je me suis servi de ton modèle pour faire un parallèle avec l' aneuvien et le psolat. Comme j'avais un peu la flemme, j'ai fait un tableau ordinaire, seulement avec le verbe avoir, avec le latin, l'espéranto, le kotava et le volapük (l'interlingua manquait à l'appel). Comme ça, avec ce fil et celui en lien, on a de quoi faire des comparaisons intéressantes. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Sam 20 Oct 2018 - 12:33 | |
| AVK c'est quoi ? Oui c'est intéressant de reprendre ce tableau pour faire d'autres comparaisons: avec d'autres langues, peut être aussi avec d'autres verbes | |
| | | Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Uropi 7 Sam 20 Oct 2018 - 12:35 | |
| - Doj-Pater a écrit:
- AVK c'est quoi ?
Kotava _________________ mundeze.com
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 21 Oct 2018 - 10:52 | |
| Dopa, j'aimerais bien savoir pourquoi un vélo se dit sikel et non cikèl, voire bicikèl, puisque "cycle" se dit cikel.
Là, l'internationalité de l'orthographe avec le C aurait pu te guider. Même l'italien, qui met sigaretta pour "cigarette" a, ici, gardé le C. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 21 Oct 2018 - 12:22 | |
| Bonne question, qui mérite une bonne réponse: cikel, c'est le cycle… de la nature, de en-cyclo-pédie… une bi-cycl-ette (lit. petit "véhicule" à deux "cercles" < Gr κύκλος, c'est à dire à deux roues: duròl) (les Grecs disent ποδήλατο pour le vélo) Il est essentiel de faire une différence entre un vélo et le cycle de la nature (ce qui ne veut pas dire qu'on pédale dehors, ni dans la choucroute) d'où sikel: le "bi" est passé à la trappe comme dans cycliste, cyclisme… etc. Les danois disent cykel (sükəl), les norvégiens sykkel (sikkel) et les suédois cykel (sikel, comme en Uropi): Merci les vikings! il est bien évident qu'en Uropi, le c ne peut pas se prononcer /S/* /S/ est la prononciation la plus courante dans tous les mots apparentés à "cycl-", sauf en italien… Tiens, en parlant de l'italien, j'ai stupéfié ma prof d'italien (qui est italienne) en lui expliquant la différence entre le é de perché et le è de caffè: elle n'avait jamais remarqué. *C'est pour ça qu'on a sigàr, sigaret et pas "chigarette" | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi 7 Dim 21 Oct 2018 - 23:49 | |
| - Doj-pater a écrit:
- il est bien évident qu'en Uropi, le c ne peut pas se prononcer /S/*.
Bonne réponse mais j'ai pas tout compris. Je ne suis guère familiarisé avec le SAMPA. S'il est plus facile à écrire que l'API, il est, pour moi du moins, nettement plus difficile à lire. Jusqu'à plus ample informé, le C uropi se prononce [ʃ]. Or, comme je suis nul en SAMPA, j'ai été voir chez Wikipédia à quoi ressemblait le [S], et le [S], eh ben c'est le [ʃ] en API. Du coup, je ne comprends plus ta phrase ! Y a, dans l'Vordar, cikel /'ʃikɛl/ pour le cycle (des saisons, le deuxième d'enseignement secondaire (tu connais), du moteur à explosion etc) et sikel (pourquoi pas sikèl) /'sikɛl/ pour le vélo (au fait, pour "monocycle" et "tricycle" ?), et, jusque là, ça va, j'ai compris le début du pourquoi du comment. Mais j'ai pas compris cette phrase. Moi, j'ai deret pour le cycle (période), mais je m'demande si j'vais pas l'changer en laret, le problème, si je fais ça, je m'verrai obligé de changer la marée ( dermár) en lamár ! _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4534 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi 7 Lun 22 Oct 2018 - 14:25 | |
| Non, moi je suis resté fidèle à l'API où, comme en Uropi /s/ = s (ou lycée de Versailles), désolé d'avoir mis une majuscule, je n'ai pas fait attention. Je ne sais pas ce que c'est que le SAMPA: une abréviation de Sampahsa ?
Pour tricycle, trisikel, c'est clair, mais pour monocycle, j'hésite entre monosikel et unisikel (plutôt le 1er, car sinon on pourrait confondre avec uni sikel = un seul vélo)
Pourquoi pas sikèl ? parce que ce n'est pas un instrument qui sert à "siker": le -el fait partie de la racine comme dans κύκλος
Lamár pour la marée, ça s'impose. En Uropi, on a flud (cf flujo = couler) > aflùd = le flux, ruflùd = le reflux, hol flud, nizi flud = marée haute, marée basse
Bon allez, je file à Paris ! | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Uropi 7 | |
| |
| | | | Uropi 7 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |