L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -38%
Ecran PC gaming 23,8″ – ACER KG241Y P3bip ...
Voir le deal
99.99 €

 

 La phrase du jour 3

Aller en bas 
+27
Djino
odd
Nemszev
Kavelen
Olivier Simon
Doj-pater
Seweli
Eclipse
Hankol Hoken
Neyyin
Yatem
Tonio103
Bedal
Ice-Kagen
Fox Saint-Just
Kotave
Hyeronimus
Elara
Leo
Kuruphi
Aquila Ex Machina
Lal Behi
Iúle
Llŭngua-Puerchîsca
Mardikhouran
SATIGNAC
Ziecken
31 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4 ... 21 ... 40  Suivant
AuteurMessage
Elara

Elara


Messages : 258
Date d'inscription : 15/12/2017
Localisation : Melia, Jynijā, Auropa, Telyra

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyVen 13 Juil 2018 - 23:46

Sortons du rap, plait-il ?

"Je préfère une vérité dure à entendre qu’un mensonge confortable." Arnaud Thiry, créateur des chaînes YouTube Le Studio de Poche (photographie) et d'Astronogeek (astronomie).

En canéen / In Canens :
Pereferam nā vereitāt dyra intênar·ȳu a nā mentita còmfārtavilā.
[,peɾe'feɾəm na: ve'ɾɛjta:t 'dyɾə ,intɛ'nəɾy:u̯ a na: men'titə kɔ̃m,fa:ɾta'vila:]

Source :
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37620
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptySam 14 Juil 2018 - 0:09

Une petite adaptation, pour l'aneuvien :

e kjas erlàj ùt laak verydeċ qua ùt kaal chars.

Je préférerais une vérité difficile à un mensonge clément.

J'ai joué sur l'anacyclique entre les deux adjectifs.

Qua est toujours utilisé quand il y a une idée de comparaison, même ici.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Kuruphi

Kuruphi


Messages : 636
Date d'inscription : 19/06/2017
Localisation : Belgique

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptySam 14 Juil 2018 - 0:10

Arnaud Thiry a écrit:
Je préfère une vérité dure à entendre qu’un mensonge confortable.

En nespatais :

Xi abetrah zepasomè imè scoxe zer rigi ure limisatè scilis.

Litt : Je préfère difficile à entendre vérité plutôt que confortable mensonge.
Revenir en haut Aller en bas
Aquila Ex Machina

Aquila Ex Machina


Messages : 2163
Date d'inscription : 15/01/2012
Localisation : Reims

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptySam 14 Juil 2018 - 13:39

En deyryck :

Citation :
L’argent ne fait pas le bonheur, la misère non plus.

so fonodjissakai so a da (le riche n'est pas heureux, le pauvre non plus)

Citation :
Je préfère une vérité dure à entendre qu’un mensonge confortable.

storihos otj asôz léka' (je préfère une mauvaise vérité à un bon mensonge)
Revenir en haut Aller en bas
Llŭngua-Puerchîsca

Llŭngua-Puerchîsca


Messages : 1018
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptySam 14 Juil 2018 - 21:32

Citation :
Je préfère une vérité dure à entendre qu’un mensonge confortable.

en perciscain:

Prefero una veritad dura den ŭntender que una mempzunja cunfurtalve.
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyDim 15 Juil 2018 - 11:36

Je préfère une vérité dure à entendre qu’un mensonge confortable.

En elko :

. ro nusa tėmgura sado u puna sudo .

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyLun 16 Juil 2018 - 20:20


Citation :
Je préfère une vérité dure à entendre qu’un mensonge confortable.
En diaosxat:
Do cenalki do’llikija’ gùlra sakimœd lùcankater melicokog

Pour la suite, j'ai eu envie de quelques devises shadoks, je vous laisse libre de choisir celle(s) qui vous inspire(nt)
Citation :
Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
en Diaosxat:
¿Kallaeditarmoxù kle’koadodixob ?

La phrase du jour 3 - Page 3 Shadok1

le marin Shadok a écrit:

Quand on ne sait pas où l’on va, il faut y aller et le plus vite possible

agiaxatxob terid tarrac, niet’tarrac xed-tœid ya catitraza’re urr
(si ne sait pas vers quoi se déplace, il faut se déplacer vers ça et le plus possible vite)

La phrase du jour 3 - Page 3 Shadok2


Citation :
Il vaut mieux pomper  d’arrache-pied même s'il ne se passe rien que de risquer qu'il se passe quelque chose de pire en ne pompant pas.
Ce xalbier lethazid let’karmid imadi naxbadea etxat rrimadeaja’ ce liexùer he naxba’re was makxat’xalbire

le pompage jusqu'à plus de genou, jusqu'à plus de coude, même si se passe rien vaut plus que le risque d’un événement pire sans pompage

La phrase du jour 3 - Page 3 Shadok3

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Lal Behi

Lal Behi


Messages : 925
Date d'inscription : 16/03/2008

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyLun 16 Juil 2018 - 20:37

Excellentes ces devises shadock illustrées. À croire que la langue a été créée pour ça ! J'adore !
Revenir en haut Aller en bas
http://lalbehi.blogspot.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37620
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyLun 16 Juil 2018 - 20:51

Setad dorun sàrem siătep la kàn dor kublikan.

Tev la stĕ nep quav la pùze, a fàl pùze ċyv àt syvert.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Kotave

Kotave


Messages : 1838
Date d'inscription : 02/03/2012

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyLun 16 Juil 2018 - 21:03

Je plussoie, c'est vraiment bien Very Happy

J'ai peut-être de quoi traduire la deuxième phrase shadock :

Haṅ nù neyt yd huerchem nù vut, sontés o eerchem vu, æb maxt füzeeth fizmit.

Quand on ne-pas savoir à-où on va, il-faut à-là aller, et le-plus possiblement rapidement.
Revenir en haut Aller en bas
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyMar 17 Juil 2018 - 3:17

Hyeronimus a écrit:
le marin Shadok a écrit:
Quand on ne sait pas où l’on va, il faut y aller et le plus vite possible

ha (head first): nau kano tiya he se - dei se - se mase
Revenir en haut Aller en bas
Elara

Elara


Messages : 258
Date d'inscription : 15/12/2017
Localisation : Melia, Jynijā, Auropa, Telyra

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyMar 17 Juil 2018 - 3:46

Hyeronimus a écrit:
Un Shadok a écrit:
Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
Le marin Shadok a écrit:
Quand on ne sait pas où l’on va, il faut y aller et le plus vite possible.

En canéen / In Canens :

Perc faxar semļ cvànt povamn faxar còmļicāt ?
[pɛɾk 'faʃəɾ 'sɛmʎ̩ k͜vɑ̃nt po'vəmn̩ 'faʃəɾ kɔ̃m'ʎika]

Cvànt nesavamn ād alamn, devamn alar laest i piuni leu posivīu.
[k͜vɑ̃nt ,nesa'vəmn̩ a:d a'ləmn̩ de'vəmn̩ 'aləɾ laɛ̯st i 'pjuni lɛu̯ po'sivi:u̯]

(n'empêche, ce combo de consonnes vocaliques que ces phrases m'ont offert... du [n̩], du [ʎ̩], manque plus que du [m̩] (verm ['vɛɾm̩] "ver") et du [ɲ̩] (remņ ['ɾɛmɲ̩] "royaume, règne")et l'inventaire est complet ! Je ne sais pas du tout si je devrais par contre le mettre sur Idéo-pédia/-lexique, au niveau des tableaux de phonèmes ou alors ailleurs...)
Revenir en haut Aller en bas
Kuruphi

Kuruphi


Messages : 636
Date d'inscription : 19/06/2017
Localisation : Belgique

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyMar 17 Juil 2018 - 9:23

Hyeronimus a écrit:
Un Shadok a écrit:
Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
Le marin Shadok a écrit:
Quand on ne sait pas où l’on va, il faut y aller et le plus vite possible.

En nespatais :

Waxe fiag vin, disè fuxe waxe wogiag è?
Faire simplement pourquoi, quand pouvoir faire 'compliquément' ?
['waʃe 'fijan vin, di'sɛ 'fuʃe 'waʃe wɔ'gijan ɛ]


Disè es rep diè hap, vemap haxe te na log gisag ja fup.
Quand pas sait où va, doit aller et la plus vite que peut.
[di'sɛ es rem di'jɛ am, 'vemam 'haʃe te na lɔn 'gisan dʒa fum]
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyMar 17 Juil 2018 - 11:12

En elko :

. gurdi gu durdi ze ?
Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?

. gu teza waki kewe , gau waki tu daiden .
Quand on ne sait pas où l’on va, il faut y aller et le plus vite possible.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyMer 18 Juil 2018 - 13:20

Arrow « Les politiques sont des prédateurs qui sèment la peur, et qui ont un estomac à la place du cœur. » (Keny Arkana)

En elko :

. Oidiso imeto mosigi tu Iga mammėmo kize abbao .

Explications ::

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37620
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyMer 18 Juil 2018 - 15:42

Keny Arkana a écrit:
Arrow Les politiques sont des prédateurs qui sèment la peur, et qui ont un estomac à la place du cœur.
Phrase intraduisible en aneuvien, où kàrd représente bien le cœur, mais uniquement physiologique, sans notion de sentiment dans ce cas, c'est kàred.

Dans mon cas, on aurait :

Politidur • wigore qua bitupne qbobev en; ar habe kareż stomàgev in = Les politiciens sont des prédateurs qui spéculent sur la peur, ils ont le cœur dans l'estomac.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyJeu 19 Juil 2018 - 2:56

Anoev a écrit:
Phrase intraduisible en aneuvien, où kàrd représente bien le cœur, mais uniquement physiologique

Tu pourrais adapter en "chez qui l'appétit aplatit l'empathie"
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37620
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyJeu 19 Juil 2018 - 10:35

Leo a écrit:
Tu pourrais adapter en "chez qui l'appétit aplatit l'empathie"
J'ai pas "empathie" : y faut que j'pense à le mettre. Oh ! Horreur, j'ai pas non plus "aplatir", mais chez moi, pris de lita (plat), ce serait au sens propre et signifirait "rendre plat".

Le syntagme français est joli.


Jette un œil là d'ssus.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyJeu 19 Juil 2018 - 10:52

Leo a écrit:
Tu pourrais adapter en "chez qui l'appétit aplatit l'empathie"

C'est super bien trouvé ! cheers

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyJeu 19 Juil 2018 - 13:46

Leo a écrit:
Anoev a écrit:
Phrase intraduisible en aneuvien, où kàrd représente bien le cœur, mais uniquement physiologique

Tu pourrais adapter en "chez qui l'appétit aplatit l'empathie"

J'aime d'autant plus que ça renforce l'allitération de la phrase (j'aime les allitérations). À noter que pour certaines cultures, c'est le foie qui est considéré comme le siège des sentiments.

Citation :
Les politiques sont des prédateurs qui sèment la peur, et qui ont un estomac à la place du cœur
En Diaosxat:
Cel skotinxos nikarawa motagwadi ya makag'mi morillœke makelkœre
"le corps politique prédateur provoquant la terreur avec estomac remplaçant cœur" (ici le cœur en tant que source de sentiment et traduit par elkœr "torche" avec le suffixe de la troisième déclinaison pour dire que c'est une idée abstraite)

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Fox Saint-Just

Fox Saint-Just


Messages : 193
Date d'inscription : 01/02/2017
Localisation : Italie

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyJeu 19 Juil 2018 - 17:37

Citation :
Les politiques sont des prédateurs qui sèment la peur, et qui ont un estomac à la place du cœur.

En Calovesto (alphabet latin):

Politicos sont loutithveres que sement phobon, i que hant gaster instan caerdis.

Loutithver (prédateur) est dérivé de 𐌋𐌏𐌖𐌕 ("pillage") et 𐌈𐌅𐌄𐌓 ("bête").
Revenir en haut Aller en bas
Llŭngua-Puerchîsca

Llŭngua-Puerchîsca


Messages : 1018
Date d'inscription : 14/06/2015
Localisation : France

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyJeu 19 Juil 2018 - 18:55

Citation :
Les politiques sont des prédateurs qui sèment la peur, et qui ont un estomac à la place du cœur.

en perciscain:

Los politicos esên predatores que semnân lo muedo, i que tenên un estomatzo den vulza dîl curdeun.
Revenir en haut Aller en bas
SATIGNAC




Messages : 2121
Date d'inscription : 06/11/2012
Localisation : Fustilhan

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Je cite et j'entremêle mes traductions méhiennes   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyVen 20 Juil 2018 - 0:06

Hyeronimus a écrit:

Citation :
Je préfère une vérité dure à entendre qu’un mensonge confortable.
En diaosxat:
Do cenalki do’llikija’ gùlra sakimœd lùcankater melicokog
En méhien : Mavoymic’h veriḍu moesṭ’ odvṛe q̆e menʒimenṭe cousie
Pour la suite, j'ai eu envie de quelques devises shadoks, je vous laisse libre de choisir celle(s) qui vous inspire(nt)
Citation :
Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
en Diaosxat:
¿Kallaeditarmoxù kle’koadodixob ?
en Méhien:
Qibèncosa  Comegit sìmlici faʃendi , qa pos Egit còmlic̣o/ qa còmlici secondi ?


La phrase du jour 3 - Page 3 Shadok1

le marin Shadok a écrit:


Quand on ne sait pas où l’on va, il faut y aller et le plus vite possible


agiaxatxob terid tarrac, niet’tarrac xed-tœid ya catitraza’re urr
(si ne sait pas vers quoi se déplace, il faut se déplacer vers ça et le plus possible vite)

La phrase du jour 3 - Page 3 Shadok2En méhien: 

T’Aenscir dic lœc̣aq’ išendayero, ta Deɥr ‘an wo dišia, olle ʃelirhi.


Citation :
Il vaut mieux pomper  d’arrache-pied même s'il ne se passe rien que de risquer qu'il se passe quelque chose de pire en ne pompant pas.
Ce xalbier lethazid let’karmid imadi naxbadea etxat rrimadeaja’ ce liexùer he naxba’re was makxat’xalbire



le pompage jusqu'à plus de genou, jusqu'à plus de coude, même si se passe rien vaut plus que le risque d’un événement pire sans pompage

La phrase du jour 3 - Page 3 Shadok3
Revenir en haut Aller en bas
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyVen 20 Juil 2018 - 1:52

Anoev a écrit:
Jette un œil là d'ssus.

Ha. Je ne connaissais pas cette acception du mot. Ca coupe un peu l'herbe sous le pied en effet.

Hyeronimus a écrit:
(j'aime les allitérations)

Moi aussi Smile Kalevala oblige! Au début j'avais "l'appétit écrase l'empathie" alors j'ai peaufiné un peu plus loin.

Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 EmptyVen 20 Juil 2018 - 15:46

Arrow « Vieillir est obligatoire, mais grandir est un choix. » (Youssoupha)

En elko

. dinki ko rėga bu budki ko kėro .

Explications:

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





La phrase du jour 3 - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: La phrase du jour 3   La phrase du jour 3 - Page 3 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
La phrase du jour 3
Revenir en haut 
Page 3 sur 40Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4 ... 21 ... 40  Suivant
 Sujets similaires
-
» La phrase du jour 1
» La phrase du jour 4
» La phrase du jour 2
» Aneuvien
» Subjonctif

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Traductions et multimédia-
Sauter vers: