L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-38%
Le deal à ne pas rater :
Ecran PC gaming 23,8″ – ACER KG241Y P3bip à 99,99€
99.99 € 159.99 €
Voir le deal

 

 Sambahsa-Mundialect

Aller en bas 
+11
Kotave
Greenheart
Napishtim
Ziecken
Mithridates
Vilko
Nemszev
Leo
Anoev
Olivier Simon
15 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 13 ... 22, 23, 24 ... 31 ... 40  Suivant
AuteurMessage
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5575
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyMer 10 Avr 2013 - 22:10

lsd a écrit:
holà, ma version exotique de linux ne saurait qu'en faire Evil or Very Mad

Va en bas de la page, c'est expliqué comment adapter le fichier.... en anglais ! (et oui, c'est un Australien qui a fait ça)
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Invité
Invité




sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyLun 15 Avr 2013 - 14:06

lsd a écrit:
drunken komayespeykaspeyayaykaay Evil or Very Mad
Quod?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyLun 15 Avr 2013 - 16:59

On dirait, Olivier, qu'il va falloir que tu te plies au règlement:
Citation :
Lorsque vous écrivez dans votre idéolangue, traduisez chaque fois en français pour les autres.
Revenir en haut Aller en bas
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5575
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyLun 15 Avr 2013 - 17:49

Silvano a écrit:
On dirait, Olivier, qu'il va falloir que tu te plies au règlement:
Citation :
Lorsque vous écrivez dans votre idéolangue, traduisez chaque fois en français pour les autres.

A mon avis, une coutume contraire s'est développée, ce qui a entraîné la désuétude de ce point.
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Invité
Invité




sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyLun 15 Avr 2013 - 17:54

Olivier Simon a écrit:
A mon avis, une coutume contraire s'est développée, ce qui a entraîné la désuétude de ce point.
C'est le juriste qui parle ici?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyLun 15 Avr 2013 - 18:19

lsd a écrit:
[sources ? study
Jette donc un coup d'œil sur le sujet intitulé romançal...
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37622
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyLun 15 Avr 2013 - 18:24

Ce point n'est pas tombé en désuétude, sinon Nemszev m'en aurait parlé. Certes, nous parlons de langues multiples, mais la langue de rédaction principale pour les articles reste le français.

Pour les liens, on peut réagir de deux manières, soit qu'on parle la langue du lien (qui, après tout, n'appartient pas à l'Atelier, donc une certaine liberté est de mise, sauf en ce qui concerne les recommandations d'usage : pas d'prosélitisme, pas de haine, blabla...) et bon, tout va bien pour tout le monnde ; soit qu'on ne la parle pas. Dans cette deuxième optique, on peut toujours faire appel à un traducteur en ligne (avec les imprécisions que ça suppose), mais on peut tout aussi bien ignorer le lien, et ceux qui viendront derrière, ce qui entraînera, de facto, un désintérêt pour le fil considéré. Là, ce n'est pas l'modo qui parle, mais l'intervenant lambda, puisque c'est, grosso-modo, la réaction que j'ai quand je débouche sur un site dans une langue que je ne maîtrise pas.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5575
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptySam 11 Mai 2013 - 7:14

J'ai sous-titré en Sambahsa le film "I comme Icare", dont l'action se passe dans un pays imaginaire. D'ailleurs, à la première image, il y a même une inscription en sambahsa sur le mur.

Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5575
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyMer 12 Juin 2013 - 20:17

Vous pouvez à présent lire l'Evangile selon Matthieu en Sambahsa :
http://sambahsa.wikinet.org/wiki/Euanghelium_os_Matyah
http://fr.scribd.com/doc/147341646/EUANGHELIO-SEKWENT-MATYAH

Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Invité
Invité




sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyMer 12 Juin 2013 - 20:19

Olivier Simon a écrit:
Vous pouvez à présent lire l'Evangile selon Matthieu en Sambahsa

Quelle bonne nouvelle!
Revenir en haut Aller en bas
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyVen 21 Juin 2013 - 12:16

Silvano a écrit:
Olivier Simon a écrit:
Vous pouvez à présent lire l'Evangile selon Matthieu en Sambahsa
Quelle bonne nouvelle!
Quel bon jeu de mots!
Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyVen 21 Juin 2013 - 12:49

lsd a écrit:
Olivier Simon a écrit:
Silvano a écrit:
On dirait, Olivier, qu'il va falloir que tu te plies au règlement:
Citation :
Lorsque vous écrivez dans votre idéolangue, traduisez chaque fois en français pour les autres.
A mon avis, une coutume contraire s'est développée, ce qui a entraîné la désuétude de ce point.
sources ? study
Je confirme, il faut traduire ce qu'on dit. Surtout quand c'est dans une langue inventée !
Si ce point n'existe pas dans le règlement, je vais l'ajouter.

EDIT: si, il existe :
-- Lorsque vous écrivez dans votre idéolangue, traduisez chaque fois en français pour les autres.

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37622
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyVen 21 Juin 2013 - 14:30

Si ça vous dit, vous pouvez toujours mettre la traduc' sous spoilère, si vous ne voulez pas qu'elle apparaisse spontanément.

ou bien... comme ça*

ou bien... en minuscule de chez minuscule, mais là, c'est plus délicat ; mais quand on ouvre un "postreply", en mode d'édition standard, le texte apparaît au format normal, entre bornes.

... mais faites-vous comprendre.


*Passez la souris entre l'astérisque et les points de suspension.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5575
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyVen 21 Juin 2013 - 16:22

Ne vous prenez pas la tête : vivez une expérience linguistique en direct en téléchargeant le Goldendict : http://sambahsa.pbworks.com/w/page/53582206/Dictionnaire%20automatique%20sambahsa-fran%C3%A7ais

Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5575
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyDim 30 Juin 2013 - 18:13

Vous aimez sûrement "Get lucky" de Daft Punk.
Mais connaissez-vous "Diacritics" de Daft Hats ?

Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyDim 30 Juin 2013 - 19:39

Je suis le seul que cette chanson ennuie ?
Je sais que les Daft Punk sont français, mais je ne comprends pas le culte que les médias leur vouent. Selon moi, il y a des groupes bien plus créatifs dont on ne parle jamais.

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyDim 30 Juin 2013 - 20:40

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 16:41, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5575
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyDim 30 Juin 2013 - 20:48


Citation :
(juste un avis perso,...trouve toi un interprète Twisted Evil 


(et un micro).... Je sais, mais Pharrell Williams n'aurait pas accepté; il aurait eu trop peur que je lui pique ses copines de "Blurred Lines"affraid 

Citation :
(et ajoute des sous-titres Wink ))

Il y a déjà les sous-titres... en sambahsa.
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Invité
Invité




sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyDim 30 Juin 2013 - 22:05

lsd a écrit:
le résultat n'est pas piqué des hannetons Laughing
Goggle translate a écrit:
merde
Martine Aubry vois pas
Question Question Question
Revenir en haut Aller en bas
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5575
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyLun 1 Juil 2013 - 8:22

Silvano a écrit:

Question Question Question

He he, tu ne vas pas me faire croire que tu ne comprends pas les sous-titres (en sambahsa).
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Invité
Invité




sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyLun 1 Juil 2013 - 17:04

Olivier Simon a écrit:
Silvano a écrit:

Question Question Question

He he, tu ne vas pas me faire croire que tu ne comprends pas les sous-titres (en sambahsa).
Oui, je les comprends, mais, juste pour le fun, je l'ai regardé avec les sous-titres automatiques. Et ce que j'ai écrit correspond à une partie de ce que YouTube entend.
Revenir en haut Aller en bas
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5575
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyMer 3 Juil 2013 - 21:12

"Alice au Pays des merveilles" vient d'être traduit en Sambahsa : http://fr.scribd.com/doc/151491860/Alice-in-Daumsenland
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5575
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyMer 7 Aoû 2013 - 21:24

"Voyageur Solitaire" m'a donné l'autorisation d'adapter en un récit sambahsa son LDVELH "Retour à Griseguilde", qui est une suite au célèbre "Talisman de la Mort".
Dans ce "Tsay do Greisghilde", les mots en bleus sont ceux que le dictionnaire automatique Goldendict n'arrive pas à ratttacher à une entrée du lexique. Ils sont donc expliqués et traduits dans le Vocabulary Key, ce qui permet de comprendre le texte sans connaître par coeur la grammaire du Sambahsa :

http://sambahsa.pbworks.com/w/page/68071073/Vocabulary%20Key%20to%20%22Tsay%20do%20Greisghilde%22
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5575
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyJeu 29 Aoû 2013 - 6:48

La section sur le vocabulaire sambahsa de l'article Wikipedia (anglais) est achevée : https://en.wikipedia.org/wiki/Sambahsa#Wordstock
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5575
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 EmptyVen 30 Aoû 2013 - 18:58

Dernière adaptation en sambahsa d'un LDVELH , "Id oiv os Feerie" : http://fr.scribd.com/doc/163913164/Id-Oiv-Os-Feerie
Un alchimiste se trouve téléporté dans un monde parallèle d'inspiration celtique....
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Contenu sponsorisé





sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty
MessageSujet: Re: Sambahsa-Mundialect   sambahsa uropi - Sambahsa-Mundialect - Page 23 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Sambahsa-Mundialect
Revenir en haut 
Page 23 sur 40Aller à la page : Précédent  1 ... 13 ... 22, 23, 24 ... 31 ... 40  Suivant
 Sujets similaires
-
» Sambahsa-Mundialect
» Sambahsa-Mundialect
» Sambahsa-Mundialect 1
» Sambahsa, Uropi ou Kotava?
» In Sambahsa

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: