Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Jeu 17 Juin - 14:40
Sellamat prients !
J'ai traduit la "fable de Schleicher" (indo-européen reconstitué) en sambahsa. J'ai également fait un enregistrement sonore des deux versions (ah, les semi-voyelles, les aspirées, les consonnes vocalisées ...) C'est ici: http://sambahsa.pbworks.com/tarjems-texten-ex-id-net-fr
Olivier
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Sam 19 Juin - 19:14
Sellamat prients !
J'ai traduit en sambahsa "Elegy to an Indo-European hero" du spécialiste M.L.West "Indo-European Poetry and Myth" et j'ai fait un enregistrement : http://sambahsa.pbworks.com/tarjems-texten-ex-id-net-fr
Olivier
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Ven 25 Juin - 15:58
Sellamat prients !
La dernière édition du vocabulaire sambahsa a été établie. Comme toujours, le dictionnaire français-sambahsa est disponible sur mon site. Quant au dictionnaire sambahsa-français confectionné par S.Rice, il est téléchargeable sur Scribd: http://www.scribd.com/doc/33545327/Dictionnaire-sambahsa-mundialect
Olivier http://sambahsa.pbworks.com/
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Ven 16 Juil - 10:39
Sellamat prients !
La grammaire complète du Sambahsa en anglais a été publiée ! Elle est disponible dès la page d'accueil (entrée: "Sambahsa pronounciation in English" et suivantes)
Olivier http://sambahsa.pbworks.com/
Vilko
Messages : 3567 Date d'inscription : 10/07/2008 Localisation : Neuf-trois
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Ven 16 Juil - 16:34
Super ! Je suis toujours impressionné quand je vois une idéolangue "prête à l'usage"...
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Ven 16 Juil - 17:31
Vilko a écrit:
Super ! Je suis toujours impressionné quand je vois une idéolangue "prête à l'usage"...
Merci !
Pour la traduction anglaise, j'ai été aidé par S.Rice, comme d'hab' !
Olivier
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
J'ai posté la nouvelle grammaire du Sambahsa sur Scribd. Vous pouvez télécharger le document entier et c'est plus agréable à lire ainsi: http://www.scribd.com/doc/34500642/Sambahsa-Grammar
J'ai eu le temps d'y ajouter la préface écrite par Dave MacLeod. Comme tout ce qui vient de lui, c'est très intéressant à lire.
Olivier http://sambahsa.pbworks.com/
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Mar 10 Aoû - 8:48
Sellamat prients !
J'ai sous-titré en sambahsa le dernier clip de Brandon Flowers (avec Charlize Théron dedans ! ). Pour des raisons de copyright (et bien que le clip soit accessible gratuuitement et directement sur Youtube....), je n'ai pas pu le mettre sur une plateforme. Vous devez donc aller sur http://sambahsa.pbworks.com/ , puis à droite, dans la case "navigator" et cliquer sur "files" puis, dans la liste, sur "crucestrehl".
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Mer 11 Aoû - 15:37
ziecken a écrit:
J'ai vu, j'ai aimé !
Merci Seb !
Ah, une autre annonce; j'ai traduit en sambahsa les dialogues du film "the man from Earth" et les ai mis dans un fichier SRT qui peut être lu pour sous-titrer certaines vidéos: http://www.scribd.com/doc/35537450/IsGhomen
"The Man from Earth" est un film indépendant sur un scénario de J.Bixby, l'un des auteurs des épisodes de Star Trek. Ce film fut donc réalisé en hommage à cet auteur qui avait terminé le script sur son lit de mort. La vidéo ne sortit qu'aux USA et pourtant est devenue un record de téléchargement, si bien que le producteur a "remercié" Pirate Bay d'avoir permis de donner une notoriété inespérée à cette production très modeste (on peut faire un don sur le site internet du film). En effet, l'action n'a rien de spectaculaire puisque tout se déroule dans le salon d'un jeune professeur d'histoire. Alors qu'il vient de donner sa démission sans avoir décroché de poste ailleurs, celui-ci raconte à ses collègues qu'il serait un homme vieux de 14 000 ans ! Bien qu'invraisemblable, son récit boulverse les certitudes de ses amis universitaires. Ce film m'a été recommandé par mon ami Dave (qui m'a suggéré que le Sambahsa convient particulièrement à un homme de 14 000 ans !) et je suis sûr qu'il devrait plaire à nombre d'entre vous.
Olivier http://sambahsa.pbworks.com/
Anoev Modérateur
Messages : 37642 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Mer 11 Aoû - 15:52
Olivier Simon a écrit:
...qu'il serait un homme vieux de 14 000 ans ! Bien qu'invraisemblable, son récit boulverse les certitudes de ses amis universitaires.
14000 ans! Ça nous ramène largement avant l'histoire de l'écriture, ça!
Remarque que pendant tout ce temps-là, il a eu l'temps d'voir évoluer les choses: Des dessins de Lascaux aux interventions sur ce forum.
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Mer 11 Aoû - 16:18
Anoev a écrit:
Olivier Simon a écrit:
...qu'il serait un homme vieux de 14 000 ans ! Bien qu'invraisemblable, son récit boulverse les certitudes de ses amis universitaires.
14000 ans! Ça nous ramène largement avant l'histoire de l'écriture, ça!
Remarque que pendant tout ce temps-là, il a eu l'temps d'voir évoluer les choses: Des dessins de Lascaux aux interventions sur ce forum.
Tout à fait ! Tu ne pensais pas si bien dire puisque le personnage principal, John Oldman, affirme qu'il a bien connu le peintre des Eyzies (25 minutes 33 secondes du film), un dénommé Giraud (drôle de nom pour un homme des cavernes). Il peignait les animaux que la tribu souhaitait capturer. Malheureusement, un jour, sa "magie" n'a pas marché et le chef de la tribu lui a brisé la mâchoire. Résultat: quelqu'un d'autre devait lui mâcher sa nourriture. Ca n'a pas duré longtemps puisqu'il est mort un peu plus tard d'une infection. John Oldman prétend avoir connu également Van Gogh, alors qu'il était éleveur de cochons sous le nom de Jacques Borne. C'est d'ailleurs le tableau qu'il détient toujours (on dirait un vrai !) qui fournit à Oldman le prétexte de son récit. Il prétend s'être embarqué pour l'Amérique juste après la mort de Van Gogh.
Olivier http://sambahsa.pbworks.com/
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Gnaht Speh Mer 18 Aoû - 19:28
Sellamat prients !
J'ai sous-titré en Sambahsa le film de Kate Madison "Born of Hope":
Bien que réalisé avec un budget minime, c'est excellent. Le film raconte comment Arathorn, père d'Aragorn, rencontra sa femme Gilraen et comment il mourut. Attention, les Orques (qui eux aussi, parlent Sambahsa...) sont aux aguêts. C'est vraiment bien fait et la musique est somptueuse. Pour couronner le tout, la technique a fait des progrès depuis "Sayd po Gollum", ce qui veut dire que vous pourrez jouir d'une très bonne qualité d'image (et mettez le plein écran, c'est encore mieux !)
Regardez, vous adorerez "Gnaht Speh" !
Olivier http://sambahsa.pbworks.com/
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Ven 27 Aoû - 9:29
Sellamat prients !
Nasreddin est un personnage légendaire fameux dans tout l'Orient pour ses petites histoires à la limite de l'absurde. Il aurait sûrement apprécié le Sambahsa, langue "internationale" parlée par presque personnne.... J'ai donc traduit quelques-unes de ses histoires en sambahsa, avec le text français à côté. http://www.scribd.com/doc/36472579/nasreddin
Olivier
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Mer 1 Sep - 17:32
Sellamat prients !
J'ai dressé une liste de racines indo-européennes présentes en Sambahsa: http://www.scribd.com/doc/36739043/Hindeuropay-Sambahsa-raudhs#fullscreen:off
Olivier http://sambahsa.pbworks.com/
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Dim 5 Sep - 18:20
Sellamat prients !
Je viens d'ouvrir une nouvelle page sur mon pbworks: http://sambahsa.pbworks.com/Sambahsa-exercises-in-English avec des exercices de sambahsa et la correction (ça fait très rentrée des classes....)
C'est en anglais, désolé; au prochain rencensement, les sambahsistes risquent d'être majoritairement anglophones...
J'en profite pour vous présenter mon projet de logo pour le Sambahsa (désolé pour la mise en page, j'ai pas l'habitude). C'est du "fait maison", la qualité n'est pas super, mais que pensez-vous du principe ?
Olivier
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Dim 12 Sep - 7:44
Sellamat prients !
J'ai publié la dernière édition du vocabulaire sambahsa, estimée à 11200 entrées.
Le dictionnaire sambahsa-français est téléchargeable sur: http://www.scribd.com/doc/33545327/Dictionnaire-sambahsa-mundialect et le site principal est toujours ici: http://sambahsa.pbworks.com/Dictionnaire+Francais-Mundialect
Bonne continuation à tous !
Olivier
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Lun 27 Sep - 17:37
Sellamat !
Si certains d'entre vous gèrent un forum "Google", ils ont dû voir que Google veut interdire le transfert de nouveaux fichiers dès novembre et carrément supprimer tous les fichiers dès le début de l'année prochaine. Or, "mon" groupe google me servait surtout à entreposer toutes mes traductions. C'est pourquoi j'ai dû transférer les traductions les plus importantes (c'est-à-dire celles qui sont complètes, et souvent avec des images ) directement sur mon pbworks, où il n'y a plus qu'à cliquer pour les télécharger: http://sambahsa.pbworks.com/%22Vocabulary-keys%22-to-some-Sambahsa-texts
Olivier
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Tarjem iom quar prest capitels ios Genesis in Sambahsa Lun 4 Oct - 10:47
Sellamat !
J'ai traduit les 4 premiers chapitres de la Genèse en Sambahsa. http://www.scribd.com/doc/38673695/in-kap
Je me souviens que mon ami Dave avait localisé l'urheimat du Sambahsa au sud de l'Arménie, là où se trouvent les sources des fleuves qui arrosent l'Eden... J'ai utilisé, comme d'hab, la Bible de Chouraqui, très proche de l'Hébreu.
Olivier http://sambahsa.pbworks.com/
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Lun 11 Oct - 9:30
Sellamat !
Bien que ça vous concerne assez peu (puisqu'on est sur un forum francophone), j'en parle quand même car c'est presque un événement historique: c'est la publication du premier dictionnaire complet sambahsa-anglais: http://www.scribd.com/doc/39063111/Sambahsa-English-Dictionary
Réalisé en un mois... encore pas mal de coquilles, mais c'est inévitable sur 200 pages.
Olivier
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Lun 11 Oct - 15:46
Je viens également de réaliser une vidéo d'infos en Sambahsa (texte + audio): https://www.youtube.com/watch?v=5s-97nIrrtE
Le son n'est pas très haut, j'ai dû mettre le son à fond sur mon ordinateur pour entendre clairement...
En fait, les sonorités du sambahsa-mundialect ressemblent un peu à celles du luxembourgeois ou du romanche...
Petite remarque, Xiaobo se prononce plutôt comme "chiaopo" (le "x" est un son sifflant alvéo-palatal) et pas "ksiaobo" comme beaucoup le disent. Bon, ce n'est pas dérangeant si tu prononces juste ce que tu lis (ici, le pinyin).
_________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Lun 11 Oct - 18:17
Citation :
Le son n'est pas très haut, j'ai dû mettre le son à fond sur mon ordinateur pour entendre clairement...
Oui, désolé. C'est un problème récurrent que j'ai du mal à régler. De plus, je ne dois pas parler trop près du micro pour éviter les grésillements.
Citation :
En fait, les sonorités du sambahsa-mundialect ressemblent un peu à celles du luxembourgeois ou du romanche...
Jo, ech gleewe wat's de sees... Dat muss e Probleem vun Noperschaft sinn !
Citation :
Petite remarque, Xiaobo se prononce plutôt comme "chiaopo" (le "x" est un son sifflant alvéo-palatal) et pas "ksiaobo" comme beaucoup le disent. Bon, ce n'est pas dérangeant si tu prononces juste ce que tu lis (ici, le pinyin).
Tout à fait, mais si j'avais dû prononcer "à la mandarine", je me serais senti obligé de respecter les tons. (montant pour Liu, variable pour Xiao et stable pour Bo).
A +
Olivier
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Ven 22 Oct - 9:23
Encore en anglais... un document détaillant les conjugaisons (en fait le présent et le passé, le reste pouvant s'en déduire): http://sambahsa.pbworks.com/w/page/Sambahsa-conjugated-verbs sur Scribd: http://www.scribd.com/doc/39874176/Sambahsa-Conjugated-Verbs
Olivier
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5577 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Sambahsa-Mundialect Jeu 28 Oct - 14:47
Vous ne vous êtes jamais demandés comment se traduisent les signalisations routières dans votre idéolangue, ni même à quoi ressemblent les panneaux de votre idéomonde ? (alors là, ça m'étonnerait !) Voici les traductions en sambahsa de panneaux répandus en Europe: http://www.scribd.com/doc/40314878/Traficznaycs-in-Sambahsa