|
| Uropi / espéranto | |
|
+12Balchan-Clic Sájd Kuaq Mardikhouran Kotave Djino Olivier Simon Troubadour mécréant Bab PatrikGC Doj-pater SATIGNAC Anoev 16 participants | |
Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Sam 15 Nov 2014 - 20:09 | |
| - Doj-pater a écrit:
- Chez les vainqueurs apparaissait le Volapük (1880), très germanique d'aspect, mais dont les racines déformées l'apparentent davantage à une langue a priori que a posteriori…
En fait, l'aspect "germanisant" du volapük n'apparaît que dans les déclinaisons, les voyelles Ä, Ö & Ü et les sons [ø] & [y]. Sinon es mots viennent d'un peu partout, on a même si pour "oui", c'e'st dire ! Pour la déformation des origines des mots au point qu'on les croie presque à-priori, je dois dire que c'est ce qui m'a le plus plu : ce mélange de "déjà vu" et de "tombé d'null'part", ça m'a en partie inspiré pour l'aneuvien : le côté "à la fois juste à côté et à des milliers de kilomètres"*... * Pas "des années-lumière" ! quand même ! faut pas pousser !_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Dim 16 Nov 2014 - 10:35 | |
|
Dernière édition par od² le Mar 30 Déc 2014 - 17:42, édité 1 fois |
| | | Mardikhouran
Messages : 4313 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Dim 16 Nov 2014 - 11:20 | |
| - od² a écrit:
- Mardikhouran a écrit:
- Pas que chez les anglo-saxons ; nous sommes ici aussi, et rassurez-vous, nous ne sommes absolument pas en compétition pour la même "niche écologique"
On partage quand même la même entrée dans le dictionnaire des idées... Pour l'instant, personne à qui j'ai pu parler de ma passion ne m'a rétorqué " ah, comme l'espéranto !". Je remercie la vogue des langues hollywoodiennes pour le coup . | |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Dim 16 Nov 2014 - 11:24 | |
| C'est une question de tranche d'âge... Ces deriniers temps, certaines séries TV ont mis en avant des langues construites. Par contre, pour les plus âgés, grosso-modo, ils ont surtout entendu parlé de l'espéranto. Ainsi, ma mère a appris qques mots à l'école, fin des années 40, mais elle les a oublié, l'anglais survenant en force dans le même temps. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Dim 16 Nov 2014 - 11:50 | |
| - PatrikGC a écrit:
- Ainsi, ma mère a appris qques mots à l'école, fin des années 40, mais elle les a oublié, l'anglais survenant en force dans le même temps.
Les troupes de Patton ayant pris la relève de la Wehrmacht. Heureusement qu'il y eût le Général pour limiter un peu la casse. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 15:02 | |
| - Mardikhouran a écrit:
- Pour l'instant, personne à qui j'ai pu parler de ma passion ne m'a rétorqué "ah, comme l'espéranto !". Je remercie la vogue des langues hollywoodiennes pour le coup Cool .
Tu as bien de la chance ! Qu'est ce qu'on a pu me scassare i cabasisi (comme on dit en dialecte sicilien), c-à-d "me casser les bonbons" avec l'espéranto !!!!! Je sature… Je vais sur des tas de pages FB en anglais de langues construites (Conlangs, Constructed Languages, Auxlangs, etc…). Ce qui me fascine, c'est l'extraordinaire liberté et imagination dont font preuve les Conlangers… ce n'est pas un ʒ ou quelques accents qui les arrêtent… Þeogesp: Ïmge ïmï þïnnïe nolbïmïz nïpu ep oms wïdju.ou U̯alχaz isti frijōndz, þanǭ þū atainas nuχ ni mōtidēz. Quand ils n'inventent pas leur propre alphabet dont certains sont assez esthétiques d'ailleurs. " Le problème, c'est qu'elle sont d'une telle complexité qu'elles sont pratiquement impossibles à apprendre. - Anoev a écrit:
- Les troupes de Patton ayant pris la relève de la Wehrmacht. Heureusement qu'il y eût le Général pour limiter un peu la casse.
Comme tu dis | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 17:10 | |
| dans ce cas on ne parle pas de LAI ...
créer une LAI est bien plus ardu qu'une persolangue, propre à son créateur et qui n'évoluera que selon la volonté de celui-ci...
sinon, oui les conlangers sont tellement imaginatifs!
moi-même, en créant une diégèse, il m'a paru naturel de créer les langues qui sont parlées dans mon idéomonde...
*fin de digression* _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 17:55 | |
|
Dernière édition par od² le Jeu 1 Jan 2015 - 0:35, édité 1 fois |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 18:07 | |
| Actuellement, mon entourage (proche ou plus éloigné) ne prête guère d'intérêt à l'idéolinguistique et force m'est d'évoquer l'espéranto pour démarrer un semblant de conversation sur le sujet : l'espéranto, y connaissent tous à peu près pour en avoir entendu parler (mais combien connaissent ne serait-ce que deux ou trois article du fundamento ?), quand j'évoque le volapük, le nombre baisse de plusieurs crans ! L'uropi, personne connait (désolé Doj-pater), ce qui ne m'encourage guère à évoquer l'aneuvien*, l'elko ou l'arwelo.
*Poutant, une fois, j'y suis allé au flan ! j'ai osé ! C'a pas donné grand chose (j'm'y attendais un peu qd m ; toutefois, l'entourage proche connait l'existence de l'aneuvien mais ne s'y intéresse aucunement). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 18:23 | |
| - Anoev a écrit:
- (mais combien connaissent ne serait-ce que deux ou trois article du fundamento ?)
Les articles du Fundamento ? De quoi veux-tu parler ? Des articles de la grammaire, qui ne constitue qu'une des quatre parties du Fundamento ? La plus courte, d'ailleurs. |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 18:37 | |
| - Anoev a écrit:
- (mais combien connaissent ne serait-ce que deux ou trois article du fundamento ?)
- Silvano a écrit:
- Les articles du Fundamento ? De quoi veux-tu parler ? Des articles de la grammaire, qui ne constitue qu'une des quatre parties du Fundamento ? La plus courte, d'ailleurs.
Oupses ! Un S oublié ! J'aurais dû m'relire ! _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 18:48 | |
| - od² a écrit:
- Tant qu'à faire, je préfèrerais les comparaisons avec l'espéranto...
Tant qu'elles ne se pratiquent pas à sens unique ! L'espéranto, ou plutôt les espérantistes se permettent, à juste titre d'ailleurs, d'analyser et de comparer les autres LAI avec la leur, mais toujours avec, en arrière-plan, l'idée que ces autres constructions sont plus ou moins des obstacles à l'adoption d'une LAI commune. A tel point que si l'auteur ou les utilisateurs d'une de ces autres LAI se permettent ne serait-ce qu'ébaucher une quelconque comparaison avec l'espéranto, cela provoque aussitôt une levée de boucliers et, bien plus souvent, des tirs de scuds en rafale L'argument évoqué alors me fait penser à celui des politiciens qui prônent l'union ou l'unité en voulant à tout prix effacer les clivages des partis opposés, ce qui revient à dire en fait "unissons-nous mais en vous ralliant à mon panache blanc", ou vert pour l'espéranto ... au mépris de la diversité (d'opinion, d'expression, etc.) et de la démocratie. - Doj-pater a écrit:
- Tu as bien de la chance ! Qu'est ce qu'on a pu me scassare i cabasisi (comme on dit en dialecte sicilien), c-à-d "me casser les bonbons" avec l'espéranto !!!!! Je sature…
Je vais sur des tas de pages FB en anglais de langues construites (Conlangs, Constructed Languages, Auxlangs, etc…). Ce qui me fascine, c'est l'extraordinaire liberté et imagination dont font preuve les Conlangers… ce n'est pas un ʒ ou quelques accents qui les arrêtent… Comparaisons et débats sont intéressants et même enrichissants quand ils se font à parties égales. Et, comme Doj-pater, je constate ici comme ailleurs que les discussions avec les conlangers, j'entends les créateurs de persolangues ou d' idéolangues, ont souvent un réel intérêt linguistique, car les remarques, les analyses et les critiques y sont plutôt plus constructives. On peut peut-être rappeler que quelques décisions du CLU (Comité Linguistique de l'Uropi) ont tenu compte ou se sont inspirées de certaines d'entre elles. Coopération vaut mieux que compétition, ou que bataille rangée, finalement | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 18:56 | |
|
Dernière édition par od² le Jeu 1 Jan 2015 - 20:30, édité 1 fois |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 20:32 | |
| - Anoev a écrit:
- Oupses ! Un S oublié ! J'aurais dû m'relire !
Ce n'est pas de cela que je parlais. C'est que le Fundamento n'est pas un liste d'articles. En fait, la plus grande partie du Fundamento, ce sont des exemples. - elBab a écrit:
- L'espéranto, ou plutôt les espérantistes se permettent, à juste titre d'ailleurs, d'analyser et de comparer les autres LAI avec la leur, mais toujours avec, en arrière-plan, l'idée que ces autres constructions sont plus ou moins des obstacles à l'adoption d'une LAI commune. A tel point que si l'auteur ou les utilisateurs d'une de ces autres LAI se permettent ne serait-ce qu'ébaucher une quelconque comparaison avec l'espéranto, cela provoque aussitôt une levée de boucliers et, bien plus souvent, des tirs de scuds en rafale
Bizarrement, ce sont plutôt les uropistes qui me laissent cette impression. Toujours à attaquer l'espéranto, ses accents, son accusatif et la provenance de certains mots. Peu de temps après avoir adhéré à l'Atelier, l'un de ses membres m'a écrit privément pour me poser quelques questions sur l'uropi, en mentionnant que, s'il s'adressait à moi, c'est que je ne semblais pas fermé et militant, contrairement aux autres uropistes du forum...
Dernière édition par Silvano le Lun 17 Nov 2014 - 20:49, édité 1 fois |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 20:47 | |
|
Dernière édition par od² le Jeu 1 Jan 2015 - 20:32, édité 1 fois |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 20:59 | |
| Moi, j'me rappelle vaguement des rafales de remarques acerbes contre le Ʒ* uropi...
*Selon moi, si on peut décrier un défaut à cette langue, ce n'est pas spécifiquement l'alphabet, mais une autre caractéristique... toutefois, comme cette caractéristique existe également en espéranto et en volapük (entre autres), ça devient moins évident de critiquer... _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 21:06 | |
| - Anoev a écrit:
- Moi, j'me rappelle vaguement des rafales de remarques acerbes contre le Ʒ* uropi...
Je n'ai jamais critiqué le Ʒ, bien que j'aie affirmé qu'une telle lettre n'aide sûrement pas la propagation de l'uropi ; j'ai critiqué (entre autres ici) l'obstination à ne pas proposer une forme alternative. Comme l'espéranto le fait depuis 1887. |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 21:56 | |
| À ma connaissance, y a une forme alternative (que je n'aime pas trop, mais bon, c'est mon goût personnel), c'est le 3. - Citation :
- Le cas du rromani est intéressant. Une version de l'écriture du rromani utilise le Ʒ, pour le même son que l'uropi. Or les Roms, répartis sur plusieurs pays, ne trouvent pas toujours le moyen de l'écrire. Donc, que constate-t-on ? Qu'il est progressivement remplacé par zh.
Comme en aneuvien ? Seul'ment, l'problème, c'est que l'uropi n'utilise aucun digramme (tout comme l'espéranto et le volapük, d'ailleurs), et le ZH ferait une écorchure à la règle. Donc le ZH ne peut pas marcher pour l'uropi. L'enlèvement des accents, cité pour la langue française, est, dans les propositions citées par le blog concerné, la pire des "facilités" qui puisse être proposées. Alors ? Le Ĵ ? Mais alors ce ne serait plus de l'uropi, mais de l'espéranto uropisé. Moi, ce que j'aimerais bien savoir, c'est comment les Sames se débrouillent pour communiquer télématiquement dans leur(s) langue(s). Il doivent bien y parvenir, or le same utilise bel et bien le Ʒ. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Lun 17 Nov 2014 - 22:11, édité 2 fois | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Lun 17 Nov 2014 - 22:02 | |
|
Dernière édition par od² le Ven 2 Jan 2015 - 16:59, édité 1 fois |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Mar 18 Nov 2014 - 12:29 | |
| - Silvano a écrit:
- Bizarrement, ce sont plutôt les uropistes qui me laissent cette impression. Toujours à attaquer l'espéranto, ses accents, son accusatif et la provenance de certains mots.
Peu de temps après avoir adhéré à l'Atelier, l'un de ses membres m'a écrit privément pour me poser quelques questions sur l'uropi, en mentionnant que, s'il s'adressait à moi, c'est que je ne semblais pas fermé et militant, contrairement aux autres uropistes du forum... Personnellement, je ne me sens aucunement militant de quoi que ce soit. En plus je n'aime pas ce mot qui a trait au combat, à la guerre (d'ailleurs en espéranto milito = guerre). Je ne vois pas trop ce que cela a à voir avec une langue, surtout quand celle-ci cherche avant tout à créer des ponts et des liens entre les gens. Je pense qu'on peut tout au plus militer pour une idéologie, ce qui semble être le cas de quelques espérantistes (je relève une nouvelle fois l'ambiguïté du -iste ici). Mais là aussi, et surtout là en fait, il faut savoir accepter la contradiction. Mon objectif, ici, a toujours été de présenter l'Uropi du point de vue de l'utilisateur. Quand il y a des allusions à l'espéranto, quel que soit leur teneur, c'est la plupart du temps en réponses à des arguments qui le mentionne. Il me semble aussi qu'il a fallu souvent remettre les pendules à l'heure, en se défendant contre des critiques qui ressemblaient plus à des attaques ou à des contre-vérités. Le ton des réponses n'a alors d'égal que le ton des questions, des critiques, des attaques, qui l'ont suscité. La meilleure défense c'est... la défense, qui consiste à renvoyer à l'adversaire l'énergie qu'il a développé dans son attaque; retour à l'envoyeur, en quelque sorte, seul responsable d'une agressivité non souhaitée. Et pour parler d'autre chose : - Silvano a écrit:
- Ce n'est pas de cela que je parlais. C'est que le Fundamento n'est pas un liste d'articles. En fait, la plus grande partie du Fundamento, ce sont des exemples.
Alors, je pense qu'il s'agit peut-être là d'une question de définition ou de vocabulaire, car le Fundamento(*) contient bien des "articles" : pas moins de cinq articles commentés pour la Deklaracio pri la esenco de la Esperantismo, qui suit l' Introduction Générale et une bonne dizaine d'articles pour le Prologue du Fundamento lui-même, qui comprend donc la Grammaire en 16 règles, le Recueil d'exercices et le Dictionnaire Universel multilingues (français, anglais, allemand, russe, polonais). (*) « Fundamento de Esperanto », neuvième édition, Esperantaj francaj Eldonoj, 1963. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Mar 18 Nov 2014 - 12:55 | |
| - Citation :
- Personnellement, je ne me sens aucunement militant de quoi que ce soit. En plus je n'aime pas ce mot qui a trait au combat, à la guerre (d'ailleurs en espéranto milito = guerre). Je ne vois pas trop ce que cela a à voir avec une langue, surtout quand celle-ci cherche avant tout à créer des ponts et des liens entre les gens.
Je comprends tout-à-fait ce que tu veux dire. Je préfère être sympathisant que militant. Des militants de toutes sortes, j'en ai connu, et grosso modo, ce qui les caractérise, c'est la mauvaise foi et le sectarisme. Je sympathise pour la cause DES langues internationales construites, mais je n'en défendrai pas une CONTRE LES AUTRES mais bien plutôt contre la Langue Impériale (l'anglais, dont je ne souhaite pas la disparition ni l'arrêt de son apprentissage, en tant que langue étrangère, avec la culture des pays qui la pratiquent). Certes, j'en préfère certaines à d'autres, mais c'est l'ensemble des LAI qui doit être défendu et développé. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Mar 18 Nov 2014 - 13:05 | |
| Le caractère Ʒ est l'un des signes distinctifs de l'uropi. Il n'est pas évident à dénicher sur un clavier std, mais on peut aussi s'en sortir avec un copier-coller, comme je l'ai fait ici dans ce présent message. Dans mes "amusements" concernant l'uropi, j'avoue avoir "liquidé" ce Ʒ qui m'embêtait en le remplaçant par une autre lettre. On me dira que ce n'est plus de l'uropi, ce qui tombait bien puisque le résultat de mes manipulations donnait qqchose qui n'était plus de l'uropi mais qui avait une certaine parenté avec. L'espéranto reste la conlang qui a eu le + de succés, c'est indéniable, et donc 36.000 clones. Elle contient des points positifs et d'autres qui le sont moins. D'autres conlangs à vocation LAI ont existé (la plupart) ou existent encore (une minorité). L'uropi fait partie des conlangs qui laisseront un impact. Si, un jour, un ouvrage sérieux et documenté sur les LAI sort, alors il y aura un gros chapitre sur l'espéranto et un autre sur l'uropi. L'uropi est une famille à lui tout seul, c'est ce qui fait son originalité avec son concept d'être une moyenne des racines IE et aussi une moyenne des grammaires IE, simplifiées, il est vrai, mais ce n'est pas un mal Quand j'ai découvert cette langue, j'ai bien cru sur le moment avoir déniché le St Graal. J'ai rectifié assez vite cette impression, mais je concéde sans pb que l'uropi reste une conlang avec laquelle il faut compter. Tenter d'opposer l'espéranto et l'uropi est un débat vain. Elles n'ont pas le même cahier des charges initial, pas la même méthodologie, ni la même logique. Elles visent à être des LAI en empruntant 2 chemins distincts. Autant tenter de comparer le français avec le japonais, aucune des ces 2 langues n'est comparable, même si, au final, elles peuvent exprimer le même message entre 2 interlocuteurs, mais par des biais très divers et différents. "La mienne est plus belle", dira l'un ; "Elle lave plus blanc", dira l'autre. Se chamailler sur le "-n" de l'accusatif de l'une ou le génitif de l'autre n'apporte rien. C'est du détail. Pour ma part, je pense que l'accusatif du l'espéranto devrait être facultatif et que le génitif de l'uropi devrait être simplifié. Mais sans plus. Je n'irai pas monter une croisade là-dessus. D'ailleurs, même si qqun créait LA langue idéale, elle sera TOUJOURS critiquée par qqun d'autre, car il n'existe pas qu'une seule façon de faire et de voir. L'espéranto a encore de beaux jours devant lui. J'espère qu'il en sera de même pour l'uropi... | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Mar 18 Nov 2014 - 13:45 | |
| Voilà ce que pourrait donner une note publique dans le métro de Paris... En espéranto (traduction goûgueules) : En uropi (traduction personnelle) : . Des affichages qui pourraient fleurir sur nos rames (je m'demande si j'vais pas faire des autocollants sauvages, d'ailleurs )*. À titre (encore plus) récréatif, en aneuvien : Çui-là, on a vraiment pas de chances de le voir ailleurs que sur mon disque et dans le présent forum. Il n'y a de lapin prénommé Serge dans un métro aneuvien actuellement : pas plus à Nakol qu'à Sfaaraies ou Sanpaz. Peut-être la NITP (Hocklènge) pourrait en acheter les droits ? Pas certain : les animaux comme messagers pour les enfants ne font pas partie de la culture éducative aneuvienne. * En fait, je les mettrais plutôt sur quelques (pas toutes, j'ai pas les moyens) traductions en anglais (si j'ai pas la flemme).
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Mar 18 Nov 2014 - 14:10 | |
| - PatrikGC a écrit:
- L'espéranto reste la conlang qui a eu le + de succés, c'est indéniable, et donc 36.000 clones. Elle contient des points positifs et d'autres qui le sont moins. D'autres conlangs à vocation LAI ont existé (la plupart) ou existent encore (une minorité). L'uropi fait partie des conlangs qui laisseront un impact. Si, un jour, un ouvrage sérieux et documenté sur les LAI sort, alors il y aura un gros chapitre sur l'espéranto et un autre sur l'uropi.
- Citation :
- "La mienne est plus belle", dira l'un ; "Elle lave plus blanc", dira l'autre. Se chamailler sur le "-n" de l'accusatif de l'une ou le génitif de l'autre n'apporte rien. C'est du détail. Pour ma part, je pense que l'accusatif du l'espéranto devrait être facultatif et que le génitif de l'uropi devrait être simplifié. Mais sans plus. Je n'irai pas monter une croisade là-dessus. D'ailleurs, même si qqun créait LA langue idéale, elle sera TOUJOURS critiquée par qqun d'autre, car il n'existe pas qu'une seule façon de faire et de voir.
L'espéranto a encore de beaux jours devant lui. J'espère qu'il en sera de même pour l'uropi... En la matière, le seul véritable indicateur d'effectivité d'une LAI, c'est son succès, sa communauté, son impact, son influence et la somme de ses productions tangibles. Le reste n'est que de la littérature, pour reprendre une formule lapidaire bien connue. Et, quoi qu'on en puisse penser et/ou regretter, il n'y a pas photo: l'espéranto est la seule LAI digne d'être mentionnée par les mass médias. Les autres ne sont que sujets pointus débattus par des spécialistes. Une langue à vocation LAI qui ne peut aligner que 2 ou 3 locuteurs (uropi par exemple) au bout de 25 ans d'existence a, au mieux, manqué sa chance, au pire n'intéressera jamais. Dans notre monde interconnecté et médiatisé à outrance, tout le monde ne joue pas dans les mêmes divisions. Pour le commun des mortels, Real de Madrid, Bayern de Munich, Juventus de Milan ou Paris SG, cela parle. En revanche, Luisant AC, ES Wasquehal ou Luzenac FC, bien malin... - Spoiler:
Et si je me réfère à un sport pour lequel j'ai davantage d'accointances, à savoir le handball, rien de commun entre THW Kiel, FC Barcelone, Viborg HK ou même Montpellier HB et, je ne sais, disons Courville HBC ou HBC Bailleul...
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi / espéranto Mar 18 Nov 2014 - 15:09 | |
| Désolé, le grand nombre d'interventions m'oblige à faire une très, très longue réponse. - Bedal a écrit:
- moi-même, en créant une diégèse, il m'a paru naturel de créer les langues qui sont parlées dans mon idéomonde...
Tu fais bien d'en parler. La plupart de ces "conlangs", appelons-les comme ça, sont parlées dans des "conworlds" des mondes imaginaires totalement inventés… c'est fantastique ! Quelle imagination ! J'aimerais bien en avoir le dixième ! Parallèment, un grand nombre de "conlangers" ont de solides connaissances linguistiques, aussi bien de l'indo-européen, que des langues amérindiennes, asiatiques ou africaines (peut-être sont-ils des linguistes de formation). Il est également évident que leur objectif n'est pas de "créer un lien entre les peuples"; la perspective est totalement différente. - Anoev a écrit:
- En fait, l'aspect "germanisant" du volapük n'apparaît que dans les déclinaisons, les voyelles Ä, Ö & Ü et les sons [ø] & [y]. Sinon es mots viennent d'un peu partout, on a même si pour "oui", c'e'st dire ! Pour la déformation des origines des mots au point qu'on les croie presque à-priori, je dois dire que c'est ce qui m'a le plus plu : ce mélange de "déjà vu" et de "tombé d'null'part", ça m'a en partie inspiré pour l'aneuvien : le côté "à la fois juste à côté et à des milliers de kilomètres"*...
Revenons un instant sur le Volapük. Voir Précisons tout de suite, que je ne suis pas anti-volapük (pas plus qu'anti-espéranto, d'ailleurs); je veux simplement pouvoir garder mon sens critique face à la "publicité" mensongère, à la "propagande", dirait Rolf H. Riehm, à laquelle nous sommes soumis. Prenons le verbe binön = être, binob = je suis, binol = tu es, binom = il est, binof = elle est, binobs = nous sommes, binols = vous êtes, binoms = ils sont, binofs = elles sont. binol = tu es, äbinol = tu étais ou tu fus, ebinol = tu as été, ibinol = tu avais été, obinol = tu seras, ubinol = tu auras été Déja le choix de bin (ich bin, to be) par rapport à "est", ça se discute, ensuite les désinences verbales (qui sont en même temps pronoms personnels) sont totalement a prioriJ'aurais donc, à l'époque, sans hésiter, préféré: mi, vi, li… estas, estis, estos, estusL'autre problème vient des racines: je comprends la volonté simplificatrice de Schleyer de réduire les racines à CVC, mais il faut savoir jusqu'où ne pas aller trop loin… et sa décision de supprimer le R, soit disant-imprononçable par les Chinois… ça aboutit à des mots totalement méconnaissables: Flent pour France, vol pour monde (qui fait davantage penser à volonté, wollen, volia…), pük qui ne fait penser à rien du tout… Il aurait pu garder le -d de "world" et le s de "speak" on aurait eu Voldaspik, déjà beaucoup moins perturbant et méconnaissable. Il y a cependant des points communs entre Uropi & Volapük: dol, sol, pok, tem/ tim, kap (Ur = chapeau; keb = tête), klot / klad (= douleur, soleil, poche, temps, tête, robe… BE: renforce l'idée d'un verbe. BEKLOTÖN: revétir, de KLOTÖN: vétir.= Ur. bevesto < vesto = vêtir GE: correspond au français re, à l'anglais back. GEPÜKÖN: répondre, de PÜKÖN: parler. = Ur ruvoko < vokoIl n'en reste pas moins que la plupart des mots Volapük sont trompeurs: bil = bière (bile ?), jel = amour (Uropi ʒel = jaune ? le gel ?) vient du slave želat = désirer (cf Ur. zelo = désirer qui vient aussi du grec: zêlevô = envier, zêlô = chercher à tout prix, zêlia = jalousie > fr zèle + θelô = vouloir), bel = montagne (Ur, fr bel = beau ?), blod = frère (da blod = sang ?), bevü = entre (fr bévue ?), segolön = sortir (Ségolène?) - Citation :
- Actuellement, mon entourage (proche ou plus éloigné) ne prête guère d'intérêt à l'idéolinguistique et force m'est d'évoquer l'espéranto pour démarrer un semblant de conversation sur le sujet : l'espéranto, y connaissent tous à peu près pour en avoir entendu parler (mais combien connaissent ne serait-ce que deux ou trois article du fundamento ?), quand j'évoque le volapük, le nombre baisse de plusieurs crans ! L'uropi, personne connait (désolé Doj-pater),
Ce qui compte, dans une société médiatisée, comme dirait l'autre, c'est une bonne publicité ou une bonne "propagande" comme dirait Rolf. Or, pour une bonne publicité il faut beaucoup de fric… et nous n'en n'avons pas ! "A vot' bon coeur M'sieu-Dames !" Nous n'avons pas de château dans le Maine et Loir… nous ne sommes pas soutenus par aucune fondation Vanderbilt… etc. En tous cas, je peux te garantir que dans les années fin 80 -début 90, quand il y a eu de nombreux articles de presse, émissions de radio, télé, expos, etc. beaucoup de gens ont entendu parler de l'Uropi. Mais tu connais le temps médiatique… une nouvelle a vite fait d'en chasser une autre et ainsi de suite… Pour rester à la une des médias, il faut vraiment s'accrocher ou s'appeler Patrick Sébastien ! Bravo Anoev: c'est un sans faute. Pavri konilit ! - Patrick GC a écrit:
- j'ai bien cru sur le moment avoir déniché le St Graal. J'ai rectifié assez vite cette impression,
Merci Patrick pour tous ces compliments. Tu as fait une seule erreur dans ta vie: tu avais déniché le St Graal… mais tu as été aveuglé (par sa splendeur sans doute)… Qu'il te soit pardonné !!! - Silvano a écrit:
- Je n'ai jamais critiqué le Ʒ,…
… Peu de temps après avoir adhéré à l'Atelier, l'un de ses membres m'a écrit privément pour me poser quelques questions sur l'uropi, en mentionnant que, s'il s'adressait à moi, c'est que je ne semblais pas fermé et militant, contrairement aux autres uropistes du forum... Monsieur est un grand comique ! Vous voulez qu'on ressorte toutes vos attaques à l'encontre de l'Uropi depuis le fil N° 1, ainsi que sur le blog Uropi (je ne parle même pas du courrier personnel)? Rien que sur la lettre ʒ, il y a de quoi écrire un bouquin. (à ce titre, je me souviens de mes débuts où j'étais obligé de taper un 3 en décalant le rouleau de la machine à écrire, puis de dessiner la lettre ʒ sur mon premier ordinateur avec un logiciel de dessin de caractères… on a beaucoup évolué depuis… oh je ne dis pas que sur tous les ordinateurs, c'est aussi facile que sur Mac, mais on peut facilement taper ʒ ə ṃ ṇ ṛ ṝ ṣ ð þ ʃ ɔ θ ṅ ḹ ♪ ♫ d'une manière ou d'une autre. Alors pourquoi mener ce combat d'arrière garde et vouloir transformer l'Uropi mais aussi l'espéranto et le rromani en dialecte albanais ?) Qu'est ce qu'on fait avec le pinyin ? et avec le vietnamien ? Le combat pour le ʒ, c'est aussi un combat contre l'uniformisation et pour le respect de la graphie des 5000 langues du monde. Sur Conlangs, j'ai presque honte de n'avoir que le ʒ d'original) Quand aux éructations Troubadouriennes, elles ne méritent même pas une réponse. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Uropi / espéranto | |
| |
| | | | Uropi / espéranto | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |