L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-38%
Le deal à ne pas rater :
Ecran PC gaming 23,8″ – ACER KG241Y P3bip à 99,99€
99.99 € 159.99 €
Voir le deal

 

 Uropi 2

Aller en bas 
+14
Djino
Emanuelo
Mardikhouran
Nemszev
Balchan-Clic
PatrikGC
bororo
Kotave
Troubadour mécréant
Bab
SATIGNAC
Doj-pater
Olivier Simon
Anoev
18 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 14 ... 25, 26, 27 ... 31 ... 36  Suivant
AuteurMessage
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37622
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyMer 11 Juin 2014 - 18:46

Doj-pater a écrit:
Etymologie de bob

ElBab**** a raison, bob vient bien de l'allemand Bube.

(i-e bhrāter-* = frère, V/ frat > aha bruoder > forme courte: buobo, ags boja > al Bub = garçon, gamin, gosse, Bube = coquin, neer boef = coquin, fripon, ang boy** = garçon; hin bhāī, beng, guj bhā'i, marathi bhā'ū = frère*
+ i-e baba-* = babil des enfants > it babbo = père, alb bebë = nouveau né, gal baban = enfant, ang, al, neer baby = fr bébé, sué.dial babbe = enfant, m.al. bobe = vieille, mère, lit bóba, vsl baba, rus баба “baba” = vieille femme, V/ beb,  + it bimbo, bambino = bébé, enfant...
Bien enregistré ! Bon, j'vais pas tout mettre (loin s'en faut : en effet : y a pas un rapport énorme entre un jeune garçon et une vieille femme, je verrais plutôt ces termes antonymiques, passons). Mais bon, l'essentiel, c'est surtout qu'on sache que Bube est en rapport... Y faut pas noyer le lecteur sous un flot d'infos : il y r'trouverait pas son lat... germanique.

Pour la fin de la semaine, il y a bien le suisse "samanche" (samedi + dimanche), mais ça marche pas à tous les coups (ponts, Pâques, Pentecôte). En aneuvien, j'ai kunèptav, qui, au fond, pour les mêmes raisons, ne marche pas mieux (et weekend non plus, si on réfléchit bien). Malheureusement, j'viends d'm'apercevoir que je n'ai ni "charnière" (un comble pour une langue qui cultive les mots-valises) ni "gond". Y aurait bien : "gonjours !" pour deux (ou plus) jours qui font la charnière entre deux semaines...
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Leo

Leo


Messages : 2324
Date d'inscription : 26/03/2009
Localisation : Peut-être

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyJeu 12 Juin 2014 - 11:05

Doj-pater a écrit:
Selon le Oxford English Dictionary (OED), le mot "boy" est d'origine incertaine (ça ne m'étonnerait pas qu'il vienne du scandinave: pojke)
Wiktionary donne pour boy une étymologie possible intéressante que je ne connaissais pas: http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Germanic/b%C5%8D- d'une racine PIE différente de celle qui a donné brother/frère.
Revenir en haut Aller en bas
Bab

Bab


Messages : 948
Date d'inscription : 12/02/2014
Localisation : dins ch' Nord (France)

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyJeu 12 Juin 2014 - 18:10

Leo a écrit:
Doj-pater a écrit:
Selon le Oxford English Dictionary (OED), le mot "boy" est d'origine incertaine (ça ne m'étonnerait pas qu'il vienne du scandinave: pojke)
Wiktionary donne pour boy une étymologie possible intéressante que je ne connaissais pas: http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Germanic/b%C5%8D- d'une racine PIE différente de celle qui a donné brother/frère.

Autres sources :
http://fr.wiktionary.org/wiki/boy#Anglais
https://en.wikipedia.org/wiki/Boy#Etymology
http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=16131
Smile 

N'y a plus qu'à faire le tri  scratch
Revenir en haut Aller en bas
https://sites.google.com/site/uropivarkia/
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4530
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptySam 14 Juin 2014 - 12:23

Leo

Super cette étymologie !  I love you  Je vais l'étudier en détail.
mais il n'est pas exclu non plus que ce bhā, bhāt vienne d'un affaiblissement de i-e bhrāter*, comme le hindi bhāī par rapport au sanscrit bhrātṛ

Désolé  Embarassed 
Je ne vais pas être très disponible pendant cette période car je dois préparer la conférence que je donne au Centre Culturel Européen à l'Abbaye Royale de St Jean d'Angély devant un groupe franco-allemand jeudi prochain.

Thème de la conférence - accrochez-vous bien ! - Identité régionale, nationale et européenne - Langue commune et identité européenne
Je vais bien entendu y présenter l'Uropi.  Very Happy

Québécois.
J'ai vraiment l'impression qu'en français du Québec les apports de l'anglais ont été digérés, alors qu'en français de France, ils flottent à la surface dans leur jus.
ex
"J'ai parqué mon char sur le stationnement*, parce que j'ai un problème avec mes pointes"

*Remarquons qu'il s'agit normalement en fr. d'une action et non d'un lieu

En Uropi au moins les choses sont claires:
le verbe parko (se garer) donne parkad (action de stationner) et parkia (lieu de stationnement)
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Invité
Invité




Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptySam 14 Juin 2014 - 15:32

...


Dernière édition par od² le Mar 22 Juil 2014 - 17:51, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptySam 14 Juin 2014 - 17:02

Doj-pater a écrit:

Québécois.
J'ai vraiment l'impression qu'en français du Québec les apports de l'anglais ont été digérés, alors qu'en français de France, ils flottent à la surface dans leur jus.
ex
"J'ai parqué mon char sur le stationnement*, parce que j'ai un problème avec mes pointes"

C'est quoi, des pointes?
Quant à char, n'est-ce pas aussi un vieux mot français?
Revenir en haut Aller en bas
Mardikhouran

Mardikhouran


Messages : 4314
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptySam 14 Juin 2014 - 17:25

Silvano a écrit:

Quant à char, n'est-ce pas aussi un vieux mot français?
Nous venant en droite ligne du gaulois !
Revenir en haut Aller en bas
http://ovahtin.fr
Invité
Invité




Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptySam 14 Juin 2014 - 17:29

...


Dernière édition par od² le Mar 22 Juil 2014 - 17:52, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyDim 15 Juin 2014 - 0:25

od² a écrit:
Mais que l'on n'utilise pas comme nos cousins du Québec...

Bien sûr. Les limites de vitesse sur vos autoroutes sont plus élevées...
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyDim 15 Juin 2014 - 7:57

...


Dernière édition par od² le Jeu 24 Juil 2014 - 17:29, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4530
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyLun 16 Juin 2014 - 11:30

Ouverture …

J'ai eu récemment, sur un autre forum, une discussion sur le mot Uropi polk = peuple. On m'a dit que polk n'était pas immédiatement reconnaissable, comme le serait "popul" par exemple.

Ce n'est pas faux, mais d'abord, les mots issus du latin "populus", comme le fr "peuple" ou l'ang "people", ne sont pas eux non plus immédiatement reconnaissables, et encore moins le portugais "povo" ou le roumain "popor".

"Popul" d'ailleurs peut aussi bien évoquer le peuplier (da, nor, sué poppel, néer populier, al Pappel) que le peuple…

Ensuite, celui qui connait un peu les langues germaniques fait tout de suite le rapprochement avec "folk" = peuple (d'autant plus s'il connait la Loi de Grimm: i-e P > germ F, par ex. pater > father)

On peut très bien se contenter d'apprendre polk = peuple, mais la plupart du temps, un mot comme polk suscite la curiosité: mais d'où ça vient ?
Et là, on découvre la parenté* avec le letton pulks = foule, régiment, le lituanien pulkas = groupe, régiment et le mot slave polk = régiment dans plusieurs L. slaves (rus, slo, bul… mais ça donne pluk [plouc] en tchèque et en slovaque, je n'invente rien  Laughing  ).

Autrement dit, en apprenant le mot Uropi polk, on a appris - ou tout du moins découvert - 1 mot pan-germanique, folk, 2 mots baltes et 1 mot slave.
* je ne parle même pas de la parenté avec pol = la ville (< gr polis + polu = beaucoup), avec polen = plein (< rus polnyï) < racine i-e *pel- = remplir, foule, beaucoup…

Bizarre, bizarre, bizarre
Ma réponse à Silvano sur char et pointes - pourtant tout à fait banale et sans animosité - a complètement disparu en même temps que Mardikhouran changeait d'avatar.
Serait-ce un coup fourré de la NSA ou de "l'état policier robotisé" dont parle od2 ?  affraid
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37622
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyLun 16 Juin 2014 - 12:09

La polka est-elle restée une danse populaire ?

Même si, pour moi, j'ai choisi pobl, polk me reste assez limpide. Polki signifierait alors "populaire" (dans le sens "qui a rapport au peuple), polkic = populeux, polkist = populiste (simple supposition d'ma part). Y reste plus que "populaire" dans le sens "qui est apprécié, qui a une bonne réputation auprès du peuple et "population"... mais suis-j'bête ! Y a polkad !

Bon... et la polka, alors ?
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Mardikhouran

Mardikhouran


Messages : 4314
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyLun 16 Juin 2014 - 12:20

Doj-pater a écrit:

Ma réponse à Silvano sur char et pointes - pourtant tout à fait banale et sans animosité - a complètement disparu en même temps que Mardikhouran changeait d'avatar.
Serait-ce un coup fourré de la NSA ou de "l'état policier robotisé" dont parle od2 ?  affraid

Ne, i av jeden ja.
Uropi 2               - Page 26 Fizzgi11
Revenir en haut Aller en bas
http://ovahtin.fr
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37622
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyLun 16 Juin 2014 - 13:17

Mardikhouran a écrit:
Uropi 2               - Page 26 Fizzgi11
Un peu hors sujet, mais bon...

Ton bestiau ne serait-il pas un survivant de Tatooine qui aurait erré en hibernation dans une capsule de l'espace durant des milliards de milliards de siècles (si on prend en compte l'année terriènne, beeen sûûr) ? On dirait qu'il supporte assez bien l'athmosphère terrestre, non ?
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Djino
Admin
Djino


Messages : 5283
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyLun 16 Juin 2014 - 13:38

C'est Fizzgig du film Dark Crystal lol
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37622
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyLun 16 Juin 2014 - 13:40

J'ai donc tout faux.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Mardikhouran

Mardikhouran


Messages : 4314
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyLun 16 Juin 2014 - 13:50

Non, c'est Fizzgig, de Dark Crystal. Ce film a eu une grande influence sur moi.
Pas tellement hors sujet, vu que celui-ci contient des langues construites (une ou deux, cela dépend du montage). Peut-être pourra tu déplacer nos deux messages dans un nouveau fil ?
Revenir en haut Aller en bas
http://ovahtin.fr
Invité
Invité




Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyLun 16 Juin 2014 - 15:01

Doj-pater a écrit:
Bizarre, bizarre, bizarre
Ma réponse à Silvano sur char et pointes - pourtant tout à fait banale et sans animosité - a complètement disparu en même temps que Mardikhouran changeait d'avatar.
Serait-ce un coup fourré de la NSA ou de "l'état policier robotisé" dont parle od2 ?  affraid

Quoi qu'il en soit, je n'ai rien à y voir.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyLun 16 Juin 2014 - 18:37

...


Dernière édition par od² le Sam 26 Juil 2014 - 11:51, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37622
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyVen 20 Juin 2014 - 17:17

Salut Doj-pater.

J'aimerais (pour rajouter une traduction à une page et éventuellement faire les pages en question) savoir comment tu traduis "cynique" et "cynisme" en uropi.

J'ai eu une drôle de surprise, aujourd'hui. Comme tu sais, "cynisme" vient du mot "chien", et pas mal de langues prennent la racine du mot en grec  (avec un K, un C etc.) pour avoir leurs résultats. Cependant, l'aneuvien traduit directement le mot κύων en hœnd avec le suffixe adéquat°, ce qui donne hœndig pour "cynique"... Eh bien la surprise, c'est qu'un paquet d'années auparavant, le volapük a fait pareil (doglik) et que, juré-craché, je ne le savais pas ! Cependant, je n'ai pas trouvé "cynisme" dans ce même dico, mais par recoupement, je suppose que le mot aneuvien hœndesem doit se dire dogladim* dans la plus ancienne des LAI à forte audience.

Du coup, ça m'a intéressé de savoir comment on disait en uropi, mais je n'ai pas trouvé... et j'me perds en conjectures : {sinic}, {kunic}° ou... autre ?

Merci d'avance.

°Par contre, hœnden signifie "canin" : rien à voir ! J'aurais peut-être, pour l'uropi, une vue sur kunic pour "cynique" et kuni pour "canin". Confirmation ? démenti ?
*J'ai des doutes pour le -L-.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Doj-pater

Doj-pater


Messages : 4530
Date d'inscription : 04/01/2014
Localisation : France Centre

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyMer 25 Juin 2014 - 11:20

J'ai passé une super journée à expliquer l'Uropi et "l'identité européenne" au Centre de Culture Européenne de St Jean d'Angély à de jeunes Européens  cheers 

C'est un peu trop long pour tout raconter en détail ici; rien que le texte de ma conf. fait 6 pages (sans la traduction), mais je vais en publier un compte-rendu sur le blog Uropi.

Anoev a écrit:
Même si, pour moi, j'ai choisi pobl, polk me reste assez limpide. Polki signifierait alors "populaire" (dans le sens "qui a rapport au peuple), polkic = populeux, polkist = populiste (simple supposition d'ma part). Y reste plus que "populaire" dans le sens "qui est apprécié, qui a une bonne réputation auprès du peuple et "population"... mais suis-j'bête ! Y a polkad !

Bon... et la polka, alors ?

Tu as tout bon… ou presque, sauf pour l'autre sens du mot "populaire" = aimé (et pas forcément par le peuple)
Par ex. de DDR (Doski Demokratic Republik) était une démocratie populaire: polki demokratij, mais n'était pas très "populaire" au sens N° 2

De même, le PP (Partido Popular) en Espagne, n'est pas vraiment le parti du peuple, mais plutôt le parti des riches; même chose pour le PPE en Europe.

Il n'y a donc aucun inconvénient à dissocier le mot "populaire" N° 2 du mot "peuple". L'Uropi emprunte donc "populari" (sens N° 2) à l'anglais et aux langues romanes, comme le font d'ailleurs les langues slaves: rus. популярный ≠ народный = polki, cro popularan, tch populární, pol popularny… et baltes: let populārs, lit populiarus

La polka reste polka (ce n'est pas la femme du peuple: -a n'est pas la marque exclusive du féminin, cf verna, kina, kokia: printemps, cinéma, cuisine…). Polka vient probablement du mot tchèque Polka = polonaise = pol Polka; en Uropi Polska < u Polsk = un Polonais, voko Polski = parler polonais; Polskia = Pologne

Citation :
J'ai eu une drôle de surprise, aujourd'hui. Comme tu sais, "cynisme" vient du mot "chien", et pas mal de langues prennent la racine du mot en grec  (avec un K, un C etc.) pour avoir leurs résultats…
Par contre, hœnden signifie "canin" : rien à voir ! J'aurais peut-être, pour l'uropi, une vue sur kunic pour "cynique" et kuni pour "canin". Confirmation ? démenti ?

Une fois de plus tu tapes en plein dans le mille: cynique, c'est bien kunic, un cynique, c'est kunìst et le cynisme, kunisma; kuni = canin, u kunidant = une canine, dent de chien

Ah, les pointes !

Quand j'étais en Afrique, j'avais un collègue québécois qui m'a annoncé qu'il était venu au lycée à pied parce qu'il avait un problème avec ses "pointes"
C'est un truc qu'il y avait dans les vieux chars (pas romains ou égyptiens quand même ! Wink ) et que les "métros"* appelaient "vis platinées" (< anglais "points")

* Pardon, c'est de l'antillais, pas du québécois ! Embarassed
Revenir en haut Aller en bas
http://uropi.canalblog.com/, https://sites.google.com/site/uropi
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37622
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyMer 25 Juin 2014 - 12:41

Doj-pater a écrit:
Tu as tout bon… ou presque

(...)

Une fois de plus tu tapes en plein dans le mille..
.


Merci pour ces appréciations élogieuses : même si je ne suis pas vraiment un uropiphones, je sens que je fais des progrès, si j'arrive à d'viner des mots, et, comme ça, ça me permet de ne pas laisser un blanc dans les traductions uropi de l'idéolexique et, éventuellement, de pouvoir remplir des pages sur les mots uropi (y a déjà 148 mots uropi traités, soit en solo dans une page (kat, kid, plaz, stang, valet, zelosad...), soit en compagnie d'homonymes, du même sens (faktùr, merkad, sal) ou pas (fakturo, kad, ov, pol)). Ça fait pas encore grand chose, en regard des presques 1000 entrées aneuviennes, presques 600 entrées françaises ou 233 entrées elkannes, mais la catégorie  "uropi" est parmi les mieux placées (5me, entre l'elko et l'espéranto).

Pour "populaire", j'ai les deux acceptions en aneuvien : le premier, c'est poblen, dans son sens le plus général. Par contre, le deuxième poblenfàmon me semble un peu lourd et je pense sérieusement le remplacer par gypòblen (avec le préfixe laudatif gyl-). Les deux mots (l'ancien et le nouveau) supposent une renommée positive par le plus grand nombre. On fera gaffe aux antonymes, qui ont des sens très disjoints : elipòblen signifie "non populaire", "qui n'est pas reconnu par le peuple" ou "dont les traits sont étrangers au peuple" ; aṅtopòblen signifie "impopulaire" dans le sens qu'on lui connait.
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Invité
Invité




Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyMer 25 Juin 2014 - 14:16

Doj-pater a écrit:
Ah, les pointes !

Quand j'étais en Afrique, j'avais un collègue québécois qui m'a annoncé qu'il était venu au lycée à pied parce qu'il avait un problème avec ses "pointes"
C'est un truc qu'il y avait dans les vieux chars (pas romains ou égyptiens quand même ! Wink ) et que les "métros"* appelaient "vis platinées" (< anglais "points")

* Pardon, c'est de l'antillais, pas du québécois ! Embarassed

J'ai peut-être déjà entendu ce mot, mais, comme je ne fréquente pas les garages, n'ayant pas de char... D'ailleurs, ça s'appellerait maintenant des rupteurs, paraît-il.

Un détail : pour nous, vous n'êtes pas de métros, mais des Français de France. Même les Belges.  Twisted Evil 

Quoi qu'il en soit, c'est ce qui se passe quand on a passé des décennies à réparer des autos avec des manuels made in Detroit...
Revenir en haut Aller en bas
Bab

Bab


Messages : 948
Date d'inscription : 12/02/2014
Localisation : dins ch' Nord (France)

Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyJeu 26 Juin 2014 - 10:29

Doj-pater a écrit:
Une fois de plus tu tapes en plein dans le mille: cynique, c'est bien kunic, un cynique, c'est kunìst et le cynisme, kunisma; kuni = canin, u kunidant = une canine, dent de chien

Donc cynisme (la philosophie) =  kunisma.
Est-ce que ça peut désigner aussi le cynisme (sens commun), synonyme ou "résumé" de :  anskànd  (impudence),  drestid  (insolence),  ankosiedid (inconvenance), anmoralid  (immoralité),  ancustid  (impudeur), et j'en oublie sûrement... ?
Revenir en haut Aller en bas
https://sites.google.com/site/uropivarkia/
Invité
Invité




Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 EmptyJeu 26 Juin 2014 - 19:14

...


Dernière édition par od² le Ven 8 Aoû 2014 - 11:56, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Uropi 2               - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Uropi 2    Uropi 2               - Page 26 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Uropi 2
Revenir en haut 
Page 26 sur 36Aller à la page : Précédent  1 ... 14 ... 25, 26, 27 ... 31 ... 36  Suivant
 Sujets similaires
-
» Uropi 8
» Uropi 9
» Uropi 4
» Uropi
» Uropi 7

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: