Je déterre ce sujet.
Les chrétiens zunais (qui représentent 15% de la population du Zun) ont désormais leur Notre Père :
Vhei eu Pa, gweng gã,
Sô eu yai tö wô rô rhaon,
Sô eu ôn tö rô yon,
Sô eu gon tö wô rô rhi,
Gin gã õ gweng gã.
Ti yön gã vhei eu yön nô gyô pãng e vï wõn
Vhei eu tôn e vï kyãng,
Vhei e zyo pë tôn nô bui vwa vhei tö chëi kyãng vyã,
Hõ vhei e rhwin gã vï ai kwõ,
Mï yãng ing vhei e vï wo.
Amen.
Et voici la version nespataise :
Uti Dagar, ja pu di ci tyedorul,
Uxe santificopi yotè rèt,
Opi yotè coxahid,
Uxe wèhapi yotè merid
Di ye lewa ige di ye tyedor.
Ir fo u dilovo uti voti dim
Oplaser ut opidul fo u,
Ige u oplaseg oso fo dya ja iyopiden zem u
Te es lacer u nohaxe di na temtatio,
Dèr rinar u lu na mut.
Amen.