| Transcription des pseudos des membres | |
|
+11Vilko Balchan-Clic Eweron Setodest Bedal Mardikhouran Aquila Ex Machina Djino Kotave Nemszev Anoev 15 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Lun 10 Nov - 23:27 | |
| - Ɣovu a écrit:
Chast : kast Pas bien ecrit non plus ^^ | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Lun 10 Nov - 23:39 | |
| - SATIGNAC a écrit:
- montezuma II a écrit:
- bedal a écrit:
- dsl
bref j'ai dû avoir un "mauvais flash" ...
sinon tu es fan des Aztèques, montezuma? Un descendant, j'ai eu ma phase "généalogie" quand j'étais plus jeune, et j'ai jamais changé mon pseudo ! "¿Es verdad ? ¿Es Vd hijo lejano de la "casa" imperial azteca ?"
Il paraît que le général Mejìas , fusillé à Quertetaro aux côtés de Maximiliano de Habsburgo ( Casa Austria) et de Miramon, le chef du "golpe" de 1859, était un descendant de la noblesse de l' Anahuac, au service du dernier empereur mexicain.... en face du président Benito Juarez, "el Indio" et du général Porfirio Diaz, sauveurs du Mexique républicain et "liberal" . C'est ce qu'il se dit. Ma grand-mère (dont le nom de famille était par ailleurs Montezuma, ce qui est bizarre avec ce nom, c'est les diverses formes qu'il a prise!), aurait hérité son nom de là-bas... Quand Montezuma II y est passé, ses descendants enfants ont été emmenés à la cour d'Espagne. Anoblis, ils ont reçu des comtés, des titres, ont fait partie de la noblesse et ont proliféré un peu partout en Espagne. Ce n'est pas si peu commun. Mais le dernier empereur mexicain, ce n'est pas le dernier empereur aztèque! |
|
| |
Sájd Kuaq
Messages : 754 Date d'inscription : 16/02/2014
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mar 24 Fév - 21:57 | |
| Je (re)découvre le sujet... Il m'a fait me rendre compte que la graphie de mon pseudo n'est pas celle du Sprakan, mais de sa "transcription" française... C'est chose désormais modifiée, et vous me connaîtrez désormais sous le pseudo de Herr Kuak', qui se prononce toujours, théoriquement /ħeʁ ku:.ak/, et s'écrit normativement Herro Kuak /ħeʁ.ʁo ku:.ak/.
Pour ce qui est des z'usuels :
-Bedal, -Pum dö tär (Erdurpfa, poire de terre), -Ano'ev, -Silvaano, -Ḣaaest, -Muntezum, -Maardiḣuran, -Daoġ Pater (Gott-Matra, dieu-mère) -Zïkkën (Avec doublement du k, pour ne pas le confondre avec le verbe voir (zïkën).
Dernière édition par Sáïd Kuak' le Dim 26 Avr - 16:12, édité 2 fois | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Sam 7 Mar - 13:13 | |
| Alors en tàdjaar cela donnerai :
Chaest : Chásāt
Silvano : Sīlāwānò
lidepla : Līdēpálà
Olivier Simon : Olīwīwè Sīmón
Balchan-Clic : Bālāchàn Qílìq
Kotave : Qotāw
Djino : Djínò
Pomme de Terre : Pomdȫtèr
Herr Kouak' : Hérqūwàq
Anoev : Anöw
Mardikhouran : Mardìqúrān
Ziecken : Sīwēqēn
Greenheart : Kīnharat
SATIGNAC : Sātīnyàq
Daemon : Dawèmòn
bedal : Bēdál
Etsyhtéma : Echītémà
Leo : Léwò
Setodest : Sētōdès
Abalam : Ābālām
Eclipse : Éqīpīs
Reiad : Réyàd
Nemszev : Némshēb
Ulfëo : Ūlfewò
Doj-pater : Dódj-pàtèr
Nathinasesis 1er : Nātīnāsēsìs pȫnyé
smj : samadja
JIMJayM : Djìmdjāymā
Ɣovu : Hówù
PatrikGC : Pātīqdjèsè
Patrick Chevin : Pātīq Shȫwín
montezuma II : Móntēsūmà II
sansaccent : Sāsāqasèn
Zonlijk : Sōnlidj
JANKO GORENC : Djànkó Górénéq
diablokills60 : Dāyābōlōqìl60
lodrana : Lōdàrānà
Emanuelo : Ēmànuwèló
Atíel : Àtiyél
EugèneD : Ö̀djèndè
Canut15c : Qānùtqīnsé
Gabyhollen : Gābīhólèn |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Sam 7 Mar - 16:40 | |
| Corrigez-moi si je prononce mal votre pseudo : Anoev | ɐ'nœ:f | Silvano | sil'va.no | Nemszev | nɛʲm'ʃɛf | Olivier Simon | ɔl.li.vje.si'mɔ̃ | Patrick Chevin | pa.tʁ̥ik.ʃə'vɛ̃ | od² | o.de.ka'ʁe | Ziecken | zi:'kɛn | Leo | le.o | Greenheart | ɡɹiːn.hɑːt | Djino | d͡ʒi.no | Vilko | vil.ko | bedal | be.dal | Kotave | kɔ.ta:v̥ | PatrikGC | pa.tʁ̥ik.ʒe.se | Sab | sab | Mardikhouran | mar.di.xu.ran | Yamaw | ja.maw | Pomme de terre | pɔm.də.tɛʁ | Troubadour | tʁ̥u.ba'duʁ | Doj-Pater | dɔj'pa.tɛr | SATIGNAC | sa.ti.ɲak | Herr Kuak' | ħeʁ.ku:.ak | Yiuel | ji.u.ɛl | Ɣovu | ɣɔ.vu | Chaest | kʰa.ɛst | Atíel | a.ty.ɛl | Balchan-Clic | bal.ʃan.klik | Emanuelo | e.ma.nu'ɛ.lo | bororo | bo.ʁo.ʁo | elBab | ɛl'ba:b | Sorbet Citron | sɔʁ.bɛ.si'tʁɔ̃ | Setodest | se.to.dɛst | Zonlijk | zɔn.lɛɪk (ou zɔn.lək ?) | Ulfëo | ul.fe.o | Abalam | a.ba'lam | tan | tan | djingpah | d͡ʒiŋ͡ɡ.pah | Grufidh | gʁy.fið | Lounabis | lu.na.bis | Der industrielle Mensch | deːɐ̯.ɪn.dʊs.tʀi'ɛ.lə.mɛnʃ | Ombadjak | ɔm.ba.d͡ʒak | Lunatik | ly.na.tik | JANKO GORENC | jaŋ.ko.gɔ.rɛnt͡s (c'est slovène ?) | Etsyhtéma | ɛ.t͡sih.te.ma | Eclipse | e.klips | smj | ɛ.sɛm.ʒi | diablokills60 | dja.blo.kils:wa.sɑ̃t | Reiad | ʁe'jad | Onirian | o.ni.ʁjan | Spiki | 'spi.ki |
Dernière édition par Djino le Dim 8 Mar - 10:12, édité 3 fois | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Sam 7 Mar - 17:24 | |
| Atíel se prononce en sivélien standard [a.ty.el], en sivélien parlé [a.tɥɛl]. Mais je dis souvent moi-même [a.tjɛl]. |
|
| |
Sájd Kuaq
Messages : 754 Date d'inscription : 16/02/2014
| |
| |
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Dim 8 Mar - 1:23 | |
| Merci, j'ai corrigé - Herr Kuak' a écrit:
- ħer ku:.ak
"Herr" avec un Ḥ arabe et un R roulé ? En allemand (sur cette page en tout cas), on le retranscrit /hɛʁ/ | |
|
| |
Sájd Kuaq
Messages : 754 Date d'inscription : 16/02/2014
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Dim 8 Mar - 9:50 | |
| Oups, le 'r' n'est pas /r/ mais bien /ʁ/, tu a raison je suis allé trop vite ! Par contre, le 'h' se dit bien comme en arabe, il s'agit d'un mot sprakanique (dont la forme complète est herro /ħeʁ.ʁo/), certes venu de l'allemand, mais prononcé à la manière sprakanique ^^. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Dim 8 Mar - 19:47 | |
| - Djino a écrit:
- Corrigez-moi si je prononce mal votre pseudo :
- Pœr es, æt lort!:
Pour moi, c'est tout bon !
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Dim 8 Mar - 20:05 | |
|
Dernière édition par od² le Mer 29 Avr - 23:46, édité 1 fois |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Dim 8 Mar - 20:09 | |
| - od² a écrit:
- Mon pseudo est purement une série de touche de clavier, je ne sais même pas comment le prononcer...
Odécaré ou odédeu voire odépuissansdeu, à vous de choisir... On verra si un jour on se rencontre physiquement et qu'on choisit de s'appeler par nos pseudo... Je dis : O D au carré. J'avais même imaginé un avatar à ton intention : _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Dim 8 Mar - 22:24 | |
| - Djino a écrit:
- Corrigez-moi si je prononce mal votre pseudo :
Parfait ! Bien sûr mon pseudo est en référence aux démon Abalam.... Grrr ! On peut changer notre pseudo ? |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Dim 8 Mar - 22:44 | |
| - Abalam a écrit:
- On peut changer notre pseudo ?
Oui, en cliquant sur "Profil" dans le menu en haut du forum ! |
|
| |
Invité Invité
| |
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mar 8 Déc - 17:27 | |
| Je ne me suis pas encore prêté à ce jeu. Du coup, voici la version sivélienne de vos pseudos (à vous de retrouver la vôtre) : Martiĸuran Kinpa Vilko Truvatur Anív Kottav Kinno Petal Ryénu Palsyan-Kélik Eklipsé Olivie Simon Teó intustériael Maensyé Tory-patér Silvano Massam Nemsyev Sattiniak Péránté Ryikén Settotesté Lunavis Pom té taer (osyteí) Kérinĸarté Akuila Aeksé Masyina Mikáel Varle Emanuaelo Everon Patrik (KS ?) Patrik Syéven Omvaryak LienkaPíersyika Sait Kuak Kéruvit OT-Vel En espérant n'avoir oublié personne... - Notes orthographiques :
ĸ = h /x/ ly /j/ ry /ʑ/ sy /ɕ/
á /ɔ/ é /ɜ/ í /y/
ae /ɛ/
k(i/í) /c(i/y)/
|
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mar 8 Déc - 17:36 | |
| - Atíel a écrit:
- Je ne me suis pas encore prêté à ce jeu. Du coup, voici la version sivélienne de vos pseudos
... Massam .../[/spoiler] Je crois que je vais changer mon pseudo rien que pour la transcription! - Spoiler:
un peu de variation dans mon pseudo avec vos idéolangues!
|
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mar 8 Déc - 17:47 | |
|
Dernière édition par . le Mar 29 Déc - 1:24, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mar 8 Déc - 17:58 | |
| - Steřsofh ex Massam a écrit:
- Je crois que je vais changer mon pseudo rien que pour la transcription!
Alors dans ce cas, je transcrirais Steřsofh par Éstaeĸsov /ɜstɛxsoʋ/. |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mar 8 Déc - 17:59 | |
| - Pomme de Terre a écrit:
- Massam a écrit:
- un peu de variation dans mon pseudo avec vos idéolangues!
Masam en moschtein si tu veux Et dans la plupart des mes autres langues également : norkhais, pluviôsan, languesansnom (quoi ?! c'est le nom du .doc qui la concerne )
En fragduzoga par contre ça serait un tantinet plus folklorique : masama, et bien sûr avec l'écriture appropriée Trop tard!(ou presque)maintenant une explication de mon ancien pseudo:je m'appelle Sam et Sam↔️Mas+Sam=Massam - Spoiler:
j'aime bien mon prénom mais c'est dommage qu'il n'y ai pas de variation!(ex:Charlotte=Šarlot Jeanne=Žan etc.
Et vos pseudos en Ladorien: Pomme de terre:pom dä ter Anoev:Anäf Nemszev:Nemscef Atìel:Atyel ou Atijel bien que Ladorisé ça donne Atiel (atsjel) Ziecken:Zikän ou Zijkän Djingpah:Dźingpah Djino:Dźino Aquila ex Machina:Akuila eks Mascina Genou:Źenu Olivier simon:Olivje Simo Greenhart:Grinhart Balchan-Clic:Balscan-klik ou Balcan-klik (Balɕan klik) Silvano:Silvano Troubadour:Trubadur Sultan al-Malik:Sultan al-Malik ou Sultao al-Malik Vilko:Vilko Patrick Chevin:Patrik/gg Scäveun ou Patrik/gg Sceveun Patrick GC:Patrik/gg GC (geɕe) Satignac:Satinjak/gg Brontë:Brante/Brantä/Bronte/Brontä Madikhouran:Madihuran ou Madihurao Die industrielle Mensch:Di industriel Mensc ou DIM (de'i'em)
Dernière édition par Steřsofh ex Massam le Mer 9 Déc - 13:19, édité 7 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mar 8 Déc - 18:09 | |
| - Steřsofh ex Massam a écrit:
- j'aime bien mon prénom mais c'est dommage qu'il n'y ai pas de variation!(ex:Charlotte=Šarlot Jeanne=Žan etc.
Y'a toujours la "version" hongroise Szám (et signifiant « nombre »), mais qu'un polonais pourrait lire... /ʃam/. |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mar 8 Déc - 19:06 | |
| Pour "Charlotte", la transcription aneuviennt est soit Chàrlot si accentué sut la première soit Charloat si accentué sur la deuxième (et un poil plus long).
Zhaan pour Jeanne. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mar 8 Déc - 19:14 | |
|
Dernière édition par . le Mar 29 Déc - 1:25, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mar 8 Déc - 19:26 | |
| - Pomme de Terre a écrit:
- Dans ce cas:
stersoff eks masam en moschtein. Stersoff est donc une exception phonologique, un S devant T à l'initiale se prononce normalement "ch", quant aux deux F c'est tant pour le style que pour rappeler les deux lettres en ladorien. Et pour le fragduzoga : stersofa weksa masama
Jeanne: chan (mos) et jana (fgz) Charlotte: charlot et xaralota Peut-on le transcrire S'tersoff? (on peut aussi mettre un fil concernant les noms des idéolangues en idéolangue!) |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mar 8 Déc - 20:15 | |
| - Steřsofh ex Massam a écrit:
- on peut aussi mettre un fil concernant les noms des idéolangues en idéolangue!
J'm'étais entraîné à ça y a quelque temps ; voici un résultat, aujourd'hui incomplet. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres | |
| |
|
| |
| Transcription des pseudos des membres | |
|