| Transcription des pseudos des membres | |
|
+11Vilko Balchan-Clic Eweron Setodest Bedal Mardikhouran Aquila Ex Machina Djino Kotave Nemszev Anoev 15 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 19:45 | |
| - Balchan-Clicl a écrit:
- Doj-Pater : doʒpatɛʁ
Pomme de terre : pɔmdətɛʁ Ah! Merci! (/ø , ə/ e < Deyryck, donc on a pareil^^) | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 19:46 | |
| - Chaest a écrit:
- Chaest /kʰa.ɛst/ = kaest
Le h en exposant et le point, ils veulent dire quoi? (Oui mon noobisme en API est toujours là.) Le h marque la consonne aspirée. Le point sert à séparer les syllabes. |
|
| |
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 19:47 | |
| - Silvano a écrit:
- Chaest a écrit:
- Chaest /kʰa.ɛst/ = kaest
Le h en exposant et le point, ils veulent dire quoi? (Oui mon noobisme en API est toujours là.) Le h marque la consonne aspirée. Le point sert à séparer les syllabes. Merci! Donc la seule erreur au final c'est sur l'aspiration au lieu de l'expiration. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 19:47 | |
|
Dernière édition par . le Mar 29 Déc 2020 - 1:19, édité 1 fois |
|
| |
Balchan-Clic
Messages : 830 Date d'inscription : 12/01/2013 Localisation : Bnei Brak, Israël
| |
| |
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 19:52 | |
| - Pomme de Terre a écrit:
- Chaest a écrit:
- Un peu trop d'ouverture même.
Étrange, j'ai l'impression que ceux qui me sortent de pareils mensonges sont toujours ceux qui ont beaucoup trop de fermeture
Jeu teu préviens jeu vé pas meu lésé fére. ^^ Nan "faire" ouvert quand même. Bonne idée ça BC. ^^ | |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 19:52 | |
| on va pas faire un débat sur les accents, car sinon certains piqueraient une crise avec le mien:
le o dans rose, jaune, je le prononce [ɔ],
lait , c'est [le] et ticket c'est [tike] ...
je ne fais pas de différence entre "est" et "et"
etc ... _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 19:53 | |
| - bedal a écrit:
- on va pas faire un débat sur les accents, car sinon certains piqueraient une crise avec le mien:
le o dans rose, jaune, je le prononce [ɔ], - bedal a écrit:
- lait , c'est [le] et ticket c'est [tike] ...
je ne fais pas de différence entre "est" et "et"
etc ... Là on est d'accord!! | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 19:54 | |
|
Dernière édition par . le Mar 29 Déc 2020 - 1:21, édité 2 fois |
|
| |
Balchan-Clic
Messages : 830 Date d'inscription : 12/01/2013 Localisation : Bnei Brak, Israël
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 19:56 | |
| - bedal a écrit:
- je ne fais pas de différence entre "est" et "et"
etc ... Ah là là, la différence entre /e/ et /ɛ/ devient moribonde dans l'Hexagone, et la plupart des jeunes ne font plus la différence entre je serai et je serais pour ne citer que ça.
Dernière édition par Balchan-Clic le Mer 5 Nov 2014 - 19:57, édité 1 fois | |
|
| |
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 19:57 | |
| - Pomme de Terre a écrit:
- Balchan-Clic a écrit:
Il faudrait pouvoir comparer des enregistrement. Je serais plutôt de l'avis de Pomme de Terre, quand je vois que tu prononces Olivier ɔlivje je me dis mince il faut se déboiter la mâchoire pour faire ça ! Bah on n'est pas d'accord alors, moi aussi je prononce ça comme ça ^^ C'est peut-être un des seuls cas où je trouve ça naturel. D'autant que moi je ne le prononce pas comme ça. ^^ Olivier c'est [olivje]. | |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 19:58 | |
| en fait je crois que j'ouvre tous mes O et que je ferme tous mes e ^^
Jeu teu préviens ke jeu vé pa meu léssé fère car jé leu droit deu dire jɔne et rɔze nèceupa?
voilà mon accent! _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 19:59 | |
| - bedal a écrit:
- en fait je crois que j'ouvre tous mes O et que je ferme tous mes e ^^
Jeu teu préviens ke jeu vé pa meu léssé fère car jé leu droit deu dire jɔne et rɔze nèceupa?
voilà mon accent! Jeu teu préviens ke jeu vé pa meu léssé fère car jé leu droit deu dire jone et roze nècpa? On est pas loins. ^^ | |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 20:01 | |
| - Chaest a écrit:
- Un peu trop d'ouverture même. :O
Sinon Djino, tu peux m'éclairer :
Chaest /kʰa.ɛst/ = kaest Le kʰ est un K aspiré. c'est un peu comme si on prononçait un H dans le K. Dans /kh/, on prononce les 2 lettres séparément. Le point sert juste à séparer les syllabes. Ça peut être utile comme pour différencier katsalto (saut de chat, /kat.sal.to/) de kacalto (taille de la bite, /ka.t͡sal.to/) en espéranto EDIT : j'ai été un peu lent à répondre, apparemment | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Mer 5 Nov 2014 - 20:09 | |
|
Dernière édition par . le Mar 29 Déc 2020 - 1:22, édité 1 fois |
|
| |
Vilko
Messages : 3567 Date d'inscription : 10/07/2008 Localisation : Neuf-trois
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Jeu 6 Nov 2014 - 19:15 | |
| - Balchan-Clic a écrit:
- la plupart des jeunes ne font plus la différence entre je serai et je serais
Cette différence était déjà morte quand j'étais à l'école primaire, dans les années 60. Ça n'empêchait pas ma génération de distinguer nettement /e/ et /ɛ/. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Jeu 6 Nov 2014 - 19:29 | |
| - Balchan-Clic a écrit:
- la plupart des jeunes ne font plus la différence entre je serai et je serais
... et on peut pas compter sur Francis Cabrel pour rectifier l'tir ! _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Jeu 6 Nov 2014 - 23:11 | |
| - Pomme de Terre a écrit:
- Chaest a écrit:
- On est pas loin.
ʃtə pʁevjɛ̃ kə ʒve pɑ mlɛse fɛʁ kɑʁ ʒel dʁwɑd diʁ ʒon ɛ ʁoz nɛspɑ Tiens, pour la comparaison: ʃtə pʀ̥ˈvjɛ̃ kə ˈʒve pɒ ˈmləse ˈfɛːʲʁ kɒːʁ ʒəl ˈdʁwɒːd ͜ˈdeʲʁ̥ ˈʒoːn eˈ ʁoːz nəsˈpɒ |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Jeu 6 Nov 2014 - 23:14 | |
| - montezuma II a écrit:
- Pomme de Terre a écrit:
- Chaest a écrit:
- On est pas loin.
ʃtə pʁevjɛ̃ kə ʒve pɑ mlɛse fɛʁ kɑʁ ʒel dʁwɑd diʁ ʒon ɛ ʁoz nɛspɑ Tiens, pour la comparaison:
ʃtə pʀ̥ˈvjɛ̃ kə ˈʒve pɒ ˈmləse ˈfɛːʲʁ kɒːʁ ʒəl ˈdʁwɒːd ͜ˈdeʲʁ̥ ˈʒoːn eˈ ʁoːz nəsˈpɒ pourquoi ça me rappelle le québécois? (surtout le "ˈmləse ˈfɛːʲʁ" ) tu es du Québec Montezuma? _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Ven 7 Nov 2014 - 0:03 | |
| - bedal a écrit:
- montezuma II a écrit:
- Pomme de Terre a écrit:
- Chaest a écrit:
- On est pas loin.
ʃtə pʁevjɛ̃ kə ʒve pɑ mlɛse fɛʁ kɑʁ ʒel dʁwɑd diʁ ʒon ɛ ʁoz nɛspɑ Tiens, pour la comparaison:
ʃtə pʀ̥ˈvjɛ̃ kə ˈʒve pɒ ˈmləse ˈfɛːʲʁ kɒːʁ ʒəl ˈdʁwɒːd ͜ˈdeʲʁ̥ ˈʒoːn eˈ ʁoːz nəsˈpɒ
pourquoi ça me rappelle le québécois? (surtout le "ˈmləse ˈfɛːʲʁ" ) tu es du Québec Montezuma? Pas du tout, je suis de la haute-marne du sud, on l'on parle un dialecte de transition entre le lorrain, le champenois, le bourguignon et le franc-comtois. Chez moi, c'est surtout le bourguignon et le champenois que l'on retrouve (variante marnaise), à 15km, c'est surtout le lorrain en revanche. En tout cas, c'est d'oïl ! |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Ven 7 Nov 2014 - 0:05 | |
| dsl
bref j'ai dû avoir un "mauvais flash" ...
sinon tu es fan des Aztèques, montezuma? _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Ven 7 Nov 2014 - 14:27 | |
| - bedal a écrit:
- dsl
bref j'ai dû avoir un "mauvais flash" ...
sinon tu es fan des Aztèques, montezuma? Un descendant, j'ai eu ma phase "généalogie" quand j'étais plus jeune, et j'ai jamais changé mon pseudo ! |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Ven 7 Nov 2014 - 15:16 | |
| Moi, le pseudo dans lequel je m'enfarge le plus, c'est Nemszev, que mon esprit formaté par le digramme hongrois sz s'obstine à prononcer /'nɛmsɛv/... |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Ven 7 Nov 2014 - 17:41 | |
|
Dernière édition par od² le Mar 23 Déc 2014 - 10:18, édité 1 fois |
|
| |
Doj-pater
Messages : 4532 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres Sam 8 Nov 2014 - 12:14 | |
| - Balchan-clic a écrit:
- Balchan-Clicl a écrit:
Doj-Pater : doʒpatɛʁ Pomme de terre : pɔmdətɛʁ Désolé de te contredire Balchan, mais Doj-pater se prononce /doj'patɛr/ ( Jupiter, "dieu le père"). Tous les phonèmes Uropi se prononcent à peu près comme en API, sauf le c = ch (car je ne trouve pas le ʃ particulièrement esthétique). Doj vient du PIE *deiwos > esp dios, it dio > doj par métathèse sous l'influence de god, gott, bog… (cf breton doue, gal duw) Moi aussi je pensais que Nemszev se prononçait "-sef" à la hongroise… mais /nemʃev/ c'est encore mieux. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Transcription des pseudos des membres | |
| |
|
| |
| Transcription des pseudos des membres | |
|