Mo Galaththengu : Sin lothrè (Ma langue gauloise : le lothrè)
2 participants
Auteur
Message
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Mo Galaththengu : Sin lothrè (Ma langue gauloise : le lothrè) Sam 8 Juil 2023 - 22:51
A partir de l’idée de Nemszev dans son nemseg, sur le conseil d’Olivier Simon, de prendre les mots, noms et verbes du modern gaulish ou galàthach de Steve Hansen et d’appliquer sa propre grammaire à lui de son valic.
Néanmoins après lecture la grammaire du valic reste un peu compliquée et me parait simplifiable, ne -serait-ce que juste pour tester cette idée..
Je vais y ajouter quelques uns des éléments celtes de mon diarrza, mais cet apport sera somme toute extrêmement léger et infime.
C’est plus un essai qu’une idéolangue officielle. De plus, je rappelle mais je n'ai certainement pas autant de connaissances pour les langues celtiques que celle d'Olivier ou bien de M. Hansen.
J’ai créé le nom au feeling, il se prononce /loθ.re:/. Mais ce qui est sympa, c'est qu’il y a un petit clin d’œil à Olivier Simon dedans.
I Phonologie et écriture
1) Voyelles
Il y a 5 voyelles : a e i o u
Qui peuvent être : - brèves et s’écrivent normalement - longues, qui prennent comme en valic un accent aigu : à è ì ò ù. (C'est plus facile pour moi sur mon clavier français azerty). Il est tout à fait possible d'employer une autre notation : accent grave, macron, etc., tant qu'on les note.
Ils existent 10 diphtongues en /j/ soit avec le /j/ après, soit avant :
- avec a, o et u elles s’écrivent avec e : ae, oe, ue et ea, eo, eu - avec e : ei ; ie - avec i : iy, yi (voire ij, ji)
Le i a tendance à écrire le son /j/, parfois mais rarement on emploiera le y.
Donc le e pour a, o et u peut aussi être remplacé par i.
Jusqu’à présent, je suis plus resté sur le système d’Olivier.
2) Consonnes
Cette version connait 22 consonnes (1 de moins que le valic d’Olivier) : /m/, /p/, /b/, /f/, /v/, /n/, /t/, /d/, /θ/, /ð/, /s/, /ʃ/, /r/, /l/, /k/, /g/, /x/, /ɣ/, /h/, /w/, /j/,
Qui se notent : m p b f bh(v) n t d th(ß) dh(∂) s sh(ſ) r l c g ch(x) gh(q) fh(h) w i/y
Comme on le remarque, nombre d’entre elles s’écrivent avec un digramme constitué d’un h en 2ème position, ceci à cause des mutations et parfois entre parenthèse d’un autre symbole qui sera utilisé ou non et, si oui rarement comme pour les noms d’emprunt par exemple.
J’hésite encore éventuellement à employer cette version entre parenthèses quand ces lettres existent à l’état natif avant mutation, ainsi galàthach pourrait s’écrire galàßax.
Tableau des mutations
A l’exception de r, qui mute en rh /rj/ comme l, m et n, pour le reste ce sont les même mutations que celles en valic.
Dans le cas d’affixation ou dérivation ou composition, je souhaite garder quelques règles du valic : - c ou g (si non précédé de r) + d, s, t => xd, xs, xt - d ou t+t => ss - nn+voyelle => nd+voyelle - si VV avec diphtongue impossible => VsV
Pas sûr qu’elles puissent toutes êtres utilisées sur la base des mots du galàthach
II Accent
Les voyelles longues portent l’accent tonique.
Pour le reste, ni je ne le note, ni je ne le précise, mais en absence de voyelles longues a priori, ce serait l’antépénultième syllabe. (Mais ne me demandez pas de le mettre si je fais un oral).
III Pluriel
Les noms et adjectifs portent le pluriel.
Si le mot termine en VC avec une seule voyelle et une seule consonne à chaque fois, un e s’intercale entre les deux de type VeC.
Donc si la voyelle est a, o ou u, on aura affaire à une diphtongue en /j/. Quand la voyelle est un e, cela devient un i.
Si le mot n’a pas cette terminaison on ajoute un e final. Tòth (tribu) > tòeth /to:jθ/
(Les digrammes ne comptent que pour une seule consonne)
Avec l’article défini, on suffixe -so (proche) ou -sin (lointain) au substantif, particules invariables :
In aval-sin : cette pomme (là bas, plus loin).
En terme d’écriture pour permettre la compréhension je sépare avec un tiret, mais il va de soi qu’en écriture normale il n’y en a pas et que l’on alterne aval sin ou avalsin. La 1ère forme est préférée à la seconde car si combinaison/composition, logiquement il devrait il y avoir mutation et on devrait avoir avalshin par exemple, mais on préfère qu’elle restent invariables, donc on note séparément.
Pour les noms en-ic (s’il y en a), au pluriel, on emploie pas d’article et la finale en -ic tombe.
V Déclinaisons
1) Génitif
Il est marqué par la mutation de la première consonne. Les mots qui débutent en voyelle prennent un h initial.
L’article défini au génitif est invariable, mais devient na.
Althòeth na chèithe : (les) elfes des bois (cèithhalthòeth est possible)
(Si la mutation était imprononçable, elle peut être remplacée par un o postérieur)
Dans le cas de composition si la série de consonne est longue, lourde et assez dure à prononcer, on peut intercaler un o entre les deux mots.
L’œil du serpent : - òp na nhather / derch na nhather (òp semble signifier œil, tandis que derch semble signifier : œil, pupille de l’œil, mais voir est construit sur derch) - natherhòp / natherdherch Contrairement au valic, en composition le second élément donc le possédé mute, tandis que le 1er élément le possédé ne mute pas. On inversetoujours par rapport à l’ordre français. On peut garder du valic, mais c’est plus rare, désuet et précieux une composition sans mutation en insérant un o si nécessaire : natheròp/ natheroderch
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Ven 13 Sep 2024 - 10:27, édité 4 fois
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Mo Galaththengu : Sin lothrè (Ma langue gauloise : le lothrè) Sam 8 Juil 2023 - 23:14
2) Reste de déclinaisons, pronoms personnels et pronoms
Les pronoms connaissent un reste de déclinaison accusatif/datif, respectivement en -n et en -b. Ainsi qu'une forme simplifiée qui leur est souvent préférée.
Ce n'est pas génitif, mais datif dans le tableau.
* ùi vient de la déformation de wi, mais employer un w a priori rare me posait problème, lui-même issu de swì en valic et sú en galàtach Le w seul peut servir à noter un u bref.
Il existe un pronom très rare nu signifiant on, exclusivement employé pour la traduction, car a priori la langue emploie un autre procédé. Cette particule nu, correspond à un verbe nul sans signification pouvant porter un pronom.
Le pronom peut être renforcé par sué.
Cara-mi-sué ùin. Moi, je t'aime toi.
Alon : l’un l’autre
Avec la préposition po = à
Da-mì in aval pot : Je te donne la pomme.
Les pronoms possessifs sont : mo, to, à (fém)/ò (masc.)/o (neutre), no, io, so.
Pour obtenir un pronom en quelque , il suffit de préfixer ne- et ni- à la forme négative (n’importe). - Nepi : quelqu’un avec pi : qui - Nipi : n’importe qui
Le pronom démonstratif est - sosi : celui/celle - ishi : ça/ceci/cela (ce)
Le pronom relatif est invariable en o et suit le verbe, s’il y a un risque de confusion on peut intercaler un i/y entre la lettre précédente et le o.
VI Adjectifs et adverbes
Quelques adjectifs à valeur pronominale (autre, tous/tout, les nombres), viennent avant le nom.
Pour les autres adjectifs comme ceux épithètes, ils viennent après le nom et s’accordent en cas et en nombre avec le nom. Tòth rìu : (une) tribu libre
L’adjectif comme attribut du sujet vient après le verbe qui lui, est en début de phrase. Es màr o téi. = Sa maison est grande. (est grande sa maison)
La négation se fait en né, placé devant le verbe. Les adverbes se forment si nécessaire en suffixant -co (ainsi) à l’adjectif.
VII Le verbe
Le verbe n'est pas conjugué en personnes, le pronom personnel lui est simplement placé après.
Afin que ce soit plus clair je les note séparés par un tiret, mais c’est la même remarque que celle faite ci-dessus. Rien n’empêche de composer mais dans le cas de consonne+consonne, a priori la seconde mute. Ce qui devient obligatoire lorsqu’on a la même consonne comme par exemple :
Àmmhì mì-sué : Je me lave (lave-je moi-même)
Sinon : - Bithi-ei : ils vivent - Popi-nì : nous cuisons - Depri-tu : tu manges - Il m’aide : Gwòrèth-è-mì(n), souvent simplifié en Gwòrèthèmì. - Il me porte : Ber-é-mì(n), souvent simplifié en Berémì. - Il ne m’aide pas : Ni gwòrèthèmì. - Il ne me porte pas : Ni berémì.
Attention une tendance est de simplifier les racines Galàthach de 3 syllabes en 2, ainsi : - enlever : aughavi devient aughav, - amant : caràiath devient carìath - montrer, démontrer : dichéni devient dichén, - aider : gwòrèthi devient gwòrèth
On peut créer en suffixant de manière invariable –(t)at à la base verbale une forme autonome suffisante. C’est une forme qui fonctionne seule et sous entend : - Soit un sujet indéterminé, voire impersonnel - Soit une forme passive
En général une forme en français en on est une forme passive, par exemple : - On vend bien les voitures - Les voitures se vendent bien Ou bien : - On a mangé la souris - La souris a été mangée
Ainsi datar signifie on donne/il est donné.
C’est pourquoi l’on préfèrera une forme en –(t)ar plutôt qu’employer le verbe vide nu.
1) Impératif
L’impératif emploie les pronoms à l’accusatif et plutôt leur forme courte. Da-t ! : Donne Popi-n ein co ten ! : Cuisons-les avec du feu !
2) Imparfait
L’imparfait se fait en (N) (1ère lettre de nu verbe auxiliaire vide) suivi du verbe avec mutation de la première consonne du verbe. Le N n’est présent que lorsque le verbe débute une phrase ou proposition, sinon il tombe. Il a pour valeur, sensiblement les mêmes qu’en français : - Une action répétée dans le passé - Une action longue dans le passé
Ndha-mì-s Natherhòp : Je lui donnais l’œil du serpent (ai-donn-je-(à)-elle De-serpent-oil)
3) Parfait
Il existe plusieurs modes de formation du parfait : les verbes simples et les autres. Il a pour valeur les équivalents du passé simple et du passé composé en français.
Sur la base du parfait, on forme aussi le futur et le participe passé.
3.1 Les verbes simples
Il en existe deux groupes très simples ceux qui finissent en voyelles et ceux qui finissent en consonne.
3.1.1 Ceux en voyelles
Ils ajoutent un -s comme : - bè : couper, qui fait bès - da : donner, qui fait das - frì : étaler, qui fait frìs - pantha : souffrir, qui fait panthas
3.1.2 Ceux en consonnes
Ils redoublent la 1ère consonne et intercale un -e- si nécessaire, ce qui fait muter la consonne qui vient ensuite, celle qui était la première du verbe.
- àpis : voir, qui fait pàphis, ainsi on va de /a:pis/ à /pa:fis/ - aughàv : enlever, qui fait ghaugàv ou ghauhàv - dichén : montrer, démontrer, qui fait dedichèn /de.di.xe:n/ - gar : appeler, qui fait geghar /ge.ɣar/ - men : penser, qui fait memhen /me.mjen/ - suvor : jouer d’un instrument, qui fait seshuvor /se.ʃu.vor/, voire seshvor, le u peut tomber.
3.2 Les verbes non simples
Ils en existent 2 types là aussi : - ceux qui finissent en -na et en -sci - ceux qui finissent en nC ou n+consonne
3.2.1 Groupe NaSci
Ces terminaisons tombent. Pas d’exemple trouvé.
Comme je n’ai pas trouvé d’exemple en -na, je me demande , si je ne vais pas prendre les verbes en -ni, je crois qu’il y en a 2 ou 3 dans des listes facile d’accès du galàtach. Pour l’exemple je vais les prendre pour montrer le principe.
- gnì : connaitre - cnughni : lire
Les imparfaits seraient : - ge - cnugh
3.1.2 Groupe nC
Le n tombe. - dithìng :altérer, changer, modifier, qui fait dithìg /di.θi:g/
Avant de passer au futur et au participe passé, récapitulons les 4 groupes : - les simples voyelles : SV - les simples consonnes : SC - le groupe NaSci : NaSci - le groupe nC : nC
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Lun 10 Juil 2023 - 22:36, édité 1 fois
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Mo Galaththengu : Sin lothrè (Ma langue gauloise : le lothrè) Sam 8 Juil 2023 - 23:52
4) Futur & participe passé
*Cas de mutation de mutation : 2 possibilités, j’inverse le sens de mutation ou alors tout mute en h. Si l’on devait ajouter encore un degré, on pourrait arriver à une ellipse complète de la voyelle initiale.
Le participe passé employé et conjugué seul peut rendre d’un temps archaïque le parfait passif.
Àchat in roth : La roue fut amenée
5) Conditionnel
On conjugue en n+mutation sur la 1ère lettre, soit comme l’imparfait, le futur.
Avec le verbe acheter : prin, on a - Imparfait : nphrin /nfrin/ - Futur : prinis
Le conditionnel est donc (N)phrinis.
Ainsi J’achèterais une maison : Nphrinis mì téi.
6) Futur antérieur
Il existe un rare futur antérieur. Un peu comme le conditionnel il mélange les formes de parfait et futur
- Parfait : pephrin - Futur : prinis Le futur antérieur est donc : pephrinis.
7) Participe présent
Le participe présent est en -an. Ainsi swarvor : jouir, swarvoran : jouissant
8 ) Le verbe être, dont bi irrégulier et locution pour traduire avoir
Le verbe être est rendu par deux verbes : - stà pour décrire une localisation ou une situation provisoire, régulier - bi pour le reste, très irrégulier
Bi est très irrégulier : - forme de base : bi - présent : es - imparfait : (n)bhi /nvi/ - parfait : bue - futur : bis - participe passé/parfait passif : bit - conditionnel : (n)bhinis - futur antérieur : bueis - participe présent : bian
L’utilisation d’un pronom au datif+bi permet de rendre l’équivalent du verbe avoir, car il n’y a pas de verbe avoir en lothrè:
Mìb es/túb es/sìb es/èb es/ib es/nìb es/uib es/eib es
Souvent écrit : - soit tout attaché : mìbes/túbes/sìbes/èbes/ibes/nìbes/uibes/eibes - soit en créant un faux verbe avoir constitué du b datif + de la forme de bi conjugué au bon temps : mì bes/tú bes/sì bes/è bes/i bes/nì bes/ui bes/ei bes
Mìb es livr. = J’ai un livre. Nìb es livr. = Nous avons un livre.
9) Progressif
Le progressif (« être en train de » en français) se forme avec l’auxiliaire stà+ad+verbe. Notons que si la forme conjugué de sta finit en a, le a de la préposition tombe et le d restant devient un suffixe.
Nous remarquons que la forme verbale a de plus en plus fréquemment tendance à être remplacée par le participe présent.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Lun 10 Juil 2023 - 11:32, édité 2 fois
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5565 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Mo Galaththengu : Sin lothrè (Ma langue gauloise : le lothrè) Dim 9 Juil 2023 - 6:31
En effet, c'est très repris du valic (même les exemples !) mais avec plus de liberté face aux langues celtiques réelles.
Est-ce pronom personnel + -b est le génitif ou le datif ? En valic, ce n'est que pour le datif pluriel, principalement des pronoms.
Velonzio Noeudefée aime ce message
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Mo Galaththengu : Sin lothrè (Ma langue gauloise : le lothrè) Dim 9 Juil 2023 - 9:07
Oui, tu as raison c'est bien le datif.
Le génitif emploie l'article na et fait muter la 1ère consonne à moins de composition. Et les pronoms comme les déterminants possessif sont en -o en général.
Oui, n'étant pas expert, il y a certainement plus de libertés, mais comme dit c'est un essai. Je trouve quand même que le rendu n'est pas trop mal. Après si c'était un descendant actuellement parlé du gaulois, il aurait certainement un aspect moderne, dérivé, modifié assez important aussi.
La présentation du valic étant assez succincte, ce qui était pratique, je l'ai transcrite pour le lothrè. Mais j'ai pour objectif de faire de même des leçons en français du Galàthach.
Hier soir, je n'ai pas eu le temps de tout mettre (ni ce matin), mais j'étais allé jusqu'au titre valic ancien, donc j'ai le reste à venir.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Lun 10 Juil 2023 - 11:33, édité 1 fois
Olivier Simon aime ce message
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Mo Galaththengu : Sin lothrè (Ma langue gauloise : le lothrè) Lun 10 Juil 2023 - 10:41
La dernière partie qui manquait :
VII Nom verbal
Verbe et nom sont assez souvent confondu. Un nom verbal peut être dérivé, à moins qu’il ne soit différent. La différence réside dans le fait que - Le nom de même forme que le verbe désigne l’action - Le nom verbal dérivé désigne quant à lui le résultat Différence comme dans La déclaration du ministre a duré 24 minutes. La déclaration au comissariat est signée. Ou La décoration de Noêl de la ville a eu lieu avant-hier. Que ces décorations de Noël sont jolies !
Ainsi càra : aimer, amour (action) et carath : amour (résultat) Cf autres série de leçon, la dérivation dépend du type de verbe selon sa ou ses finales, mais bien souvent cela sera en -an (ou -on). Souvent l’acteur, agent sera avec une terminaison souvent en (i)ath, comme par exemple : - berìath : porteur - caràiath (qui sera sans doute simplifié en carìath) : amant
IX Suffixes et formation des mots
Pour les autres suffixes, je prendrai plutôt ceux du galàthach.
X Nombres
On, dà, trì, peth, pimp, swech, sèith, òith, nà, dech. Cette suite représente les nombres de un à dix.
Les nombres de 11 à 19 antéposent l’unité : Ondech, dàdech, tridech, pethdech, pimpdech/pimdhech,swechdech, sèithdech, òithdech, nàdech
Notons le cas particulier de pimpdech qui connait une variante : pimdhech avec une consonne de moins à prononcer, en faisant muter la consonne initiale du deuxième mot.
Le nombre vingt se dit : gwoch.
Le système de numération est vingésimal en reprenant les termes précédents.
Ainsi les termes suivants se disent : - quarante, soit deux-vingt : dàghwoch - soixante, soit trois vingt : trìghwoch - ottante ou quatre-vingt : pethghwoch - cent : can - mille : ges - million : pil (nom que j’ai créé moi)
Les ordinaux
Ils se disent de premier à cinquième : cent, dàt ou dàth, trìt ou trìth, pethu, pimpeth.
Tous les autres se forment en ajoutant le suffixe -weth.
XI Comparatif/Superlatif/équatif à la fin
La comparaison d’égalité ou l’adjectif équatif se forme en suffixant -tar et la comparaison est introduite par is et mise au génitif Mon fruit est aussi beau que le tien. = Es techtar (suprithtar) mo aghran is na tùb.
Comparatif de supériorité en –(e)un, selon la même construction.
Le superlatif est en -sam et il régit aussi le génitif.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Mo Galaththengu : Sin lothrè (Ma langue gauloise : le lothrè) Mar 11 Juil 2023 - 21:06
Les 5 premières leçon traduites des leçons pas à pas en français du site modern gaulish.
Leçon 1 : verbe, pronoms personnels et présent
Chaque verbe a une forme fondamentale ou racine, appelée nom verbal (équivalent de l’infinitif en français).
Ces noms verbaux peuvent se terminer : - en consonne - ou voyelle, sauf u
Quelques exemples :
àpis : voir men : penser gwel : vouloir gar : appeler carni : construire, bâtir argha : briller delghe : tenir ávó : faire berwi : bouillir gnì : savoir
Comme vu et contrairement au Galàthach, pour conjuguer les verbes au présent on prend le nom verbal que l’on fait suivre du pronom personnel.
Les pronoms personnels sujets sont les suivants : - mì - tù - è (é en galáthach) - sì (í en galáthach) - ì (impersonnel) - nì - ùi (sú en galáthach) - ei (sì en galáthach)
Àpis mì. = Je vois. Men tù. = Tu penses. Gwel è. = Il veut. Gar sì. = elle appelle. Carni nì. = Nous construisons. Argha ùi. = Vous brillez. Delghe ei. = ils (elles) tiennent. Àvò ì. = Il/Ça fait. Berwi ì. = Il/Ça bout.
Par exemple dans le cas de àpis mì, j’hésite à employer àpisìm façon diarrza, mais j’ai envie que ce soit une contraction de Àpismìm !, ce qui signifierait Regarde moi !
Exercices:
Mettre les verbes suivants au présent (à la personne de votre choix) et construire les phrases suivantes :
prin : acheter ber : porter gal : pouvoir brìs : briser, casser ìvi : boire càra : aimer cinge : combattre, guerroyer, faire la guerre, se battre contre camwi : tourner, virer lì : allonger
J’achète. Tu portes. Il peut. Elle casse. Nous buvons. Vous aimez. Ils font la guerre/combattent. Ça fait. Ça tourne. (=Y’a un virage) Ça s’allonge.
La méthode pas à pas propose de nombreux exercices, plein de vocabulaire, je vous les mets en spoiler.
Leçon 2 : les pronoms personnels objets
Avec V : verbe, S : sujet, O : objet, l’ordre normal en lothrè est VSO.
Àpis mì tùn / Àpis mì t. = Je te vois. Bien souvent on pourra contracter ensemble les éléments : Àpismìt
Garsìm. = Elle m’appelle. Delgh’ènìn. = Il nous tient. L’apostrophe sert à marquer une forme contractée dans la suite delghe è
Gnì eiùin. = Ils vous connaissent. Àpismìs. = Je la vois.
Menmìhi. = Je le pense. Quand on a pas le choix que la même voyelle forme longue et courte se suivent et que l’on ne peut pas contracter, alors on intercale un h. On essaie de limiter ce phénomène au maximum.
Gwelsìè. = Elle le veut. Àvòè i (ou Àvòèhi). = Il le fait. Gnì ùiei. = Vous les connaissez. Garsì ei. = Elle les appelle.
Exercice:
Construire les phrases suivantes :
Je l’achète. Tu le portes. Il le casse. Elle le boit. Nous les aimons. Vous nous tournez (faites tourner/faites pivoter). Ils vous appellent. Elle me voit. Il la connait. Elle te veut.
Cas du nom verbal objet
On peut composer le verbe avec déformation du second terme. Ainsi je veux le chanter / je veux chanter ça. Peut être traduit par : Avec can : chanter
Canmìhi. (= Je le chante.) Canghwel mìhi. (=Je veux le chanter.)
Exercice:
Exercice : traduisez les phrases suivantes.
Je veux le voir. Tu veux la tenir. Il veut te connaitre. Elle veut l’aimer. Ca peut me casser. Nous pouvons les acheter. Vous pouvez nous porter. Ils peuvent vous connaitre. Vous pouvez le faire.
Leçon 3 : Les noms, la possession, les articles
Quelques exemples de nom :
Gwir : homme Cun : chien Èp : cheval Cànu : chanson Mènu : pensée Coch : jambe Duvr : eau Pen : tête Ben : femme Gnath : enfant Mapath : garçon Geneth : fille Curu : bière Cuchul : chapeau
Le nom peut être employé seul à l’indéfini.
Gar gwir cun. = Un homme appelle un chien. Àpis cun èp. = Un chien voit un cheval Can gwir cànu. = Un homme chante une chanson. Men gwir menu. = Un homme pense à quelque chose (litt. Une pensée).
Exercice:
Exercice : construisez les phrases suivantes. Un homme achète une bière. Une femme porte un enfant. Un garçon veut un chapeau. Une fille chante une chanson. Un cheval boit de l’eau. Un enfant aime un chien. Une femme voit un homme. Un cheval porte une fille.
La possession
Je chante une chanson. = Can mì cànu. Je veux chanter ça. = Canghwel mìhi Je veux chanter une chanson. = Canghwel mì cànu.
Ici, contrairement au Galàthach pas de possession.
Comme nous l’avons vu précédemment la possession s’exprime par le génitif.
Il est marqué par la mutation de la première consonne. Les mots qui débutent en voyelle prennent un h initial. L’article défini au génitif est invariable, mais devient na. Notons qu’au génitif le e final pluriel se transforme en o (je ne l’ai pas précisé dans les leçons venant de la traduction de la grammaire du valic_mais c’est bien un élément d’inspiration valic)
Dans le cas de composition si la série de consonne est longue, lourde et assez dure à prononcer, on peut intercaler un o entre les deux mots. Contrairement au valic, en composition le second élément donc le possédé mute, tandis que le 1er élément le possédé ne mute pas. On inverse toujours par rapport à l’ordre français. (On peut garder du valic, mais c’est plus rare, désuet et précieux une composition sans mutation en insérant un o si nécessaire : natheròp/ natheroderch : l'oeil du serpent)
Une bière d’un homme : curu ghwir ou gwirchuru (désuet : curuogwir) Un enfant d’une femme : gnath bhen ou benghnath Un cheval d’une fille : èp gheneth ou genethhèp
Exercice:
Exercice : traduisez.
Une jambe (patte) d’un chien Un chien d’un homme Une tête d’un cheval Un chapeau d’une femme Une pensée d’un enfant Une chanson d’une fille Un cheval d’un garçon Un homme d’une femme Un enfant d’un homme Un chapeau d’un enfant
L’article
Comme nous l’avons vu il existe un article défini invariable en genre et nombre en lothrè, mais pas en déclinaison. Il change s’il est au génitif ou non. Cet article est in qui devient na au génitif
La bière de la femme : In curu na bhen. Où là on ne peut plus composer. Mais l’enfant d’un homme : In gnath ghwir, peut toujours être composé In gwirghnath.
Exercice:
Exercice : traduisez. La tête du cheval La jambe (patte) du chien La bière de l’homme Le chapeau du garçon L’eau du chaval La chanson du garçon Le cheval de la chanson La jambe de l’enfant Le chapeau du chien
Pronoms possessifs
Les pronoms possessifs sont : mo, to, a (fém)/o (masc+neutre), no, io, so
Avec article ils sont pronoms : sans et avant le nom, ils sont déterminants. Employé comme noms, ce sont des pronoms, employé comme déterminants, ce sont des déterminants.
Genre
Pas de genre en lothrè, contrairement au galàthach. A priori, on peut préciser le genre en ajoutant mâle ou femelle.
Dans certains cas : noms d’animaux, noms de fonction humaines on peut éventuellement préciser un féminin en ajoutant le suffixe -is.
Mais du coup, je dispose de plus d’exemple de nom en spoiler aussi, ici.
Une bonne liste de vacabulaire:
Map : fils Dùith : fille (raccourci pour être de même longueur que fils) Àthr : père Màthr : mère Moth : pénis Tuthu : vagin Lam : main Bist : doigt, le -t final de bist vient du valic afin de le distinguer du verbe être : bis Tìr : terre Pen : tête Cnam : os Mòr : mer Tràieth : pied Bròi : pays Mài : endroit, lieu Téi : maison Gwòluith : effort (je n’ai gardé que la 1ère voyelle accetué en raison de la règle d’accent antépénultième) Sparn : épine Livr : livre Luïrth : lutte Boïlth : coup Amaïlth : service Garan : héron Lòërn : renard Caval : jument Bò : vache, bovin Drùidh : druide Tiern : boss, chef Dan : manager Car : voiture Sesa : fauteuil Roth : roue Arìthis : table Dulu : papier Cumlath : assiette Clathal : couteau Gaval : fourchette Bòthei : écurie Bochwidh : cuillère Ethn : oiseau Tàru : taureau Amàiath : serviteur Cerdhìath :travailleur Menrothiath : enseignant, professeur Gnisàiath : étudiant Pethlòi : truc Pren : arbre Bil : tronc Clètha : échelle Cilurn : seau Scothir : pelle Cerdhl : travail Tràith : plage Cròsu : vague Sir : étoile Nem : ciel Brì : colline Béloi : culture Tengu : langage Tarinch : clou Cingeth : guerrier Delgheth : titulaire Cruthas : courage Dumnas : ténèbres Èchal : sabot
Afin de simplifier certains noms, certaines formes ont été contractée, notamment par le même emploi d’écriture qu’en français où un tréma sur le i, montre qu’il est prononcé /i/ et non plus /j/ comme en diphongue.
Certains noms se terminent par une double consonne où la dernière consonne est un l, un n ou un r. Lors de la prononciation, un son indistinct peut apparaît entre l’avant dernière consonne et le l, n ou r. Ce son est appelé ‘schwa’, représenté par le symbole [ǝ]. Il n’est pas considéré comme une voyelle, et n’est pas écrit. Màthr : mère Mais aussi Sèdhl : siège Anéithl : protection
Leçon 4 : le pluriel
Si le mot termine en VC avec une seule voyelle et une seule consonne à chaque fois, un e s’intercale entre les deux de type VeC. Donc si la voyelle est a, o ou u, on aura affaire à une diphtongue en /j/. Quand la voyelle est un e, cela devient un i. Si le mot n’a pas cette terminaison ou que ce n’est pas prononçable, on ajoute un e final.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Mo Galaththengu : Sin lothrè (Ma langue gauloise : le lothrè) Mar 18 Juil 2023 - 19:29
Bon, puisque c'est prêt je vais mettre la suite. mais ce sera la dernière ou bien si jamais l'envie m'en prenait, je reprendrais plus tard, mais manque de motivation.
Leçon 6 : mutation de la consonne initiale.
Tout est dans le tableau de mon post du 08/07/2023. Les mutations sont utilisées pour : - le génitif - la composition
Un point qui va être repris du Galàthach sera qu’un i ou ì qui fait j en tête de mot prendra non pas h mais ch
On a le suffixe -in quand c’est relatif à un être : humains comme animaux Gwirin : masculin Benin : féminin Èpin : équin, chevalin Cunin : canin Ernu : aigle -> ernuïn : aquilin
L’adjectif épithète suit toujours le nom qu’il complète. Gwir caranach : un homme amical. Mapath méi : un petit garçon Cun duv : un chien noir Èp gwin : un cheval blanc
Pas de genre, pas de mutation initiale, y compris sur l’adjectif, contrairement au Galàthach. Mais l’adjectif s’accorde au pluriel et au génitif, en cas et en nombre.
Tech : beau, bel, belle Àchu : rapide Gwimp : joli
In èip àchuë = Les chevaux rapides In gwire iòinche teich= Les beaux jeunes hommes In bnà màre = Les grandes femmes In cuen galve = Les gros chiens
Le verbe être : bis
Il est le seul verbe irrégulier du lothrè. La forme au présent est es.
Bisghwel mì laen. = Je veux être heureux. Es mi laen. = Je suis heureux.
Exercice:
Construire les phrases suivantes. S’il vous manque du vocabulaire, le mieux est d’aller prendre celui du galathach sur leur dictionnaire.
Le cheval est grand Le chien est gros La femme est jeune L’homme est vieux Le garçon est petit La pierre est courte La maison est longue Le jugement est mauvais Le sable est blanc La jument est amicale La bouche est grande La femme chevaline La jeune fille Le gros garçon La pierre basse Le rocher noir La bruyère blanche La bouche laide La longue jambe Le cheval fort Le mauvais amour Les jeunes filles voient le cheval blanc. Les vieux hommes appellent les gros chiens. Les femmes amicales veulent les petits garçons. Les gros chiens aiment les pierres noires. Les petites filles tiennent le chien (aux yeux de) chouette. Les mauvais garçons brisent les pierres longues.
Leçon 8 : Les adverbes
Pour ceux qui se dérivent à partir d’en nom (les équivalents de ceux en -ment en français), on ajoute le suffixe -co à l’adjectif. Àchu : rapide -> àchuco : rapidement Tau : tranquille -> tauco : tranquillement Aram : calme -> aramco : calmement Amvithàch : naturel -> amvithachco : naturellement Suves : normal -> suvesco : normalement
Àvò mìhi àchuco. = Je le fais rapidement. Spà sìhi tauco. = Elle le dit rapidement. Réni in avon aramco. = La rivière coule tranquillement. Gwòr in crare mhel amvithachco. = Les abeilles produisent naturellement du miel. Miel : mel est, ici au génitif pour rendre un partitif ou une quantité inconnue.
Exercice, construire les formes adverbiales des adjectifs suivants.
La 1ère consonne mute après préposition. Avec anel : en dessous et pren : arbre Es èp anlin phren. Un cheval est sous l’arbre. = Il y a un cheval sous l’arbre.
On observe que certaine contraction entre préposition et article sont possibles. Avec sédhi: être assis et ur : contre Sédhi gwir ur charch. = Un homme est assis contre un rocher.
Avec gwolth : cheveu, en : dans, iuth : soupe Es gwolth en in chiuth. = Un cheveu est dans la soupe. Il y a un cheveu dans la soupe.
Avec àia : aller, a : à, vers Aia sì a’n thràith.v = Elle va à la plage.
Les mutations ne portent que sur les noms et non pas sur les articles, déterminants ou assimilés comme.
Avec les pronoms personnels En langage courant, les prépositions fusionnent avec les pronoms personnels. Ce n’est pas obligatoire, mais courant.
Can : avec, gwer : sur, nes : près de
Canim : avec moi Gwerut : sur toi Nesin : près de nous
Il y a 2 schémas de conjugaison des prépositions.
Schéma 1 : celles qui sont une voyelle ou finissent en voyelle (y compris la proposition trè : à travers) -m, -t, -s (fém), -hè (masc), -sh (ça, le)*, -n, -i (y), -ie Cette forme vient du démonstratif ishiv, mais aussi de hi et chi quand un j mute.
Les prépositions concernées sont : A,e,u,ri, di, tré, éithra, anó, echó, au, didhìu à[destination], depuis, de (avec une quantité)/génitif), pour, depuis, à travers, au-delà de, à l’intérieur de, à l’extérieur de, loin de, à l’extérieur)
Ces finales sont inspirées des variantes simplifiées des pronoms.
Schéma 2 : celles qui finissent en consonne -im, -ut, -is, -é, -i, -in, -uj, -ei
Les prépositions concernées sont : can, ar, ern, ur, cin, ós, gwer, en, tar/trè, am, ér, échan, enther, uchel, anel (avec, avant, derrière, contre, après, sur, dans, à travers/à travers, autour de, aux environs de, sans, entre, au-dessus de, au-dessous de)
Exercice:
Traduisez :
Tu vas avec moi. Je me tiens devant toi. Le soleil est derrière elle. Le vent est contre lui. La pluie tombe sur nous (nous tombe dessus). Le pouvoir est en vous (pl.). La musique les traverse (va à travers eux). Les gens parlent de moi. Les montagnes sont autour de toi. Sa fille va sans lui. Le ciel est au-dessus de nous. la terre est au-dessous de vous. le désert est entre eux. le travail est pour moi. la sueur tombe de toi. ça passe à travers lui. elle est aussi grande qu’elle. c’est au-delà de nous. le problème est à l’intérieur de toi. La réponse est hors d’eux. Elle marche vers moi. Ca vient de toi. La bière est à lui (sienne). Ils courent loin d’elle. L’esprit de la nature est autour de nous. Le monstre est près de vous.
Leçon 10 : déterminant possessifs, démonstratifs et pronoms locatifs (facile)
Déterminant possessif
Comme déjà vu précédemment au niveau du pronoms possessifs.
Les pronoms possessifs sont : mo, to, a (fém)/o (masc+neutre), no, io, so
Avec article ils sont pronoms : sans et avant le nom, ils sont déterminants. Employé comme noms, ce sont des pronoms, employés comme déterminants, ce sont des déterminants.
Donc les déterminants possessifs sont les mêmes que les pronoms, mais ils se placent avant comme en français.
Mo cun : mon chien
Exercice:
Avec le vocabulaire supplémentaire suivant, traduisez les phrases.
ma jument: ta vache: son taureau: son mouton: notre chèvre: votre (pl.) chèvre de montagne: leur faon: mon aurochs: votre cerf: son monstre marin (à lui): son castor (à elle) : notre dauphin : votre (pl.) saumon : leur héron :
Déterminant démonstratif
Ils sont composés de deux parties : 1- l’article défini in avant le mot 2- les mots -so ou – sin adjoints à la fin du mot, le premier représentant ce qui est proche et le second ce qui est loin (ci/là en français)
in cun-so : ce chien-ci in cun-sin : ce chien-là
in cuen-so : ces chiens-ci in cuen-sin : ces chiens-là
Exercice:
Traduisez les expressions suivantes :
Cette jument-ci : Cette vache-là : Ces taureaux-ci : Ces moutons-là : Cette chèvre-ci : Ce bouquetin-là : Ces biches-ci : Ces aurochs-là : Ce cerf-ci : Ce monstre marin-là : Ces castors-ci : Ces dauphins-là : Ce saumon-ci Ce héron-là :
Les locatifs : ici et là
Ici se dit iso en lothrè et là se dit isin. Es in cun iso. = Le chien est ici. Es in cunis isin. = La chienne est là(-bas).
Traduisez.
la jument est ici les vaches sont là : ce taureau-ci est ici : ce mouton-là est là-bas : ces chèvres-ci sont là-bas : ces chèvres-de montagne-là sont la-bas : la biche est ici : les aurochs sont là-bas : ce cerf-ci est ici : ce monstre marin-là est là-bas : ces castors-ci sont ici : ces dauphins-là sont là-bas : ce saumon-ci est ici : ce héron-là est là-bas :
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: Mo Galaththengu : Sin lothrè (Ma langue gauloise : le lothrè)
Mo Galaththengu : Sin lothrè (Ma langue gauloise : le lothrè)